﻿1
00:00:00,795 --> 00:00:03,810
♪ Στις μέρες μας φαίνεται
πως ό,τι κι αν δεις♪

2
00:00:03,959 --> 00:00:07,227
♪ είναι βία στις ταινίες
και σεξ στην TV ♪

3
00:00:07,520 --> 00:00:10,888
♪ Μα που είναι όμως αυτες οι
 παλιές καλές μας αξίες... ♪

4
00:00:11,068 --> 00:00:13,586
♪ στις οποίες κάποτε βασιζόμασταν; ♪

5
00:00:14,055 --> 00:00:16,928
♪ Ευτυχώς υπάρχει
ένας οικογενειάρχης ♪

6
00:00:17,488 --> 00:00:20,655
♪ Ευτυχώς υπάρχει ένας άνθρωπος
που με αισιοδοξία θα κάνει ♪

7
00:00:20,723 --> 00:00:22,157
♪ όλα όσα μας κάνουν... ♪

8
00:00:22,468 --> 00:00:23,832
♪ να γελάμε και να κλαίμε ♪

9
00:00:23,952 --> 00:00:26,124
♪ Είναι... ο...
Οικο... γενειά... ρχης! ♪

10
00:00:26,185 --> 00:00:29,270
<font color=#00FF00>♪ Family Guy 13x14 ♪</font>
<font color=#00FFFF>JOLO</font>
Original Air Date on April 12, 2015

11
00:00:29,320 --> 00:00:34,142
***Απόδοση υποτίτλων και διόρθωση συγχρονισμού:***
***από το kako_paidi και τη xouanita***

12
00:00:34,596 --> 00:00:37,394
Παιδιά μήπως ξέρετε
αν σερβίρει γλυκά ο Τζερόμ;

13
00:00:37,435 --> 00:00:39,366
Έχω όρεξη για πουτίγκα

14
00:00:39,403 --> 00:00:42,656
Περίεργο κι εγώ σκεφτόμουν για
πουτίγκα καθώς ερχόμουν

15
00:00:42,706 --> 00:00:44,591
Είναι ξεκάθαρο πως
είσαστε ερωτευμένοι

16
00:00:44,598 --> 00:00:46,131
Αλλά θα έτρωγα κι
εγώ πουτίγκα

17
00:00:46,186 --> 00:00:47,863
Γιατί θέλουμε όλοι πουτίγκα;

18
00:00:47,887 --> 00:00:50,911
Θα φταίει η νέα διαφήμιση
πουτίγκας στον αυτοκινητόδρομο

19
00:00:50,926 --> 00:00:52,492
Όλοι την είδαμε
καθώς ερχομασταν

20
00:00:52,606 --> 00:00:54,312
Δεν μου κάνει εντύπωση

21
00:00:54,337 --> 00:00:58,098
Όλοι στο σπίτι μου ενθουσιαζόμαστε
με μία καλή διαφήμιση

22
00:01:08,344 --> 00:01:10,043
Λόις! Λόις , επέστρεψε!

23
00:01:10,079 --> 00:01:12,079
Το άκουσα,Πήτερ!
Το άκουσα!

24
00:01:12,294 --> 00:01:15,720
Παιδιά,παιδιά,συμβαίνει! Βάλτε μπουφάν
Για αυτό προετοιμαζόμασταν!

25
00:01:18,394 --> 00:01:19,419
Σ'αγαπώ,μπαμπά!

26
00:01:19,455 --> 00:01:22,589
Κι εγώ σ'αγαπώ,γλυκειά μου!
Παρά τα όσα έχουν γίνει παλιά

27
00:01:22,854 --> 00:01:24,962
Ναι,την είδα αυτήν
την διαφήμιση

28
00:01:24,996 --> 00:01:28,428
Είναι μία που γράφει
"Υπαίθρια διαφήμιση του CBS".

29
00:01:28,505 --> 00:01:31,807
Ναί,κι από πάνω της υπάρχει ένας
τύπος που τρώει πουτίγκα

30
00:01:31,826 --> 00:01:32,937
Δεν το θυμάμαι αυτό

31
00:01:32,950 --> 00:01:38,241
Το μόνο που θυμάμαι είναι αυτό που σου
είπα και 3 περιστέρια να τρώνε από πάνω

32
00:01:38,269 --> 00:01:40,262
Δεν ξέρεις να βλέπεις διαφημίσεις.

33
00:01:40,280 --> 00:01:41,840
Πρέπει να πάμε
να το δούμε τώρα.

34
00:01:41,855 --> 00:01:46,947
Θα αρνιόμουν,αλλά μία ποδοσφαιρική
ομάδα θα έρθει για ποτό,άρα πάμε

35
00:01:47,057 --> 00:01:48,782
Δείτε παιδιά

36
00:01:48,909 --> 00:01:51,617
Έχω γυαλιά πάνω
στα γυαλιά

37
00:01:51,702 --> 00:01:53,860
Κολλητέ είσαι
ο χειρότερος.

38
00:01:53,972 --> 00:01:56,590
Όλοι είμαστε.

39
00:02:03,688 --> 00:02:06,066
-Έχει αληθινή πουτίγκα εκεί
-Τί; Όχι,δεν έχει

40
00:02:06,101 --> 00:02:09,036
Σίγα μην έβαζαν πουτίγκα
πάνω στην αφίσα,Πήτερ.

