1
00:00:17,784 --> 00:00:19,547
.سلام، اسم من "جف" ه

2
00:00:19,753 --> 00:00:22,847
من ميخوام برنامه ي کلاسيم رو قبل
.از تموم شدن وقت کامل کنم

3
00:00:23,056 --> 00:00:26,025
.شنيدم اين کلاس خيلي راحته
درسته؟

4
00:00:26,593 --> 00:00:28,857
خوشت مياد؟  "Dane Cook" از -
.آره، خيلي عاليه -

5
00:00:29,062 --> 00:00:31,087
.تا الان که خوب بوده

6
00:00:31,464 --> 00:00:34,900
...مرگ

7
00:00:35,101 --> 00:00:39,060
چيزيه که مردمو به گريه ميندازه

8
00:00:39,272 --> 00:00:44,938
ولي همچنان يک سوم زندگيمون
.رو با خواب ميگذرونيم

9
00:00:46,012 --> 00:00:48,105
.کتاب هاتون رو باز کنيد، صفحه ي 37

10
00:00:51,284 --> 00:00:54,276
!حالا کتاب ها رو ببنديد و پرتشون کنيد

11
00:00:56,589 --> 00:00:59,183
!پرتشون کنيد

12
00:00:59,392 --> 00:01:00,620
!پرتشون کنيد

13
00:01:01,127 --> 00:01:03,618
بايد به دانشجو هاي جديد بگم که
:شعار کلاس اينه

14
00:01:03,830 --> 00:01:08,767
.از روزتون نهايت استفاده رو بکنيد
.امتحان و جزوه نداريم

15
00:01:08,968 --> 00:01:10,026
ميخوايد؟  A نمره ي

16
00:01:10,236 --> 00:01:12,397
...در لحظه

17
00:01:14,140 --> 00:01:15,664
.زندگي کنيد

18
00:01:17,343 --> 00:01:18,605
!بيست شديم رفت

19
00:01:18,812 --> 00:01:20,837
.کفش هاتون رو دربياريد
.سريع، دربياريد

20
00:01:21,047 --> 00:01:22,639
.همه، کفش ها رو دربياريد، پرتشون کنيد

21
00:01:22,849 --> 00:01:24,146
.پرتشون کنيد اون طرف کلاس

22
00:01:24,350 --> 00:01:27,148
.امروز ياد ميگيرم که راه بريم
.بلند بشيد و بريد بيرون

23
00:01:27,353 --> 00:01:29,548
.شايد امروز آخرين روز زندگيتون باشه

24
00:01:29,756 --> 00:01:32,281
.ممکنه وقتي خوابي بميري
.ممکنه اتوبوس زيرت کنه

25
00:01:32,492 --> 00:01:35,086
.اون خال، گوشتي و سياهه
!اصلا ترکيب خوبي نيست

26
00:01:35,295 --> 00:01:38,492
.تو جديدي -
!بله، جديدم ولي به زودي قديمي ميشم -

27
00:01:38,698 --> 00:01:41,166
.نهايت استفاده، استاد، نهايت استفاده

28
00:01:42,569 --> 00:01:43,729
!خوشم اومد

29
00:01:43,937 --> 00:01:45,165
.فرمان صوتي

30
00:01:47,574 --> 00:01:48,768
.فرمان صوتي

31
00:01:49,409 --> 00:01:50,637
.فرمان صوتي

32
00:01:51,578 --> 00:01:52,602
.فرمان صوتي

33
00:01:53,780 --> 00:01:55,247
.فرمان صوتي

34
00:01:58,685 --> 00:02:00,448
...فرمان صو

35
00:02:01,521 --> 00:02:03,284
ميشه لطفا از دکمه ها استفاده کني؟

36
00:02:04,491 --> 00:02:06,459
!خيلي خوب، بابابزرگ

37
00:02:09,290 --> 00:02:10,460
!عافيت باشه، عــــــزيزم

38
00:02:12,065 --> 00:02:14,295
به چي ميخنديد؟ -
.بچه ها، پيداش کردم -

39
00:02:14,501 --> 00:02:15,991
.بهترين کلاس ممکن

40
00:02:16,202 --> 00:02:19,399
استاد "ويتمن"، فکر ميکنه تو
!فيلم "انجمن شعراي مرده" ست

41
00:02:19,606 --> 00:02:24,100
،نه امتحاني، نه تکليفي
.فقط استفاده از روزمون

42
00:02:24,310 --> 00:02:27,302
.مهلت ثبت نام تا فرداست
.پيشنهاد ميکنم ثبت نام کنيد

43
00:02:27,514 --> 00:02:29,948
بعضي از ماها اومديم اينجا
.تا يه چيزي ياد بگيريم

44
00:02:30,150 --> 00:02:32,345
.من هستم -
.منم ميام، به نظر آموزنده مياد -

45
00:02:33,419 --> 00:02:35,444
.منم ميام، من عاشق "رابين ويليامز" م -
عابد"، تو چي؟" -
(رابين ويليامز: بازيگر فيلم انجمن شعرا ي مرده)

46
00:02:35,655 --> 00:02:37,213
من دوستش ندارم. تو هر فيلمي
...يکي هست که

47
00:02:37,423 --> 00:02:38,788
به خاطر خندوندن مردم
!از دستش عصباني ميشه

48
00:02:38,992 --> 00:02:41,392
نه، منظورم اينه که تو کلاس ثبت نام ميکني؟ -
.نه، نميتونم -

