1
00:00:10,880 --> 00:00:13,680
Pippi Langkous

2
00:00:19,160 --> 00:00:22,480
Aflevering 6
Pippi gaat naar de kermis.

3
00:00:38,160 --> 00:00:42,880
Kijk daar.
- Dat is de sterkste man van de wereld.

4
00:00:51,280 --> 00:00:55,160
Er is ook een draaimolen.
- Kom hier eens kijken, Tommy.

5
00:00:55,360 --> 00:01:00,480
Een slangenbezweerster.
Dat zou ik graag eens zien.

6
00:01:00,680 --> 00:01:03,280
Maar ik durf misschien wel niet.

7
00:01:35,360 --> 00:01:38,160
Vooruit, laat ons Pippi
over de kermis gaan vertellen.

8
00:02:05,360 --> 00:02:10,240
Kijk, Pippi heeft bezoek.
- Is dat haar tante?

9
00:02:19,360 --> 00:02:24,120
Goeie dag, kinderen.
- Tante, weet je waar Pippi is?

10
00:02:24,160 --> 00:02:30,960
Ze vloog zonet naar de maan.
In februari is ze terug..

11
00:02:30,960 --> 00:02:34,960
voor het er begint te regenen en
haar kleren gewassen moeten worden.

12
00:02:35,160 --> 00:02:38,680
Die lijkt mij niet goed snik.
- Laat ons binnen gaan kijken.

13
00:02:38,880 --> 00:02:43,720
Snuit je neus. Kleine kinderen moeten
hun neus elke 15 minuten snuiten.

14
00:02:43,760 --> 00:02:46,400
Of het nodig is of niet.
Zo luidt de wet.

15
00:02:47,760 --> 00:02:52,960
Onhou wat ik je vertelde.
Doe Pippi de groeten als je haar ziet.

16
00:02:58,080 --> 00:03:04,000
Pippi.

17
00:03:07,760 --> 00:03:11,680
Pippi!

18
00:03:15,800 --> 00:03:18,360
Pippi!

19
00:03:21,480 --> 00:03:25,560
Tommy, ze is hier niet.
- Nee ...

20
00:03:25,760 --> 00:03:30,760
We vragen het nog eens aan die gekke tante.
- Naar de maan vertrokken?

21
00:03:32,680 --> 00:03:35,960
Tante, waar ging Pippi precies heen?

22
00:03:36,160 --> 00:03:43,200
Hoor eens jongen, heb je je wel
gewassen vandaag? Helemaal?

23
00:03:43,240 --> 00:03:47,440
Daar bestaat een wet voor.
- Wanneer zag je Pippi voor het laatst?

24
00:03:47,480 --> 00:03:53,440
Haar paard staat er nog.
- Ja, voorlopig wel.

25
00:03:53,480 --> 00:03:58,600
Voorlopig? Wat ga je ermee doen?
- We zullen er worstjes van maken.

26
00:03:58,640 --> 00:04:01,040
Nee.

27
00:04:05,880 --> 00:04:08,280
Je hebt ons bang gemaakt, Pippi.

28
00:04:08,480 --> 00:04:14,480
Ik speelde een gekke oude vrouw.
Laat ze maar naar de maan vliegen.

29
00:04:16,560 --> 00:04:22,760
Ziezo, we zijn haar kwijt.

30
00:04:22,800 --> 00:04:26,760
Pippi, wil je naar de kermis?
- Wat is dat?

31
00:04:28,760 --> 00:04:33,760
Ze hebben er de sterkste man van de wereld
en je wint een prijs als je hem verslaat.

32
00:04:33,960 --> 00:04:39,480
Er is een trampoline waar mannen op springen.
- Springen? Hoe doen ze dat?

33
00:04:39,680 --> 00:04:47,000
Zoals springen op een bed, maar hoger.

34
00:04:48,160 --> 00:04:52,480
Er is ook een slangenbezweerder
met een grote gevaarlijke slang.

35
00:04:52,680 --> 00:04:58,080
Ik wordt al bang als ik eraan denk.
-Denk er dan niet aan.

