1
00:00:01,600 --> 00:00:03,100
.ما تازه رسيديم

2
00:00:03,900 --> 00:00:04,600
.بله

3
00:00:04,700 --> 00:00:06,400
بچه ها خوبن؟

4
00:00:07,300 --> 00:00:08,300
.خوبه

5
00:00:08,800 --> 00:00:10,800
.آره، آره خيلي هيجان زدست

6
00:00:11,400 --> 00:00:12,600
.هي ، گوش کن بايد بريم
باشه؟

7
00:00:12,600 --> 00:00:13,900
.فردا بهت زنگ مي زنم

8
00:00:14,100 --> 00:00:15,100
.خيلي ببخشيد

9
00:00:20,000 --> 00:00:21,000
.برو اونور

10
00:00:21,900 --> 00:00:22,800
.برو اونور

11
00:00:22,800 --> 00:00:24,500
.خيلي ببخشيد
.شرمنده

12
00:00:26,600 --> 00:00:28,000
اون چرا اينجوريه؟

13
00:00:28,700 --> 00:00:29,800
.ما رو ببخشيد

14
00:00:31,300 --> 00:00:33,600
.من برمي گردم پدر اون يارو رو در ميارم

15
00:00:33,600 --> 00:00:34,200
،اون دختر بزرگ بود

16
00:00:34,200 --> 00:00:35,200
.نبايد اونجوري جيغ مي زد

17
00:00:35,200 --> 00:00:37,600
اشکال نداره پدر
.ناراحت نشدم

18
00:00:37,700 --> 00:00:39,800
،براي اولين بار
.هيچ کدوم از اين افراد ناراحتم نمي کنند

19
00:00:40,200 --> 00:00:41,800
.من فقط به 36 ساعت آينده فکر مي کنم

20
00:00:42,400 --> 00:00:44,400
،فقط 36 ساعت ديگه
اينو چطور ارزيابي مي کني کني؟

21
00:00:44,400 --> 00:00:46,600
فردا همين موقع
.من دارم اماده مي شم براي عمل جراحي

22
00:00:46,800 --> 00:00:49,900
،يک عمليات 10 ساعته
،قبلا دو بار آزمايشي انجامش دادم

23
00:00:50,400 --> 00:00:52,900
.فقط 36 ساعت تا با يه صورت ديگه بيام تو اجتماع

24
00:01:26,300 --> 00:01:29,300
.کني" دچار زائده اي روي پيشاني است"

25
00:01:29,400 --> 00:01:31,200
.يک نافرمي خط مياني بدن هست

26
00:01:31,300 --> 00:01:33,600
ما بايد قسمت کناري پيشاني رو
.عمل کنيم

27
00:01:33,600 --> 00:01:35,100
و اين يعني چي؟

28
00:01:35,100 --> 00:01:36,700
،خب، ما پنج جراح داريم

29
00:01:36,700 --> 00:01:37,500
،چهار پرستار

30
00:01:37,500 --> 00:01:39,700
.حدود 6 واحد خون نياز مي شه

31
00:01:39,700 --> 00:01:40,600
اين عمل باعث بهبوديش مي شه؟

32
00:01:40,600 --> 00:01:42,600
....اون مقدار زيادي از آسيب که توسط

33
00:01:42,600 --> 00:01:43,600
.ما به ميکروفون نياز داريم

34
00:01:43,600 --> 00:01:45,800
يعني مي تونيد بگيد او براي
جشن دبيرستان آماده مي شه؟

35
00:01:47,400 --> 00:01:49,200
.بله، بله
.احتمالا بشه

36
00:01:49,300 --> 00:01:51,100
منظورم اينه که
.مي خوام از زبان شما گفته بشه

37
00:01:51,500 --> 00:01:52,500
."دکتر "چيس

38
00:01:52,600 --> 00:01:53,700
.يه مشکل داريم

39
00:01:54,500 --> 00:01:56,700
ضربان قلبش به سرعت داره بالا مي ره
.الان بالاي 180 رسيده

40
00:01:57,000 --> 00:01:58,600
.دچار نامنظمي ضربان شد
.دستگاه شک

41
00:01:58,600 --> 00:02:01,000
.رو 300 شارژش کن
.دوربين رو خاموش کن

44
00:02:04,900 --> 00:02:05,900
.آماده است

45
00:02:07,400 --> 00:02:08,600
.بذارش رو 360

46
00:02:09,500 --> 00:02:11,400
.گفتم اون دوربين لعنتي رو خاموش کن

47
00:02:11,400 --> 00:02:12,300
.آماده است

48
00:02:12,400 --> 00:02:16,400
TVshow.ir ارائه از

49
00:02:16,401 --> 00:02:20,401
فصل چهارم - قسمت هفتم

50
00:02:20,402 --> 00:02:24,402
"زشت"

