﻿1
00:00:02,241 --> 00:00:04,241
A fost ca o tabara cu spa

2
00:00:04,243 --> 00:00:06,648
am fost in orasele natale,
fara sex ca sa

3
00:00:06,760 --> 00:00:08,382
ramana insarcinata si sa nasca pe acolo.

4
00:00:08,384 --> 00:00:12,068
Adica, am avut cateva masaje de cuplu
in fata unui foc de tabara...

5
00:00:12,070 --> 00:00:14,070
si lumina lunii facea o dunga subtire...

6
00:00:14,072 --> 00:00:15,738
Urati sa leneviti atat de mult.

7
00:00:15,740 --> 00:00:16,739
Tu urasti inaltimile.

8
00:00:16,741 --> 00:00:17,940
Am depasit asta...

9
00:00:17,942 --> 00:00:19,775
Si stii, trebuie sa recunosc,

10
00:00:19,777 --> 00:00:22,245
dar suna ca voi doi chiar va 
imbunatatiti, unul pe celalalt.

11
00:00:22,247 --> 00:00:23,613
Da, ma face o persoana mai buna.

12
00:00:23,615 --> 00:00:25,147
- Facem o echipa grozava.
- Da!

13
00:00:25,149 --> 00:00:27,016
Stiti cu cine fac eu o echipa buna?
Tessie.

14
00:00:27,018 --> 00:00:28,284
Tac'tu ti-a dat Tesla?

15
00:00:28,286 --> 00:00:29,986
Da, iar telefonul meu este cheia.

16
00:00:29,988 --> 00:00:32,154
Deci asa arata criza varstei mijlocii.

17
00:00:32,156 --> 00:00:34,190
Aproape la fel de bine ca 
a ta.

18
00:00:34,192 --> 00:00:35,725
Vreau sa vad ce poate.

19
00:00:35,727 --> 00:00:38,494
Nu, nu, nu, nu.
Tata mi-a dat-o mie s-o conduc.

20
00:00:38,496 --> 00:00:40,730
Calmeaza-te dragule, e doar o masina.

21
00:00:40,732 --> 00:00:42,798
Dar...atentie! Cu grija!

22
00:00:42,800 --> 00:00:45,268
Nu este Mesia. Este o masina.

23
00:00:45,270 --> 00:00:46,836
Chiar trebuie sa te relaxezi.

24
00:00:46,838 --> 00:00:49,205
Stii ceva? Tu chiar ai nevoie 
de cineva sa te relaxeze.

25
00:00:49,207 --> 00:00:52,742
Da, o fata sa scoata si cealalta 
parte din tine.

26
00:00:52,744 --> 00:00:54,176
Dar nu partea asta.

27
00:00:54,178 --> 00:00:55,811
<i>Are aceasta dedicare de la mine.</i>

28
00:00:55,813 --> 00:00:59,181
Adica, de la Lydia BJ.

29
00:00:59,183 --> 00:01:01,017
Lydia inainte de Jimmy. Nu...

30
00:01:01,019 --> 00:01:02,685
Bine, bine. Stop.
Baieti, uitati cum sta treaba.

31
00:01:02,687 --> 00:01:06,188
Apreciez grija vostra dar chiar
ma simt bine.

32
00:01:06,190 --> 00:01:08,925
Acum, vreau sa va puneti protectiile 
astea pentru pantofi.

33
00:01:08,927 --> 00:01:10,693
Stii, cand picioarele sunt protejate,

34
00:01:10,695 --> 00:01:12,728
penisul tau n-are nevoie

35
00:01:12,730 --> 00:01:14,297
pentru ca oricum nimeni nu e in preajma.

36
00:01:14,299 --> 00:01:16,832
♪

37
00:01:16,834 --> 00:01:20,836
♪

38
00:01:20,838 --> 00:01:23,472
♪

39
00:01:24,842 --> 00:01:26,275
Si de ce nu vrei o prietena?

40
00:01:26,277 --> 00:01:28,482
- Adica, ei sunt cei mai buni.
- N-am spus niciodata ca nu vreau una.

41
00:01:28,484 --> 00:01:30,080
Doar ca n-am intalnit persoana potrivita
pana acum.

42
00:01:30,082 --> 00:01:31,648
Oooh, instructorul meu de spinning e singura.

43
00:01:31,650 --> 00:01:33,016
Si nu vreau sa fiu cuplat.

44
00:01:33,018 --> 00:01:34,795
In special de catre mama mea.

45
00:01:35,020 --> 00:01:37,454
Dar de catre prietena celui mai bun 
prieten al tau? Nu e ciudat?

46
00:01:37,456 --> 00:01:38,822
Este, cand e mama.

47
00:01:38,824 --> 00:01:40,557
Bine, nu te voi cupla.

48
00:01:40,559 --> 00:01:42,826
Dar macar ia in considerare sa te vezi
cu cineva diferit de tine.

49
00:01:42,828 --> 00:01:44,928
Cineva care sa te ajute
sa devii o persoana mai buna.

50
00:01:44,930 --> 00:01:46,629
Esti mama mea.
Se presupune ca gandesti

51
00:01:46,631 --> 00:01:48,832
- ca sunt perfect asa cum sunt.
- Ca mama ta, sunt

52
00:01:48,834 --> 00:01:51,768
dar ca prietena lui Jimmy,
trebuie sa te relaxezi, amice.

53
00:01:51,770 --> 00:01:53,236
Sunt relaxat.

54
00:01:53,238 --> 00:01:54,637
Mergi sub limita legala

55
00:01:54,639 --> 00:01:56,272
intr-o masina care poate trece
pe modul dement.

56
00:01:56,274 --> 00:01:57,707
Sunt responsabil.

57
00:01:57,709 --> 00:02:00,877
Esti stresat.

58
00:02:05,017 --> 00:02:09,185
Doamne, uita-te la fata aia.
Se da la tine.

59
00:02:09,187 --> 00:02:10,854
Vrea o cursa.

60
00:02:10,856 --> 00:02:12,856
Treci pe modul dement. 
Castiga cursa si inima ei.

61
00:02:12,858 --> 00:02:15,125
Jimmy, asta e un cartier rezidential.
Nu este sigur.

