1
00:00:00,350 --> 00:00:02,070
<i>- בפרקים הקודמים של -
- אבודים -

2
00:00:02,220 --> 00:00:03,529
?אחי, מאיפה זה הגיע

3
00:00:03,530 --> 00:00:04,230
.לוק

4
00:00:04,260 --> 00:00:06,019
מה אם הוא מנסה
?לגרום לנו להרוג זה את זה

5
00:00:06,020 --> 00:00:07,599
!לא אעמוד כאן בחיבוק ידיים

6
00:00:07,600 --> 00:00:08,760
.אתה פשוט צריך לבטוח בי

7
00:00:08,810 --> 00:00:10,810
.מצטער, דוק, אני לא

8
00:00:13,120 --> 00:00:14,390
!סעיד

9
00:00:18,050 --> 00:00:19,280
.לך! אני אשחרר אותה

10
00:00:19,320 --> 00:00:20,969
.לא! נוכל לעשות את זה

11
00:00:20,970 --> 00:00:22,830
!פשוט לך
.תציל את סוייר

12
00:00:25,260 --> 00:00:26,870
.לא אעזוב אותך

13
00:00:28,100 --> 00:00:29,370
.אני אוהב אותך, סאן

14
00:00:29,550 --> 00:00:30,930
.אני אוהבת אותך

15
00:00:35,640 --> 00:00:37,210
?מה לגבי ג'ין וסאן

16
00:01:16,770 --> 00:01:17,820
.בוקר טוב

17
00:01:18,240 --> 00:01:19,200
.בוקר טוב

18
00:01:19,260 --> 00:01:20,510
.הכנתי ארוחת בוקר

19
00:01:21,000 --> 00:01:22,300
...אתה יודע, באופן טכני

20
00:01:22,950 --> 00:01:24,820
פתיחת קופסה
...של דגני בוקר

21
00:01:25,290 --> 00:01:27,050
."זה לא "להכין ארוחת בוקר

22
00:01:27,980 --> 00:01:29,620
אז אתה מגיע
?לקונצרט הערב, נכון

23
00:01:30,320 --> 00:01:31,650
.בהחלט

24
00:01:33,100 --> 00:01:34,340
?אמך תגיע גם

25
00:01:34,430 --> 00:01:35,330
.כן

26
00:01:37,350 --> 00:01:38,380
?למה

27
00:01:40,290 --> 00:01:41,939
לא תתנהג לי
?מוזר כזה, נכון

28
00:01:41,940 --> 00:01:43,700
?למה שאתנהג מוזר
.פשוט אל תתנהג מוזר-

29
00:01:44,540 --> 00:01:45,610
.אני לא

30
00:01:49,970 --> 00:01:51,190
.בוקר טוב

31
00:01:52,080 --> 00:01:53,190
.בוקר טוב
.בוקר טוב-

32
00:01:56,210 --> 00:01:57,399
?רוצה קצת דגני בוקר

33
00:01:57,400 --> 00:01:59,020
.כן, בטח, תודה

34
00:02:09,250 --> 00:02:10,049
?איך את מרגישה

35
00:02:10,050 --> 00:02:11,129
.די טוב

36
00:02:11,130 --> 00:02:13,500
כוונתי, הוא בועט
.כמו משוגע בלילה

37
00:02:21,460 --> 00:02:22,570
.ג'ק שפרד

38
00:02:22,660 --> 00:02:23,900
<i>.שלום, אדון שפרד

39
00:02:24,530 --> 00:02:25,949
<i>,"כאן "אייר אושיאניק

40
00:02:25,950 --> 00:02:27,810
<i>מתקשים להודיע לך

41
00:02:28,040 --> 00:02:29,840
<i>שאיתרנו את הכבודה
.שלך שהלכה לאיבוד

42
00:02:31,120 --> 00:02:32,730
?××¨×•×Ÿ ×”×§×‘×•×¨×” ×©×œ ××‘×™
?×ž×¦××ª× ××•×ª×•

43
00:02:34,600 --> 00:02:37,970
<i>×›×Ÿ, ××“×•× ×™, ×”×•× ×™×’×™×¢
.×œ×œ×•×¡-×× ×’'×œ×¡ ×¢×“ ×¡×•×£ ×”×™×•×

44
00:02:38,390 --> 00:02:41,256
.אלו חדשות נהדרות
.תודה

45
00:02:41,257 --> 00:02:42,578
<i>.כמובן, אדוני

46
00:02:42,579 --> 00:02:45,220
אנחנו באושיאניק מצטערים מאד
.שזה לקח זמן רב כל-כך