51
00:02:24,403 --> 00:02:28,403
مترجم
AMIN.A

52
00:02:28,404 --> 00:02:32,404
Amin_faghathamin@yahoo.com

53
00:02:32,405 --> 00:02:36,405
ويرايش و تنظيم
shayan_forever

54
00:02:36,406 --> 00:02:40,406
shayan_forever1@yahoo.com

55
00:02:45,600 --> 00:02:46,400
يک پسر جوان

56
00:02:46,400 --> 00:02:48,300
با يک ضايعه بر روي پيشاني

57
00:02:48,300 --> 00:02:51,200
،اون داشت براي عمل ترميمي آماده مي شد

58
00:02:51,200 --> 00:02:53,800
.که قلبش ناگهان از کار ميوفته

59
00:02:54,700 --> 00:02:55,600
.خوبه

60
00:02:57,300 --> 00:02:58,200
خوبه؟

61
00:02:59,300 --> 00:03:00,500
.منظورم اينه که ادامه بده

62
00:03:02,500 --> 00:03:05,200
مجبور شديم بيمار رو
،به سيم ضربان ساز متصل کنيم

63
00:03:05,600 --> 00:03:07,800
اين تنها راهيه که
.باعث مي شه قلبش همچنان کار کنه

64
00:03:08,400 --> 00:03:10,200
.آره ، مي دونيم
.ما دکتريم

65
00:03:10,800 --> 00:03:12,800
درسته ، اين توضيحات
.براي اوناست

66
00:03:12,800 --> 00:03:13,900
.(فقط خودتون باشيد( عادي رفتار کنيد

67
00:03:15,800 --> 00:03:17,400
بديهيه تا زماني که بفهميم

68
00:03:17,400 --> 00:03:19,900
،دقيقا چه چيزي باعث مشکل قلبي شده

69
00:03:20,000 --> 00:03:23,000
.عمليات جراحي ترميمي به تعويق ميوفته

70
00:03:24,000 --> 00:03:25,200
الان خودت بودي؟

71
00:03:26,600 --> 00:03:28,000
.مورد خيلي جالبيه

72
00:03:28,500 --> 00:03:31,400
.بعد از اينکه جونش رو نجات دادم مي بينمتون

73
00:03:32,200 --> 00:03:33,700
.بعدشم يه حمام آب گرم منتظره

74
00:03:38,200 --> 00:03:39,400
داريد دنبال من ميايد؟

75
00:03:39,900 --> 00:03:41,200
دارنل" در طول حل پرونده"

76
00:03:41,200 --> 00:03:42,300
.باهات همراهي ميکنه

77
00:03:42,400 --> 00:03:43,800
.فرض کنيد ما اينجا نيستيم

78
00:03:44,300 --> 00:03:45,900
اگه اينکارو بکنم، نمي خورم بهتون؟

79
00:03:45,900 --> 00:03:47,200
.ما جلو راهتون قرار نمي گيريم

80
00:03:48,900 --> 00:03:50,000
.شوخي کردم

81
00:03:50,300 --> 00:03:53,000
.ديدي، من دارم شبيه دکتر فيلم "پچ آدامز" مي شم
با بازي "رابين ويليامز" درباره ي دکتري)
(که به درمان بوسيله ي شادي اعتقاد داشت

82
00:03:54,300 --> 00:03:56,600
،گوش کن
مي خواين جلو تر از من حرکت کنيد؟

83
00:03:56,600 --> 00:03:59,000
شايدم اول بيان پشت سرم
بعد بيايد از پايين فيلم بگيريد

84
00:03:59,000 --> 00:04:00,500
که من قدرتمند تر بنظر بيام؟

85
00:04:00,500 --> 00:04:02,000
.خيلي خوبه -
بله؟ -

86
00:04:02,000 --> 00:04:04,800
همچنين رنگ چشمام تو اتاق هايي که
.رنگ گرم داره بهتر به نظر مياد

87
00:04:04,800 --> 00:04:06,100
مي دوني؟
...اين سياه و سفيده

88
00:04:10,000 --> 00:04:11,700
تو فکر مي کني من از دوربين خوشم مياد؟

89
00:04:11,800 --> 00:04:15,300
فکر مي کني دوست دارم تمام دنيا ببينن
،تو داري باسن من رو ديد مي زني

90
00:04:15,800 --> 00:04:17,600
و در مورد لباس زيرم سوال بپرسي؟

91
00:04:18,300 --> 00:04:19,700
بهتر نيست من لباس زيرتو ديد بزنم

92
00:04:19,700 --> 00:04:21,000
و در مورد باسنت سوال بپرسم؟

93
00:04:21,000 --> 00:04:22,100
...يه قسمت کوچيک از من

94
00:04:22,100 --> 00:04:23,700
اون قسمت کوچيکي نيست

95
00:04:23,700 --> 00:04:26,900
بنظرم خودت درک مي کني

96
00:04:26,900 --> 00:04:29,100
که اين چه تاثير خوبي تو روابط اجتماعي بيمارستان داره