62
00:02:15,127 --> 00:02:17,527
Haide...Te forteaza sa iesi din 
zona ta de comfort.

63
00:02:17,529 --> 00:02:20,129
Eaxct de asta ai nevoie.

64
00:02:20,131 --> 00:02:21,997
Imi place zona mea de comfort..
Este foarte comfortabila.

65
00:02:21,999 --> 00:02:24,600
Atunci nu-mi lasi alta optiune.

66
00:02:24,602 --> 00:02:27,537
- Ce faci?
- Modul dement, sau deschid punga asta.

67
00:02:27,605 --> 00:02:29,372
- N-ai curaj.
- Tocmai am deschis-o.

68
00:02:29,374 --> 00:02:30,506
Nu.

69
00:02:30,508 --> 00:02:31,507
Mmm.

70
00:02:31,509 --> 00:02:34,276
Jimmy, pune snack-ul la loc.

71
00:02:37,248 --> 00:02:39,215
♪

72
00:02:39,217 --> 00:02:41,517
Nu!

73
00:02:41,519 --> 00:02:44,353
Daca n-o faci tu, o fac eu.

74
00:02:44,355 --> 00:02:45,821
Huh?

75
00:02:45,823 --> 00:02:47,657
Omule, nu, nu, nu.

76
00:02:51,896 --> 00:02:54,296
♪

77
00:02:56,567 --> 00:02:59,068
Descrie stresat.

78
00:02:59,070 --> 00:03:00,236
Tocmai ai facut-o, omule.

79
00:03:03,763 --> 00:03:06,029
Bine, profilul lui Nate este
on-line.

80
00:03:06,017 --> 00:03:08,818
Deci, "stai cuplat" este ca si 
aplicatia pentru mancare?

81
00:03:08,820 --> 00:03:10,720
Da, adica e cate o aplicatie 
pentru orice.

82
00:03:10,722 --> 00:03:13,189
Exista chiar si "aproapecaBacon".

83
00:03:13,191 --> 00:03:15,524
Pentru femei care cauta barbati
ce seamana cu Kevin bacon.

84
00:03:17,161 --> 00:03:18,361
Ce crezi?

85
00:03:18,363 --> 00:03:20,129
Um..nu. Prea multe funduri in poze.

86
00:03:20,131 --> 00:03:22,898
Haide, sa pui un fund in poza 
e semnul ca fata cauta distractie.

87
00:03:22,900 --> 00:03:24,967
Nu poti fi mama lui Nate acum.

88
00:03:24,969 --> 00:03:27,136
Bine, ai dreptate.

89
00:03:27,138 --> 00:03:28,371
La dreapta.

90
00:03:28,373 --> 00:03:30,373
Mmm? Mmm?

91
00:03:30,375 --> 00:03:32,008
Ooh, stanga, stanga, trage,
stanga, stanga, stanga.

92
00:03:32,010 --> 00:03:33,576
Nu, asta nu.

93
00:03:33,578 --> 00:03:35,811
- Bine. Oh..
- Eww....

94
00:03:35,813 --> 00:03:37,146
- Vezi? Te-ai prins.
- Da.

95
00:03:37,148 --> 00:03:38,581
Daca ea e ok, bine.

96
00:03:38,583 --> 00:03:39,982
Mai tarziu (later gator), 
stanga.

97
00:03:39,984 --> 00:03:41,951
Aw, mai tarziu (later gator),
O, Doamne.

98
00:03:41,953 --> 00:03:43,285
Mereu ii spuneam asta lui Nate

99
00:03:43,287 --> 00:03:44,887
- cand era copil.
- Aw..

100
00:03:44,889 --> 00:03:46,656
Dar tu stii asta pentru 
ca erai acolo.

101
00:03:46,658 --> 00:03:48,391
Sa ne jucam in continuare.

102
00:03:48,393 --> 00:03:50,292
Numai lucruri bune facem impreuna.

103
00:03:50,294 --> 00:03:51,494
Stiu.

104
00:03:51,496 --> 00:03:53,029
- Ce faceti aici?
- Hey.

105
00:03:53,031 --> 00:03:54,997
Ti-am facut cont pe "stai cuplat".
Pentru "stai cuplat"!

106
00:03:54,999 --> 00:03:56,532
O aplicatie de agatat, serios?

107
00:03:56,534 --> 00:03:59,101
Da. Haide.
E distractiv.

108
00:03:59,103 --> 00:04:02,104
Stai, de ce este o poza cu mine 
si cu Tesla?

109
00:04:02,106 --> 00:04:03,172
Cand naibii ai facut-o?

110
00:04:03,174 --> 00:04:04,807
Ieri.

111
00:04:04,809 --> 00:04:06,909
Adica, iti scoate in evidenta ochii,
si spune,

112
00:04:06,911 --> 00:04:08,844
"Am o multime de bani si o 
masina frumoasa".

113
00:04:08,846 --> 00:04:10,146
- Nu.
- Uh-uh....

114
00:04:10,148 --> 00:04:11,847
- Nu, nu, nu, nu.
- Stai cuplat.

115
00:04:11,849 --> 00:04:13,949
Jimmy spune ca sa te intalnesti
 astazi on-line

116
00:04:13,951 --> 00:04:17,386
nu e despre cine esti, ci despre
cine spui ca esti.

117
00:04:17,388 --> 00:04:18,988
- Iar noi spunem ca esti grozav.
- Da.

118
00:04:18,990 --> 00:04:20,623
Si aceste fete cred asta.

119
00:04:20,625 --> 00:04:23,292
Ai deja 15 care te-ar manca la cina.

120
00:04:23,294 --> 00:04:24,960
Adica sa ne intalnim la cina?

121
00:04:24,962 --> 00:04:28,798
Nu, sa te manance. E ceva legat
de furculita.

122
00:04:28,800 --> 00:04:31,367
Wow, aceste fete par dragute,
dar nu stiu.

123
00:04:31,369 --> 00:04:34,603
Haide. In cel mai rau caz
ai o intalnire proasta...

124
00:04:34,605 --> 00:04:37,139
Da, da, da. Iar in cel mai bun caz,
gasesti pe cineva minunat.