47
00:02:46,350 --> 00:02:47,720
.יום טוב, אדוני

48
00:03:11,490 --> 00:03:13,020
.זה הכי טוב שהצלחתי למצוא

49
00:03:14,150 --> 00:03:15,640
.וזה קצת יכאב

50
00:03:28,530 --> 00:03:29,539
,הכדור יצא מהצד השני

51
00:03:29,540 --> 00:03:31,650
,אבל אם לא אעשה את זה
.הפצע יזדהם

52
00:03:32,980 --> 00:03:34,310
.אני מצטער

53
00:03:39,750 --> 00:03:41,550
,היתה להם ילדה קטנה
?אתה יודע

54
00:03:42,740 --> 00:03:44,190
...שמה היה

55
00:03:44,950 --> 00:03:46,490
.ג'י-יאן

56
00:03:54,560 --> 00:03:56,540
ג'ין עדיין לא
.פגש אותה אפילו

57
00:04:02,250 --> 00:04:04,090
.לוק עשה להם את זה

58
00:04:07,870 --> 00:04:09,640
.אנחנו חייבים להרוג אותו, ג'ק

59
00:04:12,610 --> 00:04:13,919
.אני יודע

60
00:04:15,049 --> 00:04:15,051
+

61
00:04:15,052 --> 00:04:20,052
<i>תורגם וסונכרן משמיעה ע"י
Qsubs מצוות glbegin

62
00:04:20,053 --> 00:04:21,553
<i>Qsubs מצוות ZIPC סונכרן ע"י
Www.Qsubs.org

63
00:04:21,554 --> 00:04:25,581
<i>- אבודים -
- עונה 6, פרק 16 -

64
00:04:25,582 --> 00:04:28,544
♪ צפיה מהנה ♪

65
00:05:18,020 --> 00:05:19,350
.כדאי שנזוז

66
00:05:21,590 --> 00:05:22,410
?לאן

67
00:05:22,445 --> 00:05:25,230
,לפני שסעיד מת
.הוא אמר שדזמונד נמצא בבאר

68
00:05:27,780 --> 00:05:29,990
,אם לוק רוצה במותו של דזמונד
.אז אנחנו נזדקק לו

69
00:05:48,000 --> 00:05:50,530
,ברוך שובך, מר לוק
.טוב לראות אותך

70
00:05:50,565 --> 00:05:51,940
.תודה, גם אתכן

71
00:06:01,950 --> 00:06:03,140
!שלא תעז

72
00:06:03,400 --> 00:06:05,220
!זה הוא
!הבחור שפגע במר לוק

73
00:06:05,255 --> 00:06:06,650
.שמישהו יתקשר מיד למשטרה

74
00:06:06,685 --> 00:06:08,665
.ראיתי מה עשית
.אני מבצע מעצר אזרחי

75
00:06:08,666 --> 00:06:10,044
...רגע, שלא תעז

76
00:06:14,770 --> 00:06:17,400
לא ארשה לך לפגוע שוב
.במר לוק

77
00:06:17,435 --> 00:06:18,780
לא באתי לכאן
.כדי לפגוע בו

78
00:06:19,300 --> 00:06:20,500
...באתי לכאן

79
00:06:20,535 --> 00:06:21,950
.לעזור לו להרפות

80
00:06:21,985 --> 00:06:23,120
?מי אתה

81
00:06:24,850 --> 00:06:26,210
?אתה רוצה לדעת מי אני

82
00:06:55,650 --> 00:06:57,800
?אתה בטוח שזה קיצור דרך

83
00:06:58,530 --> 00:07:00,970
גרתי בבתים האלה
.זמן רב, מיילס

84
00:07:01,140 --> 00:07:03,150
אני חושב שאני יכול לזכור
.איך להגיע לשם

85
00:07:03,185 --> 00:07:05,930
ובכן, אני גרתי בבתים האלה
.שלושים שנה לפניך

86
00:07:06,070 --> 00:07:07,920
,או אם להגיד אחרת
,בשבוע שעבר

87
00:07:07,960 --> 00:07:09,560
ואין לי שמץ של מושג
.איפה אנחנו

88
00:07:09,595 --> 00:07:11,720
אני מניח שזה דבר טוב
.שאתם עוקבים אחריי

89
00:07:12,880 --> 00:07:15,730
אכפת לך אם אשאל לאיזה כמות
?חומר נפץ יש לך גישה, בן

90
00:07:15,765 --> 00:07:18,060
יותר ממספיק כדי להשמיד
את המטוס 10 פעמים

91
00:07:18,095 --> 00:07:19,920
.ולמנוע ממנו לעזוב את האי

92
00:07:20,980 --> 00:07:22,905
,עבר זמן רב
?אתה בטוח שזה עדיין שם

93
00:07:22,945 --> 00:07:26,700
,זה סי-4, ריצ'ארד
.השקעתי מחשבה בהסתרה שלו

94
00:07:26,735 --> 00:07:28,250
,תן לי לנחש
.צנצנת עוגיות

95
00:07:28,285 --> 00:07:29,990
.אל תהיה מגוחך

96
00:07:30,750 --> 00:07:33,250
זה בחדר הסודי שלי
.מאחורי כוננית הספרים

97
00:07:55,900 --> 00:07:56,900
?מה קרה

98
00:07:58,370 --> 00:08:01,250
...זה פשוט... אתם יודעים
.אני מרגיש מוזר ליד דברים מתים

99
00:08:01,285 --> 00:08:03,150
יש משהו שאתה רוצה
?לחלוק איתנו, מיילס

100
00:08:05,740 --> 00:08:07,930
...מה זה? -אני לא חושב
.זו אלכס-

101
00:08:11,440 --> 00:08:12,440
.זו בתך

102
00:08:22,920 --> 00:08:24,150
...לאחר שעזבת

103
00:08:24,900 --> 00:08:26,030
.קברתי אותה

104
00:08:34,350 --> 00:08:35,550
.תודה לך, ריצ'ארד

105
00:09:05,460 --> 00:09:06,460
?מה זה

106
00:09:06,540 --> 00:09:07,540
?חדר סודי יותר

107
00:09:07,555 --> 00:09:09,960
שם נאמר לי שאוכל
.לזמן את המפלצת

108
00:09:10,770 --> 00:09:13,920
זה לפני שהבנתי שהיא
.היתה זו שזימנה אותי

109
00:09:26,580 --> 00:09:27,890
...בסדר

110
00:09:28,480 --> 00:09:29,604
,ריצ'ארד, זה רעיון שלך

111
00:09:29,605 --> 00:09:32,672
אנחנו רוצים לפגוע במטוס
?או לפוצץ אותו לעזאזל

112
00:09:34,060 --> 00:09:35,572
.לפוצץ אותו לעזאזל

113
00:09:36,220 --> 00:09:38,230
.אז כדאי שניקח הכל

114
00:09:54,660 --> 00:09:55,710
!אל תזוז

115
00:09:55,850 --> 00:09:56,850
.תראה לי את הידיים שלך

116
00:09:57,550 --> 00:09:59,990
.תירגע, זה בסדר

117
00:10:01,800 --> 00:10:03,270
?מי את לעזאזל

118
00:10:03,305 --> 00:10:04,410
.היא איתי

119
00:10:06,470 --> 00:10:07,530
.שלום, בנג'מין

120
00:10:09,050 --> 00:10:10,050
?אפשר להיכנס

121
00:10:18,310 --> 00:10:20,070
?מה אתה עושה כאן

122
00:10:20,840 --> 00:10:22,400
.הנח את הרובה, בנג'מין

123
00:10:22,720 --> 00:10:23,850
,לכי למזח

124
00:10:23,885 --> 00:10:26,330
קחי ציוד מהסירה
.ותטביעי אותה

125
00:10:26,365 --> 00:10:28,210
.בסדר
.היא לא הולכת לשום מקום-

126
00:10:28,245 --> 00:10:30,540
...אם לא תענה לי, אני נשבע
...אם תירה בי-

127
00:10:30,575 --> 00:10:33,120
הסיכוי האחרון שלך
.לשרוד, ייעלם

128
00:10:36,060 --> 00:10:38,090
.לכי, הוא לא יעשה כלום

129
00:10:44,490 --> 00:10:45,350
?מה אתה עושה כאן, ריצ'ארד

130
00:10:45,385 --> 00:10:48,430
אנחנו לוקחים חומרי נפץ
.כדי לפוצץ את המטוס באי השני

131
00:10:48,465 --> 00:10:49,910
?ולמה שתרצו לעשות את זה

132
00:10:49,945 --> 00:10:50,960
.לא עסקך

133
00:10:50,995 --> 00:10:53,740
מילאתי את המטוס
.בחומרי נפץ ברגע שהגעתי לכאן

134
00:10:53,800 --> 00:10:56,400
,כרגיל, בנג'מין
.אני שלושה צעדים לפניך

135
00:10:58,790 --> 00:11:01,300
?איך חזרת לכאן, צ'ארלס

136
00:11:01,680 --> 00:11:02,870
.ג'ייקוב הזמין אותי

137
00:11:02,905 --> 00:11:04,840
זה שקר, מעולם אפילו
.לא ראית את ג'ייקוב

138
00:11:04,875 --> 00:11:06,420
.בהחלט כן ראיתי אותו

139
00:11:06,840 --> 00:11:08,030
.הוא ביקר אותי

140
00:11:08,191 --> 00:11:10,640
זמן לא רב אחרי שאנשיך
.השמידו את ספינת המשא שלי

