﻿1
00:00:03,642 --> 00:00:04,989
מה אתה מצייר
שם?

2
00:00:04,990 --> 00:00:07,541
תחום בלימה היפותטית

3
00:00:07,543 --> 00:00:09,593
לחור תולעת פריזבי בגודל

4
00:00:09,595 --> 00:00:12,663
שיכול לשמש כ
פורטל לנקום מקביל.

5
00:00:12,665 --> 00:00:15,832
אה, אתה קשקשן מטופש.

6
00:00:17,185 --> 00:00:18,685
אתה יודע,
הרבה מדענים סבורים

7
00:00:18,687 --> 00:00:20,354
שעושה
קשר עם צורות חיים אחרות

8
00:00:20,356 --> 00:00:22,306
כנראה לא סוף
לטובתנו.

9
00:00:22,308 --> 00:00:24,691
זה חור תולעת בגודל פריזבי,
לאונרד.

10
00:00:24,693 --> 00:00:26,276
אתה יכול לחסום אותו עם פריסבי.

11
00:00:26,278 --> 00:00:27,528
יירגע.

12
00:00:30,732 --> 00:00:32,983
האם אתה מצפה ממני
לבנות את זה?

13
00:00:32,985 --> 00:00:35,619
אני מצפה ממך למחוק
הפודינג מהסנטר שלך. רבותיי.

14
00:00:38,123 --> 00:00:39,706
האם אתם שמתם לב ששלדון

15
00:00:39,708 --> 00:00:42,376
תמיד נעלם כל
יום בשעת 2:45?

16
00:00:42,378 --> 00:00:43,410
באמת?

17
00:00:43,412 --> 00:00:44,745
הוא כנראה רק הולך
לשירותים.

18
00:00:44,747 --> 00:00:46,196
למעשה, לא,
הוא הולך לשירותים

19
00:00:46,198 --> 00:00:47,915
שעת 8:00 בבוקר
עם מעקב אופציונלי

20
00:00:47,917 --> 00:00:52,035
בשעת 1:45 ו7:10
בימי שישי עשיר בסיבים תזונתי.

21
00:00:52,804 --> 00:00:54,671
זה עצוב ש
אתה יודע את זה.

22
00:00:54,673 --> 00:00:57,841
אה, זה הוא רק
קצה קרחון העצב.

23
00:00:58,726 --> 00:01:01,895
אני מסתכל על לוח השנה של
הציבורי.

24
00:01:01,897 --> 00:01:05,098
2:45-3:05, שום דבר.

25
00:01:05,100 --> 00:01:07,401
אתמול, 2:45-3:05, דבר
.

26
00:01:07,403 --> 00:01:08,936
בשבוע שעבר, שום דבר.

27
00:01:08,938 --> 00:01:10,087
בחודש שעבר, שום דבר.

28
00:01:10,089 --> 00:01:12,823
לעולם יש לו משהו הזמין
בזמן הזה.

29
00:01:12,825 --> 00:01:15,859
20 דקות ביום,
לחלוטין בלתי מוסבר.

30
00:01:15,861 --> 00:01:17,895
אנחנו צריכים להבין
לאן הוא הולך.

31
00:01:17,897 --> 00:01:19,896
אווה, זה מרגש.

32
00:01:20,765 --> 00:01:21,832
כמו אחת משלי קלסיים

33
00:01:21,834 --> 00:01:23,617
צדדי  תעלומת רצח
ארוחת ערב.

34
00:01:23,619 --> 00:01:25,619
ימני, המקרה של
שרצח

35
00:01:25,621 --> 00:01:27,621
3 לילות שבת בחיים שלי?

36
00:01:28,957 --> 00:01:30,457
Koothrapali קולונל במטבח

37
00:01:30,459 --> 00:01:32,676
עם ממרח הזיתים.

38
00:01:33,962 --> 00:01:37,297
זה היה
טפנד ואתם למצוץ.

39
00:01:37,299 --> 00:01:40,951
♪ השלם
היקום שלנו היה במצב חם, צפוף ♪

40
00:01:40,953 --> 00:01:44,271
♪ אז כמעט 14 מיליארדים שנתי
לפני ההתרחבות התחילה... חכה! ♪

41
00:01:44,273 --> 00:01:45,922
? כדור הארץ החל להתקרר

42
00:01:45,924 --> 00:01:48,458
♪ autotrophs התחיל להזיל ריר, כלים שפותחו הניאנדרטלים
♪

43
00:01:48,460 --> 00:01:51,111
♪ אנחנו בנינו את חומת
♪ <i> אנחנו בנינו את הפירמידות </ i> ♪

44
00:01:51,113 --> 00:01:53,797
♪ מתמטיקה, מדע, היסטוריה,
התרת מסתורין ♪

45
00:01:53,799 --> 00:01:55,699
♪ כל זה
התחיל עם מפץ גדול ♪

46
00:01:55,701 --> 00:01:57,668
♪ <i> מפץ </ i> ♪

47
00:01:57,669 --> 00:02:01,669
<font Color=#00FF00> ? המפץ הגדול 6x08 ? </ p>
<font color=#00FFFF> 43 המוזרות </ p>
תאריך אוויר המקורי ב -15 בנובמבר 2012

48
00:02:01,670 --> 00:02:06,170
סנכרון, תוקן על ידי <font color=#00FF00> אלדרמן </ p>

49
00:02:06,663 --> 00:02:07,930
אז, איך הייתה בעבודה היום?