49
00:02:41,594 --> 00:02:44,654
پدرم فقط پول کلاس هايي رو ميده که
.تو اداره ي رستوران به دردم بخوره

50
00:02:44,864 --> 00:02:48,493
.از سال 2001 کارمون به مشکل خورده
.11سپتامبر روي فلافل فروشي هم تاثير گذاشت

51
00:02:48,701 --> 00:02:51,534
يعني پدرت کل زندگيت رو کنترل ميکنه؟

52
00:02:51,738 --> 00:02:55,003
اصلا به فلافل علاقه اي داري؟ -
.من به فيلم ساختن علاقه دارم -

53
00:02:55,208 --> 00:02:58,405
ولي پدرم ميگه رسانه ها، تبليغ
.غرب بر عليه عرب هاست

54
00:02:58,611 --> 00:03:00,704
.پس بايد "علاءالدين" رو ببيني
.جعفر" خيلي عوضي بود"

55
00:03:00,914 --> 00:03:02,381
.آره، همينطوره -
.آره -

56
00:03:02,582 --> 00:03:03,708
.درسته -

57
00:03:03,917 --> 00:03:06,044
عابد"، يه کلاس فيلم برداري چقدر هزينه داره؟"

58
00:03:06,252 --> 00:03:07,913
.هفتاد دلار

59
00:03:09,889 --> 00:03:12,187
بريتا"؟" -
جف"؟" -

60
00:03:12,959 --> 00:03:16,224
."بريتا" -
مگه باباي "عابد" يه مسلمان دو آتيشه نيست؟ -

61
00:03:16,429 --> 00:03:17,623
.اونا به اندازه ي مسيحي ها فهميده نيستن

62
00:03:17,830 --> 00:03:19,229
.ميتونن سرت رو با شمشير ببرن

63
00:03:19,432 --> 00:03:22,993
شيرلي"، اين نژادپرستانه ترين"
.حرفيه که تا حالا شنيدم

64
00:03:23,203 --> 00:03:25,728
.پيرس" اين رکورد رو تا يه دقيقه ديگه ميشکونه"

65
00:03:29,542 --> 00:03:31,510
.خيلي لطف داري

66
00:03:31,711 --> 00:03:34,043
:يادداشت ميگه
!براي روياهات

67
00:03:34,247 --> 00:03:36,340
...قراره اسپانيايي بخونيم

68
00:03:36,549 --> 00:03:38,915
يا تو زندگي خصوصي همديگه دخالت کنيم؟

69
00:03:39,118 --> 00:03:41,780
!هي، "تروي" مثل دخترها عطسه ميکنه

70
00:03:41,988 --> 00:03:44,855
!چطوره مثل پسرها بهت مشت بزنم؟
.اين حرف درست نبود

71
00:03:45,058 --> 00:03:47,788
!چرا با عطسه هاي ناز بچه گانه ش تنهاش نميذاري؟

72
00:03:47,994 --> 00:03:50,519
تو که مامانم نيستي؟ -
نيست؟ -

73
00:03:51,431 --> 00:03:52,420
.29 ثانيه

74
00:03:53,421 --> 00:04:02,421
»تيم ترجمه تيوي ورلد با افتخار تقديم ميکند«
.: www.TvWorld.iNFO :.

75
00:04:03,422 --> 00:04:12,422
:کاري مشترک از
amingeneral  &  Achillies
امين   و   محمد

76
00:04:13,423 --> 00:04:19,423
:قسمت سوم
Introduction To Film

77
00:04:21,728 --> 00:04:23,821
اسمت چيه؟ -
."شيرلي بنت"-

78
00:04:24,030 --> 00:04:25,827
ميگيري  A شيرلي"، تو"

79
00:04:26,032 --> 00:04:28,592
اگه بهم بگي چرا به "گرين ديل" اومدي؟

80
00:04:29,969 --> 00:04:31,732
بهت نگفتم؟

81
00:04:32,338 --> 00:04:34,169
!باشه، ولي آخريشه

82
00:04:34,374 --> 00:04:35,466
شيرلي"؟"

83
00:04:35,675 --> 00:04:38,337
...ميخوام يه مدرک تجاري براي فروش کالا و

84
00:04:38,544 --> 00:04:40,011
.هر چي تو اينترنته بگيرم

85
00:04:40,246 --> 00:04:42,407
چرا اينجايي؟

86
00:04:42,949 --> 00:04:46,282
ميخوام يه مدرک تجاري براي فروش
.کالا و هر چي تو اينترنت به فروش ميرسه، بگيرم

87
00:04:46,486 --> 00:04:48,147
!چرا اينجايي؟

88
00:04:49,822 --> 00:04:51,517
...چون 15 سال از عمرم رو به خاطر مردي که

89
00:04:51,724 --> 00:04:53,419
...من رو ترک کرد و اين چاقي و

90
00:04:53,626 --> 00:04:55,116
يه خاطره ي مبهم از دو تا ارگاسم
.نصفه و نيمه به يادگار گذاشت، هدر دادم