97
00:04:29,100 --> 00:04:31,500
و کاري نمي کني که مجبورت کنم

98
00:04:31,500 --> 00:04:33,000
.که مثل آدميزاد رفتار کني

99
00:04:33,000 --> 00:04:35,900
.اگر مجبورم بکني، دوروييه

100
00:04:36,500 --> 00:04:38,900
،از طرف ديگه
.دوربين باعث مي شه مردم نقش بازي کنند

101
00:04:39,000 --> 00:04:41,300
،بعضي اوقات مثل آدميزاد
،بعضي اوقات عجيب

102
00:04:41,300 --> 00:04:43,700
.بعضي اوقاتم ، سوتين هاي توري مي پوشن

103
00:04:44,400 --> 00:04:45,600
.اينجا سرده

104
00:04:46,900 --> 00:04:48,200
نکته ي ظريفتر اينه که

105
00:04:48,200 --> 00:04:50,200
من مي خوام تيمم

106
00:04:50,200 --> 00:04:51,800
.نگران کار کردن اين ها نباشند

107
00:04:51,800 --> 00:04:52,700
اون شرکت فيلم سازي

108
00:04:52,700 --> 00:04:54,700
.تمام هزينه پزشکي اون بچه رو تقبل کرده

109
00:04:54,700 --> 00:04:57,400
پس يا اجازه مي دي اون ها
،به فيلمبرداري ادامه بدند

110
00:04:57,900 --> 00:05:00,200
.يا پسره با همون قيافه بر ميگرده خونه

111
00:05:07,400 --> 00:05:09,400
،خيلي ببخشيد
.خصوصي بود

112
00:05:09,400 --> 00:05:10,500
اون

113
00:05:11,400 --> 00:05:14,000
.يه بار در ماه سبيلاشو موم مي اندازه

114
00:05:14,500 --> 00:05:17,700
.بعضي اوقات موهاي زائد فرفري در مياره

115
00:05:26,500 --> 00:05:28,200
خب اون تورو  قبلا استخدام کرده

116
00:05:28,200 --> 00:05:30,500
يا تو هم براي يکي از جاها رقابت مي کني؟

117
00:05:30,500 --> 00:05:32,200
.من نمي دونم منظورت چيه

118
00:05:32,200 --> 00:05:33,600
.اون رقابت نمي کنه

119
00:05:33,700 --> 00:05:35,400
.خود "هاوس" اين رو انتخاب کرده

120
00:05:35,400 --> 00:05:36,900
."اون جاش امنه مثل "فورمن

121
00:05:37,000 --> 00:05:39,300
.که اين يعني سه تا جا تبديل شده به يک جا

122
00:05:44,700 --> 00:05:45,600
فورمن" کجاست؟"

123
00:05:46,300 --> 00:05:47,100
.دستشوييه

124
00:05:47,100 --> 00:05:49,100
.خوبه ، يالا
.بياين بريم قدم بزنيم

125
00:05:50,700 --> 00:05:52,000
.قدم زدن تو دوربين خوب درمياد

126
00:05:52,000 --> 00:05:54,200
اين حس رو مي ده که
.داستان داره به سمت جلو پيش مي ره

127
00:06:03,900 --> 00:06:04,900
يک بيمار جديد

128
00:06:04,900 --> 00:06:06,900
،پسر 16 ساله
،کلاس دوم

129
00:06:06,900 --> 00:06:09,300
نامنظمي بطني قلب
.بد از ايست قلبي

130
00:06:09,300 --> 00:06:11,600
گزارشي از سرگيجه يا سنکوپ نداره؟

131
00:06:11,600 --> 00:06:12,900
.قطعا سرگيجه نداره

132
00:06:12,900 --> 00:06:14,300
چرا اونو استخدام کردي؟

133
00:06:14,300 --> 00:06:15,300
.تو جمع راجع بهش حرف نمي کنيم

134
00:06:15,300 --> 00:06:16,800
تلويزيون نشونمون مي ده؟

135
00:06:17,000 --> 00:06:19,400
.دارم موزيک ويديو درست مي کنم
.يالا ، سريعتر

136
00:06:19,400 --> 00:06:20,200
.انرژيتون رو بيشتر کنيد

137
00:06:20,200 --> 00:06:21,900
چرا از اينکه "فورمن" اينجا نيست خوشحالي؟

138
00:06:22,000 --> 00:06:24,700
.چون به کاري که مي خوام بکنم اعتراض مي کرد

139
00:06:27,300 --> 00:06:28,800
/!خطر/
/محدوديت دسترسي/

140
00:06:28,800 --> 00:06:30,400
/ميدان مغناطيسي قوي/
/اجسام فلزي اجازه ورود ندارند/