36
00:05:14,960 --> 00:05:17,960
Lieve, kleine slang.

37
00:05:20,760 --> 00:05:24,480
Wacht maar tot je de echte slang ziet,
die is niet zo lief.

38
00:05:24,680 --> 00:05:29,200
Zelfs jij zal bang zijn.
- Denk je?

39
00:05:29,240 --> 00:05:31,880
Vooruit, we gaan kijken.

40
00:05:33,080 --> 00:05:37,280
Waar zijn mijn goudstukken.
Zoek, zoals gewoonlijk.

41
00:05:39,080 --> 00:05:42,680
Tommy en Annika. Help me zoeken.

42
00:05:48,280 --> 00:05:51,280
Hier zijn ze.
- Goed.

43
00:06:19,360 --> 00:06:22,280
We zullen plezier beleven op de kermis.

44
00:06:23,680 --> 00:06:27,960
Deze attracties zien er leuk uit.

45
00:06:28,160 --> 00:06:31,280
Ik heb een idee om een gratis
ritje te krijgen.

46
00:06:33,760 --> 00:06:38,160
Bent u hier de directeur?
- Ja.

47
00:06:38,360 --> 00:06:43,280
Wij moeten de veiligheid controleren
om ongevallen te vermijden.

48
00:06:43,480 --> 00:06:46,560
Is dat echt nodig?
- Zeker.

49
00:06:46,760 --> 00:06:52,080
We beginnen met die draaimolen daar.

50
00:06:52,280 --> 00:06:55,680
Als het echt nodig is, vooruit dan.
- Dank je.

51
00:07:31,760 --> 00:07:35,080
50 ballen alsjeblieft.
- Ik heb er maar 6.

52
00:07:35,280 --> 00:07:39,080
Die kan je straks opnieuw gebruiken.
- Dank je.

53
00:08:24,680 --> 00:08:28,160
Dit is verschrikkelijk, maar plezant.

54
00:08:28,360 --> 00:08:32,559
Kunnen we nog wat meer rondjes?
- Zeker.

55
00:08:33,880 --> 00:08:38,600
50 dollar voor de winnaar.
- Ik probeer het.

56
00:08:39,360 --> 00:08:42,280
50 dollar voor de winnaar.

57
00:08:43,360 --> 00:08:47,480
Dat ging niet goed.
- Er is iets fout aan dit spel.

58
00:08:47,680 --> 00:08:50,280
Er is niets fout mee.
50 dollar voor de winnaar.

59
00:08:50,480 --> 00:08:54,200
Hier is mee geknoeid.
- Je kan nooit winnen.

60
00:08:54,760 --> 00:08:57,480
Win 50 dollar. Slechts een
kleine inspanning.

61
00:08:57,680 --> 00:09:00,560
Mag ik proberen meneer?

62
00:09:03,960 --> 00:09:06,360
Kijk hier eens naar.

63
00:09:09,560 --> 00:09:12,760
Te gek.
- Heb je 't gezien nu, heren?

64
00:09:14,680 --> 00:09:20,360
Help! Ik wil eruit.
- Dat had je gedacht. We rijden gratis.

65
00:09:24,080 --> 00:09:26,760
Nog een keer?

66
00:09:30,560 --> 00:09:33,880
Dat was niet goed
- Net als ik.

67
00:09:34,080 --> 00:09:38,080
Schieten is geen kinderspel.
Laat mij het jullie even tonen.

68
00:09:38,120 --> 00:09:40,520
Geef mij het geweer.

69
00:10:04,480 --> 00:10:06,880
Meneer schiet ook niet zo best.

70
00:10:06,960 --> 00:10:10,760
Dit is een slecht geweer.
De roos hangt te hoog.

71
00:10:10,960 --> 00:10:14,680
Heb je geen fatsoenlijk geweer?
- Ach zo, het ligt weer aan 't geweer?

72
00:10:14,880 --> 00:10:17,560
Het geweer is vast oké.

73
00:10:21,160 --> 00:10:27,080
Nee. Is dat niet al het vijfde ritje?
- Ik weet het niet.

