﻿1
00:00:03,454 --> 00:00:08,449
Ik heb Lucy gisteren 20 minuten
in de ogen gekeken via de webcam.

2
00:00:08,667 --> 00:00:13,294
Wat romantisch.
- Nee, het beeld bleef stilstaan.

3
00:00:13,464 --> 00:00:16,418
Toch was het een superdate.

4
00:00:16,592 --> 00:00:21,882
Wanneer zien wij haar eens?
- Ze heeft een beetje mensenvrees.

5
00:00:22,055 --> 00:00:26,468
Dat had ik vroeger ook,
maar ik heb een trucje.

6
00:00:26,643 --> 00:00:32,064
Ik doe alsof iedereen die ik tegenkom
een personage uit <i>Star Trek</i> is.

7
00:00:32,691 --> 00:00:37,234
Werkt dat goed?
- Zeker, bemanningslid met rood shirt.

8
00:00:38,614 --> 00:00:41,947
Ik heb misschien een baan voor je.

9
00:00:42,117 --> 00:00:46,909
Ik heb al een baan.
- Mij op m'n wenken bedienen, ja.

10
00:00:47,080 --> 00:00:51,873
Een team van Stephen Hawking
gaat op de Noordzee...

11
00:00:52,044 --> 00:00:54,499
onderzoek doen naar zwarte gaten.

12
00:00:54,671 --> 00:00:59,380
Eén natuurkundige is afgehaakt
en ik heb jou aanbevolen.

13
00:00:59,551 --> 00:01:03,419
Maak ik kans?
- Ik heb Hawking over je verteld.

14
00:01:03,597 --> 00:01:06,218
Hij kent je onderzoek.

15
00:01:08,602 --> 00:01:11,805
Is dat wel een goed idee?

16
00:01:13,357 --> 00:01:15,017
Denk aan <i>Star Trek.</i>

17
00:01:15,192 --> 00:01:20,898
Moet een onbekend bemanningslid met
een rood shirt wel op expeditie gaan?

18
00:01:21,073 --> 00:01:23,825
Dit is een mooie kans voor hem.

19
00:01:23,992 --> 00:01:26,483
Jou wordt niks gevraagd, Uhura.

20
00:01:29,665 --> 00:01:33,497
Wil je een Sheldon Cooper-feitje horen?

21
00:01:33,669 --> 00:01:36,753
Wat denk je zelf?
- Mooi zo.

22
00:01:36,922 --> 00:01:40,457
Ik heb iets gelezen
over verkeersveiligheid.

23
00:01:40,634 --> 00:01:47,135
Wist je dat de meeste gevallen van
verdrinking rond boten plaatsvinden?

24
00:01:48,642 --> 00:01:52,640
Interessant, net nu ik
op een schip ga werken.

25
00:01:52,813 --> 00:01:56,312
Feitjes zijn altijd interessant.

26
00:01:57,734 --> 00:01:59,941
Ik weet wat je probeert.

27
00:02:00,112 --> 00:02:03,896
Je bent gewoon bang om alleen te zijn.

28
00:02:04,074 --> 00:02:08,202
Ik ben niet bang.
Niet aan wal tenminste.

29
00:02:09,288 --> 00:02:12,123
Op zee zou ik doodsangsten uitstaan.

30
00:02:13,542 --> 00:02:16,329
Met dat verdrinkingsgevaar.

31
00:02:18,464 --> 00:02:21,548
Goed, ander onderwerp.

32
00:02:21,717 --> 00:02:27,921
Wie zou er winnen als jij
moest vechten tegen een haai?

33
00:02:29,767 --> 00:02:35,556
Je combinatie van bezorgdheid
en egoïsme is hartverwarmend.

34
00:02:35,731 --> 00:02:40,607
Maar als ik dit wil,
kun je me echt niet tegenhouden.

35
00:02:40,778 --> 00:02:42,569
Best dan.

36
00:02:44,031 --> 00:02:46,569
Het gaat goed tussen Penny en jou.

37
00:02:46,742 --> 00:02:50,740
Hopelijk blijft dat zo
als je vier maanden weg bent.

38
00:02:54,792 --> 00:02:57,543
Dat had m'n eerste zet moeten zijn.

39
00:03:23,971 --> 00:03:30,223
Als je naar Venus kijkt,
kun je het ISS zien langskomen.