141
00:06:30,500 --> 00:06:31,400
.قفل شد

142
00:06:34,300 --> 00:06:35,000
.هي رفيق

143
00:06:36,000 --> 00:06:36,500
سر جات بمون

144
00:06:36,500 --> 00:06:38,500
.ما ايجا حواسمون هست که ديگه حرکت نکنه

145
00:06:38,900 --> 00:06:41,400
!خدا رو شکر
.بلاخره مي تونم با صداي بلند فکر کنم

146
00:06:41,800 --> 00:06:42,500
...مريضمون

147
00:06:42,500 --> 00:06:44,100
چرا اونو استخدام کردي؟

148
00:06:46,000 --> 00:06:48,700
چون تجربش تو تشخيص بيماري

149
00:06:48,700 --> 00:06:51,100
،از تجربش تو مدل لباس شنا بودن بيشتره
.البته فکر کنم

150
00:06:51,400 --> 00:06:53,700
بيمارمون زائده اي روي پيشاني است

151
00:06:53,700 --> 00:06:55,700
.که روي بافت ميانيه

152
00:06:58,600 --> 00:06:59,900
.مستقيم بهش خيره نشيد

153
00:07:00,900 --> 00:07:03,100
خب چي باعث شده
قلبِ اين کله گنده وايسه؟

154
00:07:03,100 --> 00:07:04,900
.معلومه، کله گندش

155
00:07:05,100 --> 00:07:07,300
افزايش فشار درون جمجمش
.مي تونه باعث ايست قلبي بشه

156
00:07:07,300 --> 00:07:09,800
غلطه ،16 ساله
حتما اين

157
00:07:09,800 --> 00:07:11,500
.عامل مرگبار رو تست کردند

158
00:07:11,500 --> 00:07:13,800
نظرتوون راجع به اين چيه که

159
00:07:13,900 --> 00:07:15,500
اون تو قسمت مياني سرش ناهنجاري داره؟

160
00:07:15,500 --> 00:07:18,300
با عقل جور در مياد که تو سمت مياني
.قلبش هم ناهنجاري داشته باشه

161
00:07:19,000 --> 00:07:21,000
يعني 16 سال آزمايش چيزي نشون نداده؟

162
00:07:21,000 --> 00:07:22,500
چرا اينقدر دير اون رو آوردي؟

163
00:07:22,500 --> 00:07:23,600
اين عادلانه نيست، اکثر ما

164
00:07:23,600 --> 00:07:26,300
هي ، اگه عدالت مي خواي
.شغلت رو اشتباهي انتخاب کردي

165
00:07:26,300 --> 00:07:27,300
.تخصص اشتباه

166
00:07:28,000 --> 00:07:29,200
.گونه اشتباه

167
00:07:29,300 --> 00:07:30,100
.اين ناهنجاري رو فراموش کنيد

168
00:07:30,100 --> 00:07:33,200
با اين مريض مثل يه پسر بچه
.خيلي خيلي زشت رفتار مي کنيد

169
00:07:33,200 --> 00:07:35,100
عفونت مي تونه
.باعث ورم غشا دروني قلب بشه

170
00:07:35,200 --> 00:07:37,400
،از اونجا که مشکلات دريچه قلب نداره

171
00:07:37,400 --> 00:07:39,700
گمون کم فکر مي کني
اون يه معتاد تزريقيه؟

172
00:07:39,700 --> 00:07:41,000
وهاوس" گفت فرض کنيم عاديه"

173
00:07:41,000 --> 00:07:43,400
مواد فروش ها کار ندارند طرف کيه
.و کار ندارند چه شکليه

174
00:07:43,400 --> 00:07:45,300
.خوبه ، در مورد عادت حق با توئه

175
00:07:45,500 --> 00:07:46,900
.در مورد جنسش اشتباه مي کني

176
00:07:46,900 --> 00:07:48,500
.اون سياه شدگي پوست زير بينيش

177
00:07:48,500 --> 00:07:50,500
برابر يخ زدگيه
.که اين يعني "فريون" (نوعي ماده مخدر) مي کشه

178
00:07:50,500 --> 00:07:52,300
"آلودگي به "فريون
.به قلب صدمه مي زنه

179
00:07:52,400 --> 00:07:54,700
مي تونه دليل تغيير رنگ پوست
.اکانتوسيس نيگريکنس" باشه"
(بيماري پوستي ايجاد لکه هاي سياهرنگ)

180
00:07:54,700 --> 00:07:56,700
اين يکي از عوارض جانبي رايج
.اين نوع ناهنجاري هاست