41
00:02:09,199 --> 00:02:11,619
Έχεις ιδέα πόσο
καθυστερημένος ακούγεσαι τώρα;

42
00:02:11,632 --> 00:02:13,185
Πήτερ,δεν είναι
αληθινή πουτίγκα

43
00:02:13,201 --> 00:02:15,396
Έλεος,ώρες ώρες νομίζω
πως δεν έχεις μυαλό

44
00:02:15,411 --> 00:02:19,079
Μιλά κι ο "μπαμπάς" που πάει
σε συναυλία του Μάθιου Ντέιβ

45
00:02:19,114 --> 00:02:21,307
Όλοι μισούν το πώς
ντύνεσαι έτσι, Τζο;

46
00:02:21,323 --> 00:02:25,619
Συγγνώμη,δε θα μπώ σε στυλιστική κόντρα
Την έχω πατήσει αρκέτες φορές

47
00:02:25,654 --> 00:02:27,988
Γεια παιδιά βλέπεται
κάτι το διαφορετικό;

48
00:02:28,274 --> 00:02:30,365
Ναί,ο Μινέτι απέκτησε
μια γαμάτη εμφάνιση

49
00:02:30,555 --> 00:02:32,693
Ο συνδιασμός τα σπάει

50
00:02:33,026 --> 00:02:34,728
Μινέτι

51
00:02:34,888 --> 00:02:36,546
Ένας τρόπος υπάρχει
για να μάθουμε

52
00:02:36,558 --> 00:02:39,914
Θα σκαρφαλώσω στην αφίσα για να
σας δείξω πως είναι αληθινή πουτίγκα

53
00:02:43,038 --> 00:02:44,171
Ενυδατική;

54
00:02:44,206 --> 00:02:46,206
-Αμέ!
-Ναι!

55
00:02:48,653 --> 00:02:51,311
Έχουν αρχίσει οι ζέστες

56
00:02:54,083 --> 00:02:55,882
Πήτερ,πρόσεχε εκεί πάνω!

57
00:02:56,295 --> 00:02:58,363
Είναι αρκετά
προσεχτικό αυτό, Τζό;

58
00:02:58,378 --> 00:03:00,053
Εντάξει...εντάξει...

59
00:03:04,301 --> 00:03:05,561
Πήτερ, είσαι καλά;

60
00:03:05,710 --> 00:03:08,411
Εντάξει,δεν έχει πουτίγκα,
αλλά είναι ένα παιδάκι εδώ

61
00:03:08,530 --> 00:03:09,696
Μην τον κρατάς έτσι.

62
00:03:10,036 --> 00:03:12,838
Ω, Θεέ μου!Πήτερ,αυτό είναι
το χαμένο παιδί των Νίκολσον!

63
00:03:12,864 --> 00:03:14,501
Έχει χαθεί εδώ
και μία εβδομάδα!

64
00:03:14,879 --> 00:03:18,605
Α,ναί. Συλλάβανε έναν
επιστάτη εξαιτίας σου

65
00:03:18,844 --> 00:03:23,443
Πήτερ,περίμενε εκεί.Θα πω στον ασύρματο,
να στείλουν μία ομάδα να σας κατεβάσει.

66
00:03:23,653 --> 00:03:26,613
Εντάξει,αλλά λίγο γρήγορα έχω
πρόβα με το συγκρότημα σε λίγο

67
00:03:28,117 --> 00:03:30,851
Λατρεύω να παίζω τις μαράκες
Εχεί πολύ πλάκα

68
00:03:31,424 --> 00:03:34,422
Αναρωτιέμαι τι να έχουν μέσα.
Μάλλον άμμο ή ρύζι

69
00:03:35,346 --> 00:03:39,059
Ίσως μικρά κοχύλια
Ωωω, κι αν είναι κόκκαλα;

70
00:03:39,471 --> 00:03:42,863
Όχι,όχι,τα κόκκαλα είναι μεγάλα
Αλλά τα κόκκαλα μωρών δεν είναι.

71
00:03:43,103 --> 00:03:45,799
Όχι,όχι,κανείς δε θα σκότωνε
μωρά για να κάνει μαράκες

72
00:03:46,453 --> 00:03:48,168
Πως θα τα σκότωνε
όλα αυτά τα μωρά;

73
00:03:49,030 --> 00:03:52,881
Εγώ θα τα βαζα στην μπανιέρα.Έτσι θα
μπορούσε να σκοτώσει,περίπου 8 τη φορά

74
00:03:53,160 --> 00:03:56,037
Άσε που με το μούλιασμα τα
κόκκαλα θα βγαίνουν πιο έυκολα

75
00:03:56,995 --> 00:04:02,482
Ο Τζό μόλις έκανε μωρό... Και έχω και
εγώ ένα σπίτι...Έχω και μπανιέρα.

76
00:04:03,791 --> 00:04:05,556
Πήτερ,φαίνεσαι στον
κόσμο σου σήμερα

77
00:04:05,574 --> 00:04:07,395
Πάλι σκέφτεσαι οτι
σκοτώνεις μωρά;

78
00:04:07,427 --> 00:04:08,427
Όχι.

79
00:04:08,869 --> 00:04:10,924
Τώρα πρέπει να σκοτώσω κι αυτούς

80
00:04:16,756 --> 00:04:18,062
Μάκι,είσαι καλά!

81
00:04:18,243 --> 00:04:20,672
Ευχαριστώ πάρα πολύ
που βρήκες το γιο μου

82
00:04:20,794 --> 00:04:22,654
Ευχαριστούμε που
βρήκες τον γιο της

83
00:04:22,804 --> 00:04:24,504
Εγώ είμαι ο πατριός του

84
00:04:28,262 --> 00:04:31,540
Πήτερ Γκρίφιν,αναγνωρίζοντας
τον ηρωισμό σου

85
00:04:31,553 --> 00:04:34,336
Στην διάσωση του μικρού
Μάκι Νίκολσον,

86
00:04:34,545 --> 00:04:38,752
Θα ήθελα να σε τιμήσω
με το κλειδί της πόλης

87
00:04:38,999 --> 00:04:41,421
Τώρα μην ξεχάσεις να ποτίζεις
τα φυτά κάθε μέρα

88
00:04:41,456 --> 00:04:43,294
Και να αλλάζεις
το χώμα της γάτας.

89
00:04:43,375 --> 00:04:46,359
Θα τα πούμε σε δύο βδομάδες
Και όχι πάρτι

90
00:04:47,367 --> 00:04:48,699
Ευχαριστώ,
Δήμαρχε Γουέστ.