91
00:04:55,328 --> 00:04:57,455
.و الان وقتشه که کاري که ميخوام رو بکنم

92
00:04:57,664 --> 00:04:59,598
.روزش ساخته شد

93
00:05:02,135 --> 00:05:07,163
فقط وقتي ميتونيم شروع به زندگي کردن کنيم
!که دست از متوقف کردن زندگي برداريم

94
00:05:07,373 --> 00:05:09,204
..."مثلا خانم "اديسون

95
00:05:09,409 --> 00:05:12,503
ترجيح ميده اون چه براي مردم
...اتفاق افتاده رو بنويسه تا اينکه

96
00:05:12,712 --> 00:05:14,111
.خودش زندگيش رو بکنه

97
00:05:14,314 --> 00:05:17,647
.فکر کردم شايد بخوايد امتحان بگيريد -
.پس همين الان ازت امتحان ميگيرم -

98
00:05:17,850 --> 00:05:20,785
...چرا دختر خوشگله وقتي مرد، تنها بود و

99
00:05:20,987 --> 00:05:22,784
گربه هاش که آموزش ديده بودن
...تا از توالت انسان ها

100
00:05:22,989 --> 00:05:24,820
استفاده کنن، دورش جمع شده بودن؟

101
00:05:26,526 --> 00:05:28,323
.بالاي ميزت وايستا

102
00:05:30,163 --> 00:05:31,960
.زودباش، برو روي ميزت

103
00:05:32,165 --> 00:05:33,462
!بالاي ميز

104
00:05:34,233 --> 00:05:36,098
!موفق شد

105
00:05:36,302 --> 00:05:38,293
.همگي، رو ميزهاتون وايستيد

106
00:05:38,504 --> 00:05:40,028
.بالا، بالا، زود باشيد

107
00:05:40,239 --> 00:05:43,208
.بلند شيد، بلند شيد

108
00:05:43,409 --> 00:05:46,173
تمام زندگيتون بهتون گفتن
.که رو ميزتون نايستيد

109
00:05:46,379 --> 00:05:48,210
ولي، چرا؟

110
00:05:51,417 --> 00:05:54,250
.حالش خوبه، برو پيش پرستار
!از روزت استفاده ي کافي رو کردي

111
00:05:55,021 --> 00:05:57,854
به خاطر صداقتت خيلي
.تحت تاثير قرار گرفتم

112
00:05:58,958 --> 00:06:02,917
...مخصوصا اون قسمت که گفتي شوهرت

113
00:06:03,129 --> 00:06:05,029
:تکليفتون اينه

114
00:06:06,399 --> 00:06:09,857
ميخوام تو يه درياچه شنا کنيد و به
.ده نفر بگيد که دوستشون داريد

115
00:06:11,604 --> 00:06:14,573
آقاي "وينگر"، ميشه با شما صحبت کنم؟

116
00:06:15,108 --> 00:06:17,508
حالت خوبه؟ -
.فکر نکنم -

117
00:06:18,611 --> 00:06:21,512
سلام، آقاي "وينگر"، من
...دوست دارم که زندگي همه

118
00:06:21,714 --> 00:06:23,739
.وقتي به اين کلاس ميان تغيير کنه

119
00:06:23,950 --> 00:06:26,441
ولي هر سال، يه نفر هست که از
.فرصت سوءاستفاده ميکنه

120
00:06:26,652 --> 00:06:28,711
.و فقط مياد که راحت نمره ي بالا بگيره

121
00:06:28,921 --> 00:06:30,786
.آره

122
00:06:30,990 --> 00:06:33,288
!اسمش "پيرس"  ه، ميتونم باهاش صحبت کنم

123
00:06:33,493 --> 00:06:35,358
."منظورم شما بوديد، آقاي "وينگر

124
00:06:35,561 --> 00:06:37,791
.شما اصلا از روزتون لذت نميبريد

125
00:06:37,997 --> 00:06:41,899
چي؟من از وقتي شما رو ملاقات کردم
!تازه فهميدم زندگي يعني چي

126
00:06:42,101 --> 00:06:45,867
.من شما رو دوست دارم
.به يه نفر گفتم. نه تا ديگه مونده

127
00:06:46,072 --> 00:06:47,937
.البته من به نمره نياز ندارم و نميخوامش

128
00:06:48,141 --> 00:06:51,304
...از اين حرفت خوشحال شدم، چون اگه تا آخر هفته

129
00:06:51,511 --> 00:06:52,944
...از روزت لذت نبري

130
00:06:53,146 --> 00:06:55,546
!آخر ترم بايد از نمره ي صفر لذت ببري

131
00:06:59,018 --> 00:07:01,748
!اين اصلا روش خوبي براي نمره دهي نيست

132
00:07:01,954 --> 00:07:06,288
.بايد بهش اثبات کنم که در لحظه زندگي ميکنم

133
00:07:06,492 --> 00:07:09,689
،ترجيح ميدم يه کلاس ديگه بردارم
.ولي وقت حذف و اضافه تموم شده

134
00:07:09,896 --> 00:07:13,195
!اصلا عادلانه نيست که تقلب براي تو سخت باشه

135
00:07:14,200 --> 00:07:17,294
سلام، چطوري؟
کلاس فيلمت چطور پيش ميره؟

136
00:07:17,503 --> 00:07:19,471
خيلي خوبه، اولين تکليفمون
.درست کردن يه مستنده

137
00:07:19,672 --> 00:07:21,299
مثل فيلم ساختنه، با اين
.تفاوت که بازيگرهاش زشتن