181
00:07:56,700 --> 00:07:59,000
يک سري لکه هاي سياه
.روي گونه و پيشاني اس هم هست

182
00:07:59,100 --> 00:08:00,600
.بريد مطالعات هسته اي انجام بديد

183
00:08:00,600 --> 00:08:02,600
،اگه حق با من باشه
.شما زخم روي قلب رو مي بينيد

184
00:08:09,700 --> 00:08:11,700
من قسمتي از يه بازي شدم، نه؟

185
00:08:12,000 --> 00:08:14,900
من کارم رو ول کردم چون فکر کردم
.يه پيشنهاد قطعي بهم دادي

186
00:08:15,700 --> 00:08:16,200
.بله

187
00:08:16,200 --> 00:08:17,900
.يه پيشنهاد واقعيه

188
00:08:24,200 --> 00:08:25,900
.فکر کنم اون زن يه احمقه

189
00:08:26,300 --> 00:08:27,000
کي؟

190
00:08:27,000 --> 00:08:28,500
.اون نمي تونه احمق باشه

191
00:08:28,800 --> 00:08:30,900
محض رضاي خدا
.کار مي کرد CIA اون تو

192
00:08:30,900 --> 00:08:33,500
جمع کردن يه مشت احمق کار
.جسورانه اي بود

193
00:08:33,500 --> 00:08:35,000
.در مورد تشتعات نظرات خوبي مي داد

194
00:08:35,500 --> 00:08:36,600
.اين که ايده هاي خودته

195
00:08:36,600 --> 00:08:39,100
اون تونست تشخيص بده که
.که ايده هاي خوبين

196
00:08:39,100 --> 00:08:40,800
،بذار يه تير تو تاريکي بندازم
خوشگله؟

197
00:08:40,800 --> 00:08:42,700
.تازه وارده
.دستپاچه است

198
00:08:42,700 --> 00:08:43,500
.سايز سينه هاش بزرگه

199
00:08:43,500 --> 00:08:45,100
.اون يه تشخيص افتراقي ابلهانه داد

200
00:08:45,100 --> 00:08:47,000
.همشون تشخيص هاي احمقانه مي دن

201
00:08:47,000 --> 00:08:48,800
سايزشون متوسطه؟
.خوب نيست

202
00:08:48,800 --> 00:08:49,600
.اخراجش کن

203
00:08:49,600 --> 00:08:50,900
.نمي تونم

204
00:08:51,600 --> 00:08:53,000
.تازه استخدامش کردم

205
00:08:53,500 --> 00:08:54,800
.کارشو ول کرده

206
00:08:58,100 --> 00:09:00,000
.مي دوني، اشتباه بزرگي کردي

207
00:09:00,300 --> 00:09:02,000
.يا اينکه من بايد اون زن رو ببينم

208
00:09:04,300 --> 00:09:06,500
.پسر من "فريون" نمي کشه

209
00:09:06,700 --> 00:09:09,500
"آقاي "آرنولد" دکتر "هاوس
،به کارشون که تشخيص دادنه

210
00:09:09,500 --> 00:09:11,300
.وارد هستند

211
00:09:11,700 --> 00:09:13,300
اون تئوري هوشمندانه ش از کجا اومده؟

212
00:09:13,700 --> 00:09:15,100
چون "کني" يه آدم معمولي نيست؟

213
00:09:15,500 --> 00:09:17,300
مواد مي زنه تا با دردش کنار بياد؟

214
00:09:17,400 --> 00:09:18,500
شايد دليل اينکه اينجوري

215
00:09:18,500 --> 00:09:21,500
،به قصيه نگاه مي کني
.اينه که خودت يه آدم عادي هستي

216
00:09:23,100 --> 00:09:24,000
و اين چه معني مي تونه داشته باشه؟

217
00:09:24,000 --> 00:09:26,000
تو مثل بقيه والدين هستي

218
00:09:26,500 --> 00:09:28,900
که فکر مي کنن بچشون نمي تونه
.مواد مصرف کنه

219
00:09:34,400 --> 00:09:36,400
ما اين کار رو مي کنيم چون
پدرم فکر مي کنه من مواد مي زنم؟

220
00:09:36,400 --> 00:09:38,100
من هم عادت داشتن وقتي خانوادم نبودند
.مواد مصرف کنم

221
00:09:38,100 --> 00:09:40,300
تو سني که تو الان داري و من داشتم
...خيلي کاراي بي منطق

222
00:09:41,600 --> 00:09:44,000
منظورم اين نيست که زندگيت
.بايد فلاکت بار باشه

223
00:09:44,900 --> 00:09:47,700
نه اينکه بهت پيشنهاد بدم
.که بايد مواد مصرف کني