40
00:03:30,394 --> 00:03:33,395
Is jouw vriend daar echt geweest?

41
00:03:33,564 --> 00:03:40,646
Hij gaf me een T-shirt met 'M'n vriend
zat in het ISS en gaf me dit suffe shirt.'

42
00:03:41,454 --> 00:03:46,496
Was het shirt in de ruimte geweest?
- Nee, daarom was het ook zo suf.

43
00:03:47,683 --> 00:03:51,763
M'n vrienden zouden je graag
eens ontmoeten.

44
00:03:51,957 --> 00:03:54,994
Zullen we een keer iets afspreken?

45
00:03:55,135 --> 00:03:59,346
Hoeveel zijn het er?
- Even denken. Zes.

46
00:03:59,548 --> 00:04:02,668
Cool, ik heb zes vrienden.

47
00:04:03,915 --> 00:04:06,038
Net als Sinatra.

48
00:04:07,863 --> 00:04:13,699
Zes vreemden is wel eng.
Ze staren, stellen persoonlijke vragen...

49
00:04:13,896 --> 00:04:17,016
Wat doe je voor werk,
waar kom je vandaan...

50
00:04:17,191 --> 00:04:20,227
waarom sluit je je op in de wc?

51
00:04:20,402 --> 00:04:25,230
We kunnen ook beginnen met eentje.

52
00:04:25,953 --> 00:04:28,360
Ben jij er ook bij?

53
00:04:28,519 --> 00:04:33,181
Dan zijn het er twee, drie met mij erbij.
Dit loopt uit de hand.

54
00:04:34,792 --> 00:04:39,335
Ik kreeg op het werk een blad
met drankjes over me heen.

55
00:04:39,505 --> 00:04:44,250
Wat erg.
- Zo'n nat shirt levert hoge fooien op.

56
00:04:47,513 --> 00:04:53,931
Weet je nog dat ik zei dat algemene
relativiteit en hydrodynamica...

57
00:04:54,103 --> 00:04:58,895
Unruh-straling in grote
wateroppervlakten kan aantonen?

58
00:04:59,066 --> 00:05:01,557
Dat zei ik toch tegen jou?

59
00:05:05,489 --> 00:05:10,828
Stephen Hawkings team onderzoekt dat
en ik ben gevraagd.

60
00:05:10,995 --> 00:05:14,280
Door Hawking? Te gek.
- Zeker.

61
00:05:14,456 --> 00:05:18,075
Dan ben ik wel een tijdje weg.
- Hoelang?

62
00:05:18,252 --> 00:05:21,087
Drie of vier maanden.

63
00:05:21,345 --> 00:05:24,633
Wanneer is het?
- Over een paar weken.

64
00:05:24,757 --> 00:05:27,378
Dan kom ik bij je langs.

65
00:05:27,626 --> 00:05:31,160
Dat gaat niet. Het is
op een schip op de Noordzee.

66
00:05:31,432 --> 00:05:35,429
Zijn ze niet bang
dat Hawking overboord rolt?

67
00:05:37,771 --> 00:05:41,769
Hij stuurt alleen een team
om z'n theorie te onderzoeken.

68
00:05:41,942 --> 00:05:46,271
Zoals jij me soms de spinnen
in je bad laat doden.

69
00:05:49,366 --> 00:05:52,118
Vier maanden dus.

70
00:05:53,495 --> 00:06:00,459
Net nu het zo lekker loopt tussen ons.
Dat wil ik niet verknallen.

71
00:06:00,627 --> 00:06:05,289
Je kan het alleen maar verknallen
als je hier blijft.

72
00:06:10,429 --> 00:06:13,880
Je moet gaan.
Het is een geweldige kans.

73
00:06:14,058 --> 00:06:18,684
Het moet wel geweldig zijn,
want ik begreep er niks van.

74
00:06:19,521 --> 00:06:23,104
Prima, dan ga ik het morgen regelen.

75
00:06:26,028 --> 00:06:28,104
Ik wil je wel iets vragen.

76
00:06:28,280 --> 00:06:32,194
Wil jij op Sheldon letten als ik weg ben?

77
00:06:32,368 --> 00:06:36,615
Weet je nog die keer
dat ik voor je goudvis zorgde?

78
00:06:37,706 --> 00:06:41,040
Spoel Sheldon maar door
en regel een nieuwe.