125
00:04:37,141 --> 00:04:39,375
O situatie medie si iti pierzi capul
pentru fata potrivita.

126
00:04:39,377 --> 00:04:41,677
Daca se desparte de Atticus.

127
00:04:41,679 --> 00:04:44,180
Nu-mi place Sam.
Dar nu stiu.

128
00:04:44,182 --> 00:04:45,614
Haide, fii de acord cu noi.

129
00:04:45,616 --> 00:04:47,383
Nu e nimic rau in asta.

130
00:04:47,385 --> 00:04:49,819
Ai putea fi partas la un supt de deget
consensual.

131
00:04:49,821 --> 00:04:50,820
Bine. Ma rog.
O s-o fac.

132
00:04:50,822 --> 00:04:52,188
Yay! Am reusit!

133
00:04:52,190 --> 00:04:53,556
Diez!

134
00:04:53,558 --> 00:04:55,257
Echipa!

135
00:04:55,259 --> 00:04:56,258
Wow.

136
00:05:00,264 --> 00:05:01,897
Salve, amice.

137
00:05:01,899 --> 00:05:04,166
Hei, sefule, pentru ce te-ai aranjat
asa?

138
00:05:04,168 --> 00:05:05,735
Merg la o intalnire.

139
00:05:05,737 --> 00:05:08,003
Si pe urma, la inca multe
alte intalniri d'astea.

140
00:05:08,005 --> 00:05:09,238
Sunt pe "la agatat".

141
00:05:09,240 --> 00:05:10,606
Wow, asta e bine.

142
00:05:10,608 --> 00:05:12,241
Nici nu esti prea imbracat.

143
00:05:12,243 --> 00:05:14,143
Pescarul de la ferma mea
este pescuit intr-un final.

144
00:05:14,145 --> 00:05:15,344
Bine de tot.

145
00:05:15,346 --> 00:05:17,113
N-a fost ideea mea,

146
00:05:17,115 --> 00:05:20,116
dar mama si Jimmy cred ca am si eu 
nevoie de ce au ei, ca sa fiu fericit.

147
00:05:20,118 --> 00:05:21,984
Dintr-un anumit punct de vedere
este mai usor sa fi de acord cu asta.

148
00:05:21,986 --> 00:05:23,586
Oh, ce pacat.

149
00:05:23,588 --> 00:05:26,789
Tocmai am scris un cantec despre tine
si iubita ta secreta.

150
00:05:26,791 --> 00:05:28,023
Iubita mea secreta?

151
00:05:28,025 --> 00:05:29,759
Da, Tessie.

152
00:05:29,761 --> 00:05:33,562
<i>♪ N-ai avea nevoie de cheie 
s-o pornesti ♪</i>

153
00:05:33,564 --> 00:05:36,165
<i>♪ O sa te roage sa faci asta ♪</i>

154
00:05:36,167 --> 00:05:38,367
<i>♪ Si cand ii turezi motorul ♪</i>

155
00:05:38,369 --> 00:05:42,338
<i>♪ Nu e rau sa fi egoist ♪</i>

156
00:05:42,340 --> 00:05:47,176
<i>♪ Dragostea asta are 0 emisii ♪</i>

157
00:05:48,646 --> 00:05:49,879
- Te-ai prins?
- Pentru ca...

158
00:05:49,881 --> 00:05:51,113
<i>♪ Pentru ca e electrica ♪</i>

159
00:05:51,115 --> 00:05:52,581
Bine, chiar sper

160
00:05:52,583 --> 00:05:55,384
sa gasesc o dragoste cu multiple emisii.

161
00:05:55,386 --> 00:05:56,619
Scarbos.

162
00:05:57,688 --> 00:05:59,455
Lui Atticus ii place.

163
00:05:59,457 --> 00:06:02,191
Nu e ciudat ca toate cantecele
tale sunt despre Nathaniel?

164
00:06:02,193 --> 00:06:05,060
Nu, pentru ca nu sunt adevarate.

165
00:06:05,062 --> 00:06:07,930
Scriu unul acum, si e despre tine.

166
00:06:07,932 --> 00:06:09,231
Doar ca nu l-am terminat.

167
00:06:09,233 --> 00:06:10,933
Bine, abia astept sa deschid

168
00:06:10,935 --> 00:06:12,902
acest cadou muzical cu urechile.

169
00:06:12,904 --> 00:06:14,436
Intre timp,

170
00:06:14,438 --> 00:06:16,539
ma gandesc la cateva lucruri
pe care le poti desface.

171
00:06:16,541 --> 00:06:19,842
Nu acum, Samantha, ai de lucru.

172
00:06:19,844 --> 00:06:22,344
Cantecele nu se scriu singure.

173
00:06:25,283 --> 00:06:34,056
♪

174
00:06:34,058 --> 00:06:35,357
Tu trebuie sa fi Nate.

175
00:06:35,359 --> 00:06:36,892
- Hey.
- Sunt Hannah.

176
00:06:36,894 --> 00:06:39,562
Wow, esti exact ca in poza de profil.

177
00:06:39,564 --> 00:06:41,931
Multumesc.

178
00:06:41,933 --> 00:06:43,032
Sper ca ti-e foame.

179
00:06:43,034 --> 00:06:44,800
O, da.

180
00:06:44,802 --> 00:06:47,970
♪

181
00:06:47,972 --> 00:06:50,372
♪

182
00:06:50,374 --> 00:06:52,041
♪

183
00:06:52,043 --> 00:06:55,678
♪

184
00:06:55,680 --> 00:06:57,746
♪

185
00:06:57,748 --> 00:06:59,281
♪

186
00:06:59,283 --> 00:07:01,250
♪

187
00:07:01,252 --> 00:07:04,520
♪

188
00:07:04,522 --> 00:07:06,155
♪

189
00:07:06,157 --> 00:07:08,057
♪

190
00:07:08,059 --> 00:07:10,059
♪

191
00:07:10,061 --> 00:07:11,360
♪

192
00:07:12,964 --> 00:07:15,898
♪

193
00:07:15,900 --> 00:07:17,700
♪

194
00:07:17,702 --> 00:07:19,335
Aici, nota.