50
00:02:07,931 --> 00:02:09,797
ובכן, ביליתי את רוב
של אחר הצהריים גדל

51
00:02:09,799 --> 00:02:12,800
isotopically הטהור גבישים לגילוי נויטרינו.

52
00:02:14,586 --> 00:02:17,455
זה נשמע כמו כיף.

53
00:02:17,457 --> 00:02:18,856
כן, זה היה.

54
00:02:18,858 --> 00:02:20,858
אה, טוב, נחשתי נכון.

55
00:02:20,860 --> 00:02:22,694
(טלפון פעמונים)

56
00:02:22,696 --> 00:02:24,345
מי אתה מדבר?

57
00:02:24,347 --> 00:02:26,114
אה, רק
בחור האחד שפגשתי בבית הספר.

58
00:02:26,116 --> 00:02:29,016
אוי, גדול.
אנו עדיין יוצאים, נכון?

59
00:02:29,018 --> 00:02:31,736
יירגע. הוא רק ידיד.

60
00:02:31,738 --> 00:02:33,071
אנחנו עושים
דו"ח אוראלי ביחד.

61
00:02:33,073 --> 00:02:34,288
הוא ממש נחמד.

62
00:02:34,290 --> 00:02:35,206
אני מצטער, מה זה היה?

63
00:02:35,208 --> 00:02:37,742
היה לי
שבץ קצת אחרי "בעל פה".

64
00:02:37,744 --> 00:02:39,744
אולי תפסיק?

65
00:02:39,746 --> 00:02:40,828
(טלפון פעמונים)

66
00:02:40,830 --> 00:02:42,547
יראה, הוא פשוט עבר מלונדון
כאן, בסדר?

67
00:02:42,549 --> 00:02:43,698
הוא לא ממש מכיר אף אחד.

68
00:02:43,700 --> 00:02:45,917
אה, טוב, מבטא אנגלי,

69
00:02:45,919 --> 00:02:47,368
המבטא הכי הסקסי שיכול להיות.

70
00:02:47,370 --> 00:02:48,586
מס

71
00:02:48,588 --> 00:02:49,870
זה לא נכון.

72
00:02:49,872 --> 00:02:52,557
יש צרפתית, שיש איטלקי.

73
00:02:52,559 --> 00:02:55,543
לא, אתה צודק, זה הכי טוב.

74
00:02:55,545 --> 00:02:57,178
האם ספר לו
יש לך חבר?

75
00:02:57,180 --> 00:02:58,429
זה לא עלה.

76
00:02:58,431 --> 00:03:00,148
ובכן, אולי כדאי שתגיד לו.

77
00:03:00,150 --> 00:03:01,933
מה אני אמור להגיד?

78
00:03:01,935 --> 00:03:03,217
יגיד, "אני לא יכול לדבר עכשיו

79
00:03:03,219 --> 00:03:04,385
" תלייה עם החבר שלי.

80
00:03:04,387 --> 00:03:06,721
אנגליה מבאסת, אתה מסריח,
מספר ארה"ב אחד. "

81
00:03:10,693 --> 00:03:11,892
פיין

82
00:03:11,894 --> 00:03:13,611
" תלייה עם החבר שלי.

83
00:03:13,613 --> 00:03:15,530
ידבר איתך מאוחר יותר "

84
00:03:15,532 --> 00:03:16,664
שמח

85
00:03:16,666 --> 00:03:18,032
כן תודה לך
MM-הממ

86
00:03:18,034 --> 00:03:20,251
...  (טלפון פעמונים)

87
00:03:20,253 --> 00:03:22,537
(צחקוק כבוש)

88
00:03:24,373 --> 00:03:25,790
מה הוא אמר?

89
00:03:25,792 --> 00:03:27,241
שום דבר

90
00:03:27,243 --> 00:03:28,509
מה

91
00:03:28,511 --> 00:03:31,679
"האם החבר שלך לעשות לך
הקלד את זה?"

92
00:03:38,721 --> 00:03:40,888
אני שונא את הבחור הזה

93
00:03:42,975 --> 00:03:46,093
אל תהיה כמו ש

94
00:03:46,095 --> 00:03:48,095
קדימה, יאמין לי,
הוא פגע בך

95
00:03:48,097 --> 00:03:49,363
לא, הוא לא
אנחנו רק ידידים

96
00:03:49,365 --> 00:03:50,782
יראה, זה הולך להיות
בעיה?

97
00:03:50,784 --> 00:03:52,533
מכיוון שהוא אמור
לבוא מחר לעבודה.

98
00:03:52,535 --> 00:03:54,368
באמת? כאן?
(נאנח)

99
00:03:54,370 --> 00:03:56,437
אם זה גורם לך אי נוחות,
אני אעבור שותפים,

100
00:03:56,439 --> 00:03:58,156
למרות
השבוע הבא עקב של הדבר

101
00:03:58,158 --> 00:04:00,074
וכולם כבר
יש שותף

102
00:04:00,076 --> 00:04:02,109
ואני יהיה כנראה בסופו עד
הכושל הכיתה.

103
00:04:02,111 --> 00:04:03,711
זה יהיה מצוין. תודה.

104
00:04:08,584 --> 00:04:10,468
2:44,
בדיוק בזמן.

105
00:04:10,470 --> 00:04:11,669
היי, שלדון.

106
00:04:11,671 --> 00:04:13,287
הו, שלום.

107
00:04:13,289 --> 00:04:15,456
ראג' ואני הולכים על

108
00:04:15,458 --> 00:04:18,426
למעבדה לגנטיקת
מחמד ארנב זוהר-in-the-הכהה.

109
00:04:19,178 --> 00:04:21,062
רוצה לבוא איתנו?
לא, תודה.

110
00:04:21,064 --> 00:04:22,597
האם אתה בטוח? הם
לכבות את האורות,

111
00:04:22,599 --> 00:04:23,981
וזה כמו מופע ליזר קטן וחמוד

112
00:04:23,983 --> 00:04:26,184
שמקיא כל
המקום.

113
00:04:26,186 --> 00:04:28,603
אני די בטוח. שלום.

114
00:04:28,605 --> 00:04:30,104
ובכן, שם
אתה הולך?

115
00:04:30,106 --> 00:04:31,656
לאן אתה הולך?
אנחנו רק אמרנו לך.

116
00:04:31,658 --> 00:04:33,357
פשוט אמרתי לך.
לא, אתה לא.

117
00:04:33,359 --> 00:04:35,860
ובכן, זה המילה שלך נגד שלי
; לראות אותך בבית המשפט.

118
00:04:38,497 --> 00:04:41,082
האם עלינו לעקוב אחריו?

119
00:04:41,084 --> 00:04:42,200
אני לא יודע, אני נקרע.

120
00:04:42,202 --> 00:04:43,417
אני רוצה לדעת
לאן הוא הולך,

121
00:04:43,419 --> 00:04:45,837
אבל עכשיו אני די רוצה
לשחק עם הארנב.

122
00:04:46,672 --> 00:04:48,673
היי, חבר 'ה.

123
00:04:48,675 --> 00:04:50,842
היי, אלכס, אתה יודע
בי הבוס שלך פשוט הלך?

124
00:04:50,844 --> 00:04:51,709
מס

125
00:04:51,711 --> 00:04:52,827
אתה לא יודע
לוח הזמנים שלו?

126
00:04:52,829 --> 00:04:55,429
כל מה שאני יודע הוא
הקורדרוי עושה יותר מדי רעש

127
00:04:55,431 --> 00:04:57,632
". מכנסיים שקטים יותר"  ואני צריך ללכת למצוא

128
00:05:02,020 --> 00:05:03,437
קדימה.

129
00:05:03,439 --> 00:05:05,306
ילד, מה לא הייתי נותן

130
00:05:05,308 --> 00:05:07,892
להוציא אותה מהמכנסיים האלה...

131
00:05:07,894 --> 00:05:10,344
ולמשהו
מעט יותר מסוגנן.

132
00:05:20,489 --> 00:05:22,290
(דלת נסגרת)

133
00:05:24,910 --> 00:05:26,694
זה המקום שבי
הוא הולך?

134
00:05:26,696 --> 00:05:28,496
מה יש שם בפנים?

135
00:05:28,498 --> 00:05:30,081
אני חושב
חדר אחסון ישן שלו.

136
00:05:30,083 --> 00:05:34,468
מה הוא יכול לעשות בכל יום יש
במשך 20 דקות?

137
00:05:34,470 --> 00:05:36,420
ובכן, הוא לא עושה שרירי בטן
20-דקה,

138
00:05:36,422 --> 00:05:39,640
כי אם הוא היה,
יהיה לו דרך טובים יותר את שרירי בטן.

139
00:05:42,311 --> 00:05:44,395
(בשקט):
אתה יכול לשמוע משהו?

140
00:05:44,397 --> 00:05:46,848
עדיין לא.
מה אתה עושה:

141
00:05:58,327 --> 00:06:00,928
(לחישה)?

142
00:06:00,930 --> 00:06:03,197
אני מקשיב.

143
00:06:03,199 --> 00:06:06,534
אתה לא מסוגל להתמודד עם דרך
האחרת ולהקשיב?

144
00:06:06,536 --> 00:06:09,570
אני לא יכול לעשות שום דבר כמו
בשבילך, אני יכול?

145
00:06:09,572 --> 00:06:11,806
מה
לעזאזל הוא עד?

146
00:06:11,808 --> 00:06:14,425
הוא סוג של תמהוני.

147
00:06:14,427 --> 00:06:17,044
אולי הוא קבל
קשר את לאונרד נימוי שם.

148
00:06:17,046 --> 00:06:18,462
ביל גייטס  אור.

149
00:06:18,464 --> 00:06:20,598
או סטיבן הוקינג.

150
00:06:20,600 --> 00:06:24,802
למה לו
שרשרת עד סטיבן הוקינג?

151
00:06:24,804 --> 00:06:27,305
הווארד, בבקשה, לא ניתן לטפל באדם באופן שונה

152
00:06:27,307 --> 00:06:30,057
רק בגלל שהוא מושבת.
זה לא בסדר.

153
00:06:32,694 --> 00:06:35,262
אם אתה תוהה למה

154
00:06:35,264 --> 00:06:36,597
אני הסתכלתי מבעד לעינית
,

155
00:06:36,599 --> 00:06:38,316
אני מנסה לקבל
ראה את הבחור הזה

156
00:06:38,318 --> 00:06:39,951
מי מגיע אל פני.

157
00:06:39,953 --> 00:06:44,038
אם להיות כן,
לא ידעתי שהיית כאן.

158
00:06:44,040 --> 00:06:46,274
זה לא עניין גדול.

159
00:06:46,276 --> 00:06:47,541
הוא רק בשיעור ההיסטוריה.

160
00:06:47,543 --> 00:06:49,076
הם עובדים
על פרויקט יחד.

161
00:06:49,078 --> 00:06:50,578
אני אפילו לא יודע למה אכפת לי.

162
00:06:50,580 --> 00:06:51,746
אתה יודע מה, לא אכפת לי.

163
00:06:51,748 --> 00:06:54,348
אתה חושב <i> </ i> לא אכפת לי.

164
00:06:54,350 --> 00:06:56,801
זה טיפשי.

165
00:06:56,803 --> 00:06:59,003
יש לי
מה לדאוג.

166
00:06:59,005 --> 00:07:02,957
אה, אני לא יודע.

167
00:07:02,959 --> 00:07:04,225
בחינה סטטיסטי

168
00:07:04,227 --> 00:07:06,410
אני בטוח שיש לך משהו
לדאוג.

169
00:07:06,412 --> 00:07:08,128
מה אתם אומרים?

170
00:07:08,130 --> 00:07:12,099
ובכן, אם תניחו
המראה שלך הם ממוצע,

171
00:07:12,101 --> 00:07:13,801
מייד את הבת,

172
00:07:13,803 --> 00:07:16,938
50% מגברים ב
כדור הארץ הם אטרקטיביים יותר ממה שאתה.

173
00:07:19,074 --> 00:07:22,476
זה 1500000000 בחורים נאים
עומדים ליד,

174
00:07:22,478 --> 00:07:24,912
מחכה להשבית את שמחה.

175
00:07:24,914 --> 00:07:28,833
הטוב, כן, אבל
לא מדובר רק על מראה.

176
00:07:28,835 --> 00:07:32,286
אני הרבה מעל ממוצע
בהרבה דברים אחרים.

177
00:07:32,288 --> 00:07:34,288
גובה, חזון, אתלטיות

178
00:07:34,290 --> 00:07:37,825
או
לעכל מוצרי חלב היכולת.

179
00:07:37,827 --> 00:07:40,160
אני מדבר על דברים חשובים

180
00:07:40,162 --> 00:07:43,014
כמו בשלות רגשית.

181
00:07:43,016 --> 00:07:46,434
אתה פשוט רגלת על החברה של
דרך עינית.

182
00:07:46,436 --> 00:07:49,503
אני אוהבת אותו יותר טוב
כשאתה חושב שלא הייתי כאן.

183
00:07:49,505 --> 00:07:53,391
אני לא אומר שאתה לא
יש איכויות אטרקטיביות.

184
00:07:53,393 --> 00:07:55,860
הבחירה של
חברים שלך היא ללא דופי,

185
00:07:55,862 --> 00:07:57,812
אתה ישן טוב.

186
00:07:57,814 --> 00:07:59,814
ואחרון אחרון חביב,

187
00:07:59,816 --> 00:08:03,401
אתה קונה את הענבים שאני אוהב.

188
00:08:03,403 --> 00:08:05,703
אתה מציאה אמיתית

189
00:08:05,705 --> 00:08:07,488
בהשוואה לאיזה בחור נחירות

190
00:08:07,490 --> 00:08:10,624
עם
מקרר מלא של ענבים גרועים.

191
00:08:10,626 --> 00:08:12,793
זה לא ענייני.

192
00:08:12,795 --> 00:08:14,545
אני בטוח שפני אכפת
עליי,

193
00:08:14,547 --> 00:08:16,630
ושום דבר לא הולך לקרות
עם הבחור הזה.

194
00:08:16,632 --> 00:08:20,001
ובכן, אלא אם כן כמובן
הוא מהפנט מיומן.

195
00:08:20,003 --> 00:08:22,720
מה?

196
00:08:22,722 --> 00:08:26,073
אמנם לא סביר, זה עדיין
אפשרות סטטיסטית.

197
00:08:26,075 --> 00:08:27,241
היא עשויה להיות ביצוע

198
00:08:27,243 --> 00:08:31,262
מעשים מיניים איתו
ואפילו לא יודע את זה.

199
00:08:31,264 --> 00:08:34,381
עכשיו אתה פשוט להיות
מגוחך.

200
00:08:34,383 --> 00:08:35,816
אני?

201
00:08:35,818 --> 00:08:38,069
רוח דבר מסתורי, ליאונרד.

202
00:08:38,071 --> 00:08:40,671
הוא יכול להיות שיש
את הזמן של החיים שלו

203
00:08:40,673 --> 00:08:43,908
בזמן שהיא חושבת שהיא
של תרנגולת מנקרת לתירס.

204
00:08:54,503 --> 00:08:57,571
יסתכל עלינו, מתגנב
באמצע הלילה

205
00:08:57,573 --> 00:09:01,292
כמו הזוג
של פורצי חתול.

206
00:09:01,294 --> 00:09:03,177
אני חושב שאנחנו
יותר כמו נינג'ות.

207
00:09:03,179 --> 00:09:06,413
אני לא רוצה להיות נינג'ה;
אני רוצה להיות פורץ מטפס.

208
00:09:06,415 --> 00:09:09,884
בסדר, אני אהיה הנינג'ה,
להיות פורץ מטפס.

209
00:09:09,886 --> 00:09:12,019
לא, לשנינו יש ל
אותו הדבר להיות.

210
00:09:14,089 --> 00:09:16,590
בסדר, אנחנו חיים נינג'ות.

211
00:09:16,592 --> 00:09:18,142
תודה לך.

212
00:09:18,144 --> 00:09:21,062
אבל בפעם הבאה, אנחנו יהיו פורצי
חתול.

213
00:09:27,285 --> 00:09:29,320
היא נעולה.
האם אתה בטוח?

214
00:09:29,322 --> 00:09:31,822
כן, אני בטוח.

215
00:09:31,824 --> 00:09:33,774
עכשיו, עומדך על המשמר,
אני הולך...

216
00:09:36,995 --> 00:09:40,164
היא נעולה.

217
00:09:40,166 --> 00:09:41,949
רק לפקוח עין.

218
00:09:41,951 --> 00:09:43,801
יהיה לי
הפתוח זה בדקה.

219
00:09:43,803 --> 00:09:45,970
מתי נודע לך
איך לפרוץ מנעולים?

220
00:09:45,972 --> 00:09:48,556
כשמתחיל לעשות
קסם בחטיבת ביניים,

221
00:09:48,558 --> 00:09:51,592
חשבתי שאני יכול להיות
אמן בריחה

222
00:09:51,594 --> 00:09:53,394
כמו הארי הודיני.

223
00:09:53,396 --> 00:09:54,395
איך זה יסתדר?

224
00:09:54,397 --> 00:09:55,513
די טוב.

225
00:09:55,515 --> 00:09:57,264
אני הצלחתי לברוח חברים, פופולריות
,

226
00:09:57,266 --> 00:10:00,634
וכל מפלגה נזרקה
ברדיוס של 12-ק"מ.

227
00:10:00,636 --> 00:10:02,736
יש. מוכן?

228
00:10:02,738 --> 00:10:04,522
יחזיק חזק, תחזיק מעמד.
מה?

229
00:10:04,524 --> 00:10:06,690
שלדון הוא אדם מאוד חכם,

230
00:10:06,692 --> 00:10:08,943
והוא כמובן רוצה
לשמור את זה בסוד.

231
00:10:08,945 --> 00:10:10,027
כן, אז?

232
00:10:10,029 --> 00:10:12,830
מה אם
של ממולכד?

233
00:10:12,832 --> 00:10:16,834
אל תדאג, אני צעד
אחד לפניו.

234
00:10:16,836 --> 00:10:18,652
גדול, מה הוא pl...

235
00:10:23,675 --> 00:10:25,176
האם אנחנו טובים?

236
00:10:25,178 --> 00:10:27,645
(בעצב):
כן.

237
00:10:34,386 --> 00:10:36,003
הא.

238
00:10:36,005 --> 00:10:37,721
הארבעים ושלוש.

239
00:10:37,723 --> 00:10:40,674
מה
לעזאזל זה אומר?

240
00:10:40,676 --> 00:10:42,026
אני לא יודע.

241
00:10:42,028 --> 00:10:44,011
הפתרון למשוואה?

242
00:10:44,013 --> 00:10:45,446
אולי.

243
00:10:45,448 --> 00:10:46,981
הוא מספר ראשוני.

244
00:10:46,983 --> 00:10:50,951
מערכות הצפנת
בנוי על מספרים ראשוניים.

245
00:10:50,953 --> 00:10:53,904
איזה סוג של הסוד אין
שלדון צריך להצפין?

246
00:10:53,906 --> 00:10:55,122
הוא תמיד היה מאוד זהיר

247
00:10:55,124 --> 00:10:57,158
על מה שהוא מכניס
בסלט הביצים שלו

248
00:10:57,160 --> 00:11:00,327
כדי לעשות את זה כל כך טעים.

249
00:11:02,147 --> 00:11:05,499
הוא פפריקה.

250
00:11:05,501 --> 00:11:06,917
באמת?

251
00:11:06,919 --> 00:11:09,086
טוב, בסדר, תעלומה אחת נפתרה.

252
00:11:11,973 --> 00:11:13,657
MAN (עם מבטא אנגלי):
לילה טוב, יופי.

253
00:11:13,659 --> 00:11:14,808
PENNY: תודה
, קול.

254
00:11:14,810 --> 00:11:15,809
תתראה בבית הספר.

255
00:11:15,811 --> 00:11:17,144
COLE:
להתראות.

256
00:11:17,146 --> 00:11:18,412
(דלת נסגרת)

257
00:11:18,414 --> 00:11:20,814
אני מייד חוזר.

258
00:11:20,816 --> 00:11:23,417
חשבתי שעזבת את
לפני זמן רב.

259
00:11:33,111 --> 00:11:34,728
מה קורה?

260
00:11:34,730 --> 00:11:37,031
היי.

261
00:11:37,033 --> 00:11:41,418
אתה עובר ל
הדירה בקומה החמישית?

262
00:11:41,420 --> 00:11:44,071
לא, אני רק בקרתי
חבר.

263
00:11:44,073 --> 00:11:45,339
אה, מגניב.

264
00:11:45,341 --> 00:11:46,707
זה בלונדינית חמודה על ארבעה?

265
00:11:46,709 --> 00:11:48,092
כן. אתה מכיר אותה?

266
00:11:48,094 --> 00:11:49,960
אני, טוב, אני רואה אותה
מסביב.

267
00:11:49,962 --> 00:11:52,096
אני אוהב לשמור על המרחק שלי

268
00:11:52,098 --> 00:11:55,766
בגלל החבר שלה הוא בחור די מפחיד.

269
00:11:55,768 --> 00:11:57,301
באמת?

270
00:11:57,303 --> 00:11:59,086
כן.

271
00:11:59,088 --> 00:12:02,256
הוא התאחד.

272
00:12:02,258 --> 00:12:04,308
היא אמרה לי
הוא מדען.

273
00:12:04,310 --> 00:12:07,695
זה השם של הכנופיה שלו.

274
00:12:08,546 --> 00:12:12,316
המדענים.

275
00:12:12,318 --> 00:12:15,653
הם מטורפים.

276
00:12:15,655 --> 00:12:17,538
טוב, תודה על הטיפ.

277
00:12:17,540 --> 00:12:20,107
אין בעיה, אחי.
הישאר צונן.

278
00:12:32,120 --> 00:12:34,238
אנו עדיין יוצאים, נכון?

279
00:12:47,091 --> 00:12:48,241
אה, שלום, ד"ר הופשטטר.

280
00:12:48,243 --> 00:12:50,293
היי, אלכס,
וקורא לי ליאונרד.

281
00:12:50,295 --> 00:12:51,812
ד"ר הופשטטר הוא האבא שלי.

282
00:12:51,814 --> 00:12:53,330
והאמא שלי.

283
00:12:54,348 --> 00:12:55,849
ואחותי.

284
00:12:55,851 --> 00:12:58,685
והחתול שלנו.

285
00:12:59,887 --> 00:13:01,388
אמנם, אני די בטוח ש

286
00:13:01,390 --> 00:13:04,808
תואר ד"ר הופשטטר היה המגפיים של הכבוד.

287
00:13:04,810 --> 00:13:07,427
אפשר להצטרף אליך, ליאונרד?

288
00:13:07,429 --> 00:13:09,279
בטח. תודה
.

289
00:13:09,281 --> 00:13:11,698
היי, אלכס,
תן לי לשאול אותך משהו.

290
00:13:11,700 --> 00:13:14,484
החברה שלי מכיר מישהו בבית הספר.

291
00:13:14,486 --> 00:13:16,486
הוא קבל מבטא אנגלי.

292
00:13:16,488 --> 00:13:18,455
אווה, אני אוהב את המבטא אנגלי.

293
00:13:18,457 --> 00:13:21,241
כן, כולכם עושים.

294
00:13:21,243 --> 00:13:24,044
בכל מקרה, אני מרגיש כמו
הוא מתחיל איתה.

295
00:13:24,046 --> 00:13:27,113
היא אומרת שהוא פשוט הוא עצמו
נחמד ושאני צריך לסמוך עליה.

296
00:13:27,115 --> 00:13:28,665
זה כנראה לא מזיק.

297
00:13:28,667 --> 00:13:29,833
אתה יודע איך זה.

298
00:13:29,835 --> 00:13:32,803
אני בטוח שאתה מקבל מכה ב
כל הזמן.

299
00:13:33,638 --> 00:13:36,356
ימני.

300
00:13:36,358 --> 00:13:38,258
מכיוון שבנות תמיד אוהבות,

301
00:13:38,260 --> 00:13:40,343
"אווה, הבחור שמחזיק
2 מדי מסע בין כוכבים

302
00:13:40,345 --> 00:13:42,012
" ומקבל
הרבה דלקות אוזניים.

303
00:13:42,014 --> 00:13:44,764
אני חייב להשיג לי קצת מזה "

304
00:13:44,766 --> 00:13:46,933
אני לא יודע,

305
00:13:46,935 --> 00:13:48,652
אני בטוח שזה קורה
יותר אתה מבין

306
00:13:48,654 --> 00:13:50,070
יאמין לי, זה לא

307
00:13:50,072 --> 00:13:51,605
בטוח

308
00:13:51,607 --> 00:13:53,490
אתה חמוד, אתה באמת מצחיק.

309
00:13:53,492 --> 00:13:58,111
אולי אתה מקבל מכה ב,
ואתה אפילו לא יודע את זה.

310
00:13:58,113 --> 00:13:59,579
באמת?

311
00:13:59,581 --> 00:14:03,200
אני די בטוח.

312
00:14:05,486 --> 00:14:07,654
(צוחק)

313
00:14:08,923 --> 00:14:10,173
אוקיי, אני חייב לחזור לעבודה.

314
00:14:10,175 --> 00:14:12,726
תודה על הקשבה.

315
00:14:12,728 --> 00:14:14,094
אין בעיה.

316
00:14:14,096 --> 00:14:16,996
מקווה-מקווה שלא לקרוע בגדי בנות
בצד הדרך.

317
00:14:16,998 --> 00:14:19,182
(צוחק)

318
00:14:20,384 --> 00:14:23,570
קדימה,
אנחנו בחורים חכמים.

319
00:14:23,572 --> 00:14:25,505
אנחנו יכולים להבין את זה.
הארבעים ושלוש.

320
00:14:25,507 --> 00:14:28,108
מה הוא 43?

321
00:14:28,110 --> 00:14:32,028
מלבד גודל הצוואר של האמא שלי.

322
00:14:33,948 --> 00:14:36,483
זה
מספרו האטומי של טכנציום.

323
00:14:36,485 --> 00:14:38,685
דברים זה רדיואקטיבי.

324
00:14:38,687 --> 00:14:41,071
האם אתה חושב
הוא בונה פצצה?

325
00:14:41,073 --> 00:14:42,989
לקח לו
שנים להרכיב

326
00:14:42,991 --> 00:14:44,624
כוכב  שגו מוות;
אני לא מודאג.

327
00:14:46,377 --> 00:14:49,095
אווה, זה יכול להיות משהו.

328
00:14:49,097 --> 00:14:51,464
43 הוא מספר הקלוריות

329
00:14:51,466 --> 00:14:55,168
במחצית
כוס היוגורט ללא שומן.

330
00:14:55,170 --> 00:14:57,671
למה אתה יודע את זה?

331
00:14:57,673 --> 00:14:59,038
אני מצטער.

332
00:14:59,040 --> 00:15:02,609
אנחנו לא יכולים לאכול כל מה שאנחנו רוצים ו
עדיין להישאר רזה.

333
00:15:06,214 --> 00:15:08,515
חכה, בטרמפיאדה <i> </ i>
<i> מדריך לגלקסיה, </ i>

334
00:15:08,517 --> 00:15:10,350
הוא לא 43
התשובה לשאלה

335
00:15:10,352 --> 00:15:12,552
של חיים, יקום,
והכל?

336
00:15:12,554 --> 00:15:15,488
זה 42, מטומטם.

337
00:15:15,490 --> 00:15:17,023
היי, היי.

338
00:15:17,025 --> 00:15:19,276
רגשות.

339
00:15:19,278 --> 00:15:22,062
אנחנו צריכים להפסיק.

340
00:15:22,064 --> 00:15:24,030
אני מותש.
כן, גם אותי.

341
00:15:24,032 --> 00:15:25,599
יש לנו דברים חשובים יותר לעשות
.

342
00:15:25,601 --> 00:15:27,400
למי אכפת מה 43 אמצעי
טיפשים?

343
00:15:27,402 --> 00:15:29,569
לא אני.
בואו נלך הביתה.

344
00:15:31,372 --> 00:15:32,973
אתה רוצה
כדי לקבל משהו לאכול?

345
00:15:32,975 --> 00:15:35,041
נשמע טוב.

346
00:15:36,910 --> 00:15:38,795
מה הם 43 כדורים?!

347
00:15:38,797 --> 00:15:40,931
אני חייב לדעת!

348
00:15:45,269 --> 00:15:46,603
היי.

349
00:15:46,605 --> 00:15:49,723
היי, אתה לא צריך להיות מחוץ
עם הכנופיה שלך,

350
00:15:49,725 --> 00:15:53,026
משוואות הריסוס בצד של בניינים?

351
00:15:53,028 --> 00:15:55,862
קדימה, אני מצטער.

352
00:15:55,864 --> 00:15:57,530
אני פשוט לא יכול להאמין
אתה לא סומך עליי.

353
00:15:57,532 --> 00:15:58,902
אני עושה, כמובן שאני עושה.

354
00:15:58,927 --> 00:16:01,027
אז למה אתה מביך אותי
מול החבר שלי,

355
00:16:01,069 --> 00:16:03,119
ש, אגב,
ידע בדיוק מי שהיית?

356
00:16:03,121 --> 00:16:06,790
באמת?
התמונה שלך נמצא על המקרר שלי.

357
00:16:08,609 --> 00:16:10,126
הו.

358
00:16:10,128 --> 00:16:13,330
אתה יודע, אני באמת מתחיל
שלא לחבב את הבחור הזה.

359
00:16:13,332 --> 00:16:14,947
מה הבעיה שלך?

360
00:16:14,949 --> 00:16:16,883
האם אתה משתמש את
כל החשיבה שלך בעבודה

361
00:16:16,885 --> 00:16:19,002
ולאחר מכן יש אף שנשאר ל
כשתגיע הביתה?

362
00:16:19,004 --> 00:16:20,553
אני לא יודע.

363
00:16:20,555 --> 00:16:23,122
זה קשה לפעמים.

364
00:16:23,124 --> 00:16:24,474
בכל מקום שאתה הולך,

365
00:16:24,476 --> 00:16:27,394
בחורים שנדלק עליך, גם אם
אני עמדתי ממש שם.

366
00:16:27,396 --> 00:16:28,595
ואת כולם יותר גבוהים ממני.

367
00:16:28,597 --> 00:16:31,181
מדוע
הגבוה כולם ממני?

368
00:16:31,183 --> 00:16:33,099
אתה יודע מה,

369
00:16:33,101 --> 00:16:34,684
זה הכל בראש שלי.

370
00:16:34,686 --> 00:16:36,519
זה הבעיה שלי, לא שלך.

371
00:16:36,521 --> 00:16:38,071
לאונרד, למה אתה תמיד עושה את זה
?

372
00:16:38,073 --> 00:16:39,823
יקשיב לי,
אתה אחד אני עם.

373
00:16:39,825 --> 00:16:42,158
אתה יודע שאני אוהב אותך, כל כך
בבקשה ממך להירגע

374
00:16:42,160 --> 00:16:43,994
כי אתה משגע אותי.

375
00:16:50,925 --> 00:16:53,894
אתה יודע שהוא
הפעם הראשונה אי פעם אמרת שאתה אוהב אותי.

376
00:16:55,680 --> 00:16:57,881
כן.

377
00:17:00,885 --> 00:17:04,538
אנחנו רק אמורים
להעמיד פן שזה לא עניין גדול?

378
00:17:06,474 --> 00:17:09,076
זה...

379
00:17:09,078 --> 00:17:12,812
בדיוק מה שאנחנו הולכים לעשות את
כי...

380
00:17:12,814 --> 00:17:15,115
אתה עומד לגרום לי לבכות,

381
00:17:15,117 --> 00:17:18,035
ושנינו יודעים
אם אני מתחיל לבכות,

382
00:17:18,037 --> 00:17:21,488
אתה הולך להתחיל לבכות.

383
00:17:21,490 --> 00:17:23,924
(מאנפף) אתה צודק, אתה צריך ללכת.

384
00:17:23,926 --> 00:17:26,043
(בוכה):
בסדר.

385
00:17:32,717 --> 00:17:35,001
היא אוהבת אותי.

386
00:17:35,003 --> 00:17:37,187
(טלפון פעמונים)

387
00:17:39,023 --> 00:17:40,941
"היי, זה אלכס

388
00:17:40,943 --> 00:17:42,259
" שותה קפה נחמד איתך.

389
00:17:42,261 --> 00:17:44,161
"אם אתה רוצה לדבר יותר,
אני תמיד זמין

390
00:17:44,163 --> 00:17:46,146
פרצוף סמיילי, פרצוף מחייך"

391
00:17:46,148 --> 00:17:48,348
מה בחורה חברותית.

392
00:17:53,054 --> 00:17:55,238
אוקיי, התמונה של מעלה.

393
00:17:55,240 --> 00:17:56,990
נראה כמו העבודה של המצלמה.

394
00:17:56,992 --> 00:17:58,458
זה וידאו באיכות טובה.

395
00:17:58,460 --> 00:18:01,778
כדאי שזה יהיה. זה מצלמת
חילוף לרכב המאדים.

396
00:18:01,780 --> 00:18:04,081
איך הגעת
ידיך על זה?

397
00:18:04,083 --> 00:18:05,832
מצלמת  מיליון דולרים -

398
00:18:05,834 --> 00:18:07,801
נעילת  10 דולרים.

399
00:18:08,753 --> 00:18:10,837
KOOTHRAPPALI: הו, אלוהים,
הנה הוא בא.

400
00:18:10,839 --> 00:18:12,723
זהו זה.

401
00:18:21,182 --> 00:18:22,816
מה
לעזאזל הדבר הזה?

402
00:18:22,818 --> 00:18:24,000
אני לא יודע.

403
00:18:24,002 --> 00:18:25,552
זו היא ד"ר שלדון קופר.

404
00:18:25,554 --> 00:18:27,504
יומן ניסויי.

405
00:18:27,506 --> 00:18:32,275
מבחן חור תולעת גנרטור 44.

406
00:18:32,277 --> 00:18:35,278
מבחן גנרטור חור תולעת?

407
00:18:38,332 --> 00:18:41,451
ב43 היקומים המקבילים 1

408
00:18:41,453 --> 00:18:44,704
יש לי בדק התברר כריק.

409
00:18:44,706 --> 00:18:46,373
אני לא רואה שום סיבה לחשוד

410
00:18:46,375 --> 00:18:49,626
44
מספר היקום יהיה שונה.

411
00:18:55,266 --> 00:18:57,083
אוי, אלוהים!

412
00:18:57,085 --> 00:18:59,919
שטויות קודש!

413
00:18:59,921 --> 00:19:02,939
(הצרחות)

414
00:19:05,526 --> 00:19:08,311
הו! הוא אוכל פן שלי!

415
00:19:08,313 --> 00:19:09,946
אה! הוא אוכל את פניו!

416
00:19:09,948 --> 00:19:12,199
(הצרחות)

417
00:19:16,442 --> 00:19:18,794
מצאתי
מצלמת האינטרנט שלך והחלפתי את הזנת וידאו.

418
00:19:18,796 --> 00:19:21,330
שניכם צריכים להיות
להתבייש בעצמכם.

419
00:19:21,332 --> 00:19:23,015
שלדון, אנחנו באמת מצטערים.

420
00:19:23,017 --> 00:19:24,300
כן, באמת מצטער.

421
00:19:24,302 --> 00:19:25,534
מצטער?

422
00:19:25,536 --> 00:19:26,919
אתה לא יכול להבין את זה,

423
00:19:26,921 --> 00:19:30,472
אבל יש לי קושי בניווט היבטים מסוימים
של חיי היומיום.

424
00:19:30,474 --> 00:19:33,258
אתה יודע, סרקזם הבנת
,

425
00:19:33,260 --> 00:19:34,760
בעניין מעושה באחרים,

426
00:19:34,762 --> 00:19:38,731
לא מדבר על הרכבות
כמו שאני רוצה.

427
00:19:38,733 --> 00:19:40,316
הוא מתיש.

428
00:19:40,318 --> 00:19:42,901
זו הסיבה,
במשך 20 דקות ביום,

429
00:19:42,903 --> 00:19:44,687
אני אוהב לרדת לחדר הזה,

430
00:19:44,689 --> 00:19:45,971
להפוך את דעתי מ

431
00:19:45,973 --> 00:19:48,390
ולעשות את מה שאני צריך לעשות כדי להטעין
.

432
00:19:48,392 --> 00:19:51,476
אבל מה אתה עושה שם?

433
00:19:51,478 --> 00:19:53,145
ומה אומר 43?

434
00:19:53,147 --> 00:19:54,546
אתה לא צריך לדעת,

435
00:19:54,548 --> 00:19:56,081
לא מגיע לך לדעת,

436
00:19:56,083 --> 00:19:58,250
ואתה לעולם לא תדע.

437
00:20:26,793 --> 00:20:28,961
(נאנח)

438
00:20:49,032 --> 00:20:52,334
אחת, שתיים, שלוש, ארבעה,

439
00:20:52,336 --> 00:20:56,222
חמש, שש, שבע, שמונה...

440
00:20:56,251 --> 00:20:59,219
לעזאזל עם.

441
00:21:00,447 --> 00:21:02,664
אני לא הולך לקבל
ל 43 שוב.

442
00:21:04,661 --> 00:21:06,969
אחת, שתיים, שלוש, ארבעה...

443
00:21:07,605 --> 00:21:08,897
חולדות.

444
00:21:08,898 --> 00:21:13,898
סנכרון, תוקן על ידי <font color=#00FF00> אלדרמן </ p>