91
00:04:49,070 --> 00:04:51,431
Κάποιοι από σας
με αποκαλείτε ήρωα

92
00:04:51,466 --> 00:04:52,899
Άλλοι χάρμπουρκερ με πόδια

93
00:04:53,233 --> 00:04:55,830
Εσείς απο το Κονέκτικατ
με λέτε σάντουιτς με πόδια

94
00:04:55,937 --> 00:04:57,376
Αυτό που θέλω
να πω είναι

95
00:04:57,464 --> 00:05:00,242
Δεν είμαι απλά ένα κομάτι κρέας
ανάμεσα σε φέτες ψωμί

96
00:05:00,389 --> 00:05:03,388
Είμαι ένας άντρας
που καταλάθος σώζει παιδιά

97
00:05:06,114 --> 00:05:09,489
20 χρόνια στο σώμα,και ποτέ
κανείς δεν χειροκρότησε για μένα

98
00:05:09,551 --> 00:05:12,139
Εκτός απο αυτόν τον
όλο ειρωνία γκέι εκεί πέρα

99
00:05:13,217 --> 00:05:17,738
-Τρομερή παρατήρηση
-Ξέρω οτι εννοείς το αντίθετο απ'ότι λές

100
00:05:17,785 --> 00:05:20,706
Η αλήθεια είναι,οτι όταν έσωζα
το αγόρι,δεν το σκέφτηκα

101
00:05:20,792 --> 00:05:22,900
Δεν σκέφτομαι.
Απλά πράττω.

102
00:05:22,978 --> 00:05:27,821
Ήθελα να δώ αν η αφίσα είχε αληθινή
πουτίγκα,οπότε ανέβηκα και βγήκα ήρωας

103
00:05:27,899 --> 00:05:32,223
Όπως έλεγε κι ο Γκάντι,τρώτε όσο
θέλετε και κάντε ό,τι να 'ναι,

104
00:05:32,265 --> 00:05:34,332
Και μην φοβάστε
να παίξεται ξύλο

105
00:05:37,412 --> 00:05:38,879
Μπράβο, μπαμπά

106
00:05:39,228 --> 00:05:44,067
Πήτερ,αυτό με το να μην σκεφτόμαστε
και απλά να πράττουμε,το εννοούσες;

107
00:05:44,114 --> 00:05:46,362
Φυσικά,Τζο.Ποτέ δεν
σταματάω για να σκεφτώ

108
00:05:46,394 --> 00:05:50,163
Γι' αυτό είχα μύκητες 11 φορές
Δεν με σταματάει τίποτα.

109
00:05:51,401 --> 00:05:55,604
Ξέρεις κάτι,έχεις δίκαιο. Και
ήρθε η ώρα να κάνω το ίδιο

110
00:05:57,220 --> 00:05:59,788
Αρχηγέ. Είμαι ο Σουάνσον.
Παραιτούμαι.

111
00:06:00,143 --> 00:06:01,281
Τζο Σουάνσον.

112
00:06:01,718 --> 00:06:05,189
Δεν ξέρω αν ο Ρέι Σουάνσον
παραιτείται.Πρέπει να τον ρωτήσεις

113
00:06:05,439 --> 00:06:10,877
Με είπες πάλι Ρέι.Απλά θέλω
να ξεκαθαρίσουμε οτι εγώ είμαι ο Τζο

114
00:06:11,108 --> 00:06:13,513
Όχι,δεν τα λέμε αύριο.

115
00:06:13,820 --> 00:06:16,453
Τζο, τί κάνεις; Δεν μπορείς να
αφήσεις τη δουλειά σου

116
00:06:16,484 --> 00:06:20,068
Λοιπόν,άκου Μπόνι,
Κι εμείς οι δύο,τελειώσαμε

117
00:06:20,123 --> 00:06:22,455
-Τί;
-Σε παρατάω.

118
00:06:22,638 --> 00:06:24,638
Νέος Τζο!

119
00:06:26,948 --> 00:06:29,214
Δε θυμάμαι ο Τζο να
έχει ξαναπυροβολήσει

120
00:06:29,269 --> 00:06:32,732
Το ξέρω.Αυτή τη σφαίρα
πρέπει να την είχε χρόνια

121
00:06:32,768 --> 00:06:37,554
Μάμα,ξέρεις που βρίσκομαι;
Ναί,τ'ακούς; Πετάω στόν αέρα.

122
00:06:37,773 --> 00:06:41,322
Δεν ξέρω τι πυροβόλησε.Μάλλον
θα μάθω όταν προσγειωθώ.

123
00:06:41,619 --> 00:06:44,381
Όχι,μη μου δώσεις τον Τέρι
Πες του το εσύ

124
00:06:44,437 --> 00:06:46,737
Γεια σου,Τέρι.

125
00:06:55,690 --> 00:06:57,251
Θεέ μου!

126
00:06:57,370 --> 00:06:58,402
-Τι;
-Τι;

127
00:06:58,448 --> 00:06:59,656
Ξέρεις τι.

128
00:06:59,700 --> 00:07:00,727
Εμένα μου αρέσει

129
00:07:00,737 --> 00:07:03,026
Δοκιμάζεις τα πάντα,ε;

130
00:07:03,050 --> 00:07:05,073
Απλά ψάχνεις
την ταυτότητα σου,φίλε

131
00:07:05,159 --> 00:07:07,148
Και νομίζεις οτι αυτό
είναι καλό,ε;

132
00:07:07,957 --> 00:07:09,167
Θεέ μου,ότι να 'ναι

133
00:07:09,193 --> 00:07:10,859
Πήτερ, ανησυχώ
για τον Τζο

134
00:07:10,891 --> 00:07:14,983
Όχι μόνο παραιτήθηκε,έφυγε
και πήγε σε δικό του διαμέρισμα

135
00:07:15,106 --> 00:07:17,459
Νιώθω χάλια για την
Μπόνι και τα παιδιά

136
00:07:17,505 --> 00:07:19,594
Μπα,όλα θα πάνε καλά
Θα τα καταφέρουν

137
00:07:19,630 --> 00:07:21,863
Όπως ο Αυγοκέφαλος
μετά την πτώση του

138
00:07:22,090 --> 00:07:24,056
Θεέ μου,είναι θαύμα!