141
00:11:11,530 --> 00:11:13,890
הוא שכנע אותי בטעותי

142
00:11:13,925 --> 00:11:17,280
וסיפר לי כל מה שאני צריך
.לדעת למטרה הזו בדיוק

143
00:11:18,830 --> 00:11:19,930
?איזו מטרה

144
00:11:22,000 --> 00:11:23,000
<i>.צ'ארלס

145
00:11:23,790 --> 00:11:24,790
?כן

146
00:11:24,950 --> 00:11:25,950
.זה לוק

147
00:11:26,140 --> 00:11:27,270
.הוא מגיע

148
00:11:28,050 --> 00:11:29,153
<i>?הוא ראה אותך

149
00:11:29,154 --> 00:11:30,169
.לא, אני חושבת שלא

150
00:11:30,170 --> 00:11:32,060
<i>,הסירה שלנו עדיין שם
...לא הספקתי

151
00:11:32,095 --> 00:11:34,230
תברחי, תחזרי לכאן
.מהר ככל שתוכלי

152
00:11:36,510 --> 00:11:38,050
...אם אינך רוצה למות

153
00:11:38,085 --> 00:11:39,320
.אנחנו צריכים להסתתר

154
00:11:46,840 --> 00:11:48,890
.זה ידקור קצת, מר ליינוס

155
00:11:49,270 --> 00:11:51,470
.למעשה, זה ד"ר ליינוס

156
00:11:53,070 --> 00:11:54,790
.אלך להביא לך קרח

157
00:12:01,700 --> 00:12:02,740
?ד"ר ליינוס

158
00:12:06,420 --> 00:12:07,420
?אתה בסדר

159
00:12:08,710 --> 00:12:11,500
.שמעתי שהיתה תקרית בחנייה

160
00:12:11,535 --> 00:12:12,890
.אני מניח שנכנסתי לריב

161
00:12:12,925 --> 00:12:15,610
?ריב
?עם מי

162
00:12:15,645 --> 00:12:18,060
ראיתי את האיש
.שדרס אותך, מר לוק

163
00:12:18,330 --> 00:12:20,880
,הוא חזר, ניגשתי אליו
...והוא פשוט

164
00:12:21,400 --> 00:12:22,630
.תקף אותי

165
00:12:24,110 --> 00:12:26,200
.ואז קרה דבר מוזר ביותר

166
00:12:26,510 --> 00:12:31,210
,בזמן שהוא הכה אותי
.אני חושב שראיתי משהו

167
00:12:32,290 --> 00:12:33,290
?מה אתה עושה

168
00:12:33,600 --> 00:12:35,030
.אני מתקשר למשטרה

169
00:12:35,065 --> 00:12:36,500
ייתכן שלא תרצה
.לעשות את זה

170
00:12:36,620 --> 00:12:38,040
?למה שלא ארצה

171
00:12:39,490 --> 00:12:41,880
האיש אמר לי
.שהוא לא מנסה לפגוע בך

172
00:12:42,900 --> 00:12:45,650
הוא אמר לי שהוא מנסה
.לגרום לך להרפות

173
00:12:46,070 --> 00:12:47,240
<i>.משטרת לוס-אנג'לס

174
00:12:47,960 --> 00:12:50,010
.ומשום מה, האמנתי לו

175
00:12:50,045 --> 00:12:51,800
<i>.הלו? משטרת לוס-אנג'לס

176
00:12:51,835 --> 00:12:54,450
יש לך מושג על מה
?הוא דיבר, מר לוק

177
00:12:55,670 --> 00:12:57,420
?יש לזה משמעות כלשהי לגביך

178
00:13:04,500 --> 00:13:06,500
.הלו? משטרת לוס-אנג'לס

179
00:13:08,650 --> 00:13:09,650
.סלח לי

180
00:13:12,910 --> 00:13:14,620
.אני רוצה לפגוש בלש בבקשה

181
00:13:15,400 --> 00:13:16,480
?מה זו התלבושת הזו

182
00:13:17,030 --> 00:13:18,070
?מישהו מת

183
00:13:18,390 --> 00:13:20,500
אירוע הצדקה
.במוזיאון של אבי

184
00:13:20,535 --> 00:13:22,530
הקונצרט שסיפרתי
.לך עליו כל השבוע

185
00:13:23,160 --> 00:13:24,217
?מזכיר לך משהו

186
00:13:24,218 --> 00:13:25,590
.כן, על זה חשבתי כל הזמן

187
00:13:25,625 --> 00:13:27,380
תוכל עדיין להיות
.הדייט שלי אם תרצה

188
00:13:27,600 --> 00:13:29,320
,החתיכה הג'ינג'ית ששונאת אותי
?גם היא תהיה שם

189
00:13:29,355 --> 00:13:30,710
.שארלוט. כן

190
00:13:31,390 --> 00:13:32,650
.טוב, מוותר

191
00:13:32,770 --> 00:13:33,890
.הבלש פורד

192
00:13:35,200 --> 00:13:36,750
לבחור הזה יש
.משהו לספר לך

193
00:13:36,890 --> 00:13:37,890
?כן

194
00:13:41,100 --> 00:13:42,380
...היתה תאונת פגע וברח

195
00:13:42,800 --> 00:13:45,310
,לפני מספר ימים
.בתיכון וושינגטון-טסטין

196
00:13:46,460 --> 00:13:48,520
...ואז הבוקר

197
00:13:48,750 --> 00:13:50,350
...אחד המורים שם

198
00:13:50,390 --> 00:13:52,550
...הוכה קשות, על-ידי

199
00:13:53,180 --> 00:13:54,320
.על-ידי אותו חשוד

200
00:13:54,930 --> 00:13:56,160
?...כן, ו

201
00:13:59,860 --> 00:14:01,040
.אני החשוד

202
00:14:10,590 --> 00:14:12,740
תודה שחסכת למשלמי
המסים את הטרחה

203
00:14:12,910 --> 00:14:14,050
.לרדוף ולתפוס אותך

204
00:14:14,450 --> 00:14:15,460
.על לא דבר

205
00:14:22,510 --> 00:14:23,560
.אחר צהריים טובים

206
00:14:31,850 --> 00:14:33,150
?ומה שלומך היום

207
00:14:36,200 --> 00:14:37,480
.נהדר

208
00:14:42,990 --> 00:14:45,030
יש לך מושג היכן בדיוק
?נמצאת הבאר הזו

209
00:14:45,460 --> 00:14:47,168
סעיד אמר שהיא היתה
,קרובה למחנה שלנו

210
00:14:47,169 --> 00:14:48,763
.אנחנו במרחק של שעה בערך

211
00:14:50,880 --> 00:14:53,790
,אם ג'ק רצה במותו של דזמונד
?מדוע לא פשוט הרג אותו

