1
00:00:36,469 --> 00:00:39,139
Sargento, buen día.

2
00:00:39,348 --> 00:00:41,600
Buenos días, Paisa. ¿Qué nos trae?

3
00:00:41,683 --> 00:00:46,605
Ahí les traigo válvulas de plomería,
una dotación de toallas limpias

4
00:00:46,688 --> 00:00:48,773
y uniformes extra para los guardias.

5
00:00:57,365 --> 00:00:59,409
Déjelo pasar. Ya está inspeccionado.

6
00:00:59,617 --> 00:01:01,411
Siga. Siga, Paisa.

7
00:01:01,619 --> 00:01:03,204
Gracias, sargento.

8
00:01:03,288 --> 00:01:05,081
- Buen día.
- Buen día.

9
00:01:05,290 --> 00:01:08,542
- Buenos días, Paisa.
- ¡Gracias! Buen día, sargento.

10
00:01:18,427 --> 00:01:21,346
La prisión de Escobar
se llamaba La Catedral,

11
00:01:21,430 --> 00:01:24,224
pero nosotros le
decíamos "Club Medellín".

12
00:01:25,058 --> 00:01:27,394
Era la encarnación de "la gran mentira".

13
00:01:27,602 --> 00:01:31,231
Hasta la construyeron de tal modo
que por fuera se viera vieja y fea.

14
00:01:31,315 --> 00:01:34,734
Pero por dentro era todo lo contrario.

15
00:01:35,651 --> 00:01:39,322
¿Quiénes eran los otros
presos? Los sicarios de Escobar.

16
00:01:39,405 --> 00:01:42,158
Una selección de asesinos
de su tierra natal.

17
00:01:44,118 --> 00:01:47,037
¡Paisita, llegaste!

18
00:01:47,121 --> 00:01:49,790
- ¿Cómo vamos, Velasco?
- Bien, mi hermano. ¿Cómo le fue?

19
00:01:49,873 --> 00:01:51,834
Bien, bien. Qué viaje tan largo.

20
00:01:51,917 --> 00:01:53,627
- ¿Sí?
- Un calor ni el berraco.

21
00:01:53,710 --> 00:01:55,045
¿Algún problema? ¿Todo bien?

22
00:01:55,129 --> 00:01:57,798
No, nada. Perfecto, éxito total.

23
00:01:57,881 --> 00:01:58,882
Ahí les traje todo,

24
00:01:58,966 --> 00:02:02,051
sobre todo los articulitos
especiales que pidió don Pablo.

25
00:02:02,135 --> 00:02:03,845
- Ey, ¿qué pasa, Paisa?
- ¡Blackie!

26
00:02:03,928 --> 00:02:07,556
- Nos tenía abandonados, socio.
- Vean para que vean.

27
00:02:09,809 --> 00:02:13,980
Ave María. ¡Ortiz, niño!
¡La escalera, aquí pues!

28
00:02:14,063 --> 00:02:18,109
Los sicarios no eran los únicos en
prisión que trabajaban para Escobar.

29
00:02:18,193 --> 00:02:19,777
También los guardias lo hacían.

30
00:02:19,861 --> 00:02:22,280
- Bienvenidas a La Catedral.
- Hola.

31
00:02:22,364 --> 00:02:26,200
- Sigan nada más, mis reinas.
- Miren todo esto que llegó.

32
00:02:26,283 --> 00:02:28,410
¡A atenderlas, caballeros!

33
00:02:33,457 --> 00:02:35,334
Según las condiciones del trato,

34
00:02:35,417 --> 00:02:40,297
ningún policía ni militar podía estar
a menos de tres kilómetros de la cárcel.

35
00:02:40,381 --> 00:02:44,426
Con todo lo que lo odiaba yo,
debía admitir que el tipo...

36
00:02:44,510 --> 00:02:46,593
...había hecho muy buen negocio.

37
00:02:59,524 --> 00:03:02,693
¡Hágale pues! ¡Rapidito!
¿Les quedó pesado o qué?

38
00:03:03,986 --> 00:03:07,031
- Ay, qué delicia, Paisa, míralo.
- Las langostas.

39
00:03:44,608 --> 00:03:48,112
Escobar no se había
construido una prisión.

40
00:03:48,195 --> 00:03:50,781
Se había construido una fortaleza.

41
00:03:50,989 --> 00:03:55,327
Pero la decores como la
decores... una jaula es una jaula.

42
00:04:24,187 --> 00:04:25,606
Patrón, perdón.

43
00:04:26,189 --> 00:04:27,649
Le comento...

44
00:04:27,732 --> 00:04:30,652
Moncada y Galeano reportaron que
el mes pasado mandamos 10000 kilos

45
00:04:30,735 --> 00:04:32,904
a través de México y el Caribe.

46
00:04:32,988 --> 00:04:35,073
¿Ya pagaron el impuesto de guerra?

47
00:04:35,157 --> 00:04:36,866
Sí, ellos sí. Pero ¿sabe qué, patrón?

48
00:04:36,950 --> 00:04:38,701
Desde que hicimos las
paces con el gobierno,

49
00:04:38,785 --> 00:04:40,829
mucha gente se está quejando.

50
00:04:42,205 --> 00:04:48,127
Mis gastos dentro y fuera de la prisión
tienen que ser compartidos por todos.

51
00:04:48,210 --> 00:04:49,378
De acuerdo.

52
00:04:49,587 --> 00:04:51,130
Moncada y Galeano también nos comentaron

53
00:04:51,213 --> 00:04:53,341
que el cartel de Cali está
preparando un cese al fuego.

54
00:04:53,549 --> 00:04:55,009
Mm.

55
00:04:55,676 --> 00:04:57,470
Y yo igual.

56
00:04:59,721 --> 00:05:03,058
Vamos a negociar una tregua.

57
00:05:03,142 --> 00:05:07,021
Pero antes, vamos a matar
a varios de sus hombres.

58
00:05:09,648 --> 00:05:13,652
Perdón, patrón, pero el cartel de Cali
va a tomar eso como un acto de guerra.

59
00:05:13,734 --> 00:05:15,487
¿No le parece a usted?

60
00:05:23,702 --> 00:05:25,997
El propósito de la guerra...

61
00:05:27,123 --> 00:05:28,958
...es la paz.

62
00:05:32,044 --> 00:05:35,381
Si algo bueno tenía el
encarcelamiento de Escobar,

63
00:05:35,464 --> 00:05:38,467
era que por fin había paz en Bogotá.

64
00:05:38,551 --> 00:05:42,471
Connie y yo la aprovechamos para
iniciar los trámites de adopción.

65
00:05:42,555 --> 00:05:44,890
La guerra había dejado muchos huérfanos.

66
00:05:45,098 --> 00:05:48,561
De una podíamos ocuparnos.

67
00:05:48,644 --> 00:05:52,565
Te gustan las rosadas, ¿verdad? Sí...

68
00:05:52,648 --> 00:05:55,191
¡Orquídeas! Mira...

69
00:05:56,192 --> 00:05:58,444
¿Cómo se llama esta? "Cattleya".

70
00:05:59,445 --> 00:06:01,447
Significa "agraciada".

71
00:06:01,531 --> 00:06:04,783
Me describe a la perfección.

72
00:06:07,620 --> 00:06:12,417
Comprando cosas de bebé
y plantas para la casa...

73
00:06:12,500 --> 00:06:14,460
Somos una familia.

74
00:06:14,544 --> 00:06:16,588
Somos animales domesticados.

75
00:06:16,671 --> 00:06:18,296
- ¿Quieres esta?
- Sí.

76
00:06:18,380 --> 00:06:21,049
¿La quieres tú? Sí...

77
00:06:26,179 --> 00:06:27,556
¿Qué tal "Elizabeth"?

