1
00:00:08,100 --> 00:00:13,100
Svensk text:
SSG - SweSUB Group © Incubator
2
00:00:13,400 --> 00:00:16,900
www.SweSUB.nu
- För bättre texter
3
00:00:22,201 --> 00:00:27,400
- Jag trodde att han skulle vara mindre.
- Mindre taggig trodde jag.
4
00:00:31,650 --> 00:00:37,300
Varsågod, Thundercats härskare.
Se om han vill ha hjälp med Tanken...
5
00:00:37,401 --> 00:00:40,400
...om du inte är rädd förstås.
6
00:00:42,000 --> 00:00:47,100
- Hej, Panthro.
- Försvinn! Jag är upptagen.
7
00:00:47,201 --> 00:00:52,800
Ska du ignorera oss för alltid?
Vad är du så tjurig över?
8
00:00:52,901 --> 00:00:56,100
Du står på min Samoflange.
9
00:00:57,400 --> 00:00:59,501
Ursäkta mig.
10
00:01:00,760 --> 00:01:05,300
Jag kanske kan hjälpa dig.
Jag har grejat lite med teknologi.
11
00:01:05,900 --> 00:01:13,000
Tanken har slut på Thundrillium och nu
måste jag hämta mer i Cloud Peak Mine.
12
00:01:17,000 --> 00:01:21,000
Ska du ge dig av efter
Thundrillium följer vi med dig.
13
00:01:21,101 --> 00:01:24,400
Låt mig säga det så bra jag kan:
14
00:01:24,501 --> 00:01:30,000
- Nej!
- Jag är kung nu, general.
15
00:01:30,551 --> 00:01:35,200
Visst. Men sinkar ni
mig får ni klara er själva.
16
00:01:35,301 --> 00:01:40,600
- Har ni några frågor?
- Vad är en Samoflange.
17
00:02:35,100 --> 00:02:42,600
Thundrillium, livsnerven av Mumm-Ras armé.
Och jag kontrollerar det.
18
00:02:55,900 --> 00:03:00,600
Sektion 4 avklarad.
Inväntar order, general Grune.
19
00:03:00,701 --> 00:03:05,400
Borra djupare och
låt ingenting hindra dig.
20
00:03:07,330 --> 00:03:10,500
Vänta här.
Vi kommer innan mörkret faller.
21
00:03:10,601 --> 00:03:13,000
Om vi inte dör först.
22
00:03:24,760 --> 00:03:31,200
Det är ett under
att ni överlevt utan vuxna.
23
00:03:31,301 --> 00:03:34,200
Vi har klarat oss utmärkt.
24
00:03:34,301 --> 00:03:40,300
- Ni måste lyssna på mig.
- Jag är kung, Panthro.
25
00:03:40,401 --> 00:03:44,600
Mig kunde du lurat.
Din far, han var en ledare.
26
00:03:44,701 --> 00:03:53,500
Kungen försökte att rädda Thundera.
Men Gruns förräderi blev för mycket.
27
00:03:53,601 --> 00:04:00,400
Grune... Vi har varit oskiljaktiga
sen första gången vi träffades.
28
00:04:10,640 --> 00:04:12,999
Eld!
29
00:04:32,900 --> 00:04:37,300
Äntligen en katt som
vet vad han håller på med.
30
00:04:40,400 --> 00:04:44,900
- Namnet var Panthro.
- Grune...
31
00:04:46,150 --> 00:04:50,500
Det här var inte vad jag
tänkte mig när jag värvade.
32
00:04:50,601 --> 00:04:54,300
Det är bara att invänta befordran.
33
00:04:54,401 --> 00:04:57,600
Jag har inte tålamod för det.
34
00:05:34,640 --> 00:05:39,100
Snart styr vi hela kungariket.
35
00:05:40,100 --> 00:05:46,600
- Funderar du på att bli ett lejon?
- Nej... Kung förstås.
36
00:06:04,100 --> 00:06:08,400
Vill du bli general
måste du göra bättre ifrån dig.
37
00:06:08,501 --> 00:06:12,100
Jag ligger 11 ödlor före dig.
38
00:06:17,300 --> 00:06:19,701
Nu är det nio stycken.
39
00:06:29,000 --> 00:06:34,500
Håll inte tillbaka, Tygra.
Använd dina fördelar!
40
00:06:41,570 --> 00:06:44,900
Utmärkt! Fortsätt med
träningen och kom ihåg:
41
00:06:45,001 --> 00:06:49,000
Det ni inte vinner kan ni alltid ta.
44
00:07:00,501 --> 00:07:09,300
- Han har mindre erfarenhet.
- Ni får ett viktigare uppdrag.
45
00:07:09,801 --> 00:07:14,700
Omens Bok. Jag tror att
den är mer än en legend...
46
00:07:14,801 --> 00:07:21,800
...och kan nån hittade den är det ni.
Jag hoppas att ni förstår.
47
00:07:25,200 --> 00:07:29,400
Vi ska inte ifrågasätta
ert beslut, Ers Majestät.
48
00:07:41,100 --> 00:07:44,600
Det är tunneln vi måste ta oss till.
49
00:07:49,770 --> 00:07:52,500
Det ser inte så bevakat ut.
50
00:07:52,601 --> 00:07:58,000
- Vi tar dem nu.
- Vi väntar på mörkret.
51
00:08:00,550 --> 00:08:03,701
Vem är det som bestämmer egentligen?
52
00:08:24,300 --> 00:08:29,600
Panthro underskattade visst
Thundercats härskare.
53
00:08:34,100 --> 00:08:36,300
Toppen.
54
00:08:45,700 --> 00:08:49,600
Släpp era vapen...! Snälla.
55
00:08:50,100 --> 00:08:52,301
Döda honom!
56
00:09:11,200 --> 00:09:13,400
Vad är det för fel på dig?!
57
00:09:13,501 --> 00:09:18,400
På mig? Jag gav en
order som du struntade i.
58
00:09:20,300 --> 00:09:26,300
- Han är kung nu, Panthro.
- Måste jag lyssna på allt han säger?
59
00:09:26,400 --> 00:09:30,200
Berättelserna om din
lojalitet är visst överdrivna.
60
00:09:30,300 --> 00:09:36,200
Du får den när du visar att du kan göra
mer med Svärdet än att bära runt det.
61
00:09:36,300 --> 00:09:41,191
Kom igen! Vi letar reda på
Thundrillium och drar härifrån.
62
00:10:02,713 --> 00:10:05,360
Thundrillium!
63
00:10:12,100 --> 00:10:17,403
Tillräckligt för att ge kraft åt
tusen Thunder-tankar i tusen år.
64
00:10:25,900 --> 00:10:28,302
Grune...
65
00:10:39,390 --> 00:10:43,500
Ser du?! Det här är inte så illa.
Du är redan en legend.
66
00:10:43,700 --> 00:10:49,800
Kommer vi tillbaka med Boken
kommer vi att välkomnas som Gudar.
67
00:11:43,981 --> 00:11:48,100
Vi ödslar tid!
Vi jagar en myt!
68
00:11:48,200 --> 00:11:53,000
Vi tjänar vår konung!
Vi ska inte ifrågasätta hans order.
69
00:11:53,120 --> 00:11:58,200
Var inte dum, Panthro!
Claudus vet att det inte finns nån Bok.
70
00:11:58,318 --> 00:12:03,300
Han är rädd för min framåtanda!
Han vill bli av med mig!
71
00:12:03,400 --> 00:12:07,820
Det är vansinnigt!
Lyssna på dig själv.
72
00:12:19,700 --> 00:12:25,888
Kom till mig.
Makten du söker väntar på dig.
73
00:12:25,999 --> 00:12:30,700
- Va?! Vem sa det?
- Ingen sa nåt. Är allt väl?
74
00:12:30,800 --> 00:12:35,827
- Kom...
- Där! Jag hörde det igen!
75
00:12:40,428 --> 00:12:42,928
Kom till mig...
76
00:12:49,750 --> 00:12:53,800
Vart är vi på väg?
Vi har gått i dagar!
77
00:12:53,900 --> 00:12:58,300
- Vi måste återvända annars dör vi.
- Vi är framme.
78
00:12:58,900 --> 00:13:01,133
Vart då?
79
00:13:28,400 --> 00:13:32,222
Vi rör oss när jag säger till.
Uppfattat?!
80
00:14:16,500 --> 00:14:21,900
Thundercats! Era dårar!
Ni förde Svärdet till mig!
81
00:14:22,001 --> 00:14:25,100
Nu kommer ni inte ut härifrån levande!
82
00:14:25,201 --> 00:14:30,999
Det kommer de visst!
Men jag kan inte säga detsamma om dig!
83
00:14:38,300 --> 00:14:41,600
Du har alltid varit svår att döda.
84
00:14:41,777 --> 00:14:45,100
Jag kan vara envis
när det gäller att dö.
85
00:14:45,200 --> 00:14:48,800
- Kommer det här att sluta väl?
- Nej.
86
00:14:49,200 --> 00:14:54,107
När såg jag dig sist?
87
00:14:56,108 --> 00:14:58,408
Kom till mig...
88
00:15:02,300 --> 00:15:04,999
Han väntar på oss därinne!
89
00:15:06,010 --> 00:15:08,999
Vem då? Vad är det som pågår?!
90
00:15:42,711 --> 00:15:45,311
Hur gjorde du det?
91
00:15:51,466 --> 00:15:54,353
Närmare...
92
00:15:56,812 --> 00:15:59,312
Vänta, Grune!
93
00:16:18,413 --> 00:16:23,800
Öppna den och du ska
få kraften du längtar efter!
94
00:16:23,915 --> 00:16:26,815
Makten du förtjänar!
95
00:16:38,816 --> 00:16:42,800
- Vi borde inte vara här!
- Kan du inte höra det?
96
00:16:42,900 --> 00:16:45,318
Frigör mig!
97
00:17:12,319 --> 00:17:14,619
Mumm-Ra!
98
00:17:27,920 --> 00:17:30,120
Det kan inte stämma!
99
00:17:42,321 --> 00:17:49,200
Din lojalitet kommer att belönas.
Nåt stals från mig för länge sen...
100
00:17:49,300 --> 00:17:53,983
...och du ska hjälpa
mig att få tillbaka det!
101
00:18:07,900 --> 00:18:11,500
- Omens Svärd!
- Anslut dig till oss, Panthro!
102
00:18:11,600 --> 00:18:16,600
- Vi kan styra Thundera tillsammans!
- Vad har han gjort med dig?
103
00:18:16,700 --> 00:18:21,400
Han har lovat mig
vad jag drömt om.
104
00:18:21,500 --> 00:18:23,730
Du får inte göra det här!
105
00:18:39,731 --> 00:18:42,231
Jag är din vän!
106
00:18:42,800 --> 00:18:44,999
Du är min fiende!
107
00:19:03,300 --> 00:19:07,400
Det vi gjort är minnesvärt.
108
00:19:07,500 --> 00:19:10,900
Du bedrog mig, Grune!
Du bedrog dina bröder!
109
00:19:11,001 --> 00:19:15,100
Du är inte kung trots alla mord!
110
00:19:15,200 --> 00:19:20,300
Läxa inte upp mig, Panthro!
Söker du hämnd? Hämta den!
111
00:19:20,400 --> 00:19:22,738
Med nöje!
112
00:19:26,339 --> 00:19:28,439
Vad är det?!
113
00:19:28,750 --> 00:19:32,800
Det enda man kan lita på!
En maskin!
114
00:19:32,900 --> 00:19:34,999
Döda dem, Driller!
115
00:19:35,843 --> 00:19:38,743
Vi ses nästa gång, Panthro!
116
00:19:40,044 --> 00:19:42,344
Grune!
117
00:20:12,845 --> 00:20:14,999
Thunder... Thunder...
118
00:20:15,200 --> 00:20:17,846
Thundercats - ho!
119
00:20:48,047 --> 00:20:51,747
Det kallar jag imponerande!
120
00:21:13,999 --> 00:21:16,748
Driller försvagade gruvan!
121
00:21:20,549 --> 00:21:22,949
Vi måste ge oss av - nu!
122
00:21:23,950 --> 00:21:26,550
Inte utan det här.
123
00:21:42,751 --> 00:21:45,900
Det kommer att sakta ner Mumm-Ras armé.
124
00:21:46,000 --> 00:21:49,600
Din fars Svärd hamnade
i rätt händer trots allt.
125
00:21:49,700 --> 00:21:53,700
Jag tjänade honom stolt och
du kan förvänta dig detsamma.
126
00:21:53,900 --> 00:21:58,100
Tror du att jag kan provköra
Thunder-tanken när den är lagad?
127
00:21:58,200 --> 00:22:02,200
Inte en chans...min kung.