195
00:07:19,337 --> 00:07:20,836
Oh, nu. Nu trebuie sa faci asta.

196
00:07:20,838 --> 00:07:22,171
Nu fi prostuta. E prima intalnire.

197
00:07:22,173 --> 00:07:23,405
Nu te las sa platesti.

198
00:07:23,407 --> 00:07:25,241
Nu, nu, nu.
Nu platim.

199
00:07:25,243 --> 00:07:28,177
♪

200
00:07:28,179 --> 00:07:29,879
♪

201
00:07:29,881 --> 00:07:32,147
♪

202
00:07:32,149 --> 00:07:33,249
♪

203
00:07:35,319 --> 00:07:36,919
♪

204
00:07:36,921 --> 00:07:39,922
- Hey!
- Salut, omule. Cum e intalnirea?

205
00:07:39,924 --> 00:07:42,024
Oh, nu prea bine.

206
00:07:42,026 --> 00:07:44,994
Am iesit cu zeci de femei dar 
niciuna nu e pentru mine,

207
00:07:44,996 --> 00:07:47,329
si chiar niciuna nu e pentru mine.

208
00:07:47,331 --> 00:07:49,598
Asa ca bag o furculita in mine,
pentru ca am terminat.

209
00:07:49,600 --> 00:07:52,268
Nu, nu, nu, Stai.
Mai da-ne o sansa.

210
00:07:52,270 --> 00:07:53,335
N-ai vazut-o pe Annie.

211
00:07:53,337 --> 00:07:54,503
Annie?

212
00:07:54,505 --> 00:07:56,138
urgent, urgent, urgent, urgent.

213
00:07:56,140 --> 00:07:58,274
Ai dat mesaj fara mine?

214
00:07:58,276 --> 00:07:59,875
Dar e chestia noastra.

215
00:07:59,877 --> 00:08:02,544
Si erai ocupat, eu ma pliciseam...

216
00:08:02,546 --> 00:08:05,047
Wow, esti sigur ca vrei sa ma
intalnesc cu o fata

217
00:08:05,049 --> 00:08:06,815
care are sexul ca hobby?

218
00:08:06,817 --> 00:08:10,653
Macar nu l-a trecut la ocupatii.

219
00:08:10,655 --> 00:08:12,154
Uite, pare traznet,
e diferita,

220
00:08:12,156 --> 00:08:13,689
si isi da Masteratul.

221
00:08:13,691 --> 00:08:15,524
Pare cunoscuta.

222
00:08:15,526 --> 00:08:18,160
O, nu. N-o sa ies cu o persoana
cu care ai dormit deja.

223
00:08:18,162 --> 00:08:20,629
Nu, din alta parte.

224
00:08:20,631 --> 00:08:22,765
Cu siguranta n-am dormit cu ea.

225
00:08:22,767 --> 00:08:25,234
Nu ca n-as vrea.
Chiar as vrea.

226
00:08:26,704 --> 00:08:28,103
Daca as fi in locul tau.

227
00:08:28,105 --> 00:08:29,939
Dar eu sunt eu.

228
00:08:29,941 --> 00:08:32,508
Si singura persoana cu care m-as culca
este prietena mea,

229
00:08:32,510 --> 00:08:34,076
chiar daca te-a cuplat fara mine.

230
00:08:34,078 --> 00:08:35,511
Ok, deci suntem de acord ca

231
00:08:35,513 --> 00:08:36,946
Nate sa se intalneasca cu Annie.

232
00:08:36,948 --> 00:08:38,180
Intr-o ora.

233
00:08:38,182 --> 00:08:40,249
- Stai, acum?
- Whoa....

234
00:08:40,251 --> 00:08:42,117
Scuze, dar chiar vroia

235
00:08:42,119 --> 00:08:44,286
sa ma intalneasca...pe noi...
pe tine.

236
00:08:44,288 --> 00:08:47,256
Si e in drum spre restaurant chiar acum.

237
00:08:47,258 --> 00:08:48,757
Stiu ca trebuia sa-ti spun mai devreme.

238
00:08:48,759 --> 00:08:50,125
Da, ar fi trebuit.

239
00:08:50,127 --> 00:08:51,794
Uite, daca nu iese nimic,

240
00:08:51,796 --> 00:08:57,132
nu te mai cuplez niciodata.

241
00:08:57,134 --> 00:08:59,335
Eeei?

242
00:08:59,337 --> 00:09:00,970
Bine, bine. De acord.

243
00:09:00,972 --> 00:09:04,006
Yay! Yay, am facut-o din nou!

244
00:09:04,008 --> 00:09:05,207
Diez!

245
00:09:05,209 --> 00:09:08,277
Munca in echipa.

246
00:09:12,216 --> 00:09:14,350
Chiar ma distrez.

247
00:09:14,352 --> 00:09:15,918
Nu credeam ca va fi asa.

248
00:09:15,920 --> 00:09:18,487
dar, adica nu e chiar asa.

249
00:09:18,489 --> 00:09:20,689
Da, si eu am avut o multime de
intalniri nasoale.

250
00:09:20,691 --> 00:09:22,391
Asta e...

251
00:09:22,393 --> 00:09:23,792
revigorant.

252
00:09:23,794 --> 00:09:25,561
Da.

253
00:09:25,563 --> 00:09:29,898
Spune-mi mai multe.
Esti apropiat de parinti?

254
00:09:29,900 --> 00:09:31,633
Um...

255
00:09:31,635 --> 00:09:33,602
Am atins un subiect delicat?

256
00:09:33,604 --> 00:09:37,106
Nu, este...nu este ca un targ de 
intalniri.

257
00:09:37,108 --> 00:09:39,174
Cui ii pasa de reguli?

258
00:09:39,176 --> 00:09:41,210
Hai sa traim periculos.

259
00:09:41,212 --> 00:09:43,312
Tata e la puscarie.

260
00:09:43,314 --> 00:09:45,647
Parintii sunt divortati.

261
00:09:45,649 --> 00:09:48,617
Mama s-a maritat cu bunicul meu.