224
00:09:48,800 --> 00:09:49,600
مدرسه چطور پيش ميره؟

225
00:09:49,600 --> 00:09:50,600
.تو خونه درس مي خونم

226
00:09:50,600 --> 00:09:53,100
.جدا؟ خوش به حالت

227
00:09:53,500 --> 00:09:54,700
.مدرسه رفتن خيلي خسته کنندست

228
00:09:54,700 --> 00:09:57,300
پدرم نذاشت برم
.و دليلشم اين نبود که خسته کنندست

229
00:09:57,400 --> 00:09:59,300
.منم دوران سختي تو مدرسه داشتم

230
00:09:59,500 --> 00:10:01,100
...شايد نه اونجور که تو بودي، اما

231
00:10:01,100 --> 00:10:03,700
مي دوني... منظورم اينه که
.نمي خوام موقعيت هامون رو با هم مقايسه کنم

232
00:10:04,800 --> 00:10:07,200
درواقع فکر مي کنم
.دارم موقعيت هامون رو با هم مقايسه مي کنم

233
00:10:07,200 --> 00:10:09,600
اما طوري که بهت نشون بدم
.چطور موقعيت تو بدتره

234
00:10:10,900 --> 00:10:13,200
مي تونيد اون رو تو تدوين حذف کنيد؟
.نمي خوان مثل احمق ها به نظر برسم

235
00:10:13,300 --> 00:10:16,100
نگران نباش. همه اطراف من مثل احمق ها
.بازي مي کنند

236
00:10:16,700 --> 00:10:18,300
چرا فکر مي کني اين نقش بازي کردن نيست؟

237
00:10:19,300 --> 00:10:20,600
مي شه يه چيزي واسه سردردم بهم بدي؟

238
00:10:20,600 --> 00:10:21,700
آره، تازه ايجاد شده؟

239
00:10:21,700 --> 00:10:24,700
.نه 16 ساله که دارمش
.باهام متولد شده

240
00:10:26,500 --> 00:10:28,000
.مي خوام الان آزمايش رو شروع کنم

241
00:10:29,400 --> 00:10:31,300
مطالعات اثري از زخم
.توي قلب "کني" نشون نمي ده

242
00:10:31,300 --> 00:10:32,300
.مواد نبوده

243
00:10:32,300 --> 00:10:33,600
.پس يه چيز بهتر برام بياريد

244
00:10:33,600 --> 00:10:35,200
چي باعث مشکل قلبي شده؟

245
00:10:35,200 --> 00:10:36,300
.شايد "توکسوپلاسموسيس" (بيماري انگلي) باشه

246
00:10:36,300 --> 00:10:37,600
.مايع نخاعيش براي عفونت آزمايش بشه

247
00:10:37,600 --> 00:10:39,100
اگه "توکسوپلاسموسيس" باشه

248
00:10:39,100 --> 00:10:40,400
.بايد بزرگ شدن لنف رو ببينيم

249
00:10:40,400 --> 00:10:42,700
و چون شما اونقدر خوشگل نيستيد که احمق باشيد

250
00:10:42,800 --> 00:10:43,600
.بايد قبلا مي ديديش

251
00:10:43,600 --> 00:10:44,700
که اين يعني که اينو گفتي

252
00:10:44,700 --> 00:10:46,800
چون مي خواي مايع نخاع رو
.براي فشار داخل مغزي آزمايش کني

253
00:10:46,800 --> 00:10:48,300
.چون فشار داخل مغزي هست

254
00:10:48,300 --> 00:10:49,500
.صبر کن، حرفم تموم نشده

255
00:10:49,500 --> 00:10:50,800
تو فکر مي کني
.اين به ذهن من نمي رسيد

256
00:10:50,800 --> 00:10:52,400
،که اين يعني يا فکر مي کني من احمقم

257
00:10:52,400 --> 00:10:54,600
که اين چاپلوسيه
.که موهامو مدل ديگه اي مرتب مي کنم

258
00:10:54,600 --> 00:10:55,400
.پسره سردرد داره

259
00:10:55,400 --> 00:10:57,100
.مثل نقل و نبات استامينافن مي خوره

260
00:10:57,100 --> 00:10:58,800
چي شد فکر کردي حرف من تموم شده؟

261
00:10:58,800 --> 00:11:00,900
من حرفم رو با "يا" شروع کردم که به
.يک "يا" ديگه نياز داره

262
00:11:00,900 --> 00:11:03,700
يا تو يه احمقي، که اين امکانش هست

263
00:11:03,700 --> 00:11:05,700
.من تو قضاوت از روي ظاهر افراد خوب نيستم

264
00:11:07,100 --> 00:11:08,000
.اتاق عمل

265
00:11:08,000 --> 00:11:09,800
.MRI و اتاق

266
00:11:11,200 --> 00:11:12,400
.بله

267
00:11:14,000 --> 00:11:15,700
دکتر "هاوس" اغلب اوقات

268
00:11:15,700 --> 00:11:18,100
تشخيص هاي افتراقيش رو
.تو مکان هاي مختلفي انجام مي ده