74
00:10:28,280 --> 00:10:34,000
Nee. Ik voel me ziek en duizelig.
Ik wil eruit.

75
00:10:38,560 --> 00:10:43,920
't Was niet helemaal perfect.
Hier wat goudstukken voor een nieuw geweer.

76
00:11:13,360 --> 00:11:16,480
Hé jullie. Hoe zien jullie eruit?

77
00:11:16,680 --> 00:11:21,560
Vergeet niet dat politieagenten de
ganse dag in functie zijn.

78
00:11:21,760 --> 00:11:25,280
Die zijn helemaal vergeten dat ze
je naar het kindertehuis moeten brengen.

79
00:11:34,560 --> 00:11:36,960
Vooruit, Pippi.

80
00:11:37,880 --> 00:11:41,680
Welk een leuk hondje.
Ik zou er wel eentje willen.

81
00:11:42,760 --> 00:11:45,080
Kan ik wat ballen krijgen?

82
00:11:47,160 --> 00:11:49,680
Dank je.
- Graag gedaan.

83
00:11:58,280 --> 00:12:03,320
Wat moet ik doen om een hond te winnen?
- Alles omgooien met één bal.

84
00:12:03,360 --> 00:12:06,080
Oké.

85
00:12:11,080 --> 00:12:13,800
Oh Pippi.
- Alsjeblieft.

86
00:12:13,840 --> 00:12:16,240
Mag ik drie ballen?

87
00:12:16,280 --> 00:12:20,480
Hier, Annika.
- Dank je, lieve Pippi.

88
00:12:20,680 --> 00:12:23,360
Dames en heren!

89
00:12:23,560 --> 00:12:28,760
Om half vier precies
zal de slangenbezweerster Paula

90
00:12:28,960 --> 00:12:35,560
een levensgevaarlijke show brengen.

91
00:12:35,760 --> 00:12:42,880
Maar daarvoor, om 3 uur

92
00:12:43,080 --> 00:12:50,800
verwacht Adolf de Sterke jullie voor de catch.

93
00:12:51,360 --> 00:12:57,960
Wie Adolf kan verslaan,
wint een fantastische prijs.

94
00:12:58,160 --> 00:13:05,720
Het wordt een groot spectakel.
Vergeet het niet. Om half vier.

95
00:13:11,480 --> 00:13:13,880
Och, wat is hij sterk.

96
00:13:37,680 --> 00:13:40,080
Och, hij is zo sterk.

97
00:13:40,160 --> 00:13:44,280
Maar dat is gewoon karton.

98
00:13:49,080 --> 00:13:52,560
Nee. Annika, kom help me.

99
00:14:06,960 --> 00:14:09,360
Probeer deze eens.

100
00:14:37,680 --> 00:14:41,680
Deze snelheid lijkt me beter.

101
00:15:02,360 --> 00:15:05,680
Dit draait veel te traag.

102
00:15:07,360 --> 00:15:09,760
Ik zal jullie eens laten draaien.

103
00:15:14,440 --> 00:15:17,520
Oei, dat gaat snel.

104
00:15:45,360 --> 00:15:48,480
Hou je vast.

105
00:15:49,160 --> 00:15:53,280
Laat me los,
zodat ik erop kan.

106
00:16:00,280 --> 00:16:03,880
Pippi. Kling zal er afvallen.

107
00:16:05,080 --> 00:16:07,480
Stop, Pippi. Hou je vast.

108
00:16:11,080 --> 00:16:13,480
Nu ging je te ver.

109
00:16:13,560 --> 00:16:19,280
Je mag niet dronken op een draaimolen.

110
00:16:59,080 --> 00:17:05,680
Dames en heren. Het spectakel van Adolf
de Sterke begint zo dadelijk.

111
00:17:05,880 --> 00:17:09,160
Grijp je kans.

112
00:17:15,280 --> 00:17:23,560
Ik presenteer u de sterke man ter wereld:
Adolf de Sterke.

113
00:17:24,760 --> 00:17:33,800
Niemand heeft hem ooit verslagen,
maar misschien lukt het jou wel?

114
00:17:34,280 --> 00:17:39,560
Kom naar voor en wordt steenrijk.