262
00:09:48,619 --> 00:09:51,186
Bine...mama se vede cu prietenul meu cel
mai bun.

263
00:09:51,188 --> 00:09:53,422
Si fac sex in casa mea.

264
00:09:53,424 --> 00:09:57,659
Este ciudat ca ciudateniile din familie
ma incita?

265
00:10:01,532 --> 00:10:03,565
Ai protectie?

266
00:10:03,567 --> 00:10:05,100
Un fel de....

267
00:10:05,102 --> 00:10:07,369
Nu conteaza.

268
00:10:07,371 --> 00:10:09,938
Alege o aroma.

269
00:10:09,940 --> 00:10:11,907
Va trebui sa gust?

270
00:10:16,230 --> 00:10:18,263
Ce am facut azi noapte?

271
00:10:18,265 --> 00:10:20,699
Da, este amuzant ca intrebi.

272
00:10:20,801 --> 00:10:23,034
Am facut cel mai bun sex!

273
00:10:23,036 --> 00:10:24,503
Mmm.

274
00:10:24,505 --> 00:10:26,104
In Tesla.

275
00:10:26,106 --> 00:10:27,706
Ai facut-o in fata sau in portbagaj.

276
00:10:27,708 --> 00:10:31,076
Un gentleman nu barfeste.

277
00:10:31,078 --> 00:10:32,711
Deci iti voi spune doar celelalte lucruri.

278
00:10:32,713 --> 00:10:33,879
Mm!

279
00:10:33,881 --> 00:10:37,082
- Jimmy, a fot atat de bine.
- Oh.

280
00:10:37,084 --> 00:10:39,651
M-a facut sa ma simt...electric.

281
00:10:41,054 --> 00:10:43,555
Sunt mandru de tine, amice.

282
00:10:43,557 --> 00:10:48,193
Adica, parca stia fiecare miscare din carte.

283
00:10:48,195 --> 00:10:51,029
O, Doamne, esti treaz!
Cum a mers azi-noapte?

284
00:10:51,031 --> 00:10:53,265
- A fost foarte, foarte, bine mama.
- Perfect.

285
00:10:53,267 --> 00:10:55,500
Chiar i-am spus despre voi si 
n-a avut nimic.

286
00:10:55,502 --> 00:10:57,269
Si luam cina la restaurant diseara,

287
00:10:57,271 --> 00:10:58,804
si a spus ca ar vrea sa va 
intalneasca pe amandoi.

288
00:10:58,806 --> 00:11:00,172
Wow, deci e ceva serios.

289
00:11:00,174 --> 00:11:01,406
Mi-ar face placere s-o intalnesc.

290
00:11:01,408 --> 00:11:03,108
Bine, atunci ii dau telefon,

291
00:11:03,110 --> 00:11:05,277
si voi apareti ca sa bem ceva.

292
00:11:05,279 --> 00:11:07,112
Doar o bautura.

293
00:11:07,114 --> 00:11:08,380
- In regula.
- Bine.

294
00:11:08,382 --> 00:11:09,815
Ah!

295
00:11:09,817 --> 00:11:11,416
Munca in echipa!

296
00:11:11,418 --> 00:11:14,920
Mi-am amintit de ce Annie pare
atat de familiara.

297
00:11:14,922 --> 00:11:15,887
De ce?

298
00:11:18,592 --> 00:11:19,958
D'zeule.

299
00:11:19,960 --> 00:11:21,960
Mi-am cuplat fiul cu un star porno?

300
00:11:21,962 --> 00:11:22,961
E amatoare.

301
00:11:22,963 --> 00:11:24,262
Trebuie sa-i spun.

302
00:11:24,264 --> 00:11:25,964
Nu, nu, nu, nu.
Nu-i poti spune.

303
00:11:25,966 --> 00:11:28,233
Daca afla ca a facut porno,
n-o sa se mai vada cu ea niciodata,

304
00:11:28,235 --> 00:11:30,001
si el abia acum iese din carapace.

305
00:11:30,003 --> 00:11:31,369
Si, retine, noi am facut asta

306
00:11:31,371 --> 00:11:33,472
pentru ca Nate sa se vada cu cineva
diferit.

307
00:11:33,474 --> 00:11:34,973
E diferita.

308
00:11:34,975 --> 00:11:37,909
Este diferita.
E star porno.

309
00:11:37,911 --> 00:11:40,111
Relaxeaza-te, mami.

310
00:11:40,113 --> 00:11:41,546
Nu-mi spune mami.

311
00:11:41,548 --> 00:11:43,648
Ok, hai sa ne purtam natural.

312
00:11:43,650 --> 00:11:45,617
Si sunt convins ca Annie ii va spune

313
00:11:45,619 --> 00:11:48,320
cand va putea, cand va fi momentul.

314
00:11:48,322 --> 00:11:52,057
Si daca nu-i spune, Nate va afla ce a 
facut ea in trecut.

315
00:11:52,059 --> 00:11:53,959
- Wow.
- Suntem pentru.

316
00:11:53,961 --> 00:11:56,194
Doar aparem acolo, saluta,.
Va fi rapid.

317
00:11:56,196 --> 00:11:58,697
Dragule, stii...
avem ceva sa-ti spunem...

318
00:11:58,699 --> 00:12:00,131
Suntem excitati cand e rapid.

319
00:12:00,133 --> 00:12:01,900
Chiar vroiam sa va spun ca ati
avut dreptate,

320
00:12:01,902 --> 00:12:03,802
si va multumesc ca m-ati impins 
de la spate.

321
00:12:03,804 --> 00:12:06,137
Chiar eram stresat, dar cu Annie sunt
in sfarsit relaxat.

322
00:12:06,139 --> 00:12:07,873
Deci ne vedem diseara, da?

323
00:12:07,875 --> 00:12:10,141
Da-da-da.

324
00:12:10,143 --> 00:12:11,743
- Vezi, ti-am spus.
- D'zeule.

325
00:12:11,745 --> 00:12:12,878
Diez...

326
00:12:12,880 --> 00:12:14,279
Nu s-a terminat.

327
00:12:17,784 --> 00:12:19,217
Ok, scuze.