139
00:07:24,126 --> 00:07:26,599
Κατάφερες να με
ξανα συναρμολογήσεις.

140
00:07:26,664 --> 00:07:28,723
Στην πραγματικότητα
ήταν απλή η διαδικασία

141
00:07:28,744 --> 00:07:33,510
Την άλλη φορά πήγαινε σε επαγγελματίες
γιατρούς και άσε τους κομπογιαννήτες

142
00:07:33,541 --> 00:07:37,673
Τελευταία φορά που πίνω
και αυνανίζομαι πάνω σε τοίχο

143
00:07:42,846 --> 00:07:45,707
Στάσου, Κουάγκμαιρ.
Έχω ένα σπουδαίο χτύπημα

144
00:07:48,215 --> 00:07:50,215
Πρέπει να το
θυμάμαι αυτό

145
00:07:50,696 --> 00:07:52,300
Γεια παιδιά,τι λέει;

146
00:07:52,381 --> 00:07:55,012
Γεια σου φιλαράκο!
Τι κάνεις;

147
00:07:55,098 --> 00:07:57,976
Είσαι καλά;
Είναι όλα καλά;

148
00:07:58,042 --> 00:08:01,668
Μιλάω έτσι γιατί προσέχω
να μη σε αναστατώσω

149
00:08:01,686 --> 00:08:04,791
Και για κάποιο λόγο όσοι θέλουν να
το ίδιο κάνουν την ίδια φωνή

150
00:08:04,806 --> 00:08:07,661
Είμαι πολύ καλά. Περάστε να
δείτε το καινούργιο διαμέρισμα

151
00:08:09,351 --> 00:08:10,946
Έχεις και τραπεζάκι χόκει;

152
00:08:10,971 --> 00:08:13,141
Αμέ. Το ήθελα,το πήρα.

153
00:08:13,273 --> 00:08:15,556
Αυτός είναι ο νέος Τζο
Δείτε κι αυτό

154
00:08:15,607 --> 00:08:19,326
Είναι το όπλο του δρομέα χωρίς πόδια
που σκότωσε την κοπέλα του

155
00:08:19,338 --> 00:08:20,677
Ω, Θεέ μου!

156
00:08:21,046 --> 00:08:23,618
Όποιος τρέχει γρήγορα
έχει το ελεύθερο από εμένα

157
00:08:23,629 --> 00:08:25,695
Ποιός θα αγόραζε
κάτι τέτοιο;

158
00:08:25,703 --> 00:08:30,621
Θα σου πω...αυτός που έχει πάντα
καραμέλες βουτύρου για τους φίλους του

159
00:08:32,027 --> 00:08:34,092
Εντάξει,αυτό
ήταν γαμάτο!

160
00:08:34,121 --> 00:08:37,185
Θα είμαι ειλικρινής,Τζο,ήρθαμε
εδώ γιατί ανησυχούσαμε για σένα

161
00:08:37,199 --> 00:08:39,454
Αλλά αυτά τα γλυκά
μου λένε οτι είσαι καλά

162
00:08:39,462 --> 00:08:42,372
Ποτέ δεν ήμουν καλύτερα
Ζούσα την ζωή μου λάθος

163
00:08:42,405 --> 00:08:45,432
Αλλά όχι πια.
Όχι σκέψεις, μόνο ζήσε

164
00:08:45,535 --> 00:08:47,568
Φαίνεται ότι έκανες
σωστή επιλογή,Τζο

165
00:08:47,635 --> 00:08:51,788
Έχω να δω κάποιον τόσο χαρούμενο απ'την
εφεύρεση του ψηλού ποδηλάτου.

166
00:08:51,890 --> 00:08:54,243
Εύρηκα.
Δείτε πως πάει

167
00:08:54,294 --> 00:08:56,031
Πιο ψηλό και πιο
γρήγορο από εσένα

168
00:08:56,050 --> 00:08:57,093
Καλύτερο απο εσένα

169
00:08:57,103 --> 00:08:59,403
Σταματήστε όλοι
τις εφευρέσεις τώρα

170
00:08:59,409 --> 00:09:01,434
Γιατί τίποτα δεν μπορεί
να το νικήσει

171
00:09:02,201 --> 00:09:04,194
Ωχ,όχι!
Μακριά από εδώ οι τσουγκράνες

172
00:09:04,209 --> 00:09:06,985
Είπα οτι δεν επιτρέπονται
τσουγκράνες στον δρόμο

173
00:09:06,998 --> 00:09:09,999
Οταν καβαλάω το
προοδευτικό μου μηχάνημα

174
00:09:11,930 --> 00:09:14,167
Παιδιά, αυτή
είναι η πρόοδος

175
00:09:14,270 --> 00:09:18,030
Πώς μπορείτε να πηγαίνετε
ενάντια στην πρόοδο;

176
00:09:19,058 --> 00:09:22,463
Το είπα καθαρά
όχι τσουγκράνες

177
00:09:27,572 --> 00:09:30,242
-Τι χαμπάρια,κυρίες;
-Ω,δεν είμαστε κυρίες,βρε

178
00:09:30,253 --> 00:09:31,413
Τι έχει η βαλίτσα;

179
00:09:31,499 --> 00:09:32,958
Σας έχω μια έκπληξη

180
00:09:32,984 --> 00:09:35,151
Τι θα λέγατε να πάμε
ένα ταξίδι με το αμάξι;

181
00:09:35,227 --> 00:09:37,502
-Μέσα!
-Τέλειο, ταξίδι με αμάξι!