115
00:17:39,760 --> 00:17:43,680
Wie wil zijn krachten meten met
Adolf de Sterke?

116
00:17:43,880 --> 00:17:51,320
100 dollar voor wie hem verslaat.

117
00:17:51,360 --> 00:17:53,760
Vooruit, heren.

118
00:17:53,800 --> 00:17:56,960
Waarom zeg hij niet, "Vooruit, dames?"

119
00:17:57,160 --> 00:18:00,480
Is er echt niemand die het waagt?

120
00:18:00,680 --> 00:18:04,680
Er moet toch één iemand zijn?
Kom gerust naar voor.

121
00:18:04,880 --> 00:18:10,760
Welkom. Laat me uw jas aannemen.
Dat is makkelijker om te worstelen.

122
00:18:10,960 --> 00:18:13,880
Start.

123
00:18:27,080 --> 00:18:30,160
Adolf de Sterke heeft weer gewonnen.

124
00:18:31,560 --> 00:18:33,960
Alsjeblieft.

125
00:18:34,080 --> 00:18:39,880
Dat was een mooi gevecht.
Bedankt om het te proberen.

126
00:18:40,080 --> 00:18:44,080
Nog nooit heeft iemand gewonnen van
Adolf de Sterke.

127
00:18:44,280 --> 00:18:47,760
Dan is het hoogtijd dat iemand het doet.

128
00:18:47,960 --> 00:18:53,760
Pippi, het is de sterkste man ter wereld.
- Maar ik ben het sterkste meisje.

129
00:18:53,960 --> 00:18:57,560
Onthou dat.
- Nee, Pippi.

130
00:18:57,760 --> 00:19:02,360
Durft echt niemand te vechten
met de sterkste man?

131
00:19:02,560 --> 00:19:08,360
Vooruit, waag je kans.
Er is 100 dollar te winnen.

132
00:19:08,560 --> 00:19:11,560
Wat doe jij hier? Ga weg.

133
00:19:13,680 --> 00:19:16,480
Wil je met mij worstelen?

134
00:19:16,880 --> 00:19:20,960
Vooruit, Pippi.

135
00:19:23,080 --> 00:19:27,160
Durf je niet?
- Welke nonsens zijn dit?

136
00:19:28,680 --> 00:19:31,280
Als jij niet wil, zal ik beginnen.

137
00:19:46,480 --> 00:19:49,360
Kijk uit, Pippi!

138
00:19:52,080 --> 00:19:54,760
Sla hem neer, Pippi!
- Vooruit.

139
00:19:57,760 --> 00:20:01,480
Adolf, vooruit, jaag die meid weg.
- Zet hem op, Pippi!

140
00:20:05,480 --> 00:20:10,080
Je hoorde wat hij zei.
- Zet 'm op, Pippi!

141
00:20:10,280 --> 00:20:15,560
Probeer me in een wurggreep te krijgen.
Is dat zo moeilijk?

142
00:20:17,600 --> 00:20:20,000
Zet hem op, Pippi.

143
00:20:20,480 --> 00:20:24,320
Daar gaan we.

144
00:20:25,160 --> 00:20:27,560
Goed gedaan, Pippi!

145
00:20:33,080 --> 00:20:36,480
Geef haar het geld.

146
00:20:41,360 --> 00:20:45,880
Alsjeblief m'vrouw.
Hier heb je 100 dollar.

147
00:20:54,080 --> 00:20:58,080
Hier, dit is voor jou. Dan kan je
wat ijzerpillen kopen. Die heb je nodig.

148
00:21:19,680 --> 00:21:25,880
Kijk, is dat niet Bloom?
- Ja, vooruit. We hebben hem te pakken.

149
00:21:27,480 --> 00:21:30,880
Dunder-Karlsson moet vast in de buurt zijn.

150
00:21:32,560 --> 00:21:38,480
We hebben je.
Waar is Dunder-Karlsson?

151
00:21:48,760 --> 00:21:51,560
Sorry, we hebben ons vergist.