138
00:07:21,507 --> 00:07:23,441
.چيزهاي زيادي ياد ميگيرم -
.خيلي خوبه -

139
00:07:23,643 --> 00:07:26,407
بعضي ها دوست ندارن قاطي زندگي مردم
.بشن ولي من فکر ميکنم خيلي کار خوبيه

140
00:07:26,612 --> 00:07:29,877
اگه ميخواي يه مستند از تعريف کردن
...بريتا" از خودش درست کني"

141
00:07:30,082 --> 00:07:31,310
!به يه باتري ديگه نياز داري

142
00:07:31,517 --> 00:07:32,984
.راستش، ميخوام يه فيلم درباره ي بابام درست کنم

143
00:07:33,186 --> 00:07:36,155
خيلي خوبه، وقتي تو اين کلاس ثبت نام
کردي چه عکس العملي نشون داد؟

144
00:07:36,355 --> 00:07:38,152
.هنوز معلوم نيست
!الان مشخص ميشه

145
00:07:38,357 --> 00:07:41,190
تو ميخواي تو زندگي من دخالت کني؟

146
00:07:41,761 --> 00:07:43,228
.خداي من

147
00:07:43,429 --> 00:07:45,124
آقاي "بريتا" کجاست؟

148
00:07:46,098 --> 00:07:47,156
.من هستم

149
00:07:47,366 --> 00:07:49,800
.درسته، من يه زن هستم با حقوق کامل

150
00:07:50,002 --> 00:07:52,266
.و تو هم ميتوني کل صورتم رو ببيني

151
00:07:52,472 --> 00:07:55,999
فهميدم، چون من عرب هستم
.خيال ميکني از زن ها متنفرم

152
00:07:56,209 --> 00:07:58,404
.ولي برعکس، من عاشق زن ها هستم

153
00:07:58,611 --> 00:08:01,739
ولي يه حس قوي اي بهم ميگه تو يه ج-ن-د-ه اي
به دليل حضور عابد در جمع، کلمه ي جنده رو)
(کامل تلفظ نميکنه چون فکر ميکنه هنوز بچه ست

154
00:08:01,948 --> 00:08:04,644
.اوه، باورم نميشه که منو از اين قضيه بيرون گذاشتي

155
00:08:04,851 --> 00:08:07,581
.ت رو اجرا کن  "American Idol" تو برو
.تو هم با پسر من کاري نداشته باش

156
00:08:07,787 --> 00:08:08,811
.اون يه پسر خاصه

157
00:08:09,021 --> 00:08:10,989
!من بزرگش ميکنم نه تو -
...بزرگ کردن -

158
00:08:11,190 --> 00:08:14,318
.يعني بذاري بره دنبال روياهاش -
!رويا براي خوابه -

159
00:08:14,527 --> 00:08:16,188
!تو از کجا ميدوني -
!اثبات شده -

160
00:08:16,395 --> 00:08:18,420
!فلج شدن هم اثبات شده -
!ضايع شدي -

161
00:08:18,631 --> 00:08:20,861
.عابد" ميخواد درباره ي فيلم درس بخونه"

162
00:08:23,102 --> 00:08:25,036
چي ميگه؟ -
.ميگه بيا بريم -

163
00:08:25,238 --> 00:08:26,967
.بهش بگو ميخواي بموني و درس بخوني

164
00:08:27,173 --> 00:08:29,232
.من تو اين صحنه نيستم -
ديدي؟ -

165
00:08:29,442 --> 00:08:32,206
.همينجوري هم به سختي با هم صحبت ميکرديم
!حالا اين هم اومده وسط

166
00:08:32,411 --> 00:08:33,537
.بيا بريم
.هي، هي

167
00:08:34,380 --> 00:08:35,369
.به من دست نزن

168
00:08:35,581 --> 00:08:37,606
.به من دست نزن -
.بس کن -

169
00:08:37,817 --> 00:08:41,548
آقا، شما حق داريد هر ديني داشته باشيد و
...مسائل خانوادگيتون به کسي ربط نداره

170
00:08:41,754 --> 00:08:45,087
.ولي "عابد" بالغ شده و شهروند آمريکاست

171
00:08:45,958 --> 00:08:46,947
مگه نه؟ -
.آره -

172
00:08:47,159 --> 00:08:48,683
.و حق داره که بمونه

173
00:08:49,529 --> 00:08:50,894
.باشه

174
00:08:51,097 --> 00:08:54,260
ميخواي بزرگش کني؟
.بزرگش کن! من رفتم

175
00:08:54,467 --> 00:08:57,698
.چي؟صبر کن -
.پدر من هم شبيه تو بود -

176
00:08:57,904 --> 00:09:00,532
...و روزي که خودمو ازش جدا کردم

177
00:09:00,740 --> 00:09:05,074
.روزي بود که احساس خوشبختي کردم

178
00:09:05,545 --> 00:09:07,240
!خوب پيش رفت

179
00:09:07,446 --> 00:09:08,936
.بايد يه سري تغييرات تو فيلم ايجاد کنم

180
00:09:09,148 --> 00:09:11,378
.جف"، فکر کنم بهتره تو نقش پدرم رو بازي کني"