79
00:06:43,629 --> 00:06:46,334
Ik hoef geen afscheidsfeestje.

80
00:06:46,507 --> 00:06:52,510
Hoe vaak kun je <i>bon voyage</i> zeggen
tegen iemand die echt op reis gaat?

81
00:06:59,687 --> 00:07:01,975
Hé, Amy. Leuk je te zien.

82
00:07:04,983 --> 00:07:08,399
Met accent is het grappiger.

83
00:07:08,570 --> 00:07:10,444
Het bier staat koud.

84
00:07:10,614 --> 00:07:14,030
Doe maar niks dus.
- Je denkt alleen aan jezelf.

85
00:07:14,201 --> 00:07:20,571
We willen goed afscheid nemen
voordat de krabben je opvreten in zee.

86
00:07:21,583 --> 00:07:24,371
Sheldon, kop dicht.

87
00:07:24,545 --> 00:07:30,548
Howard en ik zijn expres getrouwd
voor hij naar de ruimte ging.

88
00:07:33,512 --> 00:07:36,596
Bernadette, kop dicht.

89
00:07:36,765 --> 00:07:42,139
Ik heb een verzoekje.
- Nu kan hij wel praten.

90
00:07:42,855 --> 00:07:47,517
Wat zou ik graag
jouw hersenen opensnijden.

91
00:07:47,693 --> 00:07:51,643
Ik laat alleen dr. Phil toe
in dit hoofd.

92
00:07:52,448 --> 00:07:57,988
M'n vriendin wil jullie wel ontmoeten,
maar ze wil beginnen met eentje.

93
00:07:58,162 --> 00:08:02,740
Ik weet het niet, hoor.
Ik heb een volle agenda.

94
00:08:02,916 --> 00:08:05,586
Ik dacht aan Leonard.

95
00:08:05,753 --> 00:08:10,960
Dank je, wat een eer.
- Ik ben toch je beste vriend?

96
00:08:11,133 --> 00:08:17,670
Je bent iets te flitsend met je blitse
kleren en je Woody Allen-uitstraling.

97
00:08:20,934 --> 00:08:23,722
Misschien wil ze eerst
een meisje zien.

98
00:08:23,896 --> 00:08:26,469
Goed idee. Bernadette?

99
00:08:27,816 --> 00:08:32,028
Jij bent zo mooi.
Dat is misschien intimiderend.

100
00:08:33,197 --> 00:08:36,897
Ben ik niet mooi genoeg
om haar bang te maken?

101
00:08:37,076 --> 00:08:40,112
Rustig maar, je bent heel eng.

102
00:08:41,872 --> 00:08:43,366
Je moet mij nemen.

103
00:08:43,540 --> 00:08:47,289
Vanwege je grap
om m'n hersens open te snijden?

104
00:08:47,461 --> 00:08:52,087
Dat was geen grap.
Dat was een oprecht verzoek.

105
00:08:52,257 --> 00:08:58,260
Ik ben hier ook een outsider geweest
en weet hoe griezelig dat is.

106
00:08:58,430 --> 00:09:02,973
Maar jullie hebben me in je groep
opgenomen alsof ik familie was.

107
00:09:06,438 --> 00:09:09,108
Goed dan, ik doe het wel.

108
00:09:11,110 --> 00:09:15,818
Ik kreeg iets met Sheldon
en zo leerde ik de rest kennen.

109
00:09:15,990 --> 00:09:19,358
Ze zijn heel aardig.
- Fijn om te horen.

110
00:09:19,535 --> 00:09:22,108
Je kan ze volgende week zien.

111
00:09:22,287 --> 00:09:26,202
Niks zeggen.
Zet haar niet zo onder druk.

112
00:09:26,375 --> 00:09:29,376
Zeg haar maar hoe erg je dat vindt.

113
00:09:30,337 --> 00:09:35,332
Laat hem maar. Hij denkt dat ik
je angststoornis niet begrijp.

114
00:09:35,509 --> 00:09:41,382
Zeg dat niet tegen iemand met een
angststoornis. Dat roept angst op.

115
00:09:42,725 --> 00:09:48,229
Ik ben neurobioloog. Ik weet best wat
je vriendin in haar hoofd mankeert.

116
00:09:50,357 --> 00:09:55,696
Noem haar niet m'n vriendin.
Zo praten we er nog niet over.