152
00:21:51,760 --> 00:21:55,280
Als mensen hun gezicht verbergen
is het altijd verdacht.

153
00:21:55,480 --> 00:21:58,480
Waar keek je naar door dit gat?

154
00:22:11,960 --> 00:22:18,680
Dames en heren.
Hier is voor jullie, juffrouw Paula!

155
00:22:18,880 --> 00:22:22,480
Juffrouw Paula!

156
00:22:24,760 --> 00:22:32,080
De dapperste vrouw ter wereld
met haar verschrikkelijke boa.

157
00:22:32,280 --> 00:22:37,360
Vergeet niet, dames en heren,
dat een volwassen boa..

158
00:22:37,560 --> 00:22:42,160
een stier kan doodknijpen in een oogwenk.

159
00:22:42,360 --> 00:22:48,080
Wij presenteren voor jou juffrouw Paula en
haar adembenemende dans met haar boa.

160
00:22:48,280 --> 00:22:56,960
De slang is 4 meter en 12 centimer 
en 70 jaar oud.

161
00:22:57,080 --> 00:23:02,360
Dames en heren:
Hier is juffrouw Paula!

162
00:23:19,560 --> 00:23:22,160
Wat een schattige slang.

163
00:24:17,360 --> 00:24:21,280
Ik vraag me af of er nog een slang
in die mand zit.

164
00:24:58,680 --> 00:25:01,160
Wat ben je mooi.

165
00:25:02,080 --> 00:25:06,080
Lieve kleine slang..

166
00:25:08,560 --> 00:25:11,880
Pippi, ben je gek?

167
00:25:21,360 --> 00:25:25,480
Och nee, help.
Juffrouw Paula, red haar.

168
00:25:25,680 --> 00:25:31,160
Dat meisje heeft een slang. Levensgevaarlijk.
Doe iets, juffrouw Paula!

169
00:25:31,360 --> 00:25:35,560
Waarom roep je zo?
Ik speel alleen maar met de slang.

170
00:25:35,760 --> 00:25:38,360
Spelen? Ben je gek, kleine meid?

171
00:25:38,560 --> 00:25:43,560
Pythons zijn niet om mee te spelen,
die zijn levensgevaarlijk.

172
00:25:43,760 --> 00:25:46,160
Stil liggen, zeg ik.

173
00:25:48,160 --> 00:25:53,280
Laat die slang met rust.

174
00:26:01,920 --> 00:26:06,160
Hier komt Pippi Langkous.
Tjolahopp tjolahej tjolahoppsassa!

175
00:26:06,200 --> 00:26:09,960
Hier komt Pippi Longkous.
Die doet haar eigen zin.

176
00:26:10,560 --> 00:26:14,720
Heb je mijn aapje gezien?
Mijn lieve kleine aapje?

177
00:26:14,760 --> 00:26:18,640
Heb je Mr Nilsson gezien?
Want dat is zijn naam.

178
00:26:19,160 --> 00:26:23,160
Heb je mijn huis gezien?
Mijn villa Kakelbont?

179
00:26:23,400 --> 00:26:27,320
Wil je weten waarom het huis
zo heet?

180
00:26:27,680 --> 00:26:31,840
Omdat Pippi Longkous hier woont.
Tjolahopp tjolahej tjolahoppsassa.

181
00:26:32,120 --> 00:26:35,800
Ja, daar woont Pippi Longkous.
Daar woont zij.

182
00:26:36,280 --> 00:26:40,320
Het is er leuk.
Ik heb een paard, een aapje en een huis.

183
00:26:40,640 --> 00:26:44,840
En een koffer vol met geld.
Dat komt goed van pas.

184
00:26:44,880 --> 00:26:49,160
Kom allen hierheen.
Dat wordt leuk.

185
00:26:49,200 --> 00:26:53,040
We vieren feest.
Tjolahej tjolahoppsassa!

186
00:26:53,520 --> 00:26:57,840
Hier komt Pippi Longkous.
Tjolahopp tjolahej tjolahoppsassa!

187
00:26:57,880 --> 00:27:01,840
Hier komt Pippi Longkous.
Die doet haar eigen zin.