181
00:09:11,817 --> 00:09:13,375
.من نميخوام پدر تو باشم -
.خيلي خوبه -

182
00:09:13,586 --> 00:09:15,281
.دقيقا ديالوگاشم ميدوني

183
00:09:22,929 --> 00:09:25,796
!چرا مثل متجاوز هاي دهه ي 80 لباس پوشيدي؟

184
00:09:25,998 --> 00:09:28,159
.استاد "ويتمن" هر روز مياد اينجا

185
00:09:28,367 --> 00:09:31,928
.و بايد ببينه که من دارم از زندگي لذت ميبرم

186
00:09:32,805 --> 00:09:36,263
اين چيه؟ -
.دارم هزينه هاي "عابد" رو بررسي ميکنم -

187
00:09:36,475 --> 00:09:39,501
.مثل کتاب ها، غذا و اجاره ي اون دوربين

188
00:09:39,712 --> 00:09:42,977
.بايد يکم پول براي خرج کردن داشته باشه -
!همه ي پول ها براي خرج کردنه -

189
00:09:43,182 --> 00:09:45,616
.بريتا"، کاري که براي "عابد" ميکني خيلي قشنگه"

190
00:09:45,818 --> 00:09:48,343
...اکثر مردم فقط حرفش رو ميزنن، ولي تو

191
00:09:48,554 --> 00:09:50,385
.تو بهش عمل ميکني

192
00:09:50,656 --> 00:09:51,816
.دوستت دارم

193
00:09:52,024 --> 00:09:55,653
."ممنون، "شيرلي
.فکر کنم اين چيز ها براي تو اتفاق نميفته

194
00:09:55,861 --> 00:09:57,829
.ديروز براي من هم اتفاق افتاد
.اين کار تکليف "شيرلي"ه

195
00:09:58,030 --> 00:10:00,521
!هيلاري"، ممنون که به مردم قهوه ميدي"

196
00:10:00,733 --> 00:10:02,394
.دوستت دارم

197
00:10:05,004 --> 00:10:08,667
عابد"، اوضاع چطوره رفيق؟" -
.خوبه، فيلمم داره تموم ميشه -

198
00:10:08,874 --> 00:10:11,468
کراوات قشنگيه "جف"، چون داري نقش
پدرم رو بازي ميکني اينو پوشيدي؟

199
00:10:11,677 --> 00:10:12,803
!يا الان کريسمس شده؟

200
00:10:13,012 --> 00:10:15,037
.قطعا به خاطر کريسمسه -
اين دوربين جديده؟ -

201
00:10:15,247 --> 00:10:17,875
آره، گرون تر از قبليه ولي
...تنظيماتي داره که

202
00:10:18,084 --> 00:10:20,018
.بيشتر مردم هيچي ازش نميدونن

203
00:10:20,219 --> 00:10:23,655
.سلام، من يه "لاته" ميخوام
جف"، چي ميخواي من بگيرم؟"

204
00:10:23,856 --> 00:10:25,619
.چيزي نميخوام -
.بيخيال، من حساب ميکنم -

205
00:10:25,825 --> 00:10:27,850
.من چيزي نميخوام -
.داري ناراحتم ميکني -

206
00:10:28,060 --> 00:10:32,394
.اين پول رو نگاه کن -
.من يه قهوه سياه کوچک ميخوام -

207
00:10:32,598 --> 00:10:36,125
!اشتباهه
.يه نوشيدني معمولي براي يه روز معمولي

208
00:10:36,802 --> 00:10:39,202
."صبح بخير، استاد "ويتمن

209
00:10:39,972 --> 00:10:43,032
."متاسم آقاي "وينگر
!اينها جواب نميدن

210
00:10:43,809 --> 00:10:45,777
.لعنتي -
...من يه -

211
00:10:49,649 --> 00:10:51,708
!کيک تولد ميخوام

212
00:11:00,526 --> 00:11:02,494
.تروي"، مردهايي رو تو شرايط تو ديدم"

213
00:11:03,496 --> 00:11:05,191
!نه، جفتش براي خودمه

214
00:11:05,898 --> 00:11:09,061
تو قبلا دنيا رو داشتي، ولي
.الان کسي بهت اهميت نميده

215
00:11:09,268 --> 00:11:11,202
.ميتونم بهت کمک کنم تا شرايطت عوض بشه

216
00:11:11,404 --> 00:11:14,373
.اول از همه، بيخيال اين کاپشن شو
.شبيه يه دبيرستاني احمق ميشي

217
00:11:14,573 --> 00:11:16,541
.ولي عطسه ات از همه مهمتره

218
00:11:16,742 --> 00:11:21,008
،وقتي مدير عامل يه شرکتي بودم
...عطسه هاي خيلي مردونه اي داشتم

219
00:11:21,213 --> 00:11:23,181
.که قدرتم رو نشون ميداد

220
00:11:23,382 --> 00:11:27,751
از اون عطسه هايي که
.کل اتاق رو ساکت ميکنه

221
00:11:32,158 --> 00:11:35,616
.يا عطسه هايي که توجه مردم رو جلب ميکنه

222
00:11:37,797 --> 00:11:41,824
،شايد هم اصلا عطسه نکنم
.چون تحت کنترلمه

223
00:11:42,034 --> 00:11:44,264
حتي ميتوني از عطسه براي
.رسوندن منظورت استفاده کني