78
00:06:28,473 --> 00:06:30,392
¿Como mi madre? ¿Bromeas?

79
00:06:31,809 --> 00:06:36,356
¿Cómo es "Elizabeth" en español?
¿"Isabel"? "Isabel" es bonito.

80
00:06:36,565 --> 00:06:39,859
- Siempre me gustó "Olivia".
- No está mal.

81
00:06:45,406 --> 00:06:47,157
Carajo.

82
00:06:48,534 --> 00:06:50,578
¡Mierda!

83
00:06:52,787 --> 00:06:55,165
- ¿Qué pasa, hermano?
- Steve...

84
00:06:55,249 --> 00:06:56,751
Mire cómo volvió el carro.

85
00:06:56,959 --> 00:06:58,711
- ¿Dónde?
- ¡Mire todo ese trancón que hay!

86
00:06:58,794 --> 00:07:00,963
- ¡Vea cómo volvió mierda el carro!
- Ah...

87
00:07:01,046 --> 00:07:03,048
- Hermano, ¿cómo voy a manejar?
- No es nada.

88
00:07:03,132 --> 00:07:05,008
Mire qué hijo de puta
trancón está formando.

89
00:07:05,092 --> 00:07:05,925
¡Sí, amigo!

90
00:07:10,179 --> 00:07:12,265
¿Es que no habla ni siquiera
español? ¿Cómo que no?

91
00:07:12,348 --> 00:07:14,267
- Huevón, a mí no me joda, hermano.
- Tranquilo.

92
00:07:14,350 --> 00:07:17,019
Pues qué malparido. ¿Qué me va
a pegar pues usted, malparido?

93
00:07:17,103 --> 00:07:19,021
¿Llegó acá pues a ganar de qué, maricón?

94
00:07:19,230 --> 00:07:21,691
Yo me hago respetar, hijo de
puta. ¿Y qué, pues, entonces?

95
00:07:21,775 --> 00:07:24,486
¿Entonces qué, malparido?
¿Cuántos, usted y quién más?

96
00:07:24,694 --> 00:07:26,571
Por Dios...

97
00:07:26,738 --> 00:07:30,407
Ya, ya... Fresco, todo bien,
ya. Ah, no, no, ahora sí, no...

98
00:07:33,494 --> 00:07:35,412
- Ya, ya cálmese, huevón.
- ¿Ya?

99
00:07:35,496 --> 00:07:38,039
- Ya, relájese, hermano.
- ¿Ya?

100
00:07:38,123 --> 00:07:40,041
Ya, ya, cálmese.

101
00:07:41,001 --> 00:07:42,711
¿Dónde está la tolerancia?

102
00:07:54,388 --> 00:07:57,350
Sí, me gusta "Olivia".

103
00:09:38,739 --> 00:09:41,991
- ¿Oyes?
- ¿Qué?

104
00:09:42,075 --> 00:09:45,913
Gente. Niños. Risas.

105
00:09:46,121 --> 00:09:49,416
Hasta los vendedores
volvieron a salir a las calles.

106
00:09:51,626 --> 00:09:56,380
Y todo gracias a que le dimos a
Escobar las llaves de su propia cárcel.

107
00:09:56,464 --> 00:09:58,633
Hiciste lo correcto.

108
00:09:58,716 --> 00:10:00,342
¿Tú crees?

109
00:10:02,511 --> 00:10:04,513
Deberías estar feliz, César.

110
00:10:05,556 --> 00:10:08,684
Por fin, la gente puede
volver a su vida normal.

111
00:10:08,768 --> 00:10:11,646
Por fin... estamos en paz.

112
00:10:34,459 --> 00:10:38,796
Nosotros sí nos reunimos con Pablo
y él está dispuesto a negociar.

113
00:10:43,216 --> 00:10:46,178
Diez de mis hombres acaban de morir.

114
00:10:46,386 --> 00:10:48,973
¿Esa es la manera que tienen
de comenzar una negociación?

115
00:10:49,932 --> 00:10:51,391
Dos cosas, Pacho.

116
00:10:51,600 --> 00:10:55,020
La primera: El señor Galeano y yo

117
00:10:55,103 --> 00:10:58,273
no tuvimos absolutamente
nada que ver con esos muertos.

118
00:10:58,357 --> 00:11:02,694
Y la segunda: Esto es una guerra, Pacho.

119
00:11:02,777 --> 00:11:06,823
Aquí hay muertos en todas partes,
y nosotros también tuvimos bajas.

120
00:11:11,118 --> 00:11:13,705
Estamos dispuestos a pagar
tres millones de dólares

121
00:11:13,788 --> 00:11:17,249
para solucionar la disputa
que tuvimos en Los Ángeles.

122
00:11:19,335 --> 00:11:22,087
Pablo no va a negociar
por menos de 12, Pacho.

123
00:11:23,464 --> 00:11:27,258
Y 12 millones no es nada para ustedes.

124
00:11:31,596 --> 00:11:33,390
¿Saben algo?

125
00:11:33,598 --> 00:11:35,934
Se acabó.

126
00:11:36,142 --> 00:11:38,228
¿Qué es lo que se acabó?

127
00:11:38,311 --> 00:11:41,523
El cartel de Medellín.

128
00:11:41,606 --> 00:11:43,984
No, ahí sí te equivocás, Pacho.

129
00:11:44,192 --> 00:11:47,195
Nosotros exportamos el doble
de mercancía que ustedes.

130
00:11:47,278 --> 00:11:49,947
¿Vos me invitaste a tu casa para
decirme semejante huevonada, Pacho?

131
00:11:50,031 --> 00:11:51,032
Decime, hombre.

132
00:11:51,991 --> 00:11:57,078
Pablo les cobra un impuesto de
guerra de 250000 dólares al mes.

133
00:11:57,162 --> 00:11:59,080
¿Así es como trata a
sus socios y amigos?

134
00:11:59,289 --> 00:12:04,294
Que a vos no se te olvide que gracias
al señor Pablo Emilio Escobar Gaviria

135
00:12:04,378 --> 00:12:08,674
abolieron la extradición. Y eso, señor
Herrera, a usted le funciona muy bien.

136
00:12:08,883 --> 00:12:11,301
¡Fue él el que nos
metió en este problema!

137
00:12:11,385 --> 00:12:16,222
Matando políticos y policías, poniendo
bombas en las calles, en los aviones.

138
00:12:16,431 --> 00:12:19,434
Fue él el que inició esta
mierda de guerra en primer lugar.

139
00:12:21,644 --> 00:12:23,688
¿Vamos a negociar o no?

140
00:12:27,107 --> 00:12:31,696
El trato de rendición de Escobar
exigía disolver el Bloque de Búsqueda,

141
00:12:31,905 --> 00:12:34,866
y el coronel Carrillo fue
trasladado al exterior.

142
00:12:34,950 --> 00:12:39,578
Por el momento, la guerra
de Carrillo había terminado.

143
00:12:39,661 --> 00:12:42,497
No entiendo por qué te envían a España.

144
00:12:42,581 --> 00:12:44,041
La guerra de la cocaína no acabó.

145
00:12:44,123 --> 00:12:45,960
Galeano y Moncada son
la fachada de Escobar.

146
00:12:48,253 --> 00:12:50,047
Mis superiores dicen
que soy demasiado duro.

147
00:12:51,673 --> 00:12:56,219
Por lo menos Escobar está preso. Te
vas sabiendo que ayudaste con eso.

148
00:12:58,013 --> 00:12:59,346
¿Preso?

149
00:13:00,890 --> 00:13:04,018
Sé que no los dejan
sobrevolar ese lugar, pero...

150
00:13:05,394 --> 00:13:08,522
...yo tengo algunas fotos,
cortesía del ejército colombiano.

151
00:13:11,818 --> 00:13:14,988
Mírenlas y díganme si esto
es estar preso para ustedes.

