1
00:00:03,670 --> 00:00:05,535
."صبح بخير "گرين ديل

2
00:00:05,739 --> 00:00:07,570
.همونطور که ميدونيد، امروز روز احمق هاست
(اولين روز آوريل)

3
00:00:07,774 --> 00:00:10,334
.شوخي کردم، فرداست
...فهميديد چي کار کردم

4
00:00:10,543 --> 00:00:11,510
!بابابويي!بابابويي!بابابويي

5
00:00:11,811 --> 00:00:14,575
ميدوني چيه لئونارد؟
.دومين باره داري اين کارو ميکني

6
00:00:16,716 --> 00:00:18,445
...به هر حال، فقط ميخوام يادآوري کنم

7
00:00:18,651 --> 00:00:21,176
...شوخي ها به کسي آسيب جسمي نزنه

8
00:00:21,388 --> 00:00:23,948
.از لحاظ سياسي متعادل باشه و نژادپرستانه نباشه

9
00:00:24,157 --> 00:00:27,456
اگه به مشکل خورديد به کتاب
.ادبياتِ شوخي هاي کالج مراجعه کنيد

10
00:00:27,660 --> 00:00:31,027
!راهنماي محدوديت هاي شوخي مدرسه

11
00:00:31,231 --> 00:00:32,721
.من رو ياد طنز دانشگاهي مورد علاقه ام ميندازه

12
00:00:32,932 --> 00:00:34,024
اوه، کدومش؟

13
00:00:34,234 --> 00:00:36,361
!دقيقا -
.ببين، رئيس نميفهمه -

14
00:00:36,569 --> 00:00:39,538
هدف يه شوخي عملي اينه
!که کل سيستم رو تکون بده

15
00:00:39,739 --> 00:00:42,173
مثلا، کي از اينا ميخواد؟

16
00:00:42,375 --> 00:00:44,002
.عاليه، آره

17
00:00:47,480 --> 00:00:49,277
دنبال چيزي ميگردي؟ -
.خوبه -

18
00:00:49,482 --> 00:00:52,747
...اوه، به مامورين امنيت اجازه انجامِ

19
00:00:52,952 --> 00:00:54,544
.شوخي هاي بيشتر داده ميشه

20
00:00:54,754 --> 00:00:56,722
.من ميخوام مامور امنيتي بشم -
.بيا با هم مامور بشيم -

21
00:00:56,923 --> 00:00:57,912
.همکار ميشيم

22
00:00:58,124 --> 00:01:00,092
.يه فيلم پليس هاي رفيقي که دوست دارم ببينم
...ولي دوست دارم بدونم

23
00:01:00,293 --> 00:01:02,693
کدومتون ميخواد پليس معموليه باشه؟
و کدومتون ميخواد قلدره باشه؟

24
00:01:02,896 --> 00:01:05,797
.عابد"، خيلي خنگي"
.من قلدره ميشم

25
00:01:07,233 --> 00:01:08,962
!سلام مُردني ها

26
00:01:09,169 --> 00:01:11,467
صبح بخير، مار توي جعبه ميخواي؟

27
00:01:11,671 --> 00:01:13,298
.نه، مرسي، عجله دارم

28
00:01:13,506 --> 00:01:16,566
ميخوان سالگرد عروج کليسايِ
...بودايي من رو جشن بگيرن

29
00:01:16,776 --> 00:01:22,271
.و من هم تو "ليزر لوتوس" به مرحله 6 ميرسم
(کارهاي ماوراءالطبيعة)

30
00:01:24,084 --> 00:01:25,949
!ميدونم، من هم نميتونستم هيچي بگم

31
00:01:26,152 --> 00:01:28,416
.به هر حال، من بايد براي جشن آماده بشم

32
00:01:28,621 --> 00:01:32,148
تمام موادي که نياز دارم به همراه
.آب نمک و عسل رو برداشتم

33
00:01:35,095 --> 00:01:38,496
.بهتره از لوله اشتباهي بره پايين
(از مجراي تنفسي)

34
00:01:38,965 --> 00:01:41,024
خوب، تو مرحله 6 چه اتفاقاتي ميفته؟

35
00:01:41,234 --> 00:01:43,930
.تو مرکز ما تا حالا کسي به مرحله 6 نرسيده

36
00:01:44,137 --> 00:01:46,628
ولي، شنيدم که، ميکروب ها
...نميتونن به من آسيب برسونن

37
00:01:46,840 --> 00:01:49,502
!قابليت پيشگويي بالا و ديد در شب با کيفيت بالا

38
00:01:49,709 --> 00:01:51,267
جنگجو بودنت تحت تاثير قرار نميگيره؟

39
00:01:51,478 --> 00:01:54,413
!حتما وقتي بهتر ببينم، بهتر هم مبارزه ميکنم، خنگ

40
00:01:55,248 --> 00:01:57,978
.پيرس"، همين الان يادم اومد"
...قبل از اين که برسي اينجا

41
00:01:58,184 --> 00:02:01,745
!يه کسي داشت لباس هاي مرحله 6 رو ميرسوند

42
00:02:01,746 --> 00:02:04,726
چي؟ چرا چيزي به من نگفتي؟

43
00:02:04,727 --> 00:02:07,747
.شايد اگه سريع بدوي بتوني بهش برسي -
."خيلي عقل کلي، "وينگر -

44
00:02:10,063 --> 00:02:11,792
عابد"، چقدر طول ميکشه به ساختمان تئاتر برسي؟"

45
00:02:11,998 --> 00:02:13,556
.37ثانيه -
...بدونِ چيزي که -

46
00:02:13,766 --> 00:02:15,893
.مسخره باشه برنگرد

47
00:02:17,504 --> 00:02:20,439
بچه ها، ميفهميد که داريد از سادگي
...يه مرد که مغزش توسط يه آيين ديني

48
00:02:20,640 --> 00:02:22,801
!شست و شو داده شده سوءاستفاده ميکنيد

49
00:02:23,376 --> 00:02:25,469
.خوب، وقتي تو ميگي بامزه به نظر نمياد

50
00:02:25,678 --> 00:02:27,373
!هميشه اينطوريه، اون ضدحاله

51
00:02:28,214 --> 00:02:29,943
.من ضدحال نيستم

52
00:02:30,150 --> 00:02:31,879
.اين کلمه خوب توضيحش نميده

53
00:02:32,085 --> 00:02:33,746
!تو بيشتر شبيه حال-آشامي

54
00:02:33,953 --> 00:02:36,615
.چون خون نميخوري
!تو فقط افتضاحي
(suck دو معني کلمه)

55
00:02:37,557 --> 00:02:38,717
.اونجا نبود

56
00:02:38,925 --> 00:02:40,620
.فکر کنم "عابد" پيداش کرد

57
00:02:41,227 --> 00:02:42,854
.بده به من

58
00:02:48,468 --> 00:02:50,834
.خيلي عاليه

59
00:02:51,037 --> 00:02:54,268
.کاملا خوشگله
چطوري شدم؟

60
00:02:54,474 --> 00:02:55,873
ميشه اينو بذارم؟ -
آره -

61
00:02:56,409 --> 00:02:58,343
جادويي -
عالي -

62
00:03:01,181 --> 00:03:03,240
حتما تنها کسي که ازش خوشش نمياد "بريتا" ست؟

63
00:03:03,449 --> 00:03:05,747
از ضدحال بودن خسته نميشي؟

64
00:03:05,748 --> 00:03:12,748
تـي وـي وُرلـد » با افـتـخـار تـقـديـم مـي کـنـد »
<font color="#f26522">[ TvWorld.info ]</font>

65
00:03:13,493 --> 00:03:15,552
.خيلي هيجان انگيزه، خانم ها

66
00:03:16,129 --> 00:03:21,192
بدين وسيله شما رو براي 48 ساعت
.مامور امنيت اين محوطه ميکنم

67
00:03:21,401 --> 00:03:22,390
!ژاکت ها

68
00:03:25,305 --> 00:03:27,239
!سوت ها

69
00:03:30,443 --> 00:03:32,934
...خيلي خوب

70
00:03:35,248 --> 00:03:38,274
.خيلي خوب. حالا، من فقط يه اسپري فلفل دارم

71
00:03:38,484 --> 00:03:42,011
مال خودمه. ولي ميخوام اين
.هفته از يه جاي ديگه بخرم

72
00:03:42,388 --> 00:03:43,650
.من ميخوامش

73
00:03:43,856 --> 00:03:46,347
.بين ما دوتا، من يه جورايي قلدر تره هستم

74
00:03:46,559 --> 00:03:48,220
تو؟
از کجا ميدوني؟

75
00:03:48,428 --> 00:03:50,123
."نميدونم "شيرلي
تو از کجا ميدوني من نيستم؟

76
00:03:50,330 --> 00:03:53,595
!فکر کنم از بس مشغول قلدر بودن بودم که نفهميدم

77
00:03:54,067 --> 00:03:55,864
.به نظر مياد هر جفتمون قانع شديم

78
00:03:56,069 --> 00:03:58,060
فکر کنم فقط سر کار ميتونيم
.بفهميم کي راست ميگه

79
00:03:58,271 --> 00:03:59,465
.من هم همينطور فکر ميکنم

80
00:04:00,373 --> 00:04:01,601
ببخشيد؟ اينجا چه خبره؟

81
00:04:01,808 --> 00:04:02,900
.يه مشکل تو يه ترکيب کلاسيک

82
00:04:03,543 --> 00:04:06,376
،معمولا، پليس هايي که با هم رفيقن
!يکي قانونمنده و ديگري قانون شکن

83
00:04:06,579 --> 00:04:08,945
.ولي اين دوتا ميخوان فقط يکيشون باشن

84
00:04:09,148 --> 00:04:10,376
و تو چرا اينجايي؟

85
00:04:10,583 --> 00:04:12,175
جواب کوتاه بدم؟

86
00:04:12,385 --> 00:04:13,875
!تلويزيونم قطع شده

87
00:04:16,422 --> 00:04:18,515
ميشه يه چيزي بهت بگم؟

88
00:04:18,725 --> 00:04:20,955
.امشب ميخوام با يکي يه شوخي کوچولو بکنم

89
00:04:21,160 --> 00:04:23,754
.درسته، شوخي روز احمق ها

90
00:04:23,963 --> 00:04:26,955
.ميدوني که، تو آزمايشگاه چندتا قورباغه زنده دارن

91
00:04:27,166 --> 00:04:29,327
آره -
...ميخوام يواشکي برم اون تو -

92
00:04:29,535 --> 00:04:33,437
..."يه قورباغه بردارم، و فردا سر کلاس، آقاي "چنگ

93
00:04:33,640 --> 00:04:36,768
.يه قورباغه روي ميزش ميبينه که اين رو سرشه

94
00:04:43,249 --> 00:04:45,012
!اوه، حرفت تموم شده

95
00:04:45,318 --> 00:04:46,649
روي کلاه رو خوندي؟

96
00:04:46,853 --> 00:04:48,184
"آقاي چنگ" -
آره -

97
00:04:49,322 --> 00:04:51,256
.اوه، نفهميدي -
.فکر کنم نفهميدم -

98
00:04:51,457 --> 00:04:52,947
.قورباغه همون "چنگ"ـه

99
00:04:53,860 --> 00:04:56,454
.باشه، الان فهميدم. خنده داره -
.ميدونم که خنده داره -

100
00:04:56,663 --> 00:04:58,756
.اوه، صبر کن، يادم رفته بود
.از اين جوک ها خوشت نمياد

101
00:04:58,965 --> 00:05:00,455
!چون به کسي آسيب نميرسونه

102
00:05:00,667 --> 00:05:02,532
بريتا"، چرا وقتت رو براي حسودي کردن"
به هديه من به سادگي تلف ميکني؟
(منظورش شوخيش با پيرسه)

103
00:05:02,735 --> 00:05:05,704
وقتي ميتوني از استعدادت براي
!شوخي هاي خشونت بار تر استفاده کني

104
00:05:05,905 --> 00:05:09,102
...ميدوني چيه؟ شوخي من يه دنيا خنده مياره

105
00:05:09,309 --> 00:05:11,277
!و من هم غرق شدن تو در خنده رو تماشا ميکنم

106
00:05:11,477 --> 00:05:12,671
!آفرين دختر

107
00:05:16,616 --> 00:05:18,208
هفت -
درسته -

108
00:05:20,019 --> 00:05:22,681
.جف"، من ميتونم ذهن آدم ها رو بخونم" -
.امکان نداره -

109
00:05:22,889 --> 00:05:25,084
الان به چه رنگي فکر ميکنم؟

110
00:05:25,758 --> 00:05:27,089
صورتي

111
00:05:27,293 --> 00:05:28,988
!بابا حرفه اي

112
00:05:29,195 --> 00:05:31,322
!حتما به خاطر لباسه

113
00:05:31,531 --> 00:05:33,294
!هي، بيسکويت ترد

114
00:05:33,499 --> 00:05:34,488
!بيسکويت ترد -
!نه -

115
00:05:34,701 --> 00:05:36,635
با من حرف ميزنه؟ -
.نه، نه -

116
00:05:36,836 --> 00:05:39,532
...پيرس"، اون مرده که لباس هات رو داد، برگشت و"

117
00:05:39,739 --> 00:05:42,708
.گفت يادش رفت اينو بهت بده

118
00:05:43,209 --> 00:05:46,201
اين چيه؟ -
!گفت قدرتت رو متمرکز ميکنه؟ -

119
00:05:55,221 --> 00:05:57,018
!اين بيسکويته؟

120
00:05:58,524 --> 00:05:59,991
.شايد يه تيکه از شهاب سنگه

121
00:06:00,393 --> 00:06:02,020
.بودا هم با يه شهاب سنگ اومد رو زمين

122
00:06:02,528 --> 00:06:03,893
آخرين باري که غذا خورده کي بوده؟

123
00:06:04,664 --> 00:06:08,896
!من باحال ترين آدم جهان هستم

124
00:06:25,084 --> 00:06:28,884
سلام آقاي قورباغه. ميشه يه ثانيه تو رو قرض بگيرم؟

125
00:06:32,992 --> 00:06:35,688
.من آقاي "چنگ"ـم

126
00:06:36,329 --> 00:06:38,229
!حالا کي ميگه بامزه نيست

127
00:06:38,531 --> 00:06:41,125
!آه، صبر کن

128
00:06:41,667 --> 00:06:44,135
!بيا اينجا قورباغه کوچولو

129
00:06:44,337 --> 00:06:47,101
!بيا اينجا قورباغه کوچولو

130
00:06:47,306 --> 00:06:48,364
آقاي قورباغه؟

131
00:06:50,777 --> 00:06:51,903
آروم باش

132
00:06:58,818 --> 00:07:00,149
!نه

133
00:07:06,826 --> 00:07:09,989
!اوه خداي من

134
00:07:10,196 --> 00:07:11,959
!به آمبولانس زنگ بزنيد

135
00:07:12,165 --> 00:07:14,497
.خيلي وحشتناکه

136
00:07:14,934 --> 00:07:16,196
!يه جنازه ست

137
00:07:19,839 --> 00:07:22,569
!چيزي که خيلي بدتره اينه که اين تابلو جديد بود

138
00:07:22,775 --> 00:07:25,335
.نميخوام اين اعتبار دانشگاه ما رو لکه دار بکنه

139
00:07:25,545 --> 00:07:27,911
نگران نباش. اعتبار دانشگاه شما
!خيلي بدتر از اين حرفاس

140
00:07:29,449 --> 00:07:30,677
.اوه، اين هم از مامورهاي محوطه

141
00:07:30,883 --> 00:07:33,613
.همونجا وايستيد
...مواظب باشيد

142
00:07:35,021 --> 00:07:36,420
خيلي خوب

143
00:07:37,523 --> 00:07:39,582
"اني" -
!صبح بخير پسرها -

144
00:07:39,992 --> 00:07:41,186
.من "اني اديسون" هستم

145
00:07:41,394 --> 00:07:44,124
اما مردم به من ميگن ديوونه، چون
.تو دبيرستان مشکل رواني داشتم

146
00:07:44,330 --> 00:07:46,628
.همکار من يه خانه دارِ مسيحيه

147
00:07:46,833 --> 00:07:50,098
ميتونيم کمکتون بکنيم؟ -
!درواقع، ميتونيم کمکتون نکنيم؟ -

148
00:07:50,303 --> 00:07:51,827
.ميخوام با قوانين خودم اين کار رو بکنم

149
00:07:52,038 --> 00:07:54,029
.اون عاشق قوانينه
.من فقط يه قانون دارم

150
00:07:55,208 --> 00:07:57,199
.از سر راه من برين بيرون

151
00:07:59,011 --> 00:08:01,502
!از سر راه من بيشتر برين بيرون

152
00:08:01,714 --> 00:08:03,841
ميدونيد چيه؟
.اين يه خرابکاريه

153
00:08:04,050 --> 00:08:06,018
.شما خانم ها ميتونيد از پسش بربيايد

154
00:08:08,721 --> 00:08:09,710
.صبر کن

155
00:08:09,922 --> 00:08:12,152
صبر کن، صبر کن، چي؟ -
.هر موقع يه مجرم پيدا کرديد به ما زنگ بزنيد -

156
00:08:12,358 --> 00:08:14,849
!آره، ما منتظر ميمونيم

157
00:08:15,061 --> 00:08:16,050
.تو برو
...من ميخوام

158
00:08:16,262 --> 00:08:17,524
.ببينيد چي کار کرديد

159
00:08:17,730 --> 00:08:19,288
بهشون بگو 24 ساعت فرصت
.دارن تا پرونده رو حل کنن

160
00:08:19,499 --> 00:08:22,024
همينطوره، شما 24 ساعت وقت
.داريد تا پرونده رو حل کنيد

161
00:08:22,235 --> 00:08:23,793
.حلش کنيد

162
00:08:26,005 --> 00:08:27,336
!اين هم از پوستر

163
00:08:27,540 --> 00:08:31,203
خوب، اين بخشي از شغل منه
.که کمتر ازش لذت ميبرم

164
00:08:31,410 --> 00:08:33,605
...قسمتي که من به شما اطلاع ميدم ديشب

165
00:08:33,813 --> 00:08:37,544
...يکي يه حيوان لباس پوشيده رو کشته و

166
00:08:37,750 --> 00:08:41,015
.يه جسد رو از پنجره پرت کرده بيرون

167
00:08:41,220 --> 00:08:43,051
و شما ميتونيد از اون شخص، شخصه
...که ميتونه تو اين اتاق باشه

168
00:08:43,256 --> 00:08:46,987
...تشکر کنيد چون به خاطر اون

169
00:08:47,193 --> 00:08:49,855
روز احمق ها نداريم! باشه؟

170
00:08:50,062 --> 00:08:55,500
تو "گرين ديل"، اول آوريل، رسما
!براي هميشه ميشه 32 مارچ

171
00:08:55,868 --> 00:08:57,358
از کجا ميدوني يکي از ما بوده؟

172
00:08:57,570 --> 00:09:01,006
...خوب، اگه اجازه بدي سوالت رو با سوال جواب بدم

173
00:09:01,207 --> 00:09:03,573
چرا مثل جادوگرها لباس پوشيدي؟

174
00:09:08,314 --> 00:09:09,713
!آهان، ضربه مغزي شده؟

175
00:09:10,116 --> 00:09:11,845
.بهت ميگم از کجا ميدونم

176
00:09:12,051 --> 00:09:18,012
،"مامورين امنيت، "بنت" و "اديسون
.اين رو در صحنه جرم پيدا کردن

177
00:09:18,224 --> 00:09:19,885
!"کلاهِ کوچيکي که روش نوشته "چنگ

178
00:09:20,526 --> 00:09:23,859
و ما به استاد شما شک نکرديم چون
.اون به طرز فجيعي از قورباغه ميترسه

179
00:09:25,264 --> 00:09:26,629
!بهت گفتم به کسي نگي

180
00:09:26,832 --> 00:09:30,097
چطوره هر کس اين کار رو کرده اعتراف کنه؟

181
00:09:35,708 --> 00:09:38,905
خيلي خوب، اون فقط يه لاشه
.نبود که از اتاق پرت شد بيرون

182
00:09:39,111 --> 00:09:42,603
.اون يه انسان بود که دوست و خانواده داشت

183
00:09:42,815 --> 00:09:46,012
...و براي هر روزي که هيچکس اعتراف نکنه

184
00:09:46,218 --> 00:09:48,982
.اين کلاس با يکي از اونها ملاقات ميکنه
خوبه؟

185
00:09:49,188 --> 00:09:50,177
گلندا"؟"

186
00:09:50,389 --> 00:09:51,447
ببخشيد

187
00:09:51,657 --> 00:09:53,124
ميتوني بياي تو؟

188
00:09:53,326 --> 00:09:55,226
.درباره پسرت بهمون بگو

189
00:09:55,661 --> 00:09:56,923
باشه

190
00:09:57,129 --> 00:10:00,621
.سلام به همگي -
سلام -

191
00:10:01,701 --> 00:10:03,168
بفرما

192
00:10:03,703 --> 00:10:06,171
.هري" يه مرد فوق العاده بود"

193
00:10:06,706 --> 00:10:08,469
.اون يه دفترچه داشت که روياهاش رو توش مينوشت

194
00:10:09,208 --> 00:10:10,675
صفحه اول

195
00:10:10,876 --> 00:10:15,074
.دوباره همون خواب رو ديدم
...تو يه جنگل بودم

196
00:10:15,748 --> 00:10:18,512
.ولي درخت ها مداد بودن

197
00:10:20,953 --> 00:10:22,420
هي

198
00:10:22,622 --> 00:10:25,352
.جالبه، و البته مسخره

199
00:10:25,558 --> 00:10:28,118
نميخواي اعتراف کني، مونگول؟ -
.ببين، اون کار من نبوده -

200
00:10:30,196 --> 00:10:33,632
.حتي اگر هم بوده باشه، يه اتفاق بوده

201
00:10:33,833 --> 00:10:34,925
.ميدونستم، کارت عالي بود

202
00:10:35,601 --> 00:10:39,503
اگه درست فکر کنم، اين مربوط ميشه
.به اين که به من گفتين ضدحال

203
00:10:39,705 --> 00:10:41,172
!اون لقب شايسته توئه

204
00:10:41,374 --> 00:10:45,105
منظورم اينه که، تو به تنهايي
.به کل دانشگاه ضدحال زدي

205
00:10:45,311 --> 00:10:47,472
.البته به غير از قورباغه
..."به گفته "گلندا

206
00:10:47,680 --> 00:10:49,705
...لاشه "هري"، 13 تا برادرزاده و خواهر زاده داره

207
00:10:49,915 --> 00:10:51,405
.که اصلا علاقه اي ندارم که ملاقاتشون کنم

208
00:10:51,617 --> 00:10:53,551
...پس بهتره خودت بياي اعتراف کني

209
00:10:53,753 --> 00:10:55,744
.وگرنه من به همه ميگم که کار تو بوده

210
00:11:01,827 --> 00:11:03,260
.ريش ستاره اي کار خاصي نميکنه

211
00:11:03,462 --> 00:11:06,295
فکر کنم آدم هاي فريبنده روي
.صورتشون شکل درست نميکنن

212
00:11:06,499 --> 00:11:08,490
.اگه يه کار اشتباه بکنه "شيرلي" ميکنمش

213
00:11:08,701 --> 00:11:11,169
دوست هاي دبيرستانم به جاي
.رواني شدن، اسم من رو به کار ميبردن

214
00:11:11,370 --> 00:11:14,362
آره؟ يعني بيشتر از وقتي که به
قرص معتاد شدم، "شيرلي" ميشي؟

215
00:11:14,573 --> 00:11:16,541
چرا اينقدر دلت ميخواد قلدره باشي؟

216
00:11:16,742 --> 00:11:19,108
شايد از اين که بقيه فکر ميکنن من
.يه دختر کوچولو هستم خسته شدم

217
00:11:19,311 --> 00:11:20,903
.شايد خودم ميخوام تصميم بگيرم چه جوري باشم

218
00:11:21,113 --> 00:11:22,512
خوب، فکر ميکني من چه حسي دارم؟

219
00:11:22,715 --> 00:11:24,580
.وقتي دوتا بچه دارم که بهم چسبيدن

220
00:11:24,784 --> 00:11:26,479
.من هنوز هم ميتونم
.هنوز چندتا حرکت دارم

221
00:11:26,686 --> 00:11:27,914
.من حتي هنوز شروع نکردم

222
00:11:28,120 --> 00:11:30,247
.حرکت هايي دارم که خودم هم هنوز نديدم

223
00:11:33,526 --> 00:11:35,391
.تماس مسدود شده

224
00:11:36,062 --> 00:11:37,051
"اديسون"

225
00:11:37,263 --> 00:11:38,525
...مردي که دنبالش هستي

226
00:11:38,731 --> 00:11:40,494
.جف وينگر"ـه"

227
00:11:40,700 --> 00:11:42,497
"جف وينگر" -
کي صحبت ميکنه؟ -

228
00:11:44,603 --> 00:11:47,504
.صداش برام آشنا نبود
.ميگن "جف وينگر" مجرمه

229
00:11:47,707 --> 00:11:50,574
.اگه کارت تموم شده بريم

230
00:11:50,776 --> 00:11:52,175
!ميريم به سکانس اکشن -
.بريم -

231
00:11:53,612 --> 00:11:55,102
!امنيت وارد ميشود

232
00:11:57,950 --> 00:11:59,212
"آقاي "وينگر

233
00:11:59,418 --> 00:12:01,545
کاگني"، "ليسي"، چي کار ميتونم براي شما بکنم؟"
(نام دو بازيگر)

234
00:12:01,987 --> 00:12:03,682
.فقط يه جست و جوي عادي انجام ميديم

235
00:12:03,889 --> 00:12:05,117
اين چيه؟
چي اينجا داري؟

236
00:12:05,324 --> 00:12:07,053
!اين قفسه سينه مه
چرا پاهات رو باز نميکني؟

237
00:12:07,259 --> 00:12:08,248
چي اينجا داري؟

238
00:12:08,461 --> 00:12:09,723
.بچه ها -
.من هم ميتونم بزنم -

239
00:12:09,929 --> 00:12:12,227
من هم ميتونم.خوب، چي تو کيفت داري؟

240
00:12:12,732 --> 00:12:13,892
آره -
چي...؟ -

241
00:12:14,600 --> 00:12:15,692
هي

242
00:12:15,901 --> 00:12:17,493
.بذار ببينيم اينجا چي داريم

243
00:12:17,703 --> 00:12:20,501
!يا مريم مقدس، مادر مرواريد

244
00:12:20,706 --> 00:12:21,866
اينجا چي داريم؟

245
00:12:22,074 --> 00:12:25,100
به نظر ميرسه اينجا به اندازه اي از اين لوازم کوچيک
.داري که يه گروه مارياچي دوزيست راه بندازي

246
00:12:25,311 --> 00:12:28,075
.گروه قورباغه ها -
.اين ها مال من نيستن -

247
00:12:28,280 --> 00:12:30,805
.بريتا، "بريتا" اين ها رو گذاشته اينجا -
!آره، حتما اون گذاشته -

248
00:12:31,016 --> 00:12:33,382
.اين حرف رو کسي باور نميکنه

249
00:12:35,287 --> 00:12:36,845
صبر کن، اون چيه؟

250
00:12:37,056 --> 00:12:38,318
.داره فرار ميکنه

251
00:12:40,359 --> 00:12:41,986
.برو، برو، بِرون

252
00:12:44,864 --> 00:12:46,297
...وقتي برميگردي سر من داد بزني

253
00:12:46,499 --> 00:12:48,467
.اونجاست -
.باشه، محکم بشينيد -

254
00:12:48,667 --> 00:12:50,760
اينا ديگه اينجا چي کار ميکنن؟ -
.داره فرار ميکنه -

255
00:12:50,970 --> 00:12:53,495
.دنبالش بدو -
.من ميرم دنبالش -

256
00:12:53,706 --> 00:12:56,504
.اون طرف گيرش بنداز -
.من اونطرف گيرش ميندازم -

257
00:12:58,611 --> 00:13:00,169
.ايست، وگرنه شليک ميکنم

258
00:13:00,613 --> 00:13:02,444
!گفتم ايست

259
00:13:06,185 --> 00:13:11,088
!اوه، خدا، نه

260
00:13:11,490 --> 00:13:14,857
!آه، ميسوزه

261
00:13:23,302 --> 00:13:26,499
.عالي شد، فرار کرد
!گل کاشتي

262
00:13:26,705 --> 00:13:29,071
!به خاطر رانندگي بد تو فرار کرد، مامان بزرگ

263
00:13:29,275 --> 00:13:31,436
."اوه، خواهش ميکنم من رو ببخش، "هانا مونتانا
(نام شخصيتي تلويزيوني)

264
00:13:31,644 --> 00:13:33,509
.اوه ببخشيد
کَر شدي؟

265
00:13:33,712 --> 00:13:35,441
ميدوني چيه؟ به خاطر همينه که به
.سختي ميتوني دوست پيدا کني

266
00:13:35,648 --> 00:13:38,549
(به نظر مياد الان کمتر دارم.(تو ديگه دوست من نيستي -
من دارم گريه ميکنم؟ -

267
00:13:38,751 --> 00:13:40,150
.اينا اشک نيستن

268
00:13:40,352 --> 00:13:42,877
خودم اينطوري کردم، باشه؟

269
00:13:43,088 --> 00:13:44,646
!اين کار رو بچه ها ميکنن

270
00:13:44,857 --> 00:13:46,722
تو اصلا نميدوني که من چه
.مشکلاتي رو پشت سر گذاشتم

271
00:13:46,926 --> 00:13:48,518
!تو فکر ميکني من قدرت اين کار رو ندارم

272
00:13:48,727 --> 00:13:50,718
.ببخشيد، من بايد برم دستشويي

273
00:13:50,930 --> 00:13:53,330
اگه جاي من رو نگه داري، بقيه اين
.شکلات هاي کشمشي رو بهت ميدم

274
00:13:55,601 --> 00:13:57,432
...تا اونجا تنها بودم

275
00:13:57,636 --> 00:13:58,625
...تو فکر ميکني

276
00:14:00,272 --> 00:14:02,137
نميخوام احساس کنيد که دارم
...درباره شما قضاوت ميکنم ولي

277
00:14:02,341 --> 00:14:05,174
!نحوه انجام کارتون من رو نااميد کرده

278
00:14:05,377 --> 00:14:09,438
...مثلا، به خاطر سرعت زياد 78 دلار خسارت وارد کرديد

279
00:14:09,648 --> 00:14:12,344
در حالي که حتي يه جمله هم از
.زير زبون آقاي "وينگر" بيرون نکشيديد

280
00:14:12,551 --> 00:14:14,678
.اون فرار کرد -
.اون از بين دوتا تير فرار کرد -

281
00:14:14,887 --> 00:14:17,219
خوب، ميفهمم که اون شرايط چقدر
...خسته کننده ست ولي حقيقت اينه که

282
00:14:17,423 --> 00:14:19,891
.تو در خطر هستي -
.من در خطر هستم -

283
00:14:20,092 --> 00:14:21,354
...تو همين الان داشتي با تلفن

284
00:14:21,560 --> 00:14:23,050
.با شهردار صحبت ميکردي -
...من همين الان داشتم -

285
00:14:23,262 --> 00:14:25,196
.چي؟ شهردار؟ تمومش کن -
.فقط ميخوام کمک کنم -

286
00:14:25,397 --> 00:14:27,331
.تو کارت رو درست انجام نميدي -
!شايد تو بايد انجامش بدي -

287
00:14:30,636 --> 00:14:33,400
.من خسته شدم از بس براي شما دوتا بهونه اوردم

288
00:14:33,606 --> 00:14:35,198
.شما مايه آبروريزي اين سازمان هستيد

289
00:14:35,407 --> 00:14:38,672
.از اين پرونده اخراجيد. کلا اخراجيد
.نشان ها و ژاکت هاتون، همين الان

290
00:14:39,612 --> 00:14:41,512
.همين الان، کل روز رو که وقت ندارم

291
00:14:42,214 --> 00:14:43,841
!دوباره سياتيکم تحريک شد
.درد در قسمت لگن)
(براي مسخره کردن اني و شيرلي

292
00:14:44,049 --> 00:14:46,108
.من واسه اين کارها خيلي پير شدم
.حالا از جلو چشام دور شيد

293
00:14:46,619 --> 00:14:48,246
فکر کرديد قلدر هستيد، ها؟

294
00:14:48,454 --> 00:14:50,217
.قلدر هاي واقعي با هم کار ميکنن

295
00:14:52,124 --> 00:14:53,887
!چيزي که ميبينم يه خانه دار و يه دختر پيش آهنگه

296
00:14:54,093 --> 00:14:55,526
هي -
"عابد" -

297
00:14:55,728 --> 00:14:56,786
.گفتم بريد بيرون

298
00:14:58,364 --> 00:15:00,594
.و حتي فکر نزديک شدن به اين پرونده رو هم نکنيد

299
00:15:02,668 --> 00:15:03,896
.خيلي سخت گرفتي

300
00:15:04,103 --> 00:15:05,627
.نگران نباش، بهش نياز داشتن

301
00:15:08,574 --> 00:15:10,701
.خيلي خجالت آور بود -
.ميدونم -

302
00:15:10,910 --> 00:15:14,243
اون شخصيت پليس امريکايي-افريقايي که
.عابد" نقشش رو بازي ميکرد، راست ميگفت"

303
00:15:14,446 --> 00:15:16,107
.ما بايد مثل يه تيم با هم کار ميکرديم

304
00:15:16,315 --> 00:15:19,045
تو رو نميدونم ولي من براي تموم کردن
.اين کار به نشان نيازي ندارم

305
00:15:19,251 --> 00:15:21,116
.من ميگم "وينگر" رو به ديوار ميخ کنيم

306
00:15:21,320 --> 00:15:23,652
با هم؟ -
.با هم -

307
00:15:25,024 --> 00:15:26,616
!بيضه چطوري نوشته ميشه؟

308
00:15:27,126 --> 00:15:29,253
!"کارت عالي بود "بريتا آرنولد

309
00:15:29,461 --> 00:15:30,689
!اوه، بدجوري سوختي

310
00:15:30,896 --> 00:15:33,729
بيخيال "جف"، اون هديه تجاريت
براي سادگي کجاست؟

311
00:15:34,133 --> 00:15:36,431
.خوب، خوب، خوب، ببين کي رو پيدا کرديم

312
00:15:36,635 --> 00:15:41,072
آره، چقدر احمقم که تو کلاس مطالعه
.برنامه ريزي شده م قايم شدم

313
00:15:41,273 --> 00:15:44,640
.جف"، بيا اين کار رو آسونش کنيم"
.اعتراف کن

314
00:15:44,843 --> 00:15:46,470
.بريتا" اون جسد رو به بيرون پرت کرد"

315
00:15:46,679 --> 00:15:48,078
.و من ميتونم ثابتش کنم -
چطوري؟ -

316
00:15:48,280 --> 00:15:51,716
بريتا" ميخواست يه قورباغه با يه کلاه"
."لبه پهن بذاره روي ميز "چنگ

317
00:15:51,917 --> 00:15:54,579
.چون اون فکر ميکنه اين جور کارها بامزه ان

318
00:15:54,787 --> 00:15:56,084
مگه نه "بريتا"؟ -
نه -

319
00:15:56,288 --> 00:15:58,848
...پس چرا يه عکس روي صفحه اول فيسبوکت هست که

320
00:15:59,058 --> 00:16:01,822
توش يه گربه کراوات پوشيده؟

321
00:16:02,027 --> 00:16:04,018
.خوب اين گربه خودمه

322
00:16:04,229 --> 00:16:06,424
و کراوات باعث ميشه...؟

323
00:16:07,633 --> 00:16:08,964
!رسمي بشه

324
00:16:09,168 --> 00:16:12,729
.اين بازجويي به هيچ جايي نميرسه

325
00:16:13,172 --> 00:16:14,639
.شما به يه پيشگو نياز داريد

326
00:16:14,840 --> 00:16:16,205
!عالي شد

327
00:16:16,575 --> 00:16:18,975
.اين کار شايد براي شما ترسناک باشه

328
00:16:21,613 --> 00:16:25,674
!گِي، گي، گي، خيلي گي

329
00:16:26,051 --> 00:16:30,454
!کاباره تاريک

330
00:16:30,656 --> 00:16:32,487
!موسيقي خفه کننده

331
00:16:33,359 --> 00:16:35,623
...دستشويي مردونه
!توالت تو دستشويي مردونه

332
00:16:36,895 --> 00:16:40,058
!کير، دوتا کير

333
00:16:40,265 --> 00:16:42,733
.خيلي گي
!اون خيلي گيِ ـه

334
00:16:44,169 --> 00:16:45,466
"پيرس" -
چيه؟ -

335
00:16:45,671 --> 00:16:48,231
.بشين. از اين به بعدش رو به ما بسپر

336
00:16:48,774 --> 00:16:52,210
جف"، ديشب کجا بودي؟" -
.توي يه بار -

337
00:16:52,411 --> 00:16:54,140
!گفتم -
کي ميتونه اينو ثابت کنه؟ -

338
00:16:54,346 --> 00:16:55,677
!مامانت؟ -
چي؟ -

339
00:16:55,881 --> 00:16:57,212
...وقتي

340
00:16:59,284 --> 00:17:00,410
چه غلطي ميکني "اني"؟

341
00:17:00,619 --> 00:17:03,679
اسمش روانيه، نه "اني"! ولي اگه جاي تو بودم
.ازش ميپرسيدم خودش چي رو ترجيح ميده

342
00:17:03,889 --> 00:17:06,323
..."درسته، چون اگه تو رو بدم دست "شيرلي

343
00:17:06,525 --> 00:17:08,720
.وارد يه آشپزخونه پر از درد ميشي

344
00:17:08,927 --> 00:17:11,157
.بچه ها، بس کنيد

345
00:17:11,363 --> 00:17:12,887
.بس کنيد، کار من بود

346
00:17:13,499 --> 00:17:15,126
.من واسه جف پاپوش درست کردم

347
00:17:15,334 --> 00:17:16,926
."متاسفم، "جف

348
00:17:17,136 --> 00:17:21,573
ولي چرا؟ -
.چون من يه ضد حالم، به خاطر همين -

349
00:17:21,874 --> 00:17:23,671
.چون اين کسيه که هستم
.کار من همينه

350
00:17:23,876 --> 00:17:27,039
.شما شادي رو به وجود مياريد و من از بين ميبرمش

351
00:17:27,246 --> 00:17:30,738
البته که يه جک احمقانه با يه
.جسد روي چمن تموم ميشه

352
00:17:30,949 --> 00:17:33,179
بايد اين رو ميدونستم ولي ميخواستم
.هر طور که شده اين کار رو بکنم

353
00:17:33,385 --> 00:17:35,853
.ميخواستم مثل شما باشم
.ميخواستم بامزه باشم

354
00:17:36,055 --> 00:17:39,582
تق، تق. کيه؟
!سرطان

355
00:17:39,792 --> 00:17:43,455
.اوه، خوبه، بيا تو
!فکر کردم "بريتا"ـه

356
00:17:43,662 --> 00:17:45,027
...خوب

357
00:17:45,230 --> 00:17:49,963
.بريتا"، من هم ميخوام مردم من رو جدي بگيرن"

358
00:17:50,469 --> 00:17:53,097
"و تنها دليلي که سر "جف
...رو کوبيدم به ميز اين بود که

359
00:17:53,305 --> 00:17:55,739
.ميخواستم حس کنم که يه بزرگسالم

360
00:17:57,342 --> 00:17:58,604
."مثل "شيرلي

361
00:17:59,912 --> 00:18:02,380
.من هم ميخواستم حس کنم مثل "اني" جوونم

362
00:18:02,581 --> 00:18:05,209
نه به خاطر اين که خيلي پير باشم. فقط اينکه
مردم نميدونن من چقدر جوونم. ميبيني؟

363
00:18:05,417 --> 00:18:07,977
دوباره اينجوري شدم. از خودم متنفرم
.که نسبت به سنم حساسيت به خرج ميدم

364
00:18:08,187 --> 00:18:09,552
.ميدونم

365
00:18:10,122 --> 00:18:11,749
.اي کاش واقعا جادوگر بودم

366
00:18:12,558 --> 00:18:15,186
!تو ميدوني که نيستي؟

367
00:18:15,394 --> 00:18:17,954
.حتما يکي اتفاقي اين لباس ها رو فرستاده

368
00:18:18,163 --> 00:18:21,132
من فقط تظاهر ميکردم که به مرحله 6 رسيدم
.تا شما رو تحت تاثير قرار بدم

369
00:18:21,700 --> 00:18:22,894
.من هيچ پيشرفتي نکردم

370
00:18:25,237 --> 00:18:27,762
.حتي لياقت اين شهاب سنگ بودايي رو ندارم

371
00:18:30,609 --> 00:18:32,702
.اين شهاب سنگ نيست. يه بيسکويته

372
00:18:34,480 --> 00:18:35,970
.من و "جف" درستش کرديم

373
00:18:36,181 --> 00:18:38,775
!چون باعث ميشد شبيه جادوگر بيسکويتي بشي

374
00:18:38,984 --> 00:18:42,613
که حتي نميفهمم اين يعني چي
...چون وقتي من بچه بودم

375
00:18:42,821 --> 00:18:45,551
.عروسک روي جلد بيسکويت جادوگر نبود
.اون موقع ها يه دزد بود

376
00:18:47,526 --> 00:18:51,929
فقط تظاهر ميکردم که ميدونستم
.تا "جف" فکر کنه من باهوشم

377
00:18:54,566 --> 00:18:56,534
.عاليه، دوباره کار خودم رو کردم

378
00:18:56,735 --> 00:18:58,100
.به همه ضد حال زدم

379
00:19:02,474 --> 00:19:03,941
...ببين

380
00:19:04,543 --> 00:19:06,135
...شايد

381
00:19:06,345 --> 00:19:08,745
شايد کلمه ضد حال، کلمه
.خوبي براي توصيف تو نباشه

382
00:19:08,947 --> 00:19:11,313
پس کدوم کلمه خوبه؟

383
00:19:11,517 --> 00:19:14,714
...نميدونم

384
00:19:14,920 --> 00:19:18,219
.تو...تو مثل ابر سياهي هستي که ما رو متحد ميکني

385
00:19:19,158 --> 00:19:21,626
!يا...ضد وينگر

386
00:19:22,327 --> 00:19:25,626
...تو مثل...تو
.تو قلب اين گروه هستي

387
00:19:26,598 --> 00:19:30,227
ببين، من نميتونم تو اين جو هاي
.احساساتي خوب حرف بزنم

388
00:19:30,435 --> 00:19:35,134
.ولي اگه ميتونستم، ديگه به تو نياز نداشتيم

389
00:19:36,275 --> 00:19:39,142
.بريتا"، بيا اينجا"

390
00:19:39,545 --> 00:19:41,035
واقعا بيام؟ -
آره -

391
00:19:44,883 --> 00:19:47,875
!بيايد ديگه نذاريم "جف" ما رو از هم جدا کنه

392
00:19:48,487 --> 00:19:50,045
."هي، "عابد

393
00:19:50,589 --> 00:19:52,580
...چرا فقط من و تو عاقل

394
00:19:52,791 --> 00:19:55,419
.فقط تماشا کن
.واقعا زيباست

395
00:19:55,627 --> 00:19:58,824
تروي"، ميخواي يه گاز از چوب جادويي من بخوري؟" -
آره -

396
00:20:00,532 --> 00:20:01,897
.واقعا ازت ممنونيم که اين کار رو قبول ميکني

397
00:20:02,100 --> 00:20:04,227
.خواهش ميکنم -
.و سه، دو، يک -

398
00:20:04,436 --> 00:20:06,301
!"صبح با "تروي" و "عابد

399
00:20:06,505 --> 00:20:08,803
.و ما برگشتيم
."ببينيد کي اينجاست، "جف وينگر

400
00:20:09,007 --> 00:20:10,668
جف"، چطوري اينقدر خوشتيپ موندي؟"

401
00:20:11,109 --> 00:20:13,202
!رژيم، ورزش، ژنتيک

402
00:20:14,947 --> 00:20:16,847
.حتما، حتما -
.خيلي خوب، به نظر مياد يه کليپ براي پخش داريم -

403
00:20:17,049 --> 00:20:18,539
ميخواي درباره اش توضيح بدي؟

404
00:20:18,750 --> 00:20:21,014
!دوست دارم، ولي نميدونم درباره چي حرف ميزني

405
00:20:21,220 --> 00:20:22,983
.باشه، پخشش ميکنيم

406
00:20:23,488 --> 00:20:25,285
!اوه، اسم من "جف وينگر"ـه

407
00:20:25,490 --> 00:20:27,048
!سلام، من "جف وينگر" هستم. من خيلي قد بلندم

408
00:20:27,259 --> 00:20:29,124
.اين ساعت گرونه -
.همه جام ماهيچه ست -

409
00:20:29,328 --> 00:20:30,556
.خيلي بامزه بود

410
00:20:30,762 --> 00:20:32,320
قضيه چيه؟
دوربين ها کجا هستن؟

411
00:20:32,531 --> 00:20:34,522
.ما فيلمبرداري نميکنيم -
!کي دوست داره اين رو ببينه؟ -

412
00:20:34,733 --> 00:20:37,531
!بچه ها، ساعت 6 صبحه، تو رو خدا

413
00:20:39,504 --> 00:20:41,495
.ديگه برنميگرده

414
00:20:41,940 --> 00:20:43,339
!"صبح با "تروي" و "عابد

415
00:20:43,542 --> 00:20:44,531
!نه

416
00:20:44,722 --> 00:20:50,532
:کاري مشترک از
AminGeneral & Achillies & Javad48
امين  و  محمد  و  جواد