212
00:14:54,640 --> 00:14:55,940
.מי יודע

213
00:14:56,380 --> 00:14:57,960
.אולי זה אחד הכללים שלו

214
00:15:00,020 --> 00:15:01,440
...הפצצה בצוללת

215
00:15:04,270 --> 00:15:05,740
אמרת שהוא לא יכול
.להרוג אותנו

216
00:15:11,630 --> 00:15:13,430
.כבר טעיתי בעבר

217
00:15:16,480 --> 00:15:18,050
?הרגתי אותם, נכון

218
00:15:20,700 --> 00:15:21,700
.לא

219
00:15:23,150 --> 00:15:24,150
.הוא הרג אותם

220
00:15:49,350 --> 00:15:50,490
?אתה בסדר

221
00:15:50,560 --> 00:15:51,560
.כן

222
00:15:51,770 --> 00:15:52,770
.אני בסדר

223
00:15:53,520 --> 00:15:54,670
.טוב

224
00:16:03,510 --> 00:16:04,830
.תן לי את האפר

225
00:16:05,270 --> 00:16:07,030
?מה
?מי אתה

226
00:16:07,065 --> 00:16:09,910
תן לי את האפר שלקחת
.מחפציה של אילנה לאחר מותה

227
00:16:10,140 --> 00:16:11,550
.אני יודע שזה בכיס שלך

228
00:16:14,350 --> 00:16:15,885
?למה
.כי זה שלי-

229
00:16:17,210 --> 00:16:18,686
?בשביל מה אתה צריך את זה

230
00:16:42,500 --> 00:16:43,580
.שלום, הוגו

231
00:16:47,610 --> 00:16:49,330
?חיכיתי שתופיע, איפה היית

232
00:16:49,670 --> 00:16:51,350
,זה לא משנה
.אני כאן עכשיו

233
00:16:53,130 --> 00:16:55,230
ראית כאן ילד רץ
?עם האפר שלך

234
00:16:57,710 --> 00:16:59,850
,האפר שלי נמצא כאן
.במדורה הזו

235
00:17:02,190 --> 00:17:04,040
,כשהיא תסיים לבעור
.לא תראה אותי שוב לעולם

236
00:17:05,480 --> 00:17:06,670
?מה

237
00:17:07,000 --> 00:17:08,380
.כדאי שתאסוף את חבריך

238
00:17:09,340 --> 00:17:11,300
.אנחנו קרובים מאד לסוף, הוגו

239
00:17:14,960 --> 00:17:14,961
+

240
00:17:34,470 --> 00:17:35,978
.צ'ארלס, בוא נלך

241
00:17:35,979 --> 00:17:36,850
.אין זמן

242
00:17:36,885 --> 00:17:38,570
לליינוס יש
.חדר מסתור, בואו

243
00:17:40,370 --> 00:17:42,870
?למה אתה מחכה
.אני לא מעוניין בלהתחבא-

244
00:17:42,905 --> 00:17:44,659
הוא ימצא אותי
,במוקדם או במאוחר בכל מקרה

245
00:17:44,660 --> 00:17:45,964
.אני מעדיף לגמור עם זה

246
00:17:45,965 --> 00:17:48,500
,אלה שתי תוכניות נהדרות
.אבל אני הולך על הישרדות

247
00:17:49,040 --> 00:17:51,176
,אם תזדקקו לנו
.תמצאו אותנו רצים בג'ונגל

248
00:17:51,177 --> 00:17:52,573
.מיילס, חכה

249
00:17:53,830 --> 00:17:55,454
תנו לי את מכשירי
?הקשר שלכם. -למה

250
00:17:55,455 --> 00:17:56,891
.כי ביקשתי

251
00:18:01,010 --> 00:18:02,180
.תודה

252
00:18:03,360 --> 00:18:04,489
.במקרה שאזדקק לך

253
00:18:04,490 --> 00:18:05,959
,הוא יהרוג אותך
.אתה יודע את זה

254
00:18:06,060 --> 00:18:07,750
.אם כך, אני מניח שזו פרידה

255
00:18:12,260 --> 00:18:14,920
,מוכן להצטרף אלי בחוץ
?בזמן שאני מחכה לבלתי-נמנע

256
00:18:18,670 --> 00:18:20,000
.אני הולך לדבר איתו

257
00:18:20,500 --> 00:18:21,585
,אני מכיר את האיש הזה

258
00:18:21,586 --> 00:18:23,349
כל מה שהוא רוצה
,זה שאצטרף אליו

259
00:18:23,350 --> 00:18:26,220
,ואם אוכל לגרום לו לעזוב איתי
.אולי זה ייתן לכם סיכוי