328
00:12:19,219 --> 00:12:20,452
Nu, este ok. Totul e ok.

329
00:12:20,454 --> 00:12:21,686
Stai cu picioarele pe masa.

330
00:12:21,688 --> 00:12:25,490
Masa murdara, picioare murdare,
cui ii pasa?

331
00:12:25,492 --> 00:12:28,226
Esti drogat din nou?

332
00:12:28,228 --> 00:12:29,995
E de la sex.

333
00:12:29,997 --> 00:12:32,597
Drogat cu sex.
Chiar nu stiu cu ce merg drogurile.

334
00:12:32,599 --> 00:12:36,601
Dar am avut cea mai buna partida de sex
din viata mea.

335
00:12:37,804 --> 00:12:39,304
In masina tatalui.

336
00:12:39,306 --> 00:12:41,206
Wow, n-am stiut ca faci asta.

337
00:12:41,208 --> 00:12:42,774
Da, bine, stii...

338
00:12:42,776 --> 00:12:46,278
Vechiul Nate ar fi pus o hartie pentru protectie.

339
00:12:46,280 --> 00:12:49,748
Dar noul Nate...
a plecat cu ea.

340
00:12:49,750 --> 00:12:51,182
De 3 ori.

341
00:12:51,184 --> 00:12:53,051
Bine.

342
00:12:53,053 --> 00:12:57,055
Ei bine, noua Sam scrie un cantec despre
sentimentele ei pentru Atticus.

343
00:12:57,057 --> 00:12:58,657
Deci...

344
00:13:00,894 --> 00:13:02,894
Bine.

345
00:13:02,896 --> 00:13:06,665
Nu e gata, dar...

346
00:13:06,667 --> 00:13:10,702
<i> ♪ Atticus, ooo, Atticus ♪</i>

347
00:13:10,704 --> 00:13:14,072
<i> ♪ ma faci sa ma simt bine ♪</i>

348
00:13:14,074 --> 00:13:16,942
<i> ♪ Atticus ♪</i>

349
00:13:19,646 --> 00:13:20,879
Nu e rau.

350
00:13:20,881 --> 00:13:22,981
Dar despre cine e cantecul?

351
00:13:22,983 --> 00:13:24,516
Mi-a luat 7 ore sa compun asta.

352
00:13:24,518 --> 00:13:26,585
- Scuza-ma.
- De ce este atat de greu?

353
00:13:26,587 --> 00:13:28,386
Asta a spus si Annie azi-noapte.

354
00:13:28,388 --> 00:13:29,955
Era confuza ca ai fost greu?

355
00:13:29,957 --> 00:13:32,390
Nu, abia acum ma gandesc ca poate eram,

356
00:13:32,392 --> 00:13:34,326
stii tu, inghesuiti in masina...

357
00:13:34,328 --> 00:13:35,760
As putea fi genul de tip

358
00:13:35,762 --> 00:13:36,962
care sa faca aceste glume.

359
00:13:36,964 --> 00:13:38,730
- Nu.
- Nu?

360
00:13:38,732 --> 00:13:40,966
Doar ca ma vad cu Atticus 
nu ma face genul de fata

361
00:13:40,968 --> 00:13:42,867
care sa scrie un cantec despre 
sentimentele ei

362
00:13:42,869 --> 00:13:44,569
Da, macar incerc.

363
00:13:44,571 --> 00:13:46,838
Asta faci. Incerci.
Amandoi suntem in crestere..

364
00:13:46,840 --> 00:13:49,374
- Eu, cam 15 cm....
- Uhhu.

365
00:13:49,376 --> 00:13:51,109
Deja regret ce-am spus...

366
00:13:51,111 --> 00:13:52,544
Da, si eu.

367
00:13:52,546 --> 00:13:58,083
♪

368
00:13:58,085 --> 00:13:59,084
Hey!

369
00:14:02,022 --> 00:14:03,888
♪

370
00:14:04,858 --> 00:14:06,491
- Buna.
- Buna.

371
00:14:06,493 --> 00:14:09,527
Annie, ea este mama mea, Lydia.

372
00:14:09,529 --> 00:14:10,795
- Buna.
- Iar el este Jimmy,

373
00:14:10,797 --> 00:14:11,997
prietenul meu cel mai bun
si iubitul ei.

374
00:14:11,999 --> 00:14:13,598
- Intelegi tu.
- Ma bucur sa va intalnesc.

375
00:14:13,600 --> 00:14:15,000
Stati cu noi la cina?

376
00:14:15,002 --> 00:14:16,167
- Nu...
- Ne-ar face placere

377
00:14:16,169 --> 00:14:17,168
Nu, ei doar...

378
00:14:17,170 --> 00:14:19,704
Da, vrem.

379
00:14:24,778 --> 00:14:26,444
Restaurantul este minunat.

380
00:14:26,446 --> 00:14:28,079
Trebuie sa fii tare mandra.

381
00:14:28,081 --> 00:14:31,716
Da. Este frumos sa-i vad realizarile
lui Nate, talentul,

382
00:14:31,718 --> 00:14:33,284
munca legitima.

383
00:14:33,286 --> 00:14:35,220
Imi place cand munca mea plateste
toate cheluielile mele.

384
00:14:35,222 --> 00:14:36,621
Oh, nu trebuie sa ajungi acolo.

385
00:14:36,623 --> 00:14:37,956
Povesteste-ne.

386
00:14:37,958 --> 00:14:39,658
Ei bine, cand lucrurile sunt tari,

387
00:14:39,660 --> 00:14:44,095
ma fortez atat de mult incat, 
boom!

388
00:14:44,097 --> 00:14:46,464
Elevii cu nevoi speciale 
pot citi datorita mie.

389
00:14:46,466 --> 00:14:48,366
E profesoara!

390
00:14:48,368 --> 00:14:50,869
Dragule, nu esti fericit ca incepem
s-o cunoastem pe Annie?

391
00:14:50,871 --> 00:14:52,170
Sunt si foarte tehnica.

392
00:14:52,172 --> 00:14:53,838
Stiu mai multe despre Tesla
decat tipul asta.

393
00:14:53,840 --> 00:14:56,141
Da.