152
00:13:18,783 --> 00:13:21,452
Tiene un puto campo de fútbol.

153
00:13:21,661 --> 00:13:23,578
Escobar está traficando
más coca que nunca.

154
00:13:23,662 --> 00:13:25,872
Sin el gobierno colombiano
respirándole en la nuca,

155
00:13:25,956 --> 00:13:28,333
su única preocupación
es el cartel de Cali.

156
00:13:31,294 --> 00:13:33,212
Admitámoslo, amigos...

157
00:13:35,340 --> 00:13:37,425
...ganó él.

158
00:13:41,805 --> 00:13:43,640
Llegamos, señores.

159
00:13:46,143 --> 00:13:48,226
Al fin...

160
00:13:48,310 --> 00:13:50,896
- ¡Caballeros!
- Qué viajecito tan zarandeado, Paisa.

161
00:13:50,980 --> 00:13:53,231
Vos sí manejás como un culo.

162
00:13:54,066 --> 00:13:56,819
Cerramos el negocio en
10 millones de dólares

163
00:13:56,902 --> 00:14:00,238
para acabar con el problemita de Los
Ángeles y obviamente con la guerra.

164
00:14:01,824 --> 00:14:03,951
Una buena propuesta.

165
00:14:04,035 --> 00:14:06,286
Pero ¿usted sabe qué, patrón?

166
00:14:06,370 --> 00:14:10,165
Nosotros tenemos nuestra infraestructura
y el gobierno queda con la boca cerrada.

167
00:14:10,247 --> 00:14:15,545
Así podemos... duplicar nuestras
exportaciones en menos de un mes, Pablo.

168
00:14:19,674 --> 00:14:21,384
¿Cómo se portó él...

169
00:14:22,385 --> 00:14:24,428
...cuando les ofreció el dinero?

170
00:14:26,222 --> 00:14:28,558
¿Cómo así que cómo se portó?

171
00:14:29,642 --> 00:14:31,394
¿Cuál fue su actitud?

172
00:14:32,395 --> 00:14:34,730
Pues... fue respetuoso, Pablo.

173
00:14:34,938 --> 00:14:36,648
¿Respetuoso de qué manera?

174
00:14:36,732 --> 00:14:39,818
- Quiere la paz igual que nosotros.
- Sí, pero...

175
00:14:39,902 --> 00:14:42,946
¿cómo reaccionó cuando escuchó lo
que le pedimos para solucionar eso?

176
00:14:43,155 --> 00:14:44,698
Positivamente.

177
00:14:44,781 --> 00:14:47,117
¿Y ofreció esa plata así como así?

178
00:14:49,036 --> 00:14:53,373
Pues él al principio nos ofreció...
tres millones de dólares, ¿cierto?

179
00:14:53,582 --> 00:14:55,458
- Mm.
- Dijimos que no,

180
00:14:55,667 --> 00:14:57,292
que vos no aceptabas menos de 12.

181
00:14:57,376 --> 00:15:01,589
Así que ofreció 10, que me pareció
una propuesta razonable, Pablo.

182
00:15:02,590 --> 00:15:05,009
¿Ofreció tres millones?

183
00:15:06,177 --> 00:15:10,223
Nos estaba midiendo el aceite. Él
sabía que no íbamos a aceptar eso.

184
00:15:10,431 --> 00:15:16,187
Si me respetara de verdad, quedaría
agradecido de que yo aceptara 20.

185
00:15:16,938 --> 00:15:20,815
Eso, patrón. Pida 20 millones. De una.

186
00:15:26,654 --> 00:15:29,532
Pues díganle que no me
contento con menos de 30.

187
00:15:30,742 --> 00:15:32,577
El cartel de Cali no
va a aceptar eso, Pablo.

188
00:15:32,786 --> 00:15:36,998
Treinta millones... si el
cartel de Cali desea la paz.

189
00:16:02,231 --> 00:16:03,774
Muy bien.

190
00:16:12,031 --> 00:16:15,118
Yo igual necesito subir el impuesto.

191
00:16:18,163 --> 00:16:21,291
De ahora en adelante, un millón al mes.

192
00:16:21,373 --> 00:16:25,044
Para ustedes dos y
para los otros socios.

193
00:16:34,136 --> 00:16:37,014
Bonita hora de ganar, bobo hijo de puta.

194
00:16:40,851 --> 00:16:44,479
Si conseguimos pruebas de que Escobar
viola las condiciones de la rendición,

195
00:16:44,562 --> 00:16:46,190
deberán enviarlo a una cárcel de verdad,

196
00:16:46,273 --> 00:16:48,108
pero no bastará con estas fotos aéreas.

197
00:16:48,192 --> 00:16:50,443
¿Pueden conseguir comunicaciones
satelitales o escuchas?

198
00:16:50,527 --> 00:16:52,196
Está prohibido volar sobre la prisión,

199
00:16:52,279 --> 00:16:55,405
y hay armas antiaéreas operadas
por el ejército colombiano.

200
00:16:55,489 --> 00:16:57,407
Será jugar con fuego
si Noonan se entera.

201
00:16:57,491 --> 00:16:59,493
No podemos hacer nada sin escuchas.

202
00:16:59,576 --> 00:17:01,578
- No las necesitamos.
- Claro que sí.

203
00:17:01,662 --> 00:17:03,331
No usan teléfonos.

204
00:17:04,290 --> 00:17:06,625
- ¿Qué es eso?
- Un corral.

205
00:17:06,709 --> 00:17:08,752
Así se comunican.

206
00:17:12,173 --> 00:17:14,800
Para evadir a nuestros
aviones espía de avanzada,

207
00:17:14,884 --> 00:17:18,761
Pablo eligió la forma de comunicación
menos sofisticada de todas.

208
00:17:18,845 --> 00:17:21,056
Nadie dijo que no fuera ingenioso.

209
00:17:23,975 --> 00:17:26,228
- ¿Ves algo?
- No, hombre.

210
00:17:27,187 --> 00:17:29,189
Eres ciego como un murciélago. Dame.

211
00:17:41,701 --> 00:17:45,120
Ah, ahí sale una.

212
00:17:45,204 --> 00:17:48,374
- Diez en punto. Volando bajo.
- La tengo.

213
00:17:49,333 --> 00:17:50,292
- ¿La tienes?
- Sí.

214
00:17:50,376 --> 00:17:51,418
Bajo.

215
00:17:54,963 --> 00:17:56,006
Ah...

216
00:17:57,465 --> 00:17:59,218
Vaya que es rápida esa paloma.

217
00:18:00,594 --> 00:18:01,929
Dame el arma.

218
00:18:02,012 --> 00:18:05,224
- ¿Insinúas que no sé disparar?
- Afirmo que no sabes disparar.

219
00:18:05,307 --> 00:18:06,599
Toma.

220
00:18:09,936 --> 00:18:11,020
Eres pésimo.

221
00:18:11,229 --> 00:18:13,064
- Ahora, ahora.
- La tengo.

222
00:18:13,147 --> 00:18:15,066
- Una en punto.
- La tengo.

223
00:18:15,942 --> 00:18:17,151
Dispara.

224
00:18:17,985 --> 00:18:18,945
¡Dispara!

225
00:18:23,824 --> 00:18:25,410
¿Nunca cazaste patos?

226
00:18:29,121 --> 00:18:33,625
No, nunca cacé patos...
campesino de mierda.

227
00:18:40,966 --> 00:18:43,176
Bingo.

228
00:18:46,471 --> 00:18:48,640
Está en español. Léelo.

229
00:18:51,351 --> 00:18:56,063
"El Paisa traerá entrega por el túnel".

230
00:18:57,689 --> 00:19:00,525
El hijo de puta construyó
un túnel bajo la cárcel.