260
00:18:26,700 --> 00:18:27,910
.בהצלחה עם זה

261
00:19:40,740 --> 00:19:42,640
.בדיוק האיש שחיפשתי

262
00:19:44,130 --> 00:19:45,480
.ובכן, מצאת אותי

263
00:19:46,910 --> 00:19:48,840
אפשר להציע לך
?כוס לימונדה

264
00:20:01,630 --> 00:20:03,080
...אני צריך

265
00:20:04,080 --> 00:20:06,140
.שתהרוג כמה אנשים בשבילי, בן

266
00:20:07,040 --> 00:20:09,440
?ולמה שאעשה את זה

267
00:20:09,475 --> 00:20:11,470
כי ברגע שאעזוב
,את האי הזה

268
00:20:12,790 --> 00:20:14,460
.תוכל לקבל אותו לעצמך

269
00:20:18,190 --> 00:20:19,250
.בסדר

270
00:20:20,200 --> 00:20:21,200
.יופי

271
00:20:21,650 --> 00:20:22,650
...כעת

272
00:20:23,050 --> 00:20:25,210
?של מי הסירה הזו במזח

273
00:20:27,070 --> 00:20:28,860
אני מאמין שהיא שייכת
.לצ'ארלס ווידמור

274
00:20:29,350 --> 00:20:31,800
ויש לך מושג
?היכן אוכל למצוא אותו

275
00:20:34,610 --> 00:20:36,350
.הוא מתחבא בארון שלי

276
00:20:48,760 --> 00:20:49,760
...אלוהים אדירים

277
00:20:49,980 --> 00:20:51,600
...ד"ר ליינוס

278
00:20:52,700 --> 00:20:53,860
.שלום, אלכס

279
00:20:54,590 --> 00:20:55,850
?אלוהים אדירים, מה קרה

280
00:20:56,120 --> 00:20:58,570
מצאתי את עצמי מתעמת
.עם מישהו קצת עצבני

281
00:20:58,605 --> 00:20:59,450
!?מה

282
00:20:59,550 --> 00:21:01,390
?למה שמישהו ירצה לפגוע בך

283
00:21:01,850 --> 00:21:04,260
אתה כאילו הבחור
.הכי נחמד שיש

284
00:21:04,690 --> 00:21:06,810
כנראה שהוא התבלבל
.ביני לבין מישהו אחר

285
00:21:07,190 --> 00:21:08,720
.לא כדאי שתנהג

286
00:21:09,470 --> 00:21:11,220
.אמי מחכה לי שם

287
00:21:11,280 --> 00:21:12,580
למה שלא ניתן לך
?טרמפ הביתה

288
00:21:12,680 --> 00:21:14,940
לא, אני לא רוצה
.להוות טרחה

289
00:21:14,975 --> 00:21:17,010
.ד"ר ליינוס, בבקשה

290
00:21:17,630 --> 00:21:19,100
,יש לך יד אחת

291
00:21:19,510 --> 00:21:21,120
.אתה נראה כמו נפוליאון

292
00:21:22,140 --> 00:21:23,400
.נקודה מעולה

293
00:21:24,990 --> 00:21:26,200
!אמא

294
00:21:26,790 --> 00:21:29,750
זה בסדר אם ניתן
?לד"ר ליינוס טרמפ הביתה

295
00:21:32,860 --> 00:21:33,860
.כמובן

296
00:21:34,170 --> 00:21:36,540
אחרי כל מה שעשית
,בשביל בתי

297
00:21:36,600 --> 00:21:38,560
טרמפ זה המעט
.שנוכל לעשות

298
00:21:38,930 --> 00:21:40,140
.שמי דניאל

299
00:21:40,670 --> 00:21:42,090
.בנג'מין ליינוס

300
00:21:43,020 --> 00:21:45,230
אמא, ד"ר ליינוס יכול
?להצטרף לארוחת ערב

301
00:21:45,670 --> 00:21:46,820
.הלילה יש עוף עם יין

302
00:21:47,050 --> 00:21:49,350
...זה לא נחוץ
.אנחנו עומדות על כך-

303
00:21:49,385 --> 00:21:51,100
.אפילו אם נצטרך לחטוף אותך

304
00:21:52,200 --> 00:21:53,450
.הנה, בבקשה

305
00:21:58,620 --> 00:22:00,420
אכפת לך להביא
?את הצלחת הזו

306
00:22:03,500 --> 00:22:04,630
...ד"ר ליינוס

307
00:22:05,060 --> 00:22:06,060
.תודה לך

308
00:22:07,720 --> 00:22:11,350
כל-כך נחמד לבשל
.למישהו נוסף חוץ מאלכס

309
00:22:12,990 --> 00:22:15,600
,אם לא מפריע לך שאני שואל
?היכן אביה

310
00:22:16,750 --> 00:22:17,870
.הוא מת

311
00:22:18,090 --> 00:22:19,090
.כשאלכס היתה בת שנתיים

312
00:22:21,400 --> 00:22:23,690
זו כנראה הסיבה שהיא
.כל-כך קשורה אליך

313
00:22:26,100 --> 00:22:27,420
?סלחי לי

314
00:22:29,180 --> 00:22:31,100
...כל העניין שהפגנת בה

315
00:22:31,710 --> 00:22:33,220
...כל העזרה שנתת

316
00:22:34,860 --> 00:22:37,460
אתה הדבר הקרוב ביותר
.לאב שאי-פעם היה לה

317
00:23:00,270 --> 00:23:01,550
?...האם אתה

318
00:23:02,700 --> 00:23:03,810
?אתה בסדר

319
00:23:03,900 --> 00:23:06,570
,אני בסדר
.אני בטוח שזה הבצלים

320
00:23:08,600 --> 00:23:10,650
.בפעם הבאה אשים פחות

321
00:23:22,310 --> 00:23:23,450
.אחריך

322
00:23:30,070 --> 00:23:32,130
.צ'ארלס וידידתו נמצאים כאן

323
00:23:32,720 --> 00:23:34,000
...היא חמושה

324
00:23:34,860 --> 00:23:37,210
אבל אני מניח שזה
.לא מהווה בעיה בשבילך

325
00:23:39,570 --> 00:23:40,770
.חכה כאן בחוץ

326
00:23:42,240 --> 00:23:43,860
.אתה לא צריך לראות את זה

327
00:23:44,170 --> 00:23:45,567
.אני רוצה לראות את זה

328
00:24:08,950 --> 00:24:10,310
.מצטער, צ'ארלס

329
00:24:11,070 --> 00:24:12,610
.איזו הפתעה נעימה

330
00:24:12,700 --> 00:24:13,700
...כמה נחמד

331
00:24:14,160 --> 00:24:17,240
להיות מסוגלים לדבר
.בלי כל הגדרות האלה בינינו

332
00:24:19,990 --> 00:24:21,180
?ומי את

333
00:24:22,550 --> 00:24:23,650
...זואי. שמי זואי, אני

334
00:24:23,685 --> 00:24:25,550
,אל תדברי איתו
.אל תאמרי דבר

335
00:24:30,330 --> 00:24:31,450
?למה עשית את זה

336
00:24:31,485 --> 00:24:34,300
,אמרת לה לא לדבר איתי
.זה הפך אותה לחסרת-ערך

337
00:24:35,930 --> 00:24:39,160
...כעת, צ'ארלס
.ברור שאינך חושש למות

338
00:24:39,720 --> 00:24:43,220
כך שיש רק דרך אחת לגרום לך
.לספר לי מה שאני רוצה לדעת

339
00:24:45,930 --> 00:24:48,340
,בקרוב כל זה ייגמר

340
00:24:48,700 --> 00:24:50,010
,אקבל מה שאני רוצה

341
00:24:50,100 --> 00:24:51,990
.ואעזוב סוף-סוף את האי הזה

342
00:24:52,090 --> 00:24:53,350
...וכשאעשה זאת

343
00:24:53,850 --> 00:24:55,660
...הדבר הראשון שאעשה

344
00:24:56,160 --> 00:24:57,757
.הוא להרוג את בתך

345
00:24:59,300 --> 00:25:00,300
.פני

346
00:25:01,230 --> 00:25:03,130
אתה תהרוג אותה גם אם
.אדבר איתך וגם אם לא

347
00:25:03,165 --> 00:25:04,420
.לא, אני לא

348
00:25:05,760 --> 00:25:07,040
.אני נותן לך את מילתי

349
00:25:10,750 --> 00:25:12,550
?ואני אמור להאמין לך

350
00:25:12,585 --> 00:25:15,740
,תגיד לי למה חזרת לכאן
.ולא אפגע בבתך

351
00:25:18,730 --> 00:25:23,010
החזרתי לכאן את דזמונד יום

352
00:25:23,011 --> 00:25:26,430
בגלל העמידות הייחודית שלו
.בפני אלקטרו-מגנטיות

353
00:25:27,620 --> 00:25:30,500
.הוא היה המפלט האחרון

354
00:25:33,700 --> 00:25:34,920
?"מה כוונתך, "מפלט אחרון

355
00:25:34,955 --> 00:25:36,830
.אני לא אומר יותר כלום לפניו

356
00:25:45,250 --> 00:25:47,500
.ובכן, תלחש לי

357
00:26:04,990 --> 00:26:08,080
.הוא לא יציל את בתו

358
00:26:14,900 --> 00:26:18,740
בן, לעולם אינך מפסיק
.להפתיע אותי

359
00:26:19,720 --> 00:26:21,898
למרבה המזל, הוא הספיק
.לספר לי מה שאני צריך לדעת

360
00:26:21,899 --> 00:26:23,278
...כך ש

361
00:26:23,440 --> 00:26:24,690
.לא נעשה שום נזק

362
00:26:25,800 --> 00:26:26,800
.יופי

363
00:26:29,840 --> 00:26:32,360
אמרת שצריך להרוג
?אנשים נוספים

364
00:26:50,060 --> 00:26:51,100
.שלום, קייט

365
00:26:52,560 --> 00:26:53,560
.ג'יימס

366
00:26:57,150 --> 00:26:58,150
.ג'ק

367
00:27:00,390 --> 00:27:02,800
,הוא שם ליד המדורה
.הוא אומר שלום... -שמעתי אותו

368
00:27:06,630 --> 00:27:07,870
?אתה מסוגל לראות אותו

369
00:27:08,450 --> 00:27:09,900
.כן, אני מסוגל לראות אותו

370
00:27:10,080 --> 00:27:11,700
,קייט, סוייר

371
00:27:12,020 --> 00:27:13,020
?גם אתם

372
00:27:15,910 --> 00:27:17,650
אז אתה זה שרשמת
.את שמותינו על הקיר

373
00:27:18,170 --> 00:27:19,340
.נכון

374
00:27:19,400 --> 00:27:22,126
סאן, ג'ין קוואן
,וסעיד ג'ארה

375
00:27:22,127 --> 00:27:23,840
רשמת גם את שמותיהם
?על הקיר

376
00:27:24,740 --> 00:27:25,780
.כן

377
00:27:26,080 --> 00:27:27,490
?זו הסיבה שהם מתים

378
00:27:28,370 --> 00:27:29,810
.אני מצטער מאד

379
00:27:31,850 --> 00:27:33,483
...אתה מצטער
...קייט-

380
00:27:33,518 --> 00:27:35,200
.לא, אני רוצה לדעת למה

381
00:27:35,360 --> 00:27:39,550
,אני רוצה לדעת שסאן
.ג'ין וסעיד לא מתו לשווא

382
00:27:50,550 --> 00:27:53,080
בואו ושבו, ואספר לכם
.עבור מה הם מתו

383
00:27:58,550 --> 00:28:00,500
,אומר לכם למה בחרתי בהם

384
00:28:01,460 --> 00:28:02,940
.ולמה בחרתי בכם

385
00:28:06,850 --> 00:28:09,560
ואז אספר לכם כל מה שתצטרכו
,לדעת כדי להגן על האי