117
00:09:55,863 --> 00:09:58,151
Nu het zo op tafel ligt...

118
00:09:59,867 --> 00:10:05,407
ben je m'n vriendin? Als je nee zegt,
ben ik eeuwig ongelukkig.

119
00:10:05,581 --> 00:10:08,202
Maar ik zet je niet onder druk.

120
00:10:09,835 --> 00:10:12,587
Ik moet even naar de wc.

121
00:10:16,091 --> 00:10:19,709
Begin maar vast. Dat duurt wel even.

122
00:10:25,576 --> 00:10:29,739
Ze hebben niet eens een afdeling
voor feestproducten.

123
00:10:29,913 --> 00:10:32,914
Jawel, we zijn er al.

124
00:10:34,418 --> 00:10:40,088
Ik begrijp niet waarom je Leonard
stimuleert om te gaan.

125
00:10:40,257 --> 00:10:45,133
Als vriendin doe je dat.
- Nu ben je nog z'n vriendin.

126
00:10:45,304 --> 00:10:49,800
Maar ben je bekend met de rijke traditie...

127
00:10:49,975 --> 00:10:53,925
van zeemannen die troost zoeken
in elkaars armen en broek?

128
00:10:55,777 --> 00:10:59,525
Het is een grote kans
om met Stephen Hawking te werken.

129
00:10:59,668 --> 00:11:02,622
Die trouwens niet op het schip is.

130
00:11:03,672 --> 00:11:05,795
Zo'n grote kans is het niet.

131
00:11:05,966 --> 00:11:13,262
Hawking heeft alleen maar theorieën
over het universum en het leven.

132
00:11:13,974 --> 00:11:18,054
Ik heb meer interesse in de grote vragen.

133
00:11:19,521 --> 00:11:22,725
De geniale Sheldon is jaloers op Leonard.

134
00:11:22,900 --> 00:11:24,774
Ik ben niet jaloers.

135
00:11:24,944 --> 00:11:30,400
Ik baal alleen dat hij succes heeft
en ik niet.

136
00:11:30,574 --> 00:11:36,529
Jaloers zijn is heel natuurlijk. Maar
Leonard benadeelt je hier niet mee.

137
00:11:36,705 --> 00:11:41,913
Een meisje bij de Cheesecake Factory
deed eens haar werk niet goed.

138
00:11:42,086 --> 00:11:44,125
Dat was jij.
- Niet waar.

139
00:11:45,673 --> 00:11:49,587
Ze was ook actrice
en we deden samen auditie.

140
00:11:49,760 --> 00:11:54,256
Zij kreeg de rol. Ik rukte toen niet
haar nepblonde haar eruit...

141
00:11:54,431 --> 00:11:57,385
Je rukte je eigen nepblonde haar uit.

142
00:11:58,227 --> 00:12:02,307
Ik keek haar aan en zei:
Ik ben blij voor je.

143
00:12:02,481 --> 00:12:05,186
Dat doen vrienden.

144
00:12:05,359 --> 00:12:08,775
Ze liegen om niet kinderachtig
over te komen.

145
00:12:08,946 --> 00:12:11,733
Hoe dan?
- Ik doe het voor.

146
00:12:11,907 --> 00:12:14,694
Ik ben zo blij voor je.

147
00:12:17,538 --> 00:12:21,203
Vandaar dat je die rol niet kreeg.

148
00:12:28,716 --> 00:12:32,500
Sorry, Amy ging gisteren veel te ver.

149
00:12:39,018 --> 00:12:42,802
Staat het beeld weer stil?

150
00:12:42,980 --> 00:12:48,105
<i>Amy was het probleem niet.</i>
- Oké, het lag aan mij.

151
00:12:48,277 --> 00:12:51,610
Ik heb je te veel gepusht, sorry.

152
00:12:52,990 --> 00:12:59,277
Het wordt een beetje te zwaar om
iedereen één voor één te ontmoeten.

153
00:12:59,455 --> 00:13:03,499
M'n vrienden geven vrijdag een feest.
Een kleintje.

154
00:13:03,667 --> 00:13:08,163
Leonard neemt afscheid.
Hij krijgt alle aandacht.

155
00:13:08,339 --> 00:13:13,463
Als je met iets bruins aan
op de bank zit, ziet niemand je.

156
00:13:14,386 --> 00:13:17,008
<i>Ik weet het niet, hoor.</i>

157
00:13:17,181 --> 00:13:21,807
Laat me niet smeken.
In India zijn we daar goed in.

158
00:13:24,521 --> 00:13:28,305
<i>Goed dan.</i>
- Dit betekent heel veel voor me.

159
00:13:28,484 --> 00:13:30,856
Ze zijn als familie voor me.

160
00:13:31,028 --> 00:13:33,945
Als je ze niet mag, laat ik ze stikken.

161
00:13:36,992 --> 00:13:40,077
Heb je al eens langere tijd
op een schip gezeten?

162
00:13:40,245 --> 00:13:44,954
Bedoel je die keer
in dat bootje in Disneyland?

163
00:13:50,339 --> 00:13:55,760
Ik ben trots op je.
Vier maanden op de Noordzee.

164
00:13:55,928 --> 00:14:00,471
Ik kan me geen groter
wetenschappelijk avontuur indenken.

165
00:14:00,641 --> 00:14:03,891
Ik wel, ik ben in de ruimte geweest.

166
00:14:06,105 --> 00:14:10,268
Het is geen wedstrijd.
- Klopt. Ik ben trots op je.

167
00:14:10,442 --> 00:14:13,064
Ik zal je missen.

168
00:14:13,237 --> 00:14:15,479
Ruimte is beter dan water.

169
00:14:17,908 --> 00:14:22,487
Lucy zou toch komen?
- Ze is gewoon wat later.

170
00:14:22,663 --> 00:14:27,289
Die meiden altijd met hun haar
en make-up. Ze komt wel.

171
00:14:27,459 --> 00:14:29,167
Hou erover op.

172
00:14:31,630 --> 00:14:35,379
Mag ik even de aandacht?

173
00:14:36,760 --> 00:14:41,173
Dat is een bes,
voor wie geen absoluut gehoor heeft.

174
00:14:41,348 --> 00:14:47,184
Ik wil drinken op m'n vriend
dr. Leonard Hofstadter.

175
00:14:47,354 --> 00:14:53,309
Dit is een prachtige kans
en ik ben heel blij voor hem.

176
00:14:57,114 --> 00:15:00,068
Dank je, dit is niet makkelijk voor je.

177
00:15:00,242 --> 00:15:04,240
Ik meen het. Ik ben echt blij voor je.

178
00:15:04,413 --> 00:15:08,197
Zo had je die rol kunnen krijgen.

179
00:15:12,042 --> 00:15:16,174
Leuk dat je je best doet
om blij te zijn voor Leonard.

180
00:15:16,342 --> 00:15:19,711
Je was er vast ziek van
toen ik de ruimte in ging.

181
00:15:24,725 --> 00:15:27,298
Alles goed?

182
00:15:31,148 --> 00:15:34,897
Wat is er?
- Lees maar voor.

183
00:15:35,819 --> 00:15:40,565
Ik kom niet naar het feestje.
Het is te veel voor me.

184
00:15:41,390 --> 00:15:46,348
We kunnen elkaar maar beter
niet meer zien, sorry.

185
00:15:50,108 --> 00:15:53,109
Wat rot voor je.

186
00:15:57,007 --> 00:16:00,791
Ik was er niet ziek van
toen je de ruimte in ging.

187
00:16:03,344 --> 00:16:06,214
Apen zijn al naar de ruimte geweest.

188
00:16:10,271 --> 00:16:12,762
Hier zijn we dan.

189
00:16:14,561 --> 00:16:17,598
Ik ga je missen.
- Ik jou ook.

190
00:16:17,820 --> 00:16:23,490
Hier mag je niet parkeren.
Je moet in de witte vakken staan.

191
00:16:23,659 --> 00:16:26,411
Dit is strafbaar.

192
00:16:26,578 --> 00:16:29,414
Daar is geen plek.

193
00:16:30,582 --> 00:16:33,334
We kunnen mailen en bellen.

194
00:16:33,502 --> 00:16:36,420
Eruit, ik ga voor jou niet de bak in.

195
00:16:36,588 --> 00:16:38,047
Doe eens rustig.

196
00:16:38,215 --> 00:16:42,842
Er komt een plekje vrij.
Rij snel even een rondje.

197
00:16:43,012 --> 00:16:46,594
Heb je genoeg inhalators mee?
En dat antibraakmiddel?