231
00:19:02,736 --> 00:19:05,864
Estábamos charlando con Pablo
y llegamos a una negociación.

232
00:19:05,948 --> 00:19:07,283
- ¿Ajá?
- Ajá.

233
00:19:08,867 --> 00:19:10,869
Quedamos que...

234
00:19:11,996 --> 00:19:14,581
- ... un millón de dólares.
- ¿Qué?

235
00:19:18,209 --> 00:19:19,461
Ya.

236
00:19:22,380 --> 00:19:24,548
O sea que la casita en Cartagena, ¿qué?

237
00:19:24,632 --> 00:19:26,426
Esa platica se perdió.

238
00:19:26,509 --> 00:19:28,845
¿Vos querés tu casita en Cartagena?

239
00:19:28,928 --> 00:19:32,598
- Pues claro.
- Bueno... pues la vas a tener.

240
00:19:32,682 --> 00:19:34,184
¿Estamos coronando o no?

241
00:19:34,267 --> 00:19:37,228
Qué va, si ya lo veo más difícil.

242
00:19:37,437 --> 00:19:41,898
No, las cosas en vez de
mejorar... están empeorando.

243
00:19:46,945 --> 00:19:49,781
Pablo no quiere hacer
las paces con los de Cali.

244
00:19:49,865 --> 00:19:52,868
Ahora, ¿qué tal ese impuesto de
guerra que les está cobrando, Kiko?

245
00:19:52,951 --> 00:19:56,788
Es que 250000 dólares ya me
parece un montonón de plata.

246
00:19:56,872 --> 00:20:00,000
- Ahora, ¿un millón?
- Ridículo.

247
00:20:00,083 --> 00:20:04,170
¿Qué es lo que pretendés? ¿Que lo frentee
a Pablo y le diga que no le voy a pagar?

248
00:20:04,253 --> 00:20:06,588
- Es obvio que no. Obvio que no.
- Es que no entiendo.

249
00:20:06,672 --> 00:20:11,760
- ¿Entonces qué es lo que quieres?
- No es justo, Kiko, y vos lo sabés.

250
00:20:14,889 --> 00:20:18,767
Mira, yo... adoro a Pablo. Lo adoro.

251
00:20:21,812 --> 00:20:25,066
Pero realmente no sé qué le
está pasando a ese hombre.

252
00:20:31,738 --> 00:20:34,324
No lo sé, tal vez está deprimido.

253
00:20:35,200 --> 00:20:40,288
Nosotros estamos aquí,
metidos en un Jacuzzi...

254
00:20:41,373 --> 00:20:43,166
...libres.

255
00:20:47,421 --> 00:20:49,423
- ¿Vos sí me quieres?
- Ay.

256
00:20:49,506 --> 00:20:53,008
Ay, no, no, no, no. Deja la
bobada. Me da una rabia...

257
00:20:56,929 --> 00:21:01,434
Desobedeciendo órdenes hicimos un
par de vuelos altos sobre la prisión

258
00:21:01,517 --> 00:21:03,894
- con las cámaras infrarrojas.
- No hay túneles.

259
00:21:03,977 --> 00:21:07,606
La tomografía no reveló nada.
La medición sísmica tampoco.

260
00:21:07,689 --> 00:21:09,442
¿Y medir la energía de radiofrecuencia?

261
00:21:09,649 --> 00:21:12,152
Podemos intentar. No
penetra más de nueve metros.

262
00:21:12,236 --> 00:21:15,280
Si hace pasar cosas por ese túnel,
no duden de que saldrá por ahí.

263
00:21:15,488 --> 00:21:19,075
Si hay un túnel allí, lo
habrá cavado hasta China.

264
00:21:19,784 --> 00:21:20,618
Suerte.

265
00:21:29,502 --> 00:21:31,087
Quizá podamos...

266
00:21:32,255 --> 00:21:35,216
...pedirle al ejército que
haga una medición de luz.

267
00:21:35,300 --> 00:21:38,510
Noonan autorizaría una vara
de zahorí antes que eso.

268
00:21:41,888 --> 00:21:44,641
- Bueno, suficiente por hoy para mí.
- No, terminemos.

269
00:21:44,724 --> 00:21:46,726
Aquí no se puede ni fumar.

270
00:21:50,355 --> 00:21:51,689
¿No hubo suerte?

271
00:21:52,524 --> 00:21:56,528
Las tomas aéreas no muestran ni
un solo túnel en toda la ladera.

272
00:21:56,612 --> 00:21:58,113
Hm.

273
00:21:58,196 --> 00:22:01,365
Bueno, lo único que veo
yo en todas es este camión.

274
00:22:03,867 --> 00:22:06,621
- ¿Terminaste, cariño?
- Sí.

275
00:22:30,977 --> 00:22:32,521
¿Qué pasó?

276
00:22:33,438 --> 00:22:34,981
¿Se paró?

277
00:22:36,650 --> 00:22:37,900
Buenos días.

278
00:22:37,984 --> 00:22:39,653
- ¿Qué pasa?
- ¿Usted es el Paisa?

279
00:22:39,735 --> 00:22:42,656
- Sí.
- Mucho gusto. Javier Peña.

280
00:22:42,738 --> 00:22:45,908
Me haces el favor, te bajas del camión.

281
00:22:48,661 --> 00:22:51,664
- ¿Qué es lo que pasa?
- No tengas miedo, amigo.

282
00:22:54,124 --> 00:22:56,168
Contra el camión.

283
00:23:02,383 --> 00:23:03,842
Vamos, amigo.

284
00:23:05,760 --> 00:23:08,013
Hazme otro favorcito.

285
00:23:08,096 --> 00:23:09,598
¿Me lo abres?

286
00:23:18,481 --> 00:23:19,566
Sigan.

287
00:23:28,824 --> 00:23:31,077
Nos perdimos una entrega importante.

288
00:23:31,160 --> 00:23:34,080
Juguetes sexuales,
ediciones viejas de Hustler,

289
00:23:34,163 --> 00:23:37,499
un colchón de agua, un curso
de correspondencia jurídica.

290
00:23:38,208 --> 00:23:40,835
Está muerto de aburrimiento.

291
00:23:40,919 --> 00:23:44,256
Oigan, gringos... ustedes no
tienen derecho a hacer esto.

292
00:23:44,339 --> 00:23:46,675
Claro que tenemos el derecho.

293
00:23:46,757 --> 00:23:49,720
Usted solo presione el botón
que instalamos en el camión

294
00:23:49,802 --> 00:23:52,763
y nosotros hacemos el resto, ¿OK?

295
00:23:52,847 --> 00:23:56,059
Si el patrón se llega a enterar de
que pusieron cámaras en el camión,

296
00:23:56,142 --> 00:23:57,768
me va a mandar a quebrar.

297
00:23:57,852 --> 00:23:58,937
¿Qué dijo?

298
00:23:59,144 --> 00:24:01,230
Que si Pablo se entera, lo mata.

299
00:24:02,940 --> 00:24:04,442
Amigo...

300
00:24:07,695 --> 00:24:10,155
¿Pablo es tu patrón?

301
00:24:10,239 --> 00:24:12,533
Sí. Sí.

302
00:24:22,251 --> 00:24:25,836
Yo soy tu patrón. ¿Sí?

303
00:24:25,920 --> 00:24:28,506
¡Está bien, está bien! ¡Yo
hago lo que ustedes digan!

304
00:24:28,590 --> 00:24:29,924
¿Sí?

305
00:24:36,598 --> 00:24:38,849
¿Estás bien, Paisita?

306
00:25:12,340 --> 00:25:13,424
Buen día.

307
00:25:25,060 --> 00:25:27,854
¿Y esto qué es? ¿Qué
estoy mirando exactamente?

308
00:25:27,938 --> 00:25:30,941
- El Club Medellín.
- Todo esto se entregó en La Catedral.