182
00:09:37,567 --> 00:09:41,697
Λατρεύω να χαίρομαι για 15 λεπτά και να
βαριέμαι του θανατά τις υπόλοιπες 8 ώρες

183
00:09:41,709 --> 00:09:44,490
-Πού θα πάμε;
-Σκεφτόμουν τους καταρράκτες του Νιαγάρα

184
00:09:44,524 --> 00:09:46,822
Στο Νιαγάρα;
Δεν είναι μόνο για εραστές;

185
00:09:46,840 --> 00:09:48,081
Όχι,είναι για όλους

186
00:09:48,099 --> 00:09:51,481
Είναι υπέροχο να αφήνεις την
μητέρα φύση να σου πιτσιλάει το πρόσωπο

187
00:09:51,499 --> 00:09:55,054
Η χοντρή θεία της Ντόνα είναι στην πόλη,
οπότε σίγουρα μπορώ να έρθω

188
00:10:00,007 --> 00:10:03,218
Μέχρι να τα πιω τα
ξαναγεμίζω αυτά τα μπουκάλια

189
00:10:03,301 --> 00:10:05,530
Τέλεια αγελάδες! Ας
τις αναποδογυρίσουμε

190
00:10:05,575 --> 00:10:07,442
Τί;
Θες να αναποδογυρίσουμε αγελάδες;

191
00:10:07,614 --> 00:10:08,937
Εννοείται!

192
00:10:12,307 --> 00:10:15,418
Αυτό θα γαμάτο!
Ανυπομονώ!

193
00:10:15,577 --> 00:10:18,063
Αυτό είναι ότι πιο δύσκολο
έχω κάνει στην ζωή μου

194
00:10:19,239 --> 00:10:22,487
Λοιπόν,αγελάδα. Αυτά
παθαίνεις κανείς άμα στέκεται έτσι

195
00:10:24,123 --> 00:10:26,606
Αυτό... ήταν υπέροχο

196
00:10:26,819 --> 00:10:30,121
Θέλω να φιλήσω την αγελάδα,αλλά
δεν θέλω να φανεί σα δικιά μου ιδέα

197
00:10:30,134 --> 00:10:32,567
Πήτερ,πρέπει να φιλήσεις
αυτή την αγελάδα

198
00:10:32,643 --> 00:10:34,542
Λοιπόν,Πήτερ,αυτό
ήταν από την μοίρα

199
00:10:34,602 --> 00:10:35,665
Δείξε άνετος

200
00:10:35,700 --> 00:10:37,074
Κλήβελαντ,δεν είναι σωστό

201
00:10:37,159 --> 00:10:39,889
Καλά Κουάγκμάιρ,
φίλα εσύ την αγελάδα

202
00:10:39,925 --> 00:10:41,064
Ναι,γιατί όχι;

203
00:10:47,611 --> 00:10:49,511
Ωραία,κοιμούνται

204
00:10:49,780 --> 00:10:51,637
Θα πάμε να "γιορτάσουμε"
στην τουαλέτα

205
00:10:51,654 --> 00:10:55,420
Προσοχή στον χοντρό.Είναι
κάτι σαν αφεντικό μου

206
00:10:55,542 --> 00:10:57,825
Τί έγινε;
Ποιός είναι εκεί;

207
00:10:58,188 --> 00:10:59,763
Τζο,τι διάολο κάνεις;

208
00:10:59,768 --> 00:11:01,374
Πήγα σε ένα
πάρτυ γυμνασίου

209
00:11:01,383 --> 00:11:02,727
Έκανα μερικούς
νέους φίλους

210
00:11:02,740 --> 00:11:05,150
Απο δώ ο Κρίσαλις,ο
Ιτσαμπόντ και ο Κάνσερ

211
00:11:05,178 --> 00:11:09,096
Βλέπω 3 νέους που θα τους
επισκεφτεί το γαργαλοτέρας

212
00:11:09,136 --> 00:11:10,935
Αυτό είναι λίγο άστοχο,Πήτ

213
00:11:10,960 --> 00:11:13,364
Τζο,είναι τρεις το πρωί
Προσπαθούμε να κοιμηθούμε

214
00:11:13,416 --> 00:11:16,512
Είστε βαρετοί.Πάμε να καμπνίσουμε
κάτι που λέγεται κρόακ

215
00:11:17,836 --> 00:11:19,880
Θεέ μου,τι τον έχει
πιάσει τον Τζο;

216
00:11:19,919 --> 00:11:21,026
Δεν ξέρω, Κουάγκμάιρ.

217
00:11:21,038 --> 00:11:23,061
Ίσως να ξέρει να σου πει
το γαργαλοτέρας!

218
00:11:23,124 --> 00:11:25,944
-Σταμάτα! Όχι!
-Έρχεται! Να σε πιάσει!

219
00:11:25,979 --> 00:11:27,045
Πρόσεχε!

220
00:11:27,080 --> 00:11:28,557
Ωραία,τώρα ξεσηκώθηκα!

221
00:11:39,893 --> 00:11:42,395
Εδώ είμαστε,παιδιά
οι καταρράκτες του Νιαγάρα

222
00:11:42,445 --> 00:11:45,578
Τους δείξαμε!
Τους δείξαμε σε όλους!

223
00:11:45,633 --> 00:11:47,761
Δείξαμε σε ποιους;
Τι στο καλό λέει;

224
00:11:47,819 --> 00:11:50,888
Δεν ξέρω.Σταμάτησα να τον ακούω
από το φασφουντάδικο

225
00:11:50,905 --> 00:11:53,937
Όταν κατέβασε το παράθυρο
και παρήγγειλε ένα τριχωτό μπέργκερ

226
00:11:53,965 --> 00:11:56,324
Αυτό δεν είναι αστείο
είναι απλά άσχημο

227
00:11:56,371 --> 00:11:59,234
Συν,ότι περιμένει
κόσμος απο πίσω σου!

228
00:12:04,150 --> 00:12:06,820
Όταν το κοιτάζεις απο
κοντά,είναι πραγματικά απίστευτο

229
00:12:06,841 --> 00:12:09,282
Ναι.Μα το Θεό
είναι πανέμορφο

230
00:12:09,308 --> 00:12:12,777
Στο μέλλον,πιστεύω θα
υπάρξουν πολέμοι για το νερό

231
00:12:12,935 --> 00:12:16,788
Η Λόις πάντα ονειρευόταν
να έρθει εδώ,και τώρα ξέρω γιατί

232
00:12:16,890 --> 00:12:19,658
Μάζευε μέχρι και
χρήματα γι αυτό

233
00:12:24,106 --> 00:12:25,573
Τα κατάφερες,Λόις

234
00:12:25,802 --> 00:12:26,911
Τα κατάφερες

235
00:12:27,078 --> 00:12:30,222
Σας το έλεγα παιδιά.Είναι το πιο
υπέροχο μέρος στον κόσμο

236
00:12:30,456 --> 00:12:33,123
Και το καλύτερο μέρος
για να τελειώσουν όλα

237
00:12:33,327 --> 00:12:34,346
Αντίο παιδιά!

238
00:12:41,105 --> 00:12:43,672
Θεέ μου,
ο Τζο αυτοκτόνησε!

239
00:12:43,751 --> 00:12:47,267
Είναι τόσο περίεργο που διαφώνησε
για την τιμή του πρωινού σήμερα

240
00:12:47,801 --> 00:12:50,185
-Δεν έχει νόημα
-Γαμώτο!

241
00:12:50,404 --> 00:12:51,411
Τζο;

242
00:12:52,017 --> 00:12:53,722
Τζο,ζεις!

243
00:12:54,197 --> 00:12:55,305
Χτύπησες;

244
00:12:55,627 --> 00:12:56,760
Δεν είμαι σίγουρος

245
00:12:56,789 --> 00:12:58,560
Κρατήσου,Τζο,
θα φέρουμε βοήθεια

246
00:12:58,646 --> 00:13:00,694
Όχι! Αφήστε
με να πεθάνω!

247
00:13:00,704 --> 00:13:04,212
Όχι,δεν θα το κάνουμε αυτό Τζο.Είμαστε
φίλοι.Προσέχουμε ο ένας τον άλλο

248
00:13:04,223 --> 00:13:08,070
Εσυ με στήριξες εκείνη τη μέρα
που καταλάθως φόρεσα το τζιν της Λόις

249
00:13:09,073 --> 00:13:12,472
-Πήτερ,ξέρεις οτι φοράς...
-Ξέρω. Νομίζω οτι υπήρξε ένα μπέρδεμα.

250
00:13:12,971 --> 00:13:16,128
Ευχαριστώ, Παγκαλονούμερο

251
00:13:18,301 --> 00:13:20,061
Μη φοβάσαι,Τζο
Έρχονται για 'σένα

252
00:13:20,839 --> 00:13:22,603
Γιούπι, η τσάντα μου

253
00:13:24,644 --> 00:13:27,689
Κρατήσου,Τζο.Μετα το καπέλο
της κυρίας είναι η σειρά σου

254
00:13:27,771 --> 00:13:30,533
Ευχαριστώ.
Φυσάει πολύ εδώ πάνω

255
00:13:37,394 --> 00:13:40,588
Τζο,τι πρόβλημα έχεις;
Γιατί ήθελες να αυτοκτονήσεις;

256
00:13:40,704 --> 00:13:42,838
Εσύ τι λες;
Είμαι άχρηστος!

257
00:13:42,914 --> 00:13:45,307
Μα έδειχνες τόσο χαρούμενος
τις τελευταίες μέρες

258
00:13:45,342 --> 00:13:48,197
Ήμουν μανιακός.Πιστεύεις οτι
ο Άντι Ντικ είναι χαρούμενος;

259
00:13:48,225 --> 00:13:49,511
Από ότι φαντάζομαι,όχι

260
00:13:49,668 --> 00:13:54,349
Όταν είδα τον Πήτερ να γίνεται ήρωας,
Θυμήθηκα όλα τα οποία δε μπορώ να κάνω

261
00:13:54,385 --> 00:13:58,533
Είμαι αστυνόμος που δε μπορεί να σώσει
κανένα,είμαι σύζυγος σε ένα ανάπηρο γάμο

262
00:13:58,637 --> 00:14:00,271
Όλη μου η ζωή
είναι ένα αστείο

263
00:14:00,531 --> 00:14:04,626
Αλλά με κάποιο τρόπο,όταν αποφάσισα να
αυτοκτονήσω,ένιωσα πραγματικά ελεύθερος

264
00:14:04,638 --> 00:14:05,790
Σαν να πετάω
στα σύννεφα

265
00:14:05,817 --> 00:14:08,951
Μπορώ επιτέλους να γλυτώσω
από αυτή την άχρηστη ζωή

266
00:14:09,142 --> 00:14:10,374
Κάτσε να
καταλάβω

267
00:14:10,390 --> 00:14:13,902
Δηλαδή μας έφερες στους καταρράκτες
του Νιαγάρα για να αυτοκτονήσεις;

268
00:14:13,937 --> 00:14:16,044
Συγνώμη που σας
κορόιδεψα για να έρθετε

269
00:14:16,182 --> 00:14:19,043
Ήθελα να περάσω τη τελευταία
βδομάδα με τους κολλητούς μου

270
00:14:19,106 --> 00:14:21,109
Δεν πειράζει,αλλα
θα μπορούσες να μας πας

271
00:14:21,145 --> 00:14:23,178
στην Ντισνευ και να
πυροβοληθείς εκεί

272
00:14:23,187 --> 00:14:25,301
Έλα τώρα Τζο,υπάρχουν
πολλοί λόγοι να ζείς

273
00:14:25,398 --> 00:14:26,948
Όπως,όπως,
το ότι είσαι όμορφος

274
00:14:27,407 --> 00:14:28,802
Έχεις όμορφο πρόσωπο

275
00:14:28,811 --> 00:14:31,618
Έχει ωραίο πιγούνι αλλά δεν
ξέρω αν είναι όμορφος

276
00:14:31,640 --> 00:14:34,348
Ναι,δεν είναι όμορφος,αλλά
συντηρεί καλά το γρασίδι του

277
00:14:34,359 --> 00:14:37,021
Ναι,μερικοί λένε ότι είναι
το 2ο καλύτερο στη γειτονιά

278
00:14:37,049 --> 00:14:38,961
Που είναι ο Τζο;

279
00:14:39,855 --> 00:14:41,288
Τζο,στάσου!

280
00:14:47,052 --> 00:14:48,852
Είμαι χάλιας σε αυτό!

281
00:14:53,547 --> 00:14:54,609
Βάλτε τον όπου νά'ναι

282
00:14:55,302 --> 00:14:58,137
Παιδιά,δεν χρειάζεται αυτό
Δωστε μου πίσω την καρέκλα μου

283
00:14:58,156 --> 00:15:00,436
Όχι,δεν εμπιστευόμαστε
οτι δε θα αυτοκτονήσεις

284
00:15:00,445 --> 00:15:03,747
Ναι,μετά θα είσαι ο 10ος φίλος μου
που αυτοκτόνησε μπροστά μου

285
00:15:03,763 --> 00:15:04,775
Ισχύει αυτό;

286
00:15:04,792 --> 00:15:07,723
1,2,3,4,5,6,7...

287
00:15:08,136 --> 00:15:10,020
Εκείνα τα δύο
κορίτσια και...

288
00:15:10,080 --> 00:15:11,195
Ναι,δέκα

289
00:15:11,205 --> 00:15:14,963
Παιδιά,πρέπει να τον πάμε πίσω στο
Κούαχογκ και να του βρούμε βοήθεια

290
00:15:14,998 --> 00:15:17,466
Αυτή είναι καλή ιδέα.
Πρέπει να πάμε σπίτι.

291
00:15:17,638 --> 00:15:18,867
Ναι,μάλλον έχετε δίκιο

292
00:15:18,935 --> 00:15:22,148
Κρίμα που αγοράσαμε τα εισητήρια
για το ιπτάμενο αυτοκίνητο

293
00:15:22,159 --> 00:15:24,473
Να 16 δολάρια που δε
θα πάρουμε πίσω

294
00:15:24,579 --> 00:15:25,972
Ναι,κρίμα τα λεφτά

295
00:15:26,723 --> 00:15:28,443
Είναι μόνο 10
λεπτά από εδώ

296
00:15:28,600 --> 00:15:31,847
Εντάξει θα πάμε σε αυτό και μετά
θα πάμε τον Τζο στο Κούαχογκ

297
00:15:31,882 --> 00:15:34,049
Και με εκείνο το
περπάτημα στο νερό;

298
00:15:34,064 --> 00:15:37,889
Εντάξει,πρώτα αυτοκίνητο μετά περπάτημα
μετά επιστρέφουμε με τον Τζο

299
00:15:38,957 --> 00:15:41,730
Ναι αλλά Νιαγάρας χωρίς
Σπήλαιο της Ομίχλης δε αξίζει

300
00:15:41,768 --> 00:15:43,268
-Ναι,ας πάμε σε όλα
-Ωραία!

301
00:15:43,446 --> 00:15:46,354
Και,παιδιά,να θυμάστε
τις πετσέτες τις πέρνουμε μαζί μας

302
00:15:46,395 --> 00:15:48,330
Δεν μπορούν να μας
χρεώσουν γι αυτές

303
00:16:00,458 --> 00:16:03,276
Λοιπόν, σήμερα ήταν
και γαμώ τις μέρες

304
00:16:03,429 --> 00:16:08,417
Ναι,βλέποντας την πραγματική ομορφιά
της φύσης νιώθω πολύ καλύτερα

305
00:16:09,904 --> 00:16:13,511
Πειράζει να ανοίξουμε την
πόρτα,να μπει λίγος αέράς;

306
00:16:13,576 --> 00:16:14,601
Αμε

307
00:16:17,341 --> 00:16:18,413
Πήτερ,όχι!

308
00:16:22,567 --> 00:16:24,599
Δεν το μετανιώνω,η
δροσιά είναι υπέροχη

309
00:16:35,197 --> 00:16:37,163
Σκατά,γλυστράω!

310
00:16:38,388 --> 00:16:40,161
Αγοράζεις τζίν απο
το σούπερ μάρκετ;

311
00:16:40,187 --> 00:16:43,054
Όχι,κάποιος που το ξέχασε
στην εκκλησία αγοράζει.

312
00:16:43,086 --> 00:16:45,007
Φοράς ρούχα απ'τα
χαμένα της εκκλησίας;

313
00:16:45,026 --> 00:16:47,088
Περίμενα την
Μεγάλη βδομάδα

314
00:16:47,185 --> 00:16:48,751
Κρατηθείτε,παιδιά!

315
00:17:03,040 --> 00:17:05,040
Μην ανυσηχείτε, έρχομαι!

316
00:17:18,894 --> 00:17:20,155
Τί είναι αυτό
που κρατάει;

317
00:17:20,243 --> 00:17:22,133
Είναι μία καρέκλα με ρόδες

318
00:17:22,214 --> 00:17:24,353
Είναι πραγματικά υπέροχη

319
00:17:44,346 --> 00:17:47,816
Παιδιά,συνεχίστε να κατάπινετε
νερό,να το αδειάσουμε όλο

320
00:18:07,656 --> 00:18:09,938
Παιδιά,πιαστείτε
απο τα πόδια μου!

321
00:18:12,618 --> 00:18:13,742
Τα πιασα!

322
00:18:14,794 --> 00:18:17,379
Είναι η πρώτη φορά
που πιάνω τον Τζο

323
00:18:17,679 --> 00:18:19,314
Μην ανησυχείτε,
σας κρατάω

324
00:18:28,029 --> 00:18:30,392
Δόξα το Θεό Τζο
Νόμιζα οτι πέθανα

325
00:18:30,399 --> 00:18:32,399
"Είδα" ακόμα και
την κηδεία μου

326
00:18:33,411 --> 00:18:37,300
♪ Την γιαγιά την πάτησε
ένας τάρανδος ♪

327
00:18:38,101 --> 00:18:41,874
♪ Επιστρέφοντας απο τη
Χριστουγεννιάτικη γιορτή ♪

328
00:18:42,871 --> 00:18:45,807
Δεν ξέρω,Κρις.Δεν
ξέρω γιατί το ζήτησε αυτό

329
00:18:45,842 --> 00:18:48,527
αλλά εκπληρώνουμε τις
επιθυμίες του πατέρα σου

330
00:18:50,499 --> 00:18:53,400
Μου λείπει ο
μπαμπάκας μου!

331
00:18:59,222 --> 00:19:02,164
Τζο,αυτό ήταν φανταστικό
Μας έσωσες

332
00:19:02,235 --> 00:19:04,768
Ναι,νομίζω
πως το έκανα

333
00:19:05,081 --> 00:19:08,440
Ξέρεις,προσπαθούσα όλη
την ώρα να αυτοκτονήσω

334
00:19:08,493 --> 00:19:10,800
Αλλά όταν σας είδα
σχεδόν να πεθάνετε

335
00:19:10,808 --> 00:19:13,675
Συνειδητοποίησα
την αξία της ζωής

336
00:19:13,870 --> 00:19:16,004
Βλέπεις Τζο,είσαι κι
εσύ ένας ήρωας

337
00:19:16,242 --> 00:19:18,889
Και δε θα σε αλλάζαμε με
κανένα άλλο φίλο στον κόσμο

338
00:19:18,917 --> 00:19:21,848
Ευχαριστώ Πήτερ! Είμαι τυχερός
που σας έχω στην ζωή μου

339
00:19:22,399 --> 00:19:25,691
♪ Είμαστε τέσσερις φίλοι
σε μια περιπέτεια ♪

340
00:19:25,709 --> 00:19:27,506
-♪ Τεσσερις φίλοι...♪
-Ώπα στάσου...

341
00:19:27,516 --> 00:19:29,983
-Ποιο τραγούδι είναι αυτό;
-Κανένα,εγώ το έφτιαξα

342
00:19:30,001 --> 00:19:31,253
Σταμάτα το.
Είναι απαίσιο.

343
00:19:31,279 --> 00:19:32,973
Δεν το νομίζω
Είναι πιασάρικο

344
00:19:33,013 --> 00:19:36,191
♪ Είμαστε τέσσερις φίλοι
σε μια περιπέτεια ♪

345
00:19:36,347 --> 00:19:39,227
♪ Είμαστε τέσσερις φίλοι
σε μια περιπέτεια ♪

346
00:19:39,262 --> 00:19:42,090
-♪ Είμαστε τέσσερις φίλοι
σε μια περιπέτεια ♪

347
00:19:42,146 --> 00:19:44,899
♪ Είμαστε τέσσερις φίλοι
σε μια περιπέτεια ♪

348
00:19:45,006 --> 00:19:47,629
♪ Στου Νιαγάρα τους καταρράκτες ♪

349
00:19:49,873 --> 00:19:51,406
Αυτό ήταν τέλειο

350
00:19:51,441 --> 00:19:52,687
Ναι,σίγουρα.

351
00:19:52,696 --> 00:19:56,175
Μη τραγουδήσει κανείς τίποτα
μέχρι να πάμε σπίτι να το ηχογραφήσουμε

352
00:19:56,218 --> 00:19:58,085
Ναι,θα ήταν υπέροχο

353
00:19:58,169 --> 00:20:01,272
♪ Είμαι ένα κορίτσι μπάρμπι
στον κόσμο της Μπάρμπι ♪

354
00:20:01,301 --> 00:20:02,934
♪ Έλα Μπάρμπι,
Πάμε πάρτι! ♪

355
00:20:02,992 --> 00:20:05,350
Πήτερ,γαμώτο, όχι!΄
Πρέπει να θυμηθούμε το άλλο

356
00:20:05,389 --> 00:20:06,755
Πώς πήγαινε,Τζο;

357
00:20:08,005 --> 00:20:09,536
Πάει!

358
00:20:09,561 --> 00:20:13,989
***Απόδοση υποτίτλων και διόρθωση συγχρονισμού:***
***από το kako_paidi και τη xouanita***

359
00:20:14,110 --> 00:20:16,383
Ήταν περίεργο ταξίδι
αλλά χάρηκα που πήγαμε

360
00:20:16,404 --> 00:20:18,161
Λατρεύω τους
καταρράκτες του Νιαγάρα

361
00:20:18,171 --> 00:20:20,636
Είμαι ο μόνος μαύρος
που πήγε εκεί

362
00:20:20,670 --> 00:20:22,737
Οι τουρίστες με έβγαζαν
φωτογραφίες

363
00:20:22,758 --> 00:20:24,739
Ένας απο αυτούς νόμιζε
οτι ήμουν αρκούδα

364
00:20:24,775 --> 00:20:27,676
-Γειαι παιδιά.
-Τζο,πήρες την δουλειά σου πίσω;

365
00:20:27,711 --> 00:20:29,623
-Φυσικά
-Πώς τα κατάφερες;

366
00:20:29,674 --> 00:20:31,693
Πάντα θέλουν
περισσότερους αστυνομικούς

367
00:20:31,748 --> 00:20:36,392
Μάλλον κανείς δεν θέλει να
πυροβοληθεί για 24,000 το χρόνο

368
00:20:36,424 --> 00:20:37,524
Και την Μπόνι;

369
00:20:37,621 --> 00:20:39,009
Πως θα την πάρεις πίσω;

370
00:20:39,050 --> 00:20:40,456
Λοιπόν, έχω ένα σχέδιο

371
00:20:40,587 --> 00:20:45,141
Προσέλαβα κάτι τύπους να πάνε την Τρίτη
και να της επιτεθούν και μετά θα τη σώσω

372
00:20:45,284 --> 00:20:48,011
Και έτσι θα είναι τόσο ευγνώμων,
που θα με δεχτεί πίσω

373
00:20:48,240 --> 00:20:49,450
Τζο,σήμερα είναι Τρίτη

374
00:20:51,109 --> 00:20:52,797
Σκατά