386
00:28:09,595 --> 00:28:11,970
...כי ברגע שהאש תכבה

387
00:28:13,890 --> 00:28:16,320
אחד מכם יצטרך
.להתחיל לעשות את זה

388
00:28:29,729 --> 00:28:29,887
+

389
00:28:38,990 --> 00:28:39,990
?יש לך דקה

390
00:28:40,630 --> 00:28:42,300
.מר לוק, כן

391
00:28:43,120 --> 00:28:44,450
.כן, היכנס

392
00:28:51,250 --> 00:28:52,370
?זה בנך

393
00:28:53,480 --> 00:28:56,350
.כן, זה מחג ההודיה האחרון

394
00:28:56,840 --> 00:28:58,020
.דומה לך

395
00:28:59,040 --> 00:29:00,500
.אל תספר לו את זה

396
00:29:03,980 --> 00:29:06,370
,אז מה אוכל לעשות למענך
?מר לוק

397
00:29:10,510 --> 00:29:13,990
ד"ר שפרד, אתה ואני היינו
.על אותו מטוס מסידני

398
00:29:14,960 --> 00:29:17,100
נתת לי את
...כרטיס הביקור שלך, ו

399
00:29:18,200 --> 00:29:20,370
,למחרת זרקתי אותו
.אל תיעלב

400
00:29:20,780 --> 00:29:21,830
.לא נעלבתי

401
00:29:22,550 --> 00:29:23,660
...בכל מקרה

402
00:29:24,450 --> 00:29:27,020
,ואז, מספר ימים לאחר מכן
,פגעה בי מכונית

403
00:29:27,350 --> 00:29:30,590
,ומכל הרופאים בלוס-אנג'לס
.הגעתי דווקא אליך

404
00:29:31,800 --> 00:29:35,000
,ואז, לאחר שהצלת את חיי

405
00:29:35,035 --> 00:29:36,442
,אתה עדיין רוצה לתקן אותי

406
00:29:36,443 --> 00:29:40,080
ואני עדיין לא רוצה
.שיתקנו אותי

407
00:29:41,740 --> 00:29:42,740
...בסדר

408
00:29:42,780 --> 00:29:44,100
...ואז

409
00:29:45,300 --> 00:29:47,530
,האיש שדרס אותי

410
00:29:47,565 --> 00:29:50,390
,מופיע בבית הספר שלי
.היום, שוב

411
00:29:51,330 --> 00:29:53,950
הוא מכה מורה
...במגרש החנייה, אבל

412
00:29:53,985 --> 00:29:55,266
?אתה יודע מה הוא אמר לו

413
00:29:55,267 --> 00:29:58,140
,הוא אמר שלא בא לפגוע בי

414
00:29:58,175 --> 00:30:01,060
.אלא שבא לעזור לי להרפות

415
00:30:02,760 --> 00:30:05,179
שזה בדיוק אותו הדבר
,שאתה אמרת לי

416
00:30:05,180 --> 00:30:07,325
.בפעם האחרונה שנפגשנו

417
00:30:10,150 --> 00:30:13,970
אני מצטער, אתה אומר ששלחתי
?את האיש הזה לדרוס אותך

418
00:30:14,005 --> 00:30:16,370
...לא, לא, לא, לא

419
00:30:16,540 --> 00:30:18,130
...אבל מה אם כל זה

420
00:30:22,800 --> 00:30:24,870
.אולי זה קורה מסיבה כלשהי

421
00:30:28,690 --> 00:30:30,480
.אולי אתה אמור לתקן אותי

422
00:30:30,515 --> 00:30:32,300
מר לוק, אני רוצה
...לתקן אותך, אבל

423
00:30:32,335 --> 00:30:35,020
אני חושב שאתה מתבלבל
...בין צירוף-מקרים

424
00:30:35,055 --> 00:30:36,062
.לבין גורל

425
00:30:36,063 --> 00:30:37,434
,תוכל לקרוא לזה איך שתרצה

426
00:30:37,435 --> 00:30:38,550
.אבל הנה אני

427
00:30:39,380 --> 00:30:40,380
...ואני

428
00:30:44,900 --> 00:30:47,440
אני חושב שאני מוכן
.לצאת מהכסא הזה

429
00:30:55,590 --> 00:30:57,410
אני לא יודע
.איפה להתחיל בדיוק

430
00:30:59,060 --> 00:31:01,280
,מה לגבי
?למה הבאת אותנו לאי

431
00:31:05,370 --> 00:31:08,350
הבאתי את כולכם לכאן
...כי עשיתי טעות

432
00:31:11,000 --> 00:31:12,980
,טעות שעשיתי לפני זמן רב

433
00:31:12,981 --> 00:31:14,393
,ועכשיו, בגלל הטעות הזו

434
00:31:14,394 --> 00:31:17,399
יש סיכוי גדול
...שכל אחד ואחת מכם

435
00:31:17,500 --> 00:31:20,040
וכל מי שהיה חשוב
.לכם אי-פעם, ימות

436
00:31:20,710 --> 00:31:21,910
?איזו טעות

437
00:31:24,530 --> 00:31:26,570
."אתם קוראים לו "המפלצת

438
00:31:28,620 --> 00:31:31,200
.ואני אחראי למה שקרה לו

439
00:31:33,580 --> 00:31:34,990
.יצרתי אותו כך

440
00:31:35,550 --> 00:31:37,060
...ומאז

441
00:31:37,550 --> 00:31:39,130
.הוא מנסה להרוג אותי

442
00:31:40,860 --> 00:31:43,132
זה היה רק עניין של זמן
,לפני שיגלה איך לעשות את זה

443
00:31:43,167 --> 00:31:44,450
...וכשיגלה

444
00:31:45,200 --> 00:31:46,880
,מישהו יצטרך להחליף אותי

445
00:31:50,830 --> 00:31:52,670
וזו הסיבה שהבאתי
.את כולכם לכאן

446
00:31:52,900 --> 00:31:54,220
.תגיד לי משהו, ג'ייקוב

447
00:31:54,920 --> 00:31:57,390
למה אנחנו נענשים
?על הטעות שלך

448
00:31:58,280 --> 00:32:00,490
מה גרם לך לחשוב שמותר לך
?להתעסק עם החיים שלי

449
00:32:00,680 --> 00:32:03,640
הסתדרתי מצוין לפני שגררת
.את התחת שלי לסלע המזורגג הזה