198
00:16:46,765 --> 00:16:50,300
Weet je nog die keer in Disneyland?

199
00:16:50,477 --> 00:16:52,719
Ik heb het bij me.

200
00:16:52,896 --> 00:16:56,515
Daar komt een agent.
Het is gedaan met ons.

201
00:16:58,527 --> 00:17:00,935
Ik stap al uit.

202
00:17:01,113 --> 00:17:03,569
Dit is voor jou.

203
00:17:03,741 --> 00:17:08,782
Een medaillon met z'n foto,
uit de uitverkoop. Rijden nou.

204
00:17:11,081 --> 00:17:14,415
Ik hou van je.
- Ik ook van jou.

205
00:17:17,671 --> 00:17:22,879
Ze houden alleen van elkaar.
We smokkelen geen drugs.

206
00:17:30,267 --> 00:17:34,680
Penny hier. Ben je binnen?
- Moment.

207
00:17:36,949 --> 00:17:40,365
Ik kom even kijken hoe het gaat.

208
00:17:40,569 --> 00:17:44,614
Dat is lief van je. Kom verder.

209
00:17:44,807 --> 00:17:49,682
Sheldon zit nog in de auto
met het raam op een kiertje.

210
00:17:50,785 --> 00:17:55,242
Hij heeft z'n spelletjesboek bijna uit.

211
00:17:56,409 --> 00:17:58,635
Gaat het met je?

212
00:18:02,758 --> 00:18:07,716
Ik vind het zo rot.
- Het is m'n eigen schuld.

213
00:18:07,841 --> 00:18:12,836
Ze was de ware voor me,
maar ik heb haar weggejaagd.

214
00:18:16,685 --> 00:18:19,935
Ik mis haar nu al.

215
00:18:20,985 --> 00:18:24,021
Ik snap je. Ik mis Leonard ook.

216
00:18:24,196 --> 00:18:29,321
Wat is er mis met mij?
Waarom vind ik nooit de liefde?

217
00:18:29,493 --> 00:18:32,162
Dat komt heus wel.

218
00:18:32,329 --> 00:18:37,750
Ik ben onbeminbaar.
- Dat zeg je omdat je dronken bent.

219
00:18:37,918 --> 00:18:41,832
Ik heb sinds gisteravond
niet meer gedronken.

220
00:18:51,140 --> 00:18:53,713
Je praat met me.
- Inderdaad.

221
00:18:55,686 --> 00:18:59,434
Nu huil ik om een andere reden.
- Ik ook.

222
00:19:05,976 --> 00:19:09,261
Maar goed, ik begrijp Lucy eigenlijk wel.

223
00:19:09,484 --> 00:19:12,402
Mooi, wil je wijn?
- Ik hou het bij water.

224
00:19:12,578 --> 00:19:17,785
Ik begrijp nu waarom Lucy
zo gereageerd heeft.

225
00:19:17,898 --> 00:19:23,485
Als ik een beetje afstand houd, is er
misschien nog toekomst voor ons.

226
00:19:23,613 --> 00:19:27,148
Dat is het grappige, soms denk je...

227
00:19:27,258 --> 00:19:29,452
Houdt hij nooit z'n kop?

228
00:19:29,505 --> 00:19:34,271
Als het dan weer beter gaat,
is het meteen veel beter.

229
00:19:34,475 --> 00:19:38,001
En nu gaat het niet goed.
Eigenlijk gaat het...

230
00:19:38,047 --> 00:19:39,603
erg, erg slecht...

231
00:19:39,649 --> 00:19:44,188
maar gelukkig heelt mijn hart weer.
Langzaam, maar gestaag.

232
00:19:44,443 --> 00:19:48,655
Ik heb zo gehuild, mijn gezicht
was net een kleine onweersbui.

233
00:19:48,775 --> 00:19:51,611
Maar ik ben een man.
Dus ik moet mezelf bij elkaar rapen...

234
00:19:51,697 --> 00:19:54,698
en het allemaal opschrijven.
Ik bedoel...

235
00:19:54,894 --> 00:19:58,910
het is niet allemaal slecht,
want daardoor praat ik nu met jullie...

236
00:19:58,956 --> 00:20:00,755
dus, dat is het lichtpuntje.

237
00:20:01,273 --> 00:20:03,023
www.Addic7ed.com