394
00:14:56,143 --> 00:14:59,277
Deci stii cum sa incarci videoclipuri
on-line?

395
00:15:00,847 --> 00:15:03,148
E aiurea sa intrebi asta.

396
00:15:03,150 --> 00:15:04,849
Ne plac videoclipurile facute
de amatori.

397
00:15:04,851 --> 00:15:06,284
Si noi avem unul.

398
00:15:06,286 --> 00:15:07,786
Doar ca e pentru uz privat.

399
00:15:07,788 --> 00:15:09,320
Baieti...

400
00:15:09,322 --> 00:15:11,189
Trebuie sa-ti fi fost greu

401
00:15:11,191 --> 00:15:13,324
sa-ti revii dupa divort.

402
00:15:13,326 --> 00:15:15,827
Admir curajul tau.

403
00:15:15,829 --> 00:15:19,831
Sa-ti lasi trecutul in urma nu e usor.

404
00:15:19,833 --> 00:15:22,167
Merci, a fost foarte dragut.

405
00:15:22,169 --> 00:15:24,135
Si eu incerc sa ma reinventez.

406
00:15:24,137 --> 00:15:25,670
Dar este greu pentru oameni sa vada

407
00:15:25,672 --> 00:15:27,972
ca sunt mai mult decat un videoclip
amator.

408
00:15:29,609 --> 00:15:31,209
Bine, eu....doar ca....

409
00:15:31,211 --> 00:15:33,178
Am inteles. Cauti ce-i mai bun 
pentru fiul tau.

410
00:15:33,180 --> 00:15:36,347
Care e foarte confuz.
Ce videoclipuri?

411
00:15:36,349 --> 00:15:37,682
Trebuie sa merg la baie.

412
00:15:37,684 --> 00:15:39,484
O las pe mama ta sa-ti explice restul.

413
00:15:46,359 --> 00:15:48,426
Ce se petrece?

414
00:15:48,428 --> 00:15:50,128
Nimic! Aproape nimic.

415
00:15:50,130 --> 00:15:52,864
Pare destul de important. Jimmy?

416
00:15:52,866 --> 00:15:56,101
Este o poveste draguta, in realitate.

417
00:15:56,103 --> 00:15:58,269
Da-di-da. Da-di-da.

418
00:15:58,271 --> 00:16:00,872
Annie e star porno.

419
00:16:00,874 --> 00:16:03,208
Ce?

420
00:16:05,112 --> 00:16:06,711
M-ai cuplat cu un star porno?

421
00:16:06,713 --> 00:16:08,113
E mai mult o actrita.

422
00:16:08,115 --> 00:16:09,314
De ce nu mi-ai spus?

423
00:16:09,316 --> 00:16:10,682
Ea a vrut. Eu n-am lasat-o.

424
00:16:10,684 --> 00:16:12,283
A avut dreptate.

425
00:16:12,285 --> 00:16:14,185
A avut dreptate. Eu...

426
00:16:14,187 --> 00:16:16,888
Nu i-am dat nicio sansa si am judeat
 ca o mama.

427
00:16:16,890 --> 00:16:20,024
Iar ea chiar pare draguta. 
Imi cer suze.

428
00:16:20,026 --> 00:16:22,761
- Foarte draguta.
- Da.

429
00:16:22,763 --> 00:16:24,529
Imi pare rau ca am spart echipa noastra.

430
00:16:24,531 --> 00:16:26,364
Esti protectoare si responsabila.

431
00:16:26,366 --> 00:16:27,398
Da.

432
00:16:27,400 --> 00:16:28,433
Iubesc asta la tine.

433
00:16:28,435 --> 00:16:29,667
Da. Iti multumesc ca spui asta.

434
00:16:29,669 --> 00:16:30,869
Toti facem greseli, si...

435
00:16:30,871 --> 00:16:32,470
- A fost...
- Te-ai maturizat, si eu la fel.

436
00:16:32,472 --> 00:16:34,172
Nici macar nu stiu daca
a fost o greseala.

437
00:16:34,174 --> 00:16:35,707
Am asteptat...
Nu, ai dreptate.

438
00:16:35,709 --> 00:16:37,408
Da, da, da. Bine.
In regula?

439
00:16:37,410 --> 00:16:39,577
Si am incheiat cu scuzele siropoase?
Dar porno....

440
00:16:39,579 --> 00:16:41,980
- Ea face porno!
- Bine, nu e mare lucru.

441
00:16:41,982 --> 00:16:44,282
Mai putin ultimul videoclip, 
intitulat "E mare lucru".

442
00:16:44,284 --> 00:16:45,917
Cel mai mare lucru pe care l-am
vazut vreodata.

443
00:16:45,919 --> 00:16:47,752
Nu vreau sa am ceva in care

444
00:16:47,754 --> 00:16:49,454
au mai fost multe chestii inaintea mea.

445
00:16:49,456 --> 00:16:51,256
Cate videoclipuri a facut...
Nu, nu-mi spune.

446
00:16:51,258 --> 00:16:53,291
Nu! Trebuie sa stiu.
Sa stiu despre ce e vorba.

447
00:16:53,293 --> 00:16:54,692
Unde e telefonul meu?
Unde e telefonul meu?

448
00:16:54,694 --> 00:16:56,594
- Nu, um....
- Unde e....

449
00:16:58,965 --> 00:17:01,332
Mi-a furat telefonul,
si acum fura Tesla tatalui!

450
00:17:01,334 --> 00:17:04,335
Nu! Nu!

451
00:17:08,328 --> 00:17:09,760
Si toate astea s-au intamplat
in Tesla?

452
00:17:09,762 --> 00:17:11,895
- Da.
- Impresionant.

453
00:17:11,897 --> 00:17:13,530
Aceasta Annie are si un nume de familie?

454
00:17:13,532 --> 00:17:17,467
Ei bine, nu listeaza numele de familie
pe "stai cuplat".

455
00:17:17,469 --> 00:17:19,536
Este o aplicatie on-line
unde a gasit-o mama.

456
00:17:19,538 --> 00:17:21,805
Cateodata merge la "Gaura lui Annie".