269
00:11:19,100 --> 00:11:21,700
اون حس مي کنه تغيير در محل تصميم گيريش

270
00:11:22,000 --> 00:11:25,500
.ممکنه باعث تغيير تو فرآيند تصميم گيري بشه

271
00:11:28,000 --> 00:11:29,600
.من بايد برم و از چيز ديگه اي مراقبت کنم

272
00:11:31,200 --> 00:11:33,200
.فقط اجازه بده سي تي اسکن انجام بدم
.و ببين درست مي گم يا نه

273
00:11:33,200 --> 00:11:34,000
.هر چي زود تر مشکل رو حل کنيم

274
00:11:34,000 --> 00:11:36,300
.زودتر مي تونيم عمل ترميم رو انجام بديم

275
00:11:36,700 --> 00:11:38,900
آره، کي اهميت مي ده که مَردي يا نه؟
.قيافه مهمه

276
00:11:39,100 --> 00:11:40,500
تا زماني که چيز بهتري ارائه نديد

277
00:11:40,500 --> 00:11:41,600
.بر مي گرديم سر مصرف مواد

278
00:11:41,600 --> 00:11:42,900
.تنها چيزي که مي دونيم نيست

279
00:11:43,900 --> 00:11:45,900
کم شدن کشش پرده غشايي ديواره

280
00:11:45,900 --> 00:11:47,600
.مي تونه اشتباه باشه -
...مي تونيم آزمايش رو تکرار کنيم اما -

281
00:11:47,600 --> 00:11:49,900
.هيچي يعني هيچي
.انجام بديد EP بريد
(تست هاي الکتريکي بررسي عملکرد قلب)

282
00:11:51,300 --> 00:11:53,700
Ep تست کردن
.يعني اينکه مجبوريم کاري کنيم قلب پسر بچه وايسه

283
00:11:55,700 --> 00:11:56,800
.من آمادش مي کنم

284
00:11:59,800 --> 00:12:01,700
يه دقيقه وقت داري هوا بخوري؟

285
00:12:05,400 --> 00:12:06,400
من مي خوام اين لوله رو

286
00:12:06,400 --> 00:12:08,200
.به قسمت هاي مختلف قلبت هدايت کنم

287
00:12:08,400 --> 00:12:10,500
و وقتي محل درست رو پيدا کردم

288
00:12:10,900 --> 00:12:12,600
.يک مقدار انرژي الکتريکي بهش وارد مي کنم

289
00:12:12,800 --> 00:12:13,900
باعث مي شه قلبم وايسه؟

290
00:12:14,500 --> 00:12:16,400
.خيلي بدتر از اون چيزي که واقعا هست به نظر مي رسه
.حالت خوب مي شه

291
00:12:16,800 --> 00:12:17,600
درد داره؟

292
00:12:17,700 --> 00:12:19,400
.يه مقدار اذيت مي شي

293
00:12:21,900 --> 00:12:23,300
،اگه مواد مصرف مي کني

294
00:12:24,200 --> 00:12:25,300
.درکت مي کنم

295
00:12:25,700 --> 00:12:27,400
.متفاوت بودن واقعا سخته

296
00:12:33,000 --> 00:12:34,300
."کني"

297
00:12:34,600 --> 00:12:37,000
.الان مهمترين چيز اينه که حالت بهتر شه

298
00:12:37,000 --> 00:12:38,700
.پس نگران نباش که تو دردسر بيوفتي

299
00:12:40,500 --> 00:12:42,500
اگه مواد مصرف کرده باشم
مشکل قلبم رو توجيه مي کنه؟

300
00:12:42,500 --> 00:12:43,400
.آره

301
00:12:44,000 --> 00:12:46,100
بعد شما مي تونيد جراحي ترميم صورتم رو انجام بديد؟