224
00:11:44,470 --> 00:11:47,405
.قهرمان ميشه  "Cubs" مثلا، من فکر ميکنم تيم
(تيم بيسبال:  Cubs)

225
00:11:51,577 --> 00:11:52,874
نظرت چيه؟

226
00:11:54,313 --> 00:11:56,008
.بيشتر بگو

227
00:12:05,791 --> 00:12:06,780
.وقت نمايشه

228
00:12:10,563 --> 00:12:11,894
.سلام به همگي، صبحتون بخير

229
00:12:12,098 --> 00:12:14,896
.صبح بخير آقا
."صبح بخير "گرين ديل

230
00:12:15,101 --> 00:12:16,898
.سلام، صبح بخير

231
00:12:17,103 --> 00:12:19,003
.مواظب بادبادک باش

232
00:12:19,505 --> 00:12:21,097
ميشه من هم امتحان کنم؟

233
00:12:27,513 --> 00:12:29,344
.مرسي بچه ها، بياين بغلم
.خوبه

234
00:12:29,548 --> 00:12:32,847
.خيلي ممنون بچه ها، خيلي خوش گذشت

235
00:12:34,553 --> 00:12:35,850
.احمقانه بود

236
00:12:36,055 --> 00:12:38,546
،با توجه به سن اين دخترها
.بخواي نخواي وحشتناکه

237
00:12:38,758 --> 00:12:40,487
.لعنتي

238
00:12:41,961 --> 00:12:45,590
بريد، استاد نميبينيد چه تلاشي دارم ميکنم؟

239
00:12:45,798 --> 00:12:47,095
.منظورم اينه که، يه شانسي بهم بده

240
00:12:47,299 --> 00:12:50,268
...اگه امروز موقع طلوع گريه نکرده بودم

241
00:12:50,469 --> 00:12:52,460
.الان داشتم زجّه ميزدم

242
00:12:52,671 --> 00:12:55,970
اين ديگه يعني چي؟ -
تو چي ميگي "جف"؟ -

243
00:12:56,175 --> 00:12:57,870
معني زندگيت چيه؟

244
00:12:58,077 --> 00:12:59,476
...صبح چقدر وقت صرف اين کردي که

245
00:12:59,678 --> 00:13:01,236
شلخته و بيخيال به نظر بياي؟

246
00:13:01,447 --> 00:13:03,574
...چند تا گرمکن و کت عوض کردي تا

247
00:13:03,783 --> 00:13:07,480
يکي رو پيدا کني که بگي: "براي من مهم نيست"؟

248
00:13:07,686 --> 00:13:10,450
."از روزت واقعا لذت ببر "جف

249
00:13:10,656 --> 00:13:13,887
!زير تگرگ لخت بدو
!يه دختر رو بوس کن

250
00:13:14,093 --> 00:13:16,254
بادبادک هوا کن، ولي اين
.کارها رو براي خودت انجام بده

251
00:13:16,462 --> 00:13:19,329
...در غير اين صورت نه تنها کلاس من رو ميفتي

252
00:13:19,532 --> 00:13:20,931
.بلکه تو امتحان زندگي هم رد ميشي

253
00:13:27,973 --> 00:13:29,270
.ممنون

254
00:13:30,943 --> 00:13:33,605
!اون يارو مطمئنا شماره تو رو داره -
.گل رو بنداز بره -

255
00:13:33,813 --> 00:13:35,303
.بايد درباره ي "عابد" باهات صحبت کنم

256
00:13:35,514 --> 00:13:38,381
.امروز رفتم سر کلاس فيلمش ولي اونجا نبود
.داره کلاس ها رو ميپيچونه

257
00:13:38,584 --> 00:13:40,814
.ميخوام بدونم چرا اين کارو ميکنه

258
00:13:41,020 --> 00:13:43,454
.خوب ازش بپرس -
...هر دفعه که ميخوام ازش بپرسم -

259
00:13:43,656 --> 00:13:45,089
...ازم فيلم ميگيره و بهم ميگه

260
00:13:45,291 --> 00:13:47,725
!دارم نقش مامانش رو بازي ميکنم

261
00:13:47,927 --> 00:13:50,521
.عابد" بچه ي عادي اي نيست"

262
00:13:50,729 --> 00:13:51,855
...اين چيزيه که وقتي

263
00:13:52,064 --> 00:13:55,056
.خودت رو وارد زندگيش کردي بايد ميدونستي

264
00:13:56,135 --> 00:13:58,660
...ميشه
ميشه خواهشا باهاش صحبت کني؟

265
00:13:58,871 --> 00:14:01,362
.من هم واسه خودم مشکلاتي دارم
!بايد روزم رو درک کنم

266
00:14:05,978 --> 00:14:07,741
!چي؟

267
00:14:09,515 --> 00:14:11,506
!اون ميخواد ما رو بکشه؟

268
00:14:14,486 --> 00:14:16,920
.عابد"، به خاطر پيتزا ممنون"
.خيلي گرسنه بودم

269
00:14:17,122 --> 00:14:20,523
.آره، اين مثل پيکنيک ميمونه -
.يا يه شام خانوادگي -

270
00:14:20,726 --> 00:14:23,695
!اين يه گروه مطالعه ست با يه پيتزا
!خيلي ذوق نکنيد

271
00:14:29,969 --> 00:14:32,301
."عابد"

272
00:14:32,504 --> 00:14:34,335
کلاس فيلمت چطوره؟ -
.خوبه -

273
00:14:35,507 --> 00:14:37,532
امروز رفتي سر کلاس؟ -
.راستش رو بخواي نه -

274
00:14:37,743 --> 00:14:39,734
.نه، "بريتا" داره پول اون کلاس ها رو ميده

275
00:14:39,945 --> 00:14:41,276
فکر نميکني بايد بري سر کلاس هات؟

276
00:14:41,480 --> 00:14:44,074
.من داشتم فيلم ميگرفتم -
!فيلمت براي کلاسه -

277
00:14:44,283 --> 00:14:47,411
.فيلمم مهم تره

278
00:14:47,620 --> 00:14:49,554
هفت تا "لاته" سفارش داده بوديد؟ -
.من پولش رو ميدم -

279
00:14:50,055 --> 00:14:53,047
.نه، تو پولش رو نميدي
."درواقع،من دارم پولش رو ميدم، "عابد

280
00:14:53,259 --> 00:14:54,988
.من پول همه چيز رو ميدم

281
00:14:55,194 --> 00:14:58,220
تو چه مرگته؟
.من فقط ميخوام ازت مراقبت کنم

282
00:14:58,430 --> 00:15:01,024
،ميدونم که خنگ نيستي
اين کارها رو از روي عمد ميکني؟

283
00:15:04,303 --> 00:15:07,568
چرا جوابم رو نميدي؟ -
!اين جاييه که تو صحنه رو ترک ميکني -

284
00:15:07,773 --> 00:15:11,231
!پس من هم ميرم -
."بريتا" -

285
00:15:16,382 --> 00:15:20,443
بابا، تو چي فکر ميکني؟ -
.فکر ميکنم تو خيلي عجيب غريبي -

286
00:15:20,953 --> 00:15:23,251
.و اين که من بايد به جاش از اينجا ميرفتم

287
00:15:28,327 --> 00:15:29,419
.عاليه، پايان خوبي بود

288
00:15:33,365 --> 00:15:34,730
!اون يارو بابات بود؟

289
00:15:38,704 --> 00:15:39,796
.سلام -
.سلام -

290
00:15:40,272 --> 00:15:42,763
تو بليط کنسرت "راوي شانکار" نداري، نه؟

291
00:15:42,975 --> 00:15:45,842
.بهت دروغ گفتم تا بکشونمت اينجا
.بايد با هم حرف بزنيد

292
00:15:46,045 --> 00:15:48,445
حرف بزنيم؟
مگه "عابد" رو نميشناسي؟

293
00:15:48,647 --> 00:15:50,615
.شما دوتا رو نميگم

294
00:15:50,816 --> 00:15:51,874
!يه لحظه صبر کن ببينم

295
00:15:52,084 --> 00:15:53,278
گروه "ويزر" کجاست؟ -
.دارن ميان -

296
00:15:53,953 --> 00:15:56,615
...دليل اينکه يه همچين گندي بالا اومده اينه که

297
00:15:56,822 --> 00:15:59,154
.هر دو شما خوبي "عابد" رو ميخواستيد

298
00:15:59,658 --> 00:16:02,183
...و درسي که از اين ميتونيم بگيريم اينه که

299
00:16:02,394 --> 00:16:05,830
.هرکسي بايد هرکاري ميخواد بکنه

300
00:16:06,031 --> 00:16:08,192
.و دست از سر همديگه برداريم

301
00:16:09,635 --> 00:16:12,433
برداشت تو اينه؟
.بذار من هم نظرم رو بگم

302
00:16:12,638 --> 00:16:15,505
،تو و اون دوست دختر لب قشنگت
...خودتون رو قاطي کارهاي من کرديد چون

303
00:16:15,708 --> 00:16:18,199
ميخواستيد قهرمان بازي
.در بياريد ولي بعدش ترسيديد

304
00:16:18,410 --> 00:16:21,004
...چون فهميديد با سخنراني و

305
00:16:21,213 --> 00:16:22,441
.گلوله هاي قابل کنترل درست نميشه

306
00:16:22,648 --> 00:16:24,673
.جالبه، قبلا استعاره ي عراقي نشنيده بودم

307
00:16:24,883 --> 00:16:28,614
کدوم استعاره ي عراقي؟!دارم
...درباره ي صحبت هاي تو و گلوله هاي اون

308
00:16:28,821 --> 00:16:31,847
فهميدم.مهم اينه که
بريتا" معذرت ميخواد، درسته؟"

309
00:16:32,057 --> 00:16:33,285
.نخير -
!لعنتي -

310
00:16:33,492 --> 00:16:35,084
...شايد "عابد" فيلم ساز عالي اي نباشه

311
00:16:35,294 --> 00:16:37,387
!ولي معنيش اين نيست که بخواد فلافل درست کنه

312
00:16:37,596 --> 00:16:39,393
.بايد بذاري خودش تصميم بگيره

313
00:16:39,598 --> 00:16:42,897
خودش تصميم بگيره؟مگه "عابد" رو نميشناسي؟
!نميدوني چطوريه؟

314
00:16:43,102 --> 00:16:44,194
...تو نبايد -
.بچه ها -

315
00:16:44,403 --> 00:16:46,803
.شما احمقيد -
.کارم تموم شد -

316
00:16:48,807 --> 00:16:50,331
!بريتا"، "جف"، بابا"

317
00:16:55,414 --> 00:16:56,813
.بابا

318
00:17:14,033 --> 00:17:17,400
عابد"، اوضاع چطوره رفيق؟" -
.من نميخوام پدر تو باشم -

319
00:17:21,907 --> 00:17:23,568
."فکر ميکنم تو خيلي عجيب غريبي، "عابد -

320
00:17:23,776 --> 00:17:25,903
.بايد درباره ي "عابد" با تو صحبت کنم

321
00:17:26,111 --> 00:17:27,510
.عابد" بچه ي عادي اي نيست"

322
00:17:30,783 --> 00:17:33,775
تو چه مرگته؟
.من فقط ميخوام ازت مراقبت کنم

323
00:17:35,421 --> 00:17:37,184
چرا جوابم رو نميدي؟ -

324
00:17:46,065 --> 00:17:48,124
نظرت چيه بابا؟

325
00:17:48,333 --> 00:17:50,528
."فکر ميکنم تو خيلي عجيب غريبي، "عابد -

326
00:17:51,136 --> 00:17:53,604
.و اين که اون نبايد از اينجا ميرفت

327
00:17:59,945 --> 00:18:01,708
. نبود "Citizen Kane" خيلي شبيه

328
00:18:15,461 --> 00:18:20,429
من هيچوقت نگفتم تو رو به خاطر
.رفتنش سرزنش ميکنم

329
00:18:22,430 --> 00:18:24,430
.نيازي به گفتنش نبود

330
00:18:27,706 --> 00:18:29,867
نميفهمم چي شد؟

331
00:18:30,075 --> 00:18:32,168
!به اين احساس ميگن لذت آزادي

332
00:18:37,649 --> 00:18:39,173
.فهميدن احساسات پسرم سخته

333
00:18:40,352 --> 00:18:44,448
،اگه فيلم ساختن، احساساتش رو بروز ميده

334
00:18:45,124 --> 00:18:47,388
.خرج کلاس ها رو ميدم

335
00:18:55,167 --> 00:18:56,327
.من باعث شدم اين اتفاق بيفته

336
00:18:56,535 --> 00:18:59,299
!و فلافل هم به عنوان شغل يدکه

337
00:19:03,709 --> 00:19:05,040
."عابد" -
.بله -

338
00:19:05,611 --> 00:19:08,273
همه اين کارها رو از روي عمد کردي؟

339
00:19:09,681 --> 00:19:12,206
.نبايد با دوست هات اينطور رفتار کني

340
00:19:12,417 --> 00:19:15,443
...بريتا"، اين حرفه ي فيلم سازيه"

341
00:19:15,654 --> 00:19:17,645
!نه حرفه ي دوستي

342
00:19:18,157 --> 00:19:22,093
!داره سيگار ميکشه -
!عزيزم، بذار آشيانه رو ترک کنه -

343
00:19:25,197 --> 00:19:27,597
.دستت رو از روي زانوم بردار

344
00:19:34,873 --> 00:19:35,931
!عافيت باشه

345
00:19:36,141 --> 00:19:39,110
.عافيت باشه -
.ممنون -

346
00:19:40,212 --> 00:19:43,113
به عنوان کسي که نميخواد
...قاطي زندگي مردم بشه

347
00:19:43,315 --> 00:19:44,976
.من بهت بدهکارم

348
00:19:45,184 --> 00:19:46,845
!بدهکاري؟

349
00:19:47,052 --> 00:19:49,543
!اين نميتونه براي تو راحت باشه

350
00:19:52,824 --> 00:19:55,486
.الان بايد منو بوس کني

351
00:20:05,938 --> 00:20:07,963
!بالاخره لذت بردي

352
00:20:08,173 --> 00:20:09,834
.بي حساب شديم

353
00:20:10,442 --> 00:20:11,534
."مثبت، "وينگر  A

354
00:20:11,743 --> 00:20:15,179
!وقتي يه بوس احيا کننده رو ميبينم، ميفهمم

355
00:20:18,784 --> 00:20:20,342
.آره

356
00:20:20,586 --> 00:20:22,451
!خوب گول خوردي

357
00:20:25,452 --> 00:20:34,452
:کاري مشترک از
amingeneral  &  Achillies
امين   و   محمد

358
00:20:38,537 --> 00:20:39,629
دارم کرامپينگ ميرقصم؟ -
.نه -
(نوعي رقص آفريقايي-آمريکايي)

359
00:20:39,838 --> 00:20:41,703
دارم کرامپينگ ميرقصم؟ -
.نه -

360
00:20:41,907 --> 00:20:43,704
الان چي؟

361
00:20:44,209 --> 00:20:45,733
!نه

362
00:20:46,111 --> 00:20:48,705
!اين کرامپينگه

363
00:21:02,527 --> 00:21:05,860
!داريم کرامپينگ ميرقصيم -
.نه، نميرقصين -