457
00:17:21,807 --> 00:17:23,673
Wow, ti-ai blocat pe micul 
Woody Allen in "Gaura lui Annie"?

458
00:17:23,675 --> 00:17:25,075
Bravo tie.

459
00:17:25,277 --> 00:17:27,010
Nu suna bine.

460
00:17:27,012 --> 00:17:29,279
Stai calm, pustiule.
Esti asigurat.

461
00:17:29,281 --> 00:17:30,847
I-am vazut videoclipurile,

462
00:17:30,849 --> 00:17:33,016
o noapte cu ea face mai mult 
decat una de initiere.

463
00:17:33,018 --> 00:17:34,684
Si se merita. 
Pentru ca esti asigurat!

464
00:17:34,686 --> 00:17:35,885
Ai fost fraierit.

465
00:17:35,887 --> 00:17:40,256
Pe baza acelor clipuri, mult prea usor.

466
00:17:43,228 --> 00:17:44,527
Imi place politistul asta.

467
00:17:44,529 --> 00:17:46,096
Uite, poate sunt asigurat, dar inca...

468
00:17:47,232 --> 00:17:48,598
O, Doamne, este ea!

469
00:17:48,600 --> 00:17:49,966
Adica tu, dar ea suna!

470
00:17:49,968 --> 00:17:51,735
Oh!

471
00:17:51,737 --> 00:17:53,269
Annie? Unde naiba esti?

472
00:17:53,271 --> 00:17:55,772
Imi pare rau Nate. 
Chiar imi pare rau.

473
00:17:55,774 --> 00:17:57,273
Scuzele nu te salveaza ca esti

474
00:17:57,275 --> 00:17:58,975
un star porno care a furat o masina!

475
00:17:58,977 --> 00:18:01,277
Incerc sa-mi platesc Masteratul.

476
00:18:01,279 --> 00:18:02,679
Stii ce simt

477
00:18:02,681 --> 00:18:04,447
pentru adultii cu nevoi speciale.

478
00:18:04,449 --> 00:18:06,149
Am facut-o pentru ei.

479
00:18:06,151 --> 00:18:07,550
Ca sa poata citi.

480
00:18:07,552 --> 00:18:08,918
Dar chiar imi place de tine.

481
00:18:08,920 --> 00:18:10,420
Serios?

482
00:18:10,422 --> 00:18:12,589
Intr-o alta viata, 
asta se poate intampla.

483
00:18:12,591 --> 00:18:14,024
Un mic sfat totusi.

484
00:18:14,026 --> 00:18:15,558
Poate nu mai postezi poze cu tine

485
00:18:15,560 --> 00:18:18,294
si cu masini de 150.000 dolari
pe internet.

486
00:18:18,296 --> 00:18:20,764
<i>Pot atrage genul periculos de fata.</i>

487
00:18:24,002 --> 00:18:25,268
- A inchis.
- Oh.

488
00:18:25,270 --> 00:18:26,936
Of, doamne.

489
00:18:26,938 --> 00:18:28,938
O, dragule. Imi pare rau.
E doar vina mea.

490
00:18:28,940 --> 00:18:31,141
Nu trebuia sa ma bag in viata
ta personala.

491
00:18:31,143 --> 00:18:32,275
Nu, nu. E si vina mea.

492
00:18:32,277 --> 00:18:34,077
Am fortat prea mult,

493
00:18:34,079 --> 00:18:37,547
si cred ca cel mai rau lucru care
se putea intampla, s-a intamplat.

494
00:18:37,549 --> 00:18:38,982
Nu stiu. 
Poate politistul are dreptate.

495
00:18:38,984 --> 00:18:40,350
M-am lasat pacalit.

496
00:18:40,352 --> 00:18:41,785
Ma bucur ca gandesti asa.

497
00:18:41,787 --> 00:18:43,620
pentru ca vreau sa-ti 
pastrezi mintea deschisa

498
00:18:43,622 --> 00:18:45,255
si sa incerci altceva.

499
00:18:45,257 --> 00:18:49,025
Da, pentru ca a functionat la voi, nu?
Stiu.

500
00:18:49,027 --> 00:18:50,593
Cum facem sa testam asta?

501
00:18:50,595 --> 00:18:52,262
Avem deja rezervare.
Sa mergem.

502
00:18:52,264 --> 00:18:53,296
- Foarte bine.
- Oh, mama.

503
00:18:53,298 --> 00:18:54,531
- Multumesc.
- Da, sigur.

504
00:18:56,568 --> 00:19:01,271
<i>♪ Pe tine te vreau ♪</i>

505
00:19:01,273 --> 00:19:07,410
<i> ♪Te iubesc ♪</i>

506
00:19:07,412 --> 00:19:13,783
<i>♪ Cand totul e aranjat ♪</i>

507
00:19:13,785 --> 00:19:18,888
<i>♪ Esti doar tu ♪</i>

508
00:19:21,159 --> 00:19:23,226
Huh...

509
00:19:23,228 --> 00:19:24,761
Am crezut ca va fi mai
distractiv.

510
00:19:24,763 --> 00:19:26,196
Ce?

511
00:19:26,198 --> 00:19:28,665
Adica, nu-ti place un cantec de
dragoste?

512
00:19:28,667 --> 00:19:30,533
Da, da, da. Nu e asta.
E minunat.

513
00:19:30,535 --> 00:19:32,335
E minunat, doar ca ...

514
00:19:32,337 --> 00:19:35,505
ma asteptam sa fie mai mult ca....

515
00:19:38,343 --> 00:19:40,210
tine.

516
00:19:40,212 --> 00:19:41,611
- Oh.
- Da.

517
00:19:41,613 --> 00:19:43,947
Nu spune mai multe.

518
00:19:43,949 --> 00:19:46,116
♪

519
00:19:46,118 --> 00:19:47,617
Whoo!

520
00:19:47,619 --> 00:19:50,053
♪

521
00:19:50,055 --> 00:19:50,987
Imi place.

522
00:19:50,989 --> 00:19:52,388
♪
Da!

523
00:19:52,390 --> 00:19:54,157
♪
Vino aici!

524
00:19:54,159 --> 00:19:56,626
Oooh!