450
00:32:03,675 --> 00:32:04,875
.לא נכון

451
00:32:08,320 --> 00:32:09,710
אף אחד מכם
.לא היה במצב טוב

452
00:32:11,380 --> 00:32:14,520
לא שלפתי אף אחד מכם
.מתוך מציאות מאושרת

453
00:32:14,620 --> 00:32:17,290
.בכולכם היה פגם

454
00:32:21,950 --> 00:32:24,750
.בחרתי בכם כי הייתם כמוני

455
00:32:25,200 --> 00:32:26,630
.כולכם הייתם בודדים

456
00:32:28,480 --> 00:32:31,610
כולכם חיפשתם משהו
.שלא הצלחתם למצוא שם בחוץ

457
00:32:33,340 --> 00:32:35,397
בחרתי בכם כי הייתם
זקוקים למקום הזה

458
00:32:35,432 --> 00:32:37,420
.לא פחות משהוא היה זקוק לכם

459
00:32:37,980 --> 00:32:40,270
למה מחקת את שמי
?מהקיר שלך

460
00:32:40,305 --> 00:32:41,810
.כי הפכת לאם

461
00:32:44,550 --> 00:32:46,340
,זה רק קו גיר במערה

462
00:32:46,375 --> 00:32:48,570
התפקיד שלך
.אם תרצי בה, קייט

463
00:32:53,700 --> 00:32:55,030
?מה הוא התפקיד

464
00:32:57,500 --> 00:32:59,550
.יש אור במרכז האי

465
00:33:01,800 --> 00:33:04,330
עליכם לוודא שלעולם
.לא יכבה, כך תגנו עליו

466
00:33:04,365 --> 00:33:07,170
המפלצת הידידה שלך אמרה
.שאין מפני מה להגן עליו

467
00:33:11,430 --> 00:33:13,440
אתם צריכים
.להגן עליו מפניו

468
00:33:14,870 --> 00:33:17,570
עליכם לעשות
...מה שלא עשיתי

469
00:33:18,890 --> 00:33:20,270
.מה שלא הצלחתי לעשות

470
00:33:20,305 --> 00:33:21,630
.אתה רוצה שנהרוג אותו

471
00:33:27,020 --> 00:33:28,410
?זה אפשרי בכלל

472
00:33:28,630 --> 00:33:32,400
אני מקווה, כי הוא בטוח
.ינסה להרוג אתכם

473
00:33:37,530 --> 00:33:38,530
...אז

474
00:33:39,760 --> 00:33:41,010
?איך תבחר

475
00:33:43,450 --> 00:33:45,320
.אני לא אבחר, הוגו

476
00:33:46,770 --> 00:33:50,100
אני רוצה שיהיה לכם
...הדבר היחיד שלא ניתן לי מעולם

477
00:33:50,870 --> 00:33:52,270
.בחירה

478
00:33:53,900 --> 00:33:55,340
ואם אף אחד מאיתנו
?לא יבחר בזה

479
00:33:55,375 --> 00:33:57,020
.זה ייגמר בכי רע

480
00:34:04,710 --> 00:34:06,068
.אני אעשה את זה

481
00:34:11,270 --> 00:34:12,780
.זו הסיבה שאני כאן

482
00:34:13,480 --> 00:34:14,480
...זה

483
00:34:16,100 --> 00:34:17,920
.זה מה שאני אמור לעשות

484
00:34:18,600 --> 00:34:20,360
?זו שאלה, ג'ק

485
00:34:25,850 --> 00:34:26,850
.לא

486
00:34:28,950 --> 00:34:29,950
.טוב

487
00:34:33,773 --> 00:34:35,486
.אם כך, הגיע הזמן

488
00:34:38,665 --> 00:34:38,817
+

489
00:34:45,160 --> 00:34:48,200
ואני חשבתי שלבחור הזה
.היה תסביך אלוהים בעבר

490
00:34:49,200 --> 00:34:50,200
.ג'יימס

491
00:34:50,460 --> 00:34:51,840
.כן, אני יודע

492
00:34:54,850 --> 00:34:56,500
.אני פשוט שמח שזה לא אני

493
00:34:59,290 --> 00:35:02,720
זוכר את שדה הבמבוק שהתעוררת
?בו, כשהגעת לכאן לראשונה

494
00:35:04,870 --> 00:35:05,870
.כן

495
00:35:06,340 --> 00:35:08,410
,מעבר לשדה הזה
,מעבר לרכס

496
00:35:08,445 --> 00:35:09,810
.נמצא לב האי

497
00:35:10,800 --> 00:35:12,230
.שם נמצא האור

498
00:35:15,720 --> 00:35:17,410
.לשם הוא מנסה להגיע

499
00:35:17,900 --> 00:35:19,480
.ועל זה עליך לנסות להגן

500
00:35:20,070 --> 00:35:21,390
...מעבר לבמבוק

501
00:35:22,170 --> 00:35:23,500
.אין שם כלום

502
00:35:23,830 --> 00:35:25,100
.כן, יש שם, ג'ק

503
00:35:26,800 --> 00:35:28,390
.ועכשיו, תוכל להגיע לשם

504
00:35:36,870 --> 00:35:37,870
?יש לך ספל

505
00:35:38,320 --> 00:35:39,320
.כן

506
00:35:39,670 --> 00:35:41,150
.כן, למעשה יש לי

507
00:36:06,000 --> 00:36:07,120
.שתה את זה

508
00:36:14,980 --> 00:36:16,980
כמה זמן אצטרך לעשות
?את התפקיד הזה

509
00:36:18,010 --> 00:36:19,530
.זמן רב ככל שתוכל

510
00:36:52,210 --> 00:36:53,590
.עכשיו אתה כמוני

511
00:37:10,500 --> 00:37:11,818
...בסדר

512
00:37:12,090 --> 00:37:14,050
.הנה ג'ארה ויום

513
00:37:14,150 --> 00:37:16,200
הגברת הקטנה ליד
.היא אוסטין

514
00:37:16,400 --> 00:37:20,000
,היה נחמד לארח אתכם
.אבל אתם עוברים לכלא המחוזי

515
00:37:20,290 --> 00:37:22,110
.בהצלחה ולכו עם האל
(ספרדית)

516
00:37:27,670 --> 00:37:29,100
.אתה עדיין יכול לשחרר אותי

517
00:37:29,350 --> 00:37:30,890
?למה לעזאזל שאעשה את זה

518
00:37:31,550 --> 00:37:33,310
כי אמרתי לך
,שאני חפה מפשע

519
00:37:35,480 --> 00:37:36,650
.ואתה מאמין לי

520
00:37:36,685 --> 00:37:37,785
.זה לא משנה

521
00:37:38,450 --> 00:37:40,170
עדיין אני לא יכול
.לשחרר אותך, אני שוטר

522
00:37:41,850 --> 00:37:43,570
.אתה לא נראה לי כמו שוטר

523
00:37:45,590 --> 00:37:46,790
.היה נחמד להכיר אותך

524
00:37:56,940 --> 00:37:58,830
<i>1-F-21
.מגיב

525
00:38:02,780 --> 00:38:04,130
.אני חושב שהגיע הזמן לעזוב

526
00:38:04,450 --> 00:38:06,840
מה? -אני אומר שאני חושב
.שהגיע הזמן לעזוב

527
00:38:08,160 --> 00:38:09,750
?את מוכנה לצאת מכאן

528
00:38:09,785 --> 00:38:10,990
?מצטערת, מי אתה

529
00:38:11,025 --> 00:38:13,240
.הוא משוגע שהסגיר את עצמו

530
00:38:13,370 --> 00:38:15,030
?על מה הסגרת את עצמך

531
00:38:15,065 --> 00:38:16,850
.דרסתי בחור בכסא גלגלים

532
00:38:17,300 --> 00:38:18,520
?רואה למה אני מתכוון

533
00:38:18,810 --> 00:38:19,810
...בסדר

534
00:38:20,010 --> 00:38:21,050
.אני משוגע

535
00:38:22,400 --> 00:38:24,030
אבל אתם רוצים
?לצאת מכאן או לא

536
00:38:25,600 --> 00:38:27,390
אז למה שלא תגיד
?לנהג לעצור

537
00:38:27,425 --> 00:38:28,940
.הנהג כבר יודע איפה לעצור

538
00:38:29,200 --> 00:38:30,460
...אבל כשזה יקרה

539
00:38:30,495 --> 00:38:31,780
.תצטרכו לבטוח בי

540
00:38:32,360 --> 00:38:34,910
?לבטוח בך
.נכון-

541
00:38:35,200 --> 00:38:37,000
...כי לאחר שאשחרר אתכם

542
00:38:37,035 --> 00:38:39,220
אבקש מכל אחד מכם
.לעשות משהו

543
00:38:40,250 --> 00:38:42,890
ותצטרכו להבטיח לי
.שתעשו את זה

544
00:38:45,260 --> 00:38:46,280
?אז מה אתה אומר

545
00:38:46,300 --> 00:38:48,220
.בהחלט, אני מבטיח

546
00:38:50,030 --> 00:38:51,030
?מה איתך

547
00:38:51,690 --> 00:38:53,850
.בסדר, בטח
.אם כך, טוב-

548
00:39:08,040 --> 00:39:09,950
?מי זה יום
.אני-

549
00:39:10,270 --> 00:39:11,800
איפה החבר שלך
?עם הכסף שלי

550
00:39:11,835 --> 00:39:14,400
אחרת אצטרך לספר שיריתי
.בכולכם בזמן שניסיתם לברוח

551
00:39:14,435 --> 00:39:16,620
...אל תדאגי
.הוא יהיה כאן

552
00:39:30,760 --> 00:39:32,220
.הנה הוא מגיע

553
00:39:41,370 --> 00:39:43,150
.מצטער שאיחרתי, אחי
.אל תדאג-

554
00:39:43,240 --> 00:39:45,220
לא אמרת לי
.שאנה לוסיה תהיה כאן

555
00:39:45,255 --> 00:39:46,670
?אני מכירה אותך, שמנמן

556
00:39:47,610 --> 00:39:48,610
...לא

557
00:39:48,800 --> 00:39:49,840
.מעולם לא נפגשנו

558
00:39:50,550 --> 00:39:52,075
.בכל מקרה, הנה הכסף שלך

559
00:39:52,100 --> 00:39:53,490
,135,000
?נכון

560
00:39:53,870 --> 00:39:55,030
.כן, נכון

561
00:39:57,440 --> 00:39:58,710
.לעונג לי לא-להכיר אותך

562
00:40:01,620 --> 00:40:03,950
?היא לא באה איתנו
.לא, היא עדיין לא מוכנה-

563
00:40:03,985 --> 00:40:04,985
.הבאתי לך את הקאמרו שלי

564
00:40:05,015 --> 00:40:07,410
המפתחות מתחת למרבד, כל שאר
.הדברים שאתה צריך בתא המטען

565
00:40:07,445 --> 00:40:08,760
.טוב, בסדר

566
00:40:09,070 --> 00:40:10,360
אתה יודע לאיפה אתה
?לוקח אותם, כן

567
00:40:10,420 --> 00:40:11,420
.בהחלט

568
00:40:11,435 --> 00:40:12,920
.בסדר, כדאי שנזוז

569
00:40:12,955 --> 00:40:13,955
...אתה איתו

570
00:40:14,310 --> 00:40:15,330
.ואת איתי

571
00:40:17,280 --> 00:40:18,780
?"מה כוונתך, "אני איתך

572
00:40:20,260 --> 00:40:21,340
...אנחנו

573
00:40:22,410 --> 00:40:24,080
.הולכים לקונצרט

574
00:40:33,040 --> 00:40:34,060
.בואי

575
00:40:40,970 --> 00:40:42,460
?אפשר לשאול אותך משהו

576
00:40:43,880 --> 00:40:44,880
.לך על זה

577
00:40:45,760 --> 00:40:48,420
אם אתה מסוגל להפוך את עצמך
,לעשן מתי שאתה רוצה

578
00:40:48,880 --> 00:40:50,270
?למה אתה טורח ללכת

579
00:40:51,380 --> 00:40:53,340
אני אוהב להרגיש את
.הרגליים על האדמה

580
00:40:54,130 --> 00:40:55,570
...מזכיר לי

581
00:40:55,660 --> 00:40:56,950
.שהייתי אנושי

582
00:40:57,770 --> 00:40:58,790
.הגענו

583
00:41:08,830 --> 00:41:09,950
?אתה צמא

584
00:41:15,620 --> 00:41:17,610
זו הבאר שזרקתי לתוכה
.את דזמונד יום

585
00:41:17,645 --> 00:41:18,830
?מה קרה

586
00:41:20,260 --> 00:41:22,085
שלחתי את סעיד
,להרוג את דזמונד

587
00:41:22,086 --> 00:41:24,100
.ברור שהוא לא עשה זאת

588
00:41:30,730 --> 00:41:32,310
.נראה שמישהו עזר לו לצאת

589
00:41:34,560 --> 00:41:36,700
.לא, בן, מישהו עזר לי לצאת

590
00:41:39,560 --> 00:41:41,320
?מה אמר לך ווידמור

591
00:41:45,950 --> 00:41:48,080
הוא אמר שדזמונד הוא
.מנגנון אל-כשל

592
00:41:49,040 --> 00:41:52,363
המפלט האחרון של ג'ייקוב
למקרה שחס וחלילה אצליח להרוג

593
00:41:52,364 --> 00:41:53,780
.את כל המועמדים האהובים עליו

594
00:41:53,815 --> 00:41:57,460
דרך אחרונה לוודא שלא אעזוב
.את המקום הזה לעולם

595
00:41:58,830 --> 00:41:59,830
...אז

596
00:42:00,070 --> 00:42:02,390
למה אתה שמח
?שהוא עדיין בחיים

597
00:42:03,200 --> 00:42:04,950
...כי אמצא את דזמונד

598
00:42:06,070 --> 00:42:07,390
...וכשאמצא אותו

599
00:42:07,425 --> 00:42:09,154
הוא יעזור לי לעשות
את הדבר היחיד

600
00:42:09,185 --> 00:42:11,210
שלא אוכל לעשות
.בעצמי אף-פעם

601
00:42:14,670 --> 00:42:16,660
.אשמיד את האי

602
00:42:17,431 --> 00:42:22,431
<i>תורגם וסונכרן משמיעה ע"י
Qsubs מצוות glbegin

603
00:42:22,432 --> 00:42:23,932
<i>Qsubs מצוות ZIPC סונכרן ע"י
Www.Qsubs.org