302
00:12:46,200 --> 00:12:47,300
.براي همين اينجاييم

303
00:12:51,500 --> 00:12:52,900
مي دوني چطور افراد مشهور

304
00:12:54,400 --> 00:12:56,300
هر جا مي رن مردم نگاشون مي کنند؟

305
00:12:56,700 --> 00:12:57,500
.بهشون خيره مي شن

306
00:12:58,800 --> 00:13:00,800
.هيچ وقت اين شانس رو نداري که راحت باشي

307
00:13:02,500 --> 00:13:05,400
.مي دوني، اکثرشون رو ميارن به مواد

308
00:13:06,100 --> 00:13:07,700
مردم به اونا خيره مي شن
.چون اونا زيبا هستن

309
00:13:07,700 --> 00:13:09,800
.ولي به من فقط خيره مي شن

310
00:13:10,800 --> 00:13:11,700
حالت خوبه؟

311
00:13:13,000 --> 00:13:14,900
.من بايد بدونم چه نوع موادي مصرف مي کني

312
00:13:14,900 --> 00:13:16,300
.و چقدر

313
00:13:16,900 --> 00:13:19,700
.اکثر اوقات کوکائين
.مقدار زيادي کوکائين

314
00:13:19,900 --> 00:13:21,200
و وقتي که موادم تموم بشه

315
00:13:21,200 --> 00:13:25,100
LSD معمولا مي رم سراغ
.يا اسيد

316
00:13:26,400 --> 00:13:27,700
.اون دوتا يکين

317
00:13:28,300 --> 00:13:29,200
جدا؟

318
00:13:30,400 --> 00:13:31,700
،تو مواد مصرف نمي کني
مگه نه؟

319
00:13:32,500 --> 00:13:33,500
از قفسه مشروب پدرم
.مشروب کش مي رم

320
00:13:33,500 --> 00:13:34,800
.ما اين آزمايش رو انجام نمي ديم

321
00:13:34,800 --> 00:13:35,300
.نه

322
00:13:36,500 --> 00:13:38,000
.ازت مي خوايم زياد تکون نخوري

323
00:13:38,800 --> 00:13:39,800
.ما بايد لوله گذاري کنيم

324
00:13:39,800 --> 00:13:41,400
.اينجا به کمک احتياج دارم

325
00:13:46,700 --> 00:13:47,500
خيلي بد شد که شما

326
00:13:47,500 --> 00:13:49,500
.موقع اکران شدن فيلم نيستيد

327
00:13:49,500 --> 00:13:51,800
خون بالا آوردن خيلي بازي تاثيرگذاري بود

328
00:13:52,200 --> 00:13:53,400
دلايل محتمل؟

329
00:13:53,400 --> 00:13:54,400
.پارگي عروق متصل به مري و معده

330
00:13:54,400 --> 00:13:55,900
.نه زنگ پريدگي داره نه نه خونريزي از معقد

331
00:13:56,000 --> 00:13:57,300
چرا کروات زدي؟

332
00:13:58,000 --> 00:13:59,300
،من هميشه کروات مي زنم

333
00:13:59,600 --> 00:14:00,600
.من دکترم

334
00:14:00,800 --> 00:14:02,100
.لطفا به دوربين نگاه نکنيد

335
00:14:02,300 --> 00:14:02,900
.ببخشيد

336
00:14:04,300 --> 00:14:05,300
.ورم بيني

337
00:14:05,300 --> 00:14:07,100
فشار زياد به قلب
.مي تونه دليل خونريزيش باشه

338
00:14:07,300 --> 00:14:08,500
.رژلب قشنگيه

339
00:14:08,800 --> 00:14:09,300
.ممنون

340
00:14:09,300 --> 00:14:10,500
.ايده بديه

341
00:14:11,000 --> 00:14:12,600
.خونريزي بعد از گرفتگي اتفاق ميوفته

342
00:14:12,600 --> 00:14:14,300
.هاوس" بذار کارشون رو بکنن"

343
00:14:15,300 --> 00:14:17,400
اينجا کسي هست که
بيشتر علاقه مند به پزشکي باشه و

344
00:14:17,400 --> 00:14:19,300
(کمتر به اين پاپاراتزي (عکاس موقعيت هاي افراد مشهور
علاقه داشته باشه؟

345
00:14:19,300 --> 00:14:20,400
.خون ريزي فوقاني معده

346
00:14:20,400 --> 00:14:21,700
.مي تونه بابت چيزي باشه که خورده يا نوشيده

347
00:14:21,700 --> 00:14:23,600
.شايد هم زخم معده

348
00:14:24,800 --> 00:14:25,700
.خوبه

349
00:14:26,200 --> 00:14:28,100
به جز اينکه دردي
توي دستگاه گوارش حس نمي کنه

350
00:14:28,100 --> 00:14:29,600
،مريض اشتهاش رو از دست نداده

351
00:14:29,600 --> 00:14:31,700
،و آخرين باري که عصب هاي معده رو چک کردم

352
00:14:31,700 --> 00:14:33,200
.به قلب متصل نبودند

353
00:14:34,200 --> 00:14:36,200
آره ، اما جدا از اين ها
.جدا خوب بود

354
00:14:36,200 --> 00:14:38,200
.تومور عروقي داخل بيني

355
00:14:38,700 --> 00:14:40,700
.من قبلا گفتم تومور بيني نيست

356
00:14:40,800 --> 00:14:42,600
.سرطان معده

357
00:14:42,600 --> 00:14:45,300
وانکش بدن به تومور باعث
،علائم جانبