﻿1
00:00:00,795 --> 00:00:03,810
♪ Στις μέρες μας φαίνεται
πως ό,τι κι αν δεις♪

2
00:00:03,959 --> 00:00:07,227
♪ είναι βία στις ταινίες
και σεξ στην TV ♪

3
00:00:07,520 --> 00:00:10,888
♪ Μα που είναι όμως αυτες οι
 παλιές καλές μας αξίες... ♪

4
00:00:11,068 --> 00:00:13,586
♪ στις οποίες κάποτε βασιζόμασταν; ♪

5
00:00:14,055 --> 00:00:16,928
♪ Ευτυχώς υπάρχει
ένας οικογενειάρχης ♪

6
00:00:17,488 --> 00:00:20,655
♪ Ευτυχώς υπάρχει ένας άνθρωπος
που με αισιοδοξία θα κάνει ♪

7
00:00:20,723 --> 00:00:22,157
♪ όλα όσα μας κάνουν... ♪

8
00:00:22,468 --> 00:00:23,832
♪ να γελάμε και να κλαίμε ♪

9
00:00:23,952 --> 00:00:26,124
♪ Είναι... ο...
Οικο... γενειά... ρχης! ♪

10
00:00:26,369 --> 00:00:29,327
<font color=#00FF00>♪ Family Guy 13x15 ♪</font>
<font color=#00FFFF>Once Bitten</font>
Original Air Date on April 19, 2015

11
00:00:29,381 --> 00:00:34,426
***Απόδοση υποτίτλων και διόρθωση συγχρονισμού:***
***από το kako_paidi και τη xouanita***

12
00:00:34,664 --> 00:00:38,140
Επιστρέφουμε σε μία ακόμα
ταινία του Ιντιάνα Τζόουνς

13
00:00:39,166 --> 00:00:41,716
Φίδια...γιατί πάντα να είναι φίδια;

14
00:00:41,825 --> 00:00:43,077
Γερο-χασικλής

15
00:00:43,277 --> 00:00:45,496
Γιατί πάντα να είναι γέρο-χασικλής;

16
00:00:46,287 --> 00:00:48,636
Ζεσταίνεται κανείς εδώ;
Κάνει ζέστη;

17
00:00:48,690 --> 00:00:50,207
Μπράιαν,είσαι καλά;

18
00:00:50,345 --> 00:00:51,762
Ναι καλά είμαι,
απλά νιώθω...

19
00:00:52,920 --> 00:00:55,678
-Θεέ μου!
-Λόις,ο σκύλος σου ξέρασε

20
00:00:55,782 --> 00:00:59,259
Πήτερ ο Μπράιαν δεν είναι καλά
πρέπει να τον πας στον κτηνίατρο

21
00:00:59,453 --> 00:01:02,887
Απίστευτο,ξέρασε μία φορά
και αμέσως τον πάτε στον κτηνίατρο

22
00:01:02,953 --> 00:01:04,828
Εγώ ξερνούσα όλη
την χθεσινή νύχτα

23
00:01:04,853 --> 00:01:06,718
Καλά πας!
Κράτα γερά!

24
00:01:09,245 --> 00:01:10,887
Πήτερ πρέπει
να τον πας τώρα

25
00:01:10,899 --> 00:01:13,632
Λόις μάλλον με πείραξε κάτι
που έφαγα,είμαι μια χαρά

26
00:01:13,667 --> 00:01:16,986
Αλήθεια έχω περισσότερη ενέργεια
από ξαναμένους που χορεύουν κόνγκα

27
00:01:17,092 --> 00:01:18,810
♪ Ξαναμένοι σε ένα πλοίο♪

28
00:01:18,985 --> 00:01:20,803
♪ Ξαναμένοι σε ένα πλοίο♪

29
00:01:20,887 --> 00:01:23,245
Με χάλασε ο αστακός

30
00:01:28,077 --> 00:01:31,212
Μπράιαν,οι εξαιτάσεις σου έδειξαν
ότι έχεις λοίμωξη στο συκώτι

31
00:01:31,256 --> 00:01:32,756
Μήπως πίνεις πολύ;

32
00:01:32,791 --> 00:01:35,317
Δεν θα με έλεγα
και μεθύστακα

33
00:01:35,514 --> 00:01:38,329
Γουστάρω μια μπύρα μετά
το κούρεμα του γκαζόν

34
00:01:38,641 --> 00:01:40,666
Υπήρχαν 3 ψέματα σε
αυτή την πρόταση

35
00:01:40,685 --> 00:01:43,112
Μπράιαν έχεις ακουστά την
ασθένεια Λου Γκέρινγκ;

36
00:01:43,128 --> 00:01:46,518
-Ώχ όχι!
-Εσύ έχεις την ασθένεια του Μπουτάρη

37
00:01:46,557 --> 00:01:49,394
Το πρώτο βήμα
είναι να κόψεις το ποτό

38
00:01:50,546 --> 00:01:51,577
Ή;

39
00:01:51,691 --> 00:01:55,278
Έχουμε κι αυτά τα χάπια που
διορθώνουν τα ένζυμα στο συκώτι

40
00:01:55,284 --> 00:01:59,182
Ναι αυτό!Λοιπόν θα περιμένω στην αίθουσα
αναμονής γαυγίζοντας στα ψάρια

41
00:01:59,452 --> 00:02:02,219
Λοιπόν κ.Γκρίφιν,αυτά τα χάπια
θα φτιάξουν τον Μπράιαν

42
00:02:02,428 --> 00:02:05,632
Αλλά δυστυχώς βγαίνουν
μόνο σε υπόθετο

43
00:02:06,833 --> 00:02:09,759
Εννοώ ότι θα πρέπει να μπουν
στον πρωκτό του ασθενούς

44
00:02:09,834 --> 00:02:12,876
Είσαι ένας
πονηρούλης γιατρός ε;

45
00:02:12,995 --> 00:02:15,134
κ.Γκρίφιν δεν κάνω πλάκα
...ούτε το γιατρό

46
00:02:15,212 --> 00:02:17,023
Εσύ πρέπει να διαχειριστείς
τα χάπια

47
00:02:17,057 --> 00:02:20,125
Γιατί κανένας σκύλος δεν δέχεται
εθελοντικά το υπόθετο

48
00:02:20,228 --> 00:02:21,713
Ίσως ένας στους δέκα

49
00:02:21,732 --> 00:02:24,163
Ξέρω έναν,τον ξάδερφο
του Μπράιαν τον Τζάσπερ

50
00:02:24,188 --> 00:02:27,843
Ο πισινός του μοιάζει με αυτόν το τύπο
που έχει αμέτρητα τσιγάρα στο στόμα

51
00:02:36,465 --> 00:02:39,520
Γεια Κρις,είδα ότι κάθεσαι
μόνος να κάτσω μαζί σου;

52
00:02:39,554 --> 00:02:41,155
Βεβαίως και οι δύο
φοράμε καπέλο

53
00:02:41,278 --> 00:02:43,105
-Ταιριάζει
-Ευχαριστώ

54
00:02:43,162 --> 00:02:46,018
Μπορείς να δεις να έχω πίσω μου
χαρτί που γράφει κλώτσα με

55
00:02:46,031 --> 00:02:47,994
Ναι έχεις ένα-δυό

56
00:02:48,029 --> 00:02:50,417
Αυτό λέει πως είσαι ένας
βρώμικος λούτσος

57
00:02:50,445 --> 00:02:52,258
Δεν λέει λούτσος
αλλά ευχαριστώ

58
00:02:52,286 --> 00:02:54,597
Θα το κρατήσω
αυτό για την μήνυση

59
00:02:54,668 --> 00:02:56,981
Αγόρια έχω ένα καινούργιο
γυμναστήριο στο σπίτι

60
00:02:57,059 --> 00:02:58,880
Γιατί το λες σε εμάς αυτό;

61
00:02:59,002 --> 00:03:00,264
Απλά το λέω σε κόσμο

62
00:03:00,301 --> 00:03:03,709
Δεν θέλω να φρικάρει κανείς
από την μεταμόρφωση μου

63
00:03:03,980 --> 00:03:07,447
Πρέπει να ομολογήσω πως νιώθω
περίεργα που έχω παρέα στο φαγητό

64
00:03:07,481 --> 00:03:11,133
Είναι φυσιολογικό Κρις,είμαστε και
οι δύο κοινωνικά περιθωριοποιημένοι

65
00:03:11,161 --> 00:03:14,126
Είμαστε η Καλέσι και ο
Τζόραν Μόρμοντ του σχολείου

66
00:03:14,154 --> 00:03:16,485
Συμφωνώ, για συνέχισε...

67
00:03:16,540 --> 00:03:19,613
Ώρα να ανοίξω το άθλιο
εβραϊκό κολατσιό μου

68
00:03:19,639 --> 00:03:21,200
Για να δούμε,
καπνιστό λευκόψαρο

69
00:03:21,246 --> 00:03:23,386
Ρέγκα με σως,
καπνιστό σαμούρι

70
00:03:23,427 --> 00:03:24,891
Είναι άλλο είδος
λευκόψαρου

71
00:03:24,941 --> 00:03:27,912
Και σαν επιδόρπιο το χειρότερο
μπισκότο του κόσμου

72
00:03:27,931 --> 00:03:30,260
Πως είναι να αγοράζεις
φαγητό από το σχολείο;

73
00:03:30,282 --> 00:03:34,432
Είναι ωραίο.Τους ξέρω όλους εκεί πίσω
και με αφήνουν να πιω το καλαμποκόνερο

74
00:03:34,469 --> 00:03:36,946
Φίλε,είναι ωράιο να
έχω κάποιον να μιλάω

75
00:03:36,990 --> 00:03:38,577
Το ίδιο νιώθω
κι εγώ Κρις

76
00:03:38,614 --> 00:03:40,744
Νομίζω πως εσύ κι εγώ
θα κάνουμε καλή παρέα

77
00:03:40,778 --> 00:03:44,415
Ναι θα κάνουμε καλύτερη
ομάδα από τον Βάζελο

78
00:03:44,548 --> 00:03:45,949
♪ Τρίπλα,τρίπλα τρίπλα♪

79
00:03:45,984 --> 00:03:47,317
♪ Μέσα το μπλουζί♪

80
00:03:47,351 --> 00:03:49,651
♪ Πάσα στο φίλο μου♪

81
00:03:49,707 --> 00:03:51,053
♪ Γύρισμα στο δάχτυλο ♪

82
00:03:51,206 --> 00:03:52,553
♪ Δύο φορές ♪

83
00:03:52,613 --> 00:03:54,724
♪ Ονειρεύομαι το παράθυρο ♪

84
00:03:54,758 --> 00:03:57,448
♪Βάζω στην άκρη την
μπάλα και πάω στην δουλειά ♪

85
00:03:57,492 --> 00:04:00,463
♪ Στο ορυχείο ασβεστίου ♪

86
00:04:05,357 --> 00:04:08,158
Μπράιαν, είναι ώρα να πάρεις
το χάπι από τον κτηνίατρο

87
00:04:08,264 --> 00:04:12,207
Μπορούμε να το κάνουμε όπως όταν το
βάζεις μέσα σε τυρί για να με ξεγελάσεις

88
00:04:12,254 --> 00:04:15,965
Πιστέυω πως ναι,αλλά τότε θα έχεις
τύρί μέσα στον πισίνό σου

89
00:04:16,035 --> 00:04:19,615
-Τι;
-Ναι ο γιατρός είπε να στα βάζω από πίσω

90
00:04:19,649 --> 00:04:23,624
Όχι,όχι,όχι δεν υπάρχει περίπτωση.
Όχι,όχι δεν βάζω τίποτα από πίσω

91
00:04:23,656 --> 00:04:25,167
Ξέρω ότι ακούγεται σκληρό

92
00:04:25,183 --> 00:04:28,902
Αλλά γιατί να μην ξεκινήσουμε με ένα
μασάζ στην περιοχή και βλέπουμε!

93
00:04:28,924 --> 00:04:30,432
Πήτερ μακριά από τον κώλο μου!

94
00:04:31,342 --> 00:04:32,693
Μπράιαν,μη!

95
00:04:33,797 --> 00:04:37,265
Μάλλον θα πρέπει να τον πιάσω στον
ύπνο,δεν θα είναι και τόσο δύσκολο

96
00:04:37,333 --> 00:04:39,549
Εξάλλου κάποτε
ήμουν ο Πητ στο κουτί

97
00:04:52,222 --> 00:04:53,880
Τσα!

98
00:04:56,938 --> 00:04:59,058
Ωραία,αν είναι να δώσω
στον Μπράιαν το χάπι

99
00:04:59,093 --> 00:05:03,589
Θα πρέπει αν δω το επισόδειο της Λάσσυ
όταν ο Τιμι της έβαλε υπόθετο

100
00:05:07,432 --> 00:05:11,013
Τι είναι αυτό Λάσσυ,αισθάνεσαι άρρωστη;
Τι τρέχει κορίτσι μου;

101
00:05:13,847 --> 00:05:15,297
Ένα υποθε...τι;

102
00:05:15,516 --> 00:05:17,088
Και τι πρέπει να κάνω με αυτό;

103
00:05:18,515 --> 00:05:22,949
Θεέ μου εγώ.... Αν πονάς τόσο πολύ
τότε υποθέτω πως.....

104
00:05:23,431 --> 00:05:25,965
....Εντάξει!

105
00:05:30,421 --> 00:05:33,158
Έλεγες ψέματα;
Δεν ήσουν άρρωστη;

106
00:05:33,230 --> 00:05:36,386
Δεν καταλαβαίνω γιατί
να θες να το κάνω αυτό;

107
00:05:38,223 --> 00:05:41,866
Τι; Ήταν και αυτός στο κόλπο;
Ήταν απλά μια φάρσα;

108
00:05:41,941 --> 00:05:43,760
Είστε αηδιαστικοί!

109
00:05:47,859 --> 00:05:49,865
Παιδιά,όλοι...
οικογενειακό συμβούλιο!

110
00:05:50,778 --> 00:05:52,945
Υπάρχουν πολλά αέρια
σε αυτό το σπίτι

111
00:05:53,160 --> 00:05:57,740
Οπότε από εδώ και το εξής όποιος θέλει
να κλάσει θα το κάνει σε αυτή την τρύπα

112
00:05:57,843 --> 00:05:59,157
Είσαι τρελός;

113
00:05:59,247 --> 00:06:01,055
Χαλάρωσε Λόις, είναι κόλπο

114
00:06:01,114 --> 00:06:04,889
Όταν το κάνει ο Μπράιαν θα είμαι στην
άλλη πλευρά και θα του βάλω το υπόθετο

115
00:06:04,908 --> 00:06:08,543
Όχι,με καμία κυβέρνηση!
Δεν θα ζήσω έτσι!

116
00:06:08,640 --> 00:06:11,965
Νομίζεις πως η Μόργκαν Φερτσάιλντ
έχει μια κλανότρυπα στο σπίτι της

117
00:06:12,047 --> 00:06:14,631
Μόργκαν ο κρασάτος
κόκορας είναι Θεϊκός

118
00:06:14,738 --> 00:06:17,925
Αλλά πολύ πικάντικος.
Θα με συγχωρέσετε;

119
00:06:22,256 --> 00:06:24,463
Που πάνε οι κλανιές των διάσημων;

120
00:06:24,488 --> 00:06:27,997
Άκουσα ότι πάνε
στο σπίτι του Θεοδωράκη

121
00:06:38,333 --> 00:06:41,547
Όχι,όχι, Μπράιαν,νίκησες
Παραιτούμαι!

122
00:06:41,793 --> 00:06:43,797
Είναι το συκώτι σου
και το κάνεις ότι θες

123
00:06:43,859 --> 00:06:47,668
Επιτέλους! Ναι είναι το συκώτι μου
και δεν θέλω να πάρω αυτό το χάπι

124
00:06:47,709 --> 00:06:50,790
Ωραία,συμφωνούμε.
Ας δούμε λοιπόν τηλεόραση

125
00:06:51,026 --> 00:06:52,988
-Και τίποτα άλλο
-Μια χαρά μου ακούγεται

126
00:06:53,013 --> 00:06:55,160
Χαίρομαι που νομίζεις
ότι είναι μια χαρά

127
00:06:58,186 --> 00:07:01,659
Είναι ωραίο να βλέπεις τηλεόραση
όταν δεν έχει να κάνεις κάτι άλλο,ε;

128
00:07:02,357 --> 00:07:04,070
-Έλα εδώ βρε ηλίθιε!
-Πήτερ τι στο;

129
00:07:04,107 --> 00:07:06,207
-Είμαι αφεντικό σου!Είμαι άνθρωπος
-Φύγε!

130
00:07:06,222 --> 00:07:09,937
-Είναι για το καλό σου,αποδέξου το!
-Αν αγγίξεις τον κώλο μου θα σε σκοτώσω

131
00:07:14,834 --> 00:07:18,449
Τι...τι στο διάολο;
Με δάγκωσες!

132
00:07:18,567 --> 00:07:21,976
Ναι το έκανα και θα το ξανακάνω αν
δε μείνεις μακριά από τον κώλο μου

133
00:07:22,170 --> 00:07:24,051
Μα Μπράιαν ο κτηνίατρος είπε...

134
00:07:25,715 --> 00:07:29,012
Από που ήρθε αυτό;
Θεέ μου ήταν τόσο έντονο!

135
00:07:29,112 --> 00:07:31,728
Νιώθω πιο δυνατός κι το
αποτέτοιο μιας λεσβίας

136
00:07:33,632 --> 00:07:35,788
Συγνώμη κυρία μου,
δεν παρκάρουμε μηχανές

137
00:07:35,850 --> 00:07:37,367
Δεν χρειάζεται

138
00:07:47,356 --> 00:07:50,512
Λόις, μπορείς να μου βάλεις χυμό;
Δε μπορώ να σηκώσω το χέρι μου

139
00:07:50,531 --> 00:07:54,456
Ακόμα δεν μπορώ να πιστέψω πως ο Μπράιαν
σε δάγκωσε.Δεν είναι του χαρακτήρα του

140
00:07:54,512 --> 00:07:57,720
Ναι γιατί τον ξέρεις τόσο καλά!
Άει παράτα μας

141
00:08:02,282 --> 00:08:06,361
-Γεια σου Μπράιαν
-Σήκω απ'την καρέκλα. Άσε τα αυγά

142
00:08:06,713 --> 00:08:08,396
Μα είναι το πρωινό μου

143
00:08:15,527 --> 00:08:18,094
Αγάπη μου πότε ο Γκρίφιν
ξεκίνησε να κάνει τζόκινγκ;

144
00:08:18,104 --> 00:08:19,465
Δεν ξέρω χρυσέ μου

145
00:08:19,491 --> 00:08:22,666
Με την ευκαιρία, είμαστε το ζευγάρι
που ζει 2 τετράγωνα πιο κάτω

146
00:08:28,727 --> 00:08:32,746
Επιστρέφουμε σε μια νεανική ταινία
των 80s σε ένα πραγματικό σχολείο

147
00:08:32,792 --> 00:08:36,210
-Θα χάσεις στο τουρνουά καράτε!
-Δεν νομίζω!

148
00:08:36,246 --> 00:08:39,731
Κάνετε καράτε;
Είσαστε και οι δύο αποτυχημένοι!

149
00:08:41,350 --> 00:08:42,423
Καλημέρα κύριε!

150
00:08:42,442 --> 00:08:46,859
Πήτερ,αφού βλέπεις τηλεόραση σημαίνει
πως έκανες όλες τις δουλειές μου

151
00:08:46,968 --> 00:08:48,038
Βεβαίως τις έκανα

152
00:08:48,068 --> 00:08:52,428
Τρόμαξα τον ταχυδρόμο,απείλησα τη γάτα
του Κουακμάιρ και έκανα το μπάνιο σας

153
00:08:52,513 --> 00:08:56,143
Τώρα απλά θα πιάσω το
σαμπουάν μην πηδήξεις έξω

154
00:09:00,870 --> 00:09:03,415
Πήρε τον Ρούπερτ!
Άστον, άστον!

155
00:09:03,551 --> 00:09:05,086
Άστον!

156
00:09:05,100 --> 00:09:07,802
Ωραία,θέλω να πάρεις ένα δώρο για τον
φίλο μου τον Τζεφ

157
00:09:07,827 --> 00:09:09,827
Του αρέσουν να πακετάρει
και το σερφ

158
00:09:09,883 --> 00:09:13,750
Φτάνει ως εδώ Πήτερ! Ο σκύλος δεν
κάνει κουμάντο σε αυτό το σπίτι

159
00:09:13,918 --> 00:09:16,822
Αύριο θα πάω τον Μπράιαν
σε ένα εκπαιδευτικό σχολείο

160
00:09:16,859 --> 00:09:18,770
Για να τον βάλει πάλι σε τάξη

161
00:09:18,798 --> 00:09:21,254
Το να τον στείλεις σε
σχολείο δεν είναι χάλια ιδέα

162
00:09:21,295 --> 00:09:24,630
Ίσως το ευχαριστηθεί
Εγώ πάντω το χάρηκα στο κολέγιο

163
00:09:24,839 --> 00:09:27,935
Φίλε, λατρεύω το κολέγιο
πολλά πιπίνια, πολλά πάρτυ

164
00:09:27,969 --> 00:09:29,445
Ναι σίγουρα

165
00:09:29,461 --> 00:09:32,562
Θα συναντήσω τον Υπεύθυνο
Εστίας αργότερα για καφέ

166
00:09:32,578 --> 00:09:37,626
Αλλά ως τότε θα βολτάρω και θα βλέπω
τι γράφουν οι άλλοι στους πίνακες τους

167
00:09:41,898 --> 00:09:45,101
Πριν πιάσω οτιδήποτε
είναι ο πάγκος χωρίς φυστίκια;

168
00:09:45,123 --> 00:09:48,550
Δεν ξερω,ίσως ο πατέρας
μου ήταν εδώ το πρωί

169
00:09:48,836 --> 00:09:49,918
Γεια σου Μεγκ

170
00:09:49,952 --> 00:09:53,155
Σε είδα που πάτησες αυτό το
περιστέρι με το γυμνό σου πόδι

171
00:09:53,189 --> 00:09:54,759
Τι δυναμικότητα

172
00:09:54,772 --> 00:09:57,625
Ευχαριστώ,δε μου αρέσει να χάνω
τίποτα από το κολατσιό μου

173
00:09:57,631 --> 00:10:02,101
Θέλω να μιλήσουμε,αλλά έχω εργασίες
και δεν είχει χαρτί στο WC των κοριτσιών

174
00:10:02,112 --> 00:10:06,006
Τότε όταν φρεσκαριστείς, μπορώ να σου
δώσω ένα χεράκι με τις εργασίες σου

175
00:10:06,041 --> 00:10:08,909
Θα το έκανες αυτό;
Θα ήταν υπέροχο!

176
00:10:09,037 --> 00:10:13,810
Στάσου,νόμιζα πως θα βρίσκαμε ξεκλείδωτα
αμάξια και θα κάναμε πως τα οδηγάμε

177
00:10:13,862 --> 00:10:16,898
Συγνώμη Κρις
Η ομορφιά προηγείται!

178
00:10:17,146 --> 00:10:18,604
Τι ήταν αυτό;

179
00:10:18,763 --> 00:10:21,047
Μάλλον πρέπει να
το κάνω μόνος μου

180
00:10:23,017 --> 00:10:25,852
Πω ρε φίλε αυτό το φανάρι
δεν λέει να ανάψει πράσινο

181
00:10:26,825 --> 00:10:30,906
Σε παρακαλώ βγες έξω,δεν το οδηγάω ποτέ
αυτό το αμάξι.Πέθανε η γυναίκα μου μέσα

182
00:10:37,045 --> 00:10:39,761
Ακούστε σκουλίκια!
Εγώ κάνω κουμάντο εδώ τώρα!

183
00:10:39,830 --> 00:10:42,825
Δεν έχει ξυσίματα κοιλιάς εδώ.
Δεν έχει αποφάγια.

184
00:10:42,858 --> 00:10:44,561
Εδώ υπάρχουν μόνο
υπάκουα σκυλιά

185
00:10:44,580 --> 00:10:47,283
Όχι σκυλιά με μπαντάνες
που πιάνουν φρίσμπι

186
00:10:47,311 --> 00:10:50,168
Όχι σκυλιά του youtube που
χορέυουν στα πίσω πόδια

187
00:10:50,195 --> 00:10:53,463
Όχι σκυλιά τηλεοπτικούς
ντέντεκτιβ στυλ Σκούμπι ντου

188
00:10:53,542 --> 00:10:55,018
Όχι Σκούμπι Ντου,ε;

189
00:10:56,286 --> 00:10:58,663
Μάλλον έχουμε μαζί μας
ένα αστείο σκυλί

190
00:10:58,685 --> 00:11:01,243
Είσαι η Κάθιν Γκρίφιν;
Γιατί δεν μου φαίνεται αστείο

191
00:11:01,252 --> 00:11:02,958
Άρα ίσως είσαι η Κάθιν Γκρίφιν

192
00:11:03,023 --> 00:11:06,742
Ή ίσως είσαι το αστείο σκυλί που έχει
μέσα το χέρι του ο Ρόμπερτ Σμίγκελ

193
00:11:06,833 --> 00:11:08,699
Λοιπόν άκουσε αυτό
αστείε σκύλε

194
00:11:08,737 --> 00:11:10,666
Εδώ θα κάνεις ότι λέω εγώ

195
00:11:10,716 --> 00:11:14,122
Καταρχήν φαίνεται πως έχεις
άποψη για πολλούς κωμικούς

196
00:11:14,134 --> 00:11:15,708
Και επίσης....

197
00:11:15,992 --> 00:11:17,492
-Αυτό πόνεσε!
-Ακριβώς!

198
00:11:17,506 --> 00:11:19,810
Αθόρυβο,αλλά απαίσιο
όπως "ο Αρτίστας" (ταινία)

199
00:11:19,821 --> 00:11:21,436
Βλέπω πολύ τηλεόραση
και ταινίες

200
00:11:21,457 --> 00:11:23,875
Είμαι ο Γιάννης Λάτσιος
ο χειρότερος σου εφιάλτης

201
00:11:23,927 --> 00:11:26,594
Τώρα πέσε στα τέσσερα
όπως και όλοι οι υπόλοιποι

202
00:11:27,069 --> 00:11:29,582
Έτσι μπράβο,έχουμε τρόπους
να σου σπάσουμε το ηθικό

203
00:11:29,657 --> 00:11:33,790
Στην πραγματικότητα είσαι βασικός
υποψήφιος για την ΚΑΡΕΚΛΑ

204
00:11:46,672 --> 00:11:50,734
-Γλυκιά μου άκουσε ένα ουρλιαχτό σκύλου;
-Ναι το άκουσα,χρυσέ μου

205
00:11:50,753 --> 00:11:53,649
Το εξοχικό μας είναι κοντα στη
σχολή εκπαίδευσης σκύλων

206
00:11:58,006 --> 00:12:02,042
Προχωρήστε,πρέπει να κρατήσω το διάδρομο
καθαρό και όχι λόγω του ότι χώρισα

207
00:12:02,151 --> 00:12:05,664
Μπράβο του!
Πραγματικά το ξεπέρασε.

208
00:12:07,882 --> 00:12:09,876
Τι στο καλό;
Πάλι;

209
00:12:09,917 --> 00:12:11,685
Ευχαριστώ που έκανες
την εργασία μου

210
00:12:11,720 --> 00:12:15,092
Και δεν έπρεπε να την ξαναγραψω
γιατί γράφεις σαν κορίτσι

211
00:12:15,135 --> 00:12:17,035
Και που να με δεις
να ρίχνω μπάλα

212
00:12:17,085 --> 00:12:19,719
Μεγκ,θες να πάμε
κάποτε να δούμε ταινία;

213
00:12:20,647 --> 00:12:24,029
Ξέρεις κάτι;
Θα το ήθελα,είναι ραντεβού!

214
00:12:24,064 --> 00:12:26,668
Λοιπόν...τα λέμε αργότερα!

215
00:12:26,821 --> 00:12:30,102
Η τάξη μαγειρικής τελείωσε.
Θα πάω να γλύψω τα μπολ τους

216
00:12:30,797 --> 00:12:33,672
-Γεια σου Νηλ
-Γεια σου Κρις

217
00:12:33,884 --> 00:12:36,985
Περνάς πολύ χρόνο με
την αδερφή μου τελευταία

218
00:12:37,202 --> 00:12:40,821
Αν δεν ήξερα περισσότερα θα νόμιζα
πως τα ψάρια είναι φαντάσματα

219
00:12:40,858 --> 00:12:43,760
Και επίσης θα νόμιζα πως
την πέφτεις στην Μεγκ

220
00:12:45,225 --> 00:12:48,327
Κρις είσαι φίλος μου γι αυτό θα
πρέπει να σου εξομολογηθώ κάτι

221
00:12:48,410 --> 00:12:53,550
Το να κάτσω μαζί σου ήταν μέρος του
σχεδίου μου να πλησιάσω την αδερφή σου

222
00:12:53,606 --> 00:12:56,307
-Τι;
-Ξέρω ακούγεται απαίσιο

223
00:12:56,438 --> 00:12:58,664
Αλλά ακόμα κι έτσι,
περάσαμε καλά μαζι

224
00:12:58,764 --> 00:13:01,632
Βρήκαμε ακόμα και τον Σων Πεν
ντυμένο σαν τον μπαμπά μου

225
00:13:04,084 --> 00:13:06,852
Φύγε! Δεν θέλω να σε
ξαναδώ στα μάτια μου

226
00:13:08,291 --> 00:13:10,003
Θεέ μου έπρεπε
να το είχα καταλάβει

227
00:13:10,035 --> 00:13:14,059
Νιώθω πιο προδομένος,από όταν νόμιζα πως
εκείνος ο δικηγόρος θα μου έκανε πρότασ

228
00:13:14,103 --> 00:13:15,837
Δηλαδή διαπράξατε τον φόνο;

229
00:13:17,331 --> 00:13:19,608
Και το παραδέχεστε εδώ
μπροστά σε ολους;

230
00:13:21,234 --> 00:13:23,535
Δεν έχω άλλες
ερωτήσεις εντιμότατε!

231
00:13:23,616 --> 00:13:25,916
Για μισό.
Δεν έχεις άλλες ερωτήσεις;

232
00:13:25,957 --> 00:13:29,926
Τα συναισθήματα που έβγαζα τα τελευταία
8 χρόνια να σβηστούν από τα πρακτικά

233
00:13:38,217 --> 00:13:39,785
Έι Μπράιαν, επέστρεψες!

234
00:13:39,869 --> 00:13:42,429
-Έλα μέσα
-Με...μέσα;

235
00:13:43,363 --> 00:13:44,957
Εί..είσαι σίγουρος;

236
00:13:45,010 --> 00:13:49,510
Ναι τι νομίζεις,πως θα σε αφήσω
να μείνεις στην αυλή; Μπες μέσα.

237
00:13:50,923 --> 00:13:55,381
Κύριε,ακόμα και αν πάρει όλη την
ζωή μου θα σας το ξεπληρώσω

238
00:13:55,471 --> 00:13:58,219
-Ποια είναι αυτή η ψιψίνα;
-Όχι,όχι δεν είμαι γάτα

239
00:13:58,374 --> 00:14:02,331
Είμαι σκύλος. Είμαι το κατοικίδιο σας!
Και είμαι χαρούμενος που είμαι εδώ

240
00:14:02,417 --> 00:14:06,548
Μπράιαν,τι σου έκαναν σε εκείνο
το σχολείο,είσαι τόσο...υποτακτικός

241
00:14:06,614 --> 00:14:08,915
Ναι,σαν κάποιος να τον
περιποιήθηκε με μαστίγιο

242
00:14:08,952 --> 00:14:13,633
-Εδώ ταιρίαζει η φράση...Μπράβο αφέντη!
-Αφέντη;

243
00:14:13,979 --> 00:14:17,570
Και μία εκπληκτικά γρήγορη
στύση για τον Στιούι!

244
00:14:24,789 --> 00:14:28,257
-Ορίστε! Φαίνεσται πολύ κομψός κύριε!
-Ευχαριστώ Μπράιαν

245
00:14:28,299 --> 00:14:29,884
Λατρεύω τον
καινούργιο σου εαυτό

246
00:14:29,893 --> 00:14:32,366
Αυτό το εκπαιδευτήριο
πραγματικά σε εκπαίδευσε!

247
00:14:33,339 --> 00:14:35,006
Γι αυτό το λένε έτσι!

248
00:14:35,151 --> 00:14:38,059
Αίτημα για μικρές γρήγορες
δαγκωματιές στην ουρά μου κύριε;

249
00:14:38,073 --> 00:14:39,090
Δεκτό!

250
00:14:40,638 --> 00:14:43,557
Φοράς παπιγιόν;
Ποιος ο λόγος;

251
00:14:43,586 --> 00:14:46,633
Κανένας λόγος Λόις,απλά θέλω
να εκνευρίσω κάποιους

252
00:14:47,062 --> 00:14:48,327
Τι διάολο κάνεις;

253
00:14:48,349 --> 00:14:52,206
-Νομίζεις ότι είσαι καλύτερος μας;
-Αποκλείεται να το έδεσες μόνος σου

254
00:14:56,655 --> 00:14:59,497
Χαίρομαι που ήρθαμε νωρίτερα.
Θέλω να βλέπω τα "προσεχώς"

255
00:14:59,524 --> 00:15:02,776
Ναι και τις φιλικές προειδοποιήσεις
για να μην πυροβοληθείς

256
00:15:04,357 --> 00:15:07,092
♪Μην πυροβοληθείς♪

257
00:15:07,190 --> 00:15:09,657
♪Μην πυροβοληθείς♪

258
00:15:10,018 --> 00:15:12,722
♪ Να είσαι σε εγρήγορση ♪

259
00:15:12,859 --> 00:15:15,693
♪ Κάποτε εδώ
περνούσαμε καλά! ♪

260
00:15:15,959 --> 00:15:17,461
Ξέρεις κάτι;
Μου αρέσει αυτό

261
00:15:17,495 --> 00:15:21,041
Είναι η πρώτη φορά που βγαίνω ραντεβού
από τότε που με ονόμασαν Βρωμύλο

262
00:15:21,139 --> 00:15:22,473
Είναι ωραίο!

263
00:15:22,898 --> 00:15:24,466
Στάσου ακίνητη

264
00:15:25,434 --> 00:15:27,435
Κάνε μια ευχή

265
00:15:28,554 --> 00:15:31,474
-Τι ευχήθηκες;
-Αυτό

266
00:15:34,479 --> 00:15:37,848
Με χρησιμοποίησες για να
βγεις με την αδερφή μου

267
00:15:38,103 --> 00:15:43,018
Ω Θεέ μου! Κρις;
Πόσο λυπάμαι! Τι έκανα;

268
00:15:43,429 --> 00:15:45,087
Σκατά

269
00:15:45,338 --> 00:15:48,302
Εντάξει μπαμπά μας
έβαλες μέσα, τώρα φύγε!

270
00:15:54,489 --> 00:15:55,554
Κλήβελαντ τι ψάχνεις;

271
00:15:55,636 --> 00:15:58,512
Είμαι τρομοκρατημένος!
Είδα το "Χάλογουίν 2" χτες

272
00:15:58,546 --> 00:16:01,415
Μπράιαν,πήγαινε έξω και κράτα
τσίλιες για τον Μάικλ Μάιερς

273
00:16:01,443 --> 00:16:03,763
Αν δείχνει νεκρός,δεν είναι!

274
00:16:03,963 --> 00:16:07,022
Πήτερ φαίνεται πως η σχολή σκύλων
έκανε θαύματα στον Μπράιαν

275
00:16:07,097 --> 00:16:09,861
Ναι έκαναν!
Τώρα κάνει ότι του πω!

276
00:16:09,881 --> 00:16:11,568
Ίσως να στείλω την Μπόνι

277
00:16:20,772 --> 00:16:24,918
-Εντάξει,ας αλλάξει κάποιος θέμα.
-Όχι πρέπει να καταλάβεις τι έκανες

278
00:16:29,196 --> 00:16:31,545
Μπράιαν,ξέρεις τι
πρέπει να κάνουμε;

279
00:16:31,573 --> 00:16:33,986
Ας πάμε να κατουρήσουμε
το κρεββάτι της Μεγκ

280
00:16:34,033 --> 00:16:35,735
Αυτό έχει πάντα πλάκα

281
00:16:35,769 --> 00:16:38,938
Να κατουρήσω στο κρεββάτι;
Δεν μπορώ να το κάνω αυτό

282
00:16:39,113 --> 00:16:43,931
Αυτό είναι σαν να κατουράς στο σπίτι
και αυτό είναι κακό,είναι πολύ κακό!

283
00:16:43,962 --> 00:16:46,096
Στάσου. Τι;
Για πιο πράγμα μιλάς;

284
00:16:46,193 --> 00:16:51,087
Συγνώμη που φέρνω αντιρήσεις κύριε,αλλά
με στείλατε στη σχολή για να με αλλάξετε

285
00:16:51,250 --> 00:16:54,840
Ήταν η σειρά σου,δεν ήταν;
Πρώτα πήγα εγώ και μετά εσύ;

286
00:16:54,849 --> 00:16:57,954
-Καλύτερα να πάτε για ύπνο κύριε
-Έλα Μπράιαν,ακόμα είναι νωρίς

287
00:16:57,962 --> 00:17:01,193
Πάμε να ρίξουμε πατάτες
στο σπίτι του Κλήβελαντ

288
00:17:01,262 --> 00:17:06,164
Πηγαίνετε.Έχω να φτιάξω τις βάφλες
που ζητούσατε ουρλιάζοντας στο αμάξι

289
00:17:06,198 --> 00:17:08,498
Χριστέ μου τι
διάολο έπαθε αυτός;

290
00:17:08,532 --> 00:17:12,136
Ταιριάζαμε τόσο,αλλά τώρα
μοιάζουμε εντελώς διαφορετικοί

291
00:17:12,170 --> 00:17:16,339
Όπως μια φάλαινα και ο διανοητικά
ανάπηρος αδερφός της

292
00:17:20,319 --> 00:17:21,886
Γεια σας παιδιά!

293
00:17:23,114 --> 00:17:26,415
Μπείτε μες το στόμα μου
εκατοντάδες ψαράκια

294
00:17:30,067 --> 00:17:35,517
Πάνω από 65 άτομα μαζεύτηκαν
για τα δωρεάν αποξηραμένα στικ

295
00:17:36,170 --> 00:17:37,426
Μια χαρά μου ακούγεται

296
00:17:37,460 --> 00:17:40,375
Η κίνηση στον 146 φτάνει
μέχρι την λεωφόρο...

297
00:17:40,422 --> 00:17:42,110
Τι θέλεις Νηλ;

298
00:17:42,126 --> 00:17:43,961
Και γιατί έβαλες τα νέα;

299
00:17:44,217 --> 00:17:49,167
Είναι ένα παλιό κασσετόφωνο και δεν έχω
κασσέτες,έτσι έβαλα ότι έχει το ράδιο

300
00:17:49,288 --> 00:17:51,322
Δε θα έπρπε να
είσαι με την Μεγκ;

301
00:17:51,338 --> 00:17:56,878
Κρις,συγνώμη που σου είπα ψέματα,αλλά
θέλω να είμαστε φίλοι και ελπίζω...

302
00:17:57,229 --> 00:18:01,024
Συγνώμη,πρέπει να αφήσω το κασσετόφωνο
κάτω,οι μταρίες το κάνουν πολύ βαρύ

303
00:18:01,341 --> 00:18:04,285
Νηλ,εδώ είσαι;
Τι πρόβλημα έχεις;

304
00:18:04,319 --> 00:18:07,988
Σου έδωσα τελικά μια ευκαιρία
και με παράτησες στο σινεμά;

305
00:18:15,711 --> 00:18:19,699
Συγνώμη Μεγκ,αλλά η φιλία μου
με τον Κρις είναι πιο σημαντική

306
00:18:19,711 --> 00:18:21,519
Είσαι κόπανος Νηλ!

307
00:18:22,303 --> 00:18:25,404
Λοιπόν τι λες Κρις;
Μπορούμε να κάνουμε παρέα ξανά;

308
00:18:25,895 --> 00:18:30,576
-Ναι θα το ήθελα Νηλ
-Ωραία,τα λέμε αύριο

309
00:18:38,605 --> 00:18:40,672
Αυτό,γιατί είμαι μεθυσμένος

310
00:18:40,869 --> 00:18:43,137
Χάσου,Ιρλανδικό σκουπίδι

311
00:18:49,082 --> 00:18:53,786
Παρατήρησες ότι ο Μπράιαν φέρεται λίγο
περίεργα,απ'όταν γύρισε από τη σχολή;

312
00:18:53,802 --> 00:18:54,829
Τι εννοείς;

313
00:18:54,840 --> 00:18:59,250
Με αφήνει να τον διατάζω και δεν θέλει
να συμμετέχει σ'ότι έχει πλάκα όπως πριν

314
00:18:59,405 --> 00:19:04,778
Εννοώ,αυτό που μου άρεσε στον Μπράιαν,
τι δεν ήταν απλό κατοικίδιο,ήταν φίλος

315
00:19:04,813 --> 00:19:07,080
Και μου λείπει αυτός ο φίλος

316
00:19:07,311 --> 00:19:12,282
Νομίζω πως πρέπει να αποδεχτούμε ότι
είναι έτσι πια.Μη ξεχνάς πως σε δάγκωσε

317
00:19:12,422 --> 00:19:15,952
-Εννοώ,κι αν δαγκώσει τον Στιούι;
-Τι λες να με δαγκώσεις εσύ σκύλα;

318
00:19:15,987 --> 00:19:19,422
Για στάσου,έχεις δίκιο,με δάγκωσε!

319
00:19:19,456 --> 00:19:21,424
Ξέρω τι πρέπει να κάνω

320
00:19:22,593 --> 00:19:26,728
Συγνώμη μήπως ήταν πολύ απότομο;
Μου φάνηκε πιο αστείο όταν το σκεφτόμουν

321
00:19:34,184 --> 00:19:37,806
Συγχώραμε Μπράιαν,αλλά το
κάνω στο όνομα της φιλίας μας

322
00:19:43,941 --> 00:19:47,266
Γαμώτο!
Τι στο διάολο Πήτερ;

323
00:19:47,366 --> 00:19:50,091
Ω Θεέ μου σε δάγκωσα!
Λυπάμαι πολύ κύριε!

324
00:19:50,109 --> 00:19:53,056
Όχι,όχι,όλα καλά!
Δεν το βλέπεις Μπράιαν;

325
00:19:53,188 --> 00:19:56,399
Αυτή είναι η κατάλληλη αντίδραση,αν
πλησιάσει κανείς τον κώλο σου

326
00:19:56,425 --> 00:19:58,917
Κοίτα,ήταν λάθος να
προσπαθήσουμε να σε αλλάξουμε

327
00:19:58,936 --> 00:20:00,804
Απλά θέλω πίσω τον παλιό σου εαυτό

328
00:20:00,957 --> 00:20:04,257
Αλήθεια;
μα ήμουν κακό σκυλί

329
00:20:04,294 --> 00:20:06,341
Το ξέρω,αλλά αυτό
μου άρεσε σε εσένα

330
00:20:06,466 --> 00:20:09,241
Περνούσαμε καλά,μπλέκαμε
σε μπελάδες εμείς...

331
00:20:09,282 --> 00:20:11,650
Ωχ,μόλις έτριψα το μάτι
μου με αυτό το δάχτυλο

332
00:20:11,756 --> 00:20:14,808
Θα είμαι καλά; Θα είμαι καλά;
Στάσου,πως κοκκινίζει ένα μάτι;

333
00:20:14,841 --> 00:20:16,361
Ωχ θεέ μου μάλλον αυτό ήταν!

334
00:20:16,385 --> 00:20:19,888
Πήτερ κι εγώ θέλω να γίνουν
τα πράγματα όπως πριν

335
00:20:19,918 --> 00:20:23,558
-Αυτό θέλω κι εγώ!
-Ειλικρινά συγνώμη που σε δάγκωσα

336
00:20:23,623 --> 00:20:27,404
Ξέχνα τα όλα αυτά,είμαι χαρούμενος
που επέστρεψε ο κολλητός μου

337
00:20:27,801 --> 00:20:29,721
Μου έλλειψες Μπράιαν

338
00:20:30,962 --> 00:20:35,293
-Κι εμένα μου έλλειψες Πήτερ
-Καλώς ήλθες πίσω φιλαράκο

339
00:20:35,328 --> 00:20:41,828
***Απόδοση υποτίτλων και διόρθωση συγχρονισμού:***
***από το kako_paidi και τη xouanita***

340
00:20:43,870 --> 00:20:46,672
Και τώρα θα πάω πάνω να
κατουρήσω το κρεββάτι της Μεγκ

341
00:20:46,768 --> 00:20:50,240
Όχι! Μαζί θα πάμε να
κατουρήσουμε το κρεββάτι της Μεγκ

342
00:20:50,675 --> 00:20:51,847
Μπράβο αγόρι μου

343
00:20:52,999 --> 00:20:56,480
Έι,τι τρέχει; Δεν ήξερα πως μπορούμε
να βάζουμε δάχτυλο δημόσια