309
00:25:31,025 --> 00:25:34,319
Televisores de pantalla grande,
unos buenos equipos de audio.

310
00:25:34,528 --> 00:25:37,572
Una ruleta, algunas bebidas alcohólicas.

311
00:25:37,656 --> 00:25:41,368
Me alegra ver que los jueces pudieron
venir con el funcionario del aeropuerto.

312
00:25:41,576 --> 00:25:44,204
A Javi le encanta este Jacuzzi.

313
00:25:45,205 --> 00:25:47,374
Y no olvidemos la
gramola y las prostitutas.

314
00:25:47,582 --> 00:25:49,626
Claro, y la langosta.

315
00:25:54,130 --> 00:25:57,466
- Esto es... Es una...
- Sí, eso es una ruleta de casino.

316
00:25:57,550 --> 00:26:00,636
Tienen hasta un casino
montado allá en La Catedral.

317
00:26:01,637 --> 00:26:05,558
- ¿De dónde salieron estas fotos?
- De la DEA.

318
00:26:05,641 --> 00:26:07,476
Por supuesto.

319
00:26:07,560 --> 00:26:09,478
Pero no solamente son estas fotos.

320
00:26:09,562 --> 00:26:12,314
También tienen fotos de
jueces, autoridades locales,

321
00:26:12,398 --> 00:26:14,233
narcotraficantes, prostitutas,

322
00:26:14,316 --> 00:26:17,361
hasta de varios jugadores de fútbol
que han ido a visitar a Pablo Escobar.

323
00:26:19,613 --> 00:26:23,115
- ¿Quién más ha visto esto?
- Pues que yo sepa, nadie.

324
00:26:23,199 --> 00:26:25,577
Por eso tenemos que
hacer algo inmediatamente.

325
00:26:27,579 --> 00:26:31,583
¿Tú crees que la DEA sea capaz
de filtrarlas a los medios?

326
00:26:31,666 --> 00:26:36,421
La DEA es capaz de cualquier cosa.
Por eso tenemos que hacer algo ya.

327
00:26:39,549 --> 00:26:43,927
Antes Escobar... era
dueño de toda Colombia.

328
00:26:45,387 --> 00:26:48,014
Ahora solo es dueño de su propia cárcel.

329
00:26:49,932 --> 00:26:54,354
Si me dan a escoger entre
prostitutas en La Catedral

330
00:26:55,230 --> 00:26:57,023
o bombas en el país,

331
00:27:02,905 --> 00:27:06,116
les estaré eternamente
agradecido a estas mujeres.

332
00:27:12,622 --> 00:27:15,750
- ¡Feliz cumpleaños, Pablo!
- ¡Felicidades, mi amor!

333
00:27:17,376 --> 00:27:20,045
- Cuidado con la escalera.
- ¡Cuidado ahí con la niña!

334
00:27:20,254 --> 00:27:21,631
- ¡Eso...!
- Cuidado...

335
00:27:21,714 --> 00:27:23,215
¿Cómo está? Bienvenida.

336
00:27:24,049 --> 00:27:27,553
- Feliz cumpleaños.
- Hola, mi amorcito.

337
00:27:51,159 --> 00:27:54,245
¿Son los que yo mandé
a contratar? No te creo.

338
00:27:54,329 --> 00:27:58,499
Mira qué bien, Blackie.
No, están muy bien.

339
00:27:58,582 --> 00:28:03,712
A ver, Pablo, contanos... ¿A
qué te dedicas por estos días?

340
00:28:03,796 --> 00:28:06,715
- ¿Cómo pasas los días?
- ¿Además de extrañando a la familia?

341
00:28:06,924 --> 00:28:08,258
Ah. Claro.

342
00:28:09,551 --> 00:28:12,053
- Está escribiendo un libro.
- ¡Mm!

343
00:28:12,137 --> 00:28:14,139
- Mamá.
- ¿Qué?

344
00:28:14,348 --> 00:28:17,726
¿Acaso no es verdad?
Estás escribiendo un libro.

345
00:28:17,935 --> 00:28:19,811
Por favor, mamá.

346
00:28:20,018 --> 00:28:21,562
Ah, entonces contale vos.

347
00:28:27,026 --> 00:28:30,279
- Es un libro de artículos.
- De artículos.

348
00:28:30,363 --> 00:28:34,492
- De recortes. Un libro de caricaturas.
- ¡Ah, de caricaturas!

349
00:28:34,575 --> 00:28:37,244
De recortes de periódicos
y revistas de todo el mundo.

350
00:28:37,453 --> 00:28:39,914
- De todo el mundo.
- Y la gente le escribe a diario.

351
00:28:40,039 --> 00:28:42,415
- Es que lo quieren mucho.
- Me imagino.

352
00:28:42,499 --> 00:28:45,627
Uno tiene que encontrar maneras
de ocupar la cabeza aquí.

353
00:28:45,836 --> 00:28:47,963
Sí, mi amor. Pero usted
tiene al marido de Judy,

354
00:28:48,046 --> 00:28:50,340
y también tiene a Galeano, que
lo ayuda con los negocios fuera.

355
00:28:50,423 --> 00:28:53,635
Y eso sí, Pablo, Kiko está
súper agradecido con vos

356
00:28:53,719 --> 00:28:56,095
por todas las responsabilidades
que le has dado.

357
00:28:56,179 --> 00:28:57,681
Muchas gracias.

358
00:28:57,890 --> 00:28:59,766
- Estuvimos en Cartagena.
- ¿Dónde?

359
00:28:59,850 --> 00:29:01,894
- En Cartagena, la semana pasada.
- Ah, ¿sí?

360
00:29:02,101 --> 00:29:05,313
Ay, sí, estuvimos unos días tan
ricos para relajarnos. Muy rico.

361
00:29:05,397 --> 00:29:07,272
A ver si es rico relajarse así.

362
00:29:07,481 --> 00:29:09,650
- Mirá qué rico.
- Es delicioso, Tata. No te imaginás.

363
00:29:09,734 --> 00:29:12,361
Pero eso sí, Cartagena está carísimo.

364
00:29:12,444 --> 00:29:15,239
No, es que está incomprable.

365
00:29:15,322 --> 00:29:18,743
Además, pues, con todo este
tema de la guerra con Cali,

366
00:29:18,826 --> 00:29:21,913
es difícil, ¿no? Del impuesto
que tenemos que pagar...

367
00:29:21,996 --> 00:29:26,250
No es fácil. No es fácil. Pero entendemos
que no hay mucho que podamos hacer.

368
00:29:26,333 --> 00:29:27,877
Está bien.

369
00:29:35,717 --> 00:29:37,427
¿Kiko se quejó de eso?

370
00:29:40,179 --> 00:29:42,098
Algo dijo.

371
00:29:45,810 --> 00:29:48,312
Él no se quejó, Pablo. Él no se quejó.

372
00:29:48,396 --> 00:29:52,567
Pues aquí todos somos bien conscientes
del sacrificio que vos estás haciendo,

373
00:29:52,775 --> 00:29:55,402
por Dios. Es que a mí
me parece normal, ¿no?

374
00:29:55,611 --> 00:29:57,237
Es absolutamente normal todo este apoyo.

375
00:29:57,446 --> 00:30:00,866
Bueno, a mí me parece
normal... realmente.

376
00:30:05,913 --> 00:30:09,165
A ver, Juan Pablito, hágale a
jugar un ratico con su papá, ¿sí?

377
00:30:09,249 --> 00:30:12,086
Mi amor, ahí está Manuela, para
que suban un rato con los niños.

378
00:30:17,632 --> 00:30:19,092
Deje el regalo.

379
00:30:19,842 --> 00:30:21,176
Yo se lo cuido.

380
00:30:27,850 --> 00:30:30,686
Ese gorro está tan bonito...

381
00:30:42,697 --> 00:30:47,077
Sandoval dice que Gaviria no hará
nada con las transgresiones de Escobar.

382
00:30:50,122 --> 00:30:52,415
Carrillo tenía razón. Ganó él.

383
00:30:54,375 --> 00:30:55,794
¿Qué es eso?

384
00:30:57,295 --> 00:31:00,465
Una lista de mis logros.

385
00:31:21,234 --> 00:31:22,862
Tritúralas.

386
00:31:51,429 --> 00:31:53,682
Allá, allá. ¡Salí, salí!

387
00:32:02,524 --> 00:32:03,942
¿Le pegaste así al patrón?

388
00:32:04,026 --> 00:32:05,194
Pues pedí disculpas.

389
00:32:05,443 --> 00:32:06,862
¡Pedí disculpas, huevón!

390
00:32:06,945 --> 00:32:08,488
¡Pedí disculpas!

391
00:32:09,614 --> 00:32:12,242
- ¿No estás viendo?
- Sí.

392
00:32:12,325 --> 00:32:13,911
Pedí disculpas.

393
00:32:13,994 --> 00:32:15,912
Discúlpame, patrón.

394
00:32:16,913 --> 00:32:18,831
Fue sin culpa.

395
00:32:24,879 --> 00:32:26,463
- Tranquilo.
- ¿Todo bien, patrón?

396
00:32:26,547 --> 00:32:28,841
Tranquilo, así es el juego.

397
00:32:28,925 --> 00:32:31,510
No, sigan, sigan. Sigan ustedes.

398
00:32:34,638 --> 00:32:36,224
¿Todo bien, señor?

399
00:32:38,474 --> 00:32:39,684
Patrón...

400
00:32:40,518 --> 00:32:43,772
Patrón, disculpe la molestia,
pero es que lo necesito.

401
00:32:43,855 --> 00:32:45,273
¿Todo bien?

402
00:32:46,816 --> 00:32:50,112
- Patrón, es que tenemos un problema.
- ¿Qué problema?

403
00:32:50,319 --> 00:32:52,447
¿Se acuerda de que Moncada y
Galeano nos habían comentado

404
00:32:52,530 --> 00:32:55,075
que les habían confiscado una
vuelta grande por ahí en Boyacá?

405
00:32:55,158 --> 00:32:56,826
Sí.

406
00:32:56,910 --> 00:32:59,871
- 250 kilos.
- Exacto.

407
00:32:59,955 --> 00:33:04,250
Pues imagínese que un campesino encontró
tres millones de dólares en una manga.

408
00:33:04,332 --> 00:33:05,751
¿Y usted sabe en dónde, patrón?

409
00:33:07,335 --> 00:33:08,796
En Rionegro.

410
00:33:09,713 --> 00:33:14,802
Es una historia real. Y presten
atención, porque cambió muchas vidas.

411
00:33:16,178 --> 00:33:19,514
¿Recuerdan que les conté que
el cartel ganaba tanto dinero

412
00:33:19,598 --> 00:33:21,433
que hubo que enterrarlo?

413
00:33:21,558 --> 00:33:23,769
¿Y que Barbanegra tenía
el mapa del tesoro?

414
00:33:23,852 --> 00:33:27,647
Bueno, cuando lo capturamos,
dio muchos detalles,

415
00:33:27,730 --> 00:33:29,565
pero no todos.

416
00:33:29,649 --> 00:33:33,569
Ocurrió que un buen día,
en un campo de Rionegro,

417
00:33:33,653 --> 00:33:38,283
un campesino que trabajaba para
Galeano y Moncada encontró uno.

418
00:33:38,365 --> 00:33:41,035
Al principio, el pobre
pensó que era un cadáver.

419
00:33:41,244 --> 00:33:44,497
Con los años, habían
enterrado a muchos en el campo.

420
00:33:45,456 --> 00:33:48,126
El granjero comprendió de
inmediato que era dinero narco.

421
00:33:48,209 --> 00:33:52,004
Temía que lo enterraran
a él si se lo guardaba.

422
00:33:52,212 --> 00:33:54,840
Así que se lo llevó a
alguien con contactos,

423
00:33:54,923 --> 00:33:57,217
que se lo llevó a otro,

424
00:33:57,301 --> 00:34:01,471
que se lo llevó al sicario
teniente de Pablo... Velasco.

425
00:34:02,681 --> 00:34:05,184
Es que hay plata
enterrada en todos lados.

426
00:34:06,101 --> 00:34:10,230
Los guerrilleros, los paras,
los narcotraficantes, pues...

427
00:34:11,231 --> 00:34:13,899
- Todos están enterrando plata.
- Sí, yo sé.

428
00:34:14,108 --> 00:34:17,028
Pero ¿preciso en la finca
de Moncada y Galeano?

429
00:34:18,737 --> 00:34:21,240
¿A usted no se le hace
muy raro eso, patrón?

430
00:34:22,200 --> 00:34:24,118
A mí sí.

431
00:34:52,687 --> 00:34:56,107
Vean. Esa plata...

432
00:34:56,191 --> 00:35:00,361
la encontraron... en una manga.

433
00:35:00,569 --> 00:35:02,946
Esto es tener suerte, Pablo.

434
00:35:03,947 --> 00:35:08,369
O de pronto tener mala
suerte. Para ustedes.

435
00:35:13,332 --> 00:35:17,711
Estaba en su finca. En Rionegro.

436
00:35:17,920 --> 00:35:21,340
Pero Pablo, esas tierras
tienen más de 120 hectáreas,

437
00:35:21,423 --> 00:35:24,550
y la mayoría, se las
alquilamos a los campesinos.

438
00:35:29,097 --> 00:35:34,310
Ustedes me dijeron que les
incautaron un cargamento de 250 kilos.

439
00:35:34,394 --> 00:35:35,853
Así es.

440
00:35:36,062 --> 00:35:38,231
Esa carga vale esa plata.

441
00:35:38,439 --> 00:35:40,691
¿A vos quién te dijo que
abrieras la boca, pelado?

442
00:35:40,900 --> 00:35:44,112
¿O no?

443
00:35:45,071 --> 00:35:48,323
Pablo, ¿vos estás pensando que
nosotros te estamos robando, hermano?

444
00:35:48,407 --> 00:35:51,243
¿Que nos inventamos todo eso
del decomiso? Decime, hombre.

445
00:35:51,326 --> 00:35:54,288
Si querés, averiguá con
los policías de Boyacá.

446
00:35:54,371 --> 00:35:58,750
Ah, claro, porque los policías de
Boyacá son muy honestos, ¿cierto?

447
00:36:00,919 --> 00:36:03,922
Acordate de que esa finca se
la compramos al primo Gustavo.

448
00:36:04,131 --> 00:36:06,633
Recuerdo que Gustavo
hasta tenía un chiste,

449
00:36:06,716 --> 00:36:10,052
que ustedes tenían plata
enterrada por todas partes.

450
00:36:12,554 --> 00:36:18,018
A Gustavo... nunca se le
olvidaría en dónde escondió plata.

451
00:36:19,103 --> 00:36:23,774
¿A vos quién te está metiendo mierda en
la cabeza, Pablo? ¿Estos bobos cagados?

452
00:36:23,983 --> 00:36:26,235
Estos hijos de puta serían
capaces de regalar a la mamá.

453
00:36:26,444 --> 00:36:30,114
- Nosotros somos socios y amigos.
- Mm.

454
00:36:31,657 --> 00:36:36,244
Bueno, de pronto... esa plata se
perdió porque les subí el impuesto.

455
00:36:36,453 --> 00:36:39,414
A mí no me jodas. Yo he pagado
el impuesto y no me he quejado.

456
00:36:39,497 --> 00:36:41,791
Esa es una mentira.

457
00:36:43,751 --> 00:36:47,755
- Porque usted se quejó con su esposa.
- Yo no me he quejado.

458
00:36:47,839 --> 00:36:50,967
Vos no tenés ni idea
de mi charla con Judy.

459
00:36:51,801 --> 00:36:53,761
Yo entiendo que esto es
difícil para vos, Pablo...

460
00:36:53,845 --> 00:36:55,430
¿Qué es lo que es difícil para mí?

461
00:36:55,638 --> 00:36:59,141
Pues manejar todo esto, Pablo. Por
eso es que vos nos enviaste a nosotros

462
00:36:59,224 --> 00:37:02,186
a que lo manejáramos, ¿no?
A que nos hiciéramos cargo.

463
00:37:05,314 --> 00:37:07,774
Vos confiás en nosotros, ¿no?

464
00:37:09,360 --> 00:37:10,902
Entiendo que esté un poco ansioso...

465
00:37:10,986 --> 00:37:13,905
- ¿Yo acaso me veo ansioso?
- No, yo no quise decir eso.

466
00:37:14,114 --> 00:37:16,700
- Dijo con toda seguridad que yo...
- Pablo, yo quise decir...

467
00:37:16,783 --> 00:37:18,452
Yo creo que usted es
el que está ansioso.

468
00:37:18,535 --> 00:37:22,038
¡Nosotros no hicimos ni mierda,
Pablo Emilio Escobar! ¡Ni mierda!

469
00:37:23,998 --> 00:37:29,295
¿Y con ese tonito, marica... me
está diciendo que no hizo ni mierda?

470
00:37:30,880 --> 00:37:35,385
Como si yo fuera un imbécil.
¿Es mi plata o no es mi plata?

471
00:37:35,592 --> 00:37:36,511
No, Pablo.

472
00:37:36,593 --> 00:37:40,515
¿Se la llevaron y la
enterraron en Rionegro o no?

473
00:37:40,723 --> 00:37:42,558
Seguro, patrón, estos
escondieron su plata.

474
00:37:42,766 --> 00:37:45,519
- Es la verdad, partida de mentirosos.
- Pues claro, ratas...

475
00:37:45,601 --> 00:37:47,854
- ¡Cállense, hijos de putas!
- Faltones...

476
00:37:47,937 --> 00:37:51,816
¡Te callas, negro hijo de puta!
¡No me faltés el respeto, maricón!

477
00:37:56,321 --> 00:37:58,490
Pablo, mírame, hombre.

478
00:38:00,409 --> 00:38:02,618
Nosotros somos familia.

479
00:38:03,703 --> 00:38:07,499
Acordate de que vos sos el
padrino de mi hija Luisa.

480
00:38:07,582 --> 00:38:10,876
Y sos el padrino de los
dos hijos de Galeano.

481
00:38:12,461 --> 00:38:13,628
¿Qué es lo que pasa?

482
00:38:19,634 --> 00:38:21,595
Somos como hermanos.

483
00:38:23,013 --> 00:38:26,183
Somos socios y amigos.

484
00:38:26,392 --> 00:38:29,353
Hemos trabajado toda
la vida en esto, Pablo.

485
00:38:29,437 --> 00:38:33,022
Coronamos nuestro primer
viaje a Miami juntos.

486
00:38:33,106 --> 00:38:35,149
Hemos ganado tanta hijo de puta plata

487
00:38:35,233 --> 00:38:38,986
que ni siquiera sabemos en qué
nos la hemos gastado, Pablo.

488
00:38:40,071 --> 00:38:42,073
¿Cuál es el problema?

489
00:38:42,907 --> 00:38:45,201
¿Qué es lo que está pasando?

490
00:38:48,162 --> 00:38:50,831
Nosotros a vos te queremos mucho.

491
00:38:50,915 --> 00:38:53,126
Y estamos muy agradecidos.

492
00:39:14,980 --> 00:39:16,523
Bueno.

493
00:39:18,191 --> 00:39:20,943
Es que de pronto estar aquí metido...

494
00:39:22,069 --> 00:39:24,113
...lo vuelve a uno paranoico.

495
00:39:40,712 --> 00:39:43,214
¡Paisa! ¡Paisa!

496
00:39:45,383 --> 00:39:49,012
Bueno, hombre, pues...
estas cosas pasan, ¿no?

497
00:39:50,305 --> 00:39:53,558
Ahí estamos para lo que
necesités. Confía en nosotros.

498
00:39:53,766 --> 00:39:55,560
Yo voy a hacer un viajecito a Miami.

499
00:39:55,644 --> 00:39:58,647
Te traigo algunas cositas
para este encierro. ¿Bien?

500
00:40:01,358 --> 00:40:02,692
Don Pablo.

501
00:40:32,887 --> 00:40:35,723
¡Pablo, no lo hagás, huevón! ¡Pablo, no!

502
00:40:38,767 --> 00:40:42,271
¡Pablo, no lo hagás,
hermano! ¡Pará, perro!

503
00:40:59,787 --> 00:41:02,749
Pablo, sos un perro hijo de puta...

504
00:41:08,213 --> 00:41:12,426
¿Qué se siente cagarse
en su propio imperio?

505
00:41:13,760 --> 00:41:16,179
¿Vos querés que te digamos
si nos robamos la plata?

506
00:41:20,558 --> 00:41:26,439
Al final, vos creés lo que se
te da la puta gana, hijo de puta.

507
00:41:38,242 --> 00:41:39,785
Adiós, Kiko.

508
00:41:43,871 --> 00:41:47,584
Matame si sos tan varón, hijo de puta.

509
00:41:47,667 --> 00:41:50,169
¡Matame si sos tan varón
con tus propias manos!

510
00:41:50,253 --> 00:41:52,338
¿A quién le estás
diciendo malparido vos?

511
00:41:55,967 --> 00:41:58,010
¡Hijo de puta!

512
00:42:05,976 --> 00:42:07,352
Eso, sí.

513
00:42:16,820 --> 00:42:18,196
Y esto...

514
00:42:18,405 --> 00:42:19,657
¡Esperate, huevón!

515
00:42:19,864 --> 00:42:21,742
Cuidado, huevón, hombre.

516
00:42:28,205 --> 00:42:30,833
Este era el anillo del muerto, hombre.

517
00:42:45,431 --> 00:42:47,642
¡Ah, pero este maricón
va a quemar toda la carne!

518
00:42:47,725 --> 00:42:50,353
¿A vos qué te pasa? ¿No te das cuenta
de que es para camuflar el olor?

519
00:42:50,436 --> 00:42:52,103
Sí, pero no hay que dejarla quemar toda.

520
00:42:52,187 --> 00:42:54,648
Pues que sos hambreado, huevón.
Cómete toda esa carne entonces.

521
00:42:54,731 --> 00:42:57,609
- ¿Ah, sí? ¿Y a ti qué te pasa?
- ¿Qué te pasa a ti?

522
00:42:57,693 --> 00:42:59,444
¿Qué o qué?

523
00:43:01,404 --> 00:43:02,781
A que te asustas.

524
00:43:12,332 --> 00:43:14,500
Patrón, ¿está bien?

525
00:43:16,084 --> 00:43:18,086
¿Usted necesita algo, patrón?

526
00:43:20,047 --> 00:43:23,050
Hay carne. Está bien
sabrosa. ¿Le traigo un poco?

527
00:43:24,301 --> 00:43:26,679
No. No tengo hambre.

528
00:43:54,163 --> 00:43:55,623
Navegante...

529
00:43:56,583 --> 00:43:58,125
Patrón.

530
00:43:59,001 --> 00:44:02,504
- ¿Desea que le ayude a pulirlo?
- No, tranquilo.

531
00:44:02,588 --> 00:44:05,340
Este es mi consentido.
Yo disfruto haciendo esto.

532
00:44:06,132 --> 00:44:08,886
Una preciosura, titino, este coche.

533
00:44:09,762 --> 00:44:12,431
¿Alguna novedad acerca
de Galeano y Moncada?

534
00:44:13,973 --> 00:44:17,977
Parece que los rumores
son ciertos, patrón.

535
00:44:22,608 --> 00:44:24,359
Lástima.

536
00:44:27,027 --> 00:44:28,905
Yo se los dije.

537
00:44:28,987 --> 00:44:31,990
Árbol que nace torcido,
jamás su tronco endereza.

538
00:44:38,997 --> 00:44:41,876
¿Vos todavía tenés ese
contacto ahí en la DEA?

539
00:44:41,958 --> 00:44:45,546
¿De este raya, Peña? Claro que sí.

540
00:44:45,630 --> 00:44:48,590
Quiero que te reúnas con él
y le confirmes esos rumores.

541
00:44:48,799 --> 00:44:52,343
Ellos están igual de interesados
en joder a Escobar como nosotros.

542
00:44:54,846 --> 00:44:57,223
Pues no sé nada de él desde ayer.

543
00:44:57,432 --> 00:44:59,434
He llamado a todo el mundo
pero nadie me da razón.

544
00:44:59,517 --> 00:45:01,144
Estoy muy preocupada.

545
00:45:01,227 --> 00:45:04,564
Pues a mí Pablo me dijo que
ellos salieron de La Catedral.

546
00:45:04,648 --> 00:45:06,650
Tranquilízate, mujer.

547
00:45:07,525 --> 00:45:09,235
Tu marido está bien.

548
00:45:10,403 --> 00:45:12,655
No. No, gracias.

549
00:45:14,907 --> 00:45:19,745
A lo mejor... salieron de
urgencia para otra parte.

550
00:45:19,954 --> 00:45:21,705
O a lo mejor se fueron sin decir nada.

551
00:45:21,914 --> 00:45:23,874
Como generalmente
hacen nuestros hombres.

552
00:45:23,958 --> 00:45:26,502
Sí, pero es como muy raro, ¿no?

553
00:45:26,585 --> 00:45:28,420
Es que Kiko fue muy enfático conmigo.

554
00:45:28,504 --> 00:45:30,923
Él me dijo que tenía una
reunión en La Catedral con Pablo.

555
00:45:31,005 --> 00:45:32,591
Que después llegaba a la casa.

556
00:45:32,800 --> 00:45:37,261
Es que estamos planeando tener otro
hijo. Yo les conté esto a ustedes.

557
00:45:37,470 --> 00:45:42,057
¿No? Ah, bueno, pues queremos tener
otro hijo, y yo estoy en mis días,

558
00:45:42,141 --> 00:45:45,478
así que teníamos una
cita muy importante.

559
00:45:45,561 --> 00:45:49,691
¿Vos estás segura de que Pablo te dijo
que Kiko había salido de La Catedral?

560
00:45:53,194 --> 00:45:55,905
¿Estás diciendo que mi
marido es un mentiroso?

561
00:45:57,239 --> 00:45:59,449
Yo quiero a mi marido de vuelta.

562
00:46:02,327 --> 00:46:06,581
Si Pablo le dijo a Tata que salieron...

563
00:46:06,790 --> 00:46:08,959
...fue porque se fueron.

564
00:46:09,877 --> 00:46:15,089
Mujer... Pablo es el
padrino de tus hijos.

565
00:46:15,173 --> 00:46:17,551
Nunca les haría daño.

566
00:46:29,395 --> 00:46:32,231
Hablemos de don Pablo Escobar.

567
00:46:34,191 --> 00:46:36,736
El rumor es que mató
a Galeano y Moncada.

568
00:46:38,988 --> 00:46:40,531
¿Dónde? ¿En la cárcel?

569
00:46:43,367 --> 00:46:47,913
Sí, sí. "En la cárcel".

570
00:46:47,996 --> 00:46:50,999
No tiene lógica. Son sus socios.

571
00:46:52,000 --> 00:46:57,129
Quizá no hay lógica cuando se trata
de Pablo Emilio Escobar Gaviria.

572
00:46:57,213 --> 00:47:00,759
Mentira. ¿De dónde lo sacaste?

573
00:47:01,760 --> 00:47:06,096
Los parientes de los hombres que
mató... están en pie de guerra.

574
00:47:06,305 --> 00:47:10,559
Los pobres entraron...
pero nunca salieron.

575
00:47:13,562 --> 00:47:17,024
Quiero hacerles una pregunta muy seria.

576
00:47:18,483 --> 00:47:20,819
¿Cuánto quieren a Escobar?

577
00:47:21,904 --> 00:47:24,740
¿Hasta dónde están dispuestos a ir?

578
00:47:24,823 --> 00:47:26,992
¿Qué propones?

579
00:47:27,200 --> 00:47:28,660
Bueno...

580
00:47:28,953 --> 00:47:33,248
Su información nos sería útil, y
la nuestra les sería útil a ustedes.

581
00:47:33,457 --> 00:47:35,083
No.

582
00:47:35,875 --> 00:47:37,334
No intercambiamos información.

583
00:47:37,418 --> 00:47:39,336
- Un momento.
- No.

584
00:47:39,420 --> 00:47:41,505
Es un informante, Javi.

585
00:47:41,589 --> 00:47:44,550
Lo que sea que tengas entre
manos, huele mal. No lo quiero.

586
00:47:44,634 --> 00:47:47,720
Gracias por la oferta. Vamos.

587
00:47:52,266 --> 00:47:55,061
Parece que tu socio...

588
00:47:57,646 --> 00:47:59,982
...necesita que lo convenzan.

589
00:48:03,610 --> 00:48:09,282
Moncada y Galeano entrando a La
Catedral, último registro a las 9:20.

590
00:48:11,743 --> 00:48:14,370
En todas las salidas desde ese día,

591
00:48:17,040 --> 00:48:19,166
ni Moncada ni Galeano.

592
00:48:26,172 --> 00:48:30,511
En lo personal, un par de narcos
muertos nos importaban muy poco.

593
00:48:30,719 --> 00:48:34,140
Solo significaban más caos y
confusión en el cartel de Medellín.

594
00:48:35,016 --> 00:48:38,853
Pero queríamos a Escobar fuera
de esa lastimosa farsa de prisión,

595
00:48:38,936 --> 00:48:41,897
en una cárcel de verdad,
no en una fortaleza...

596
00:48:41,981 --> 00:48:44,398
...donde sus enemigos pudieran vengarse.

597
00:48:45,650 --> 00:48:47,152
¿Estás seguro?

598
00:48:47,276 --> 00:48:51,156
Podemos jugar a la política
o hacer nuestro trabajo.

599
00:48:52,532 --> 00:48:55,618
Pues jugar a la política nunca
se nos dio demasiado bien.

600
00:48:57,411 --> 00:48:59,039
Bueno, ¿qué piensa?

601
00:49:04,836 --> 00:49:07,714
Vale la pena revisar
estas fotos. Investigarlas.

602
00:49:08,881 --> 00:49:10,549
Y créame que lo voy a hacer.

603
00:49:16,847 --> 00:49:20,559
Si esto es cierto, va
a desatar una tormenta.

604
00:49:28,525 --> 00:49:30,485
- Enseguida vuelvo.
- Gracias.

605
00:49:32,820 --> 00:49:35,114
Bueno...

606
00:49:35,198 --> 00:49:37,116
...a la mierda con
el presidente Gaviria.

607
00:49:37,324 --> 00:49:39,035
A la mierda con Noonan.

608
00:49:39,242 --> 00:49:41,286
A la mierda con La Catedral.

609
00:49:43,206 --> 00:49:45,166
Y a la mierda con Pablo.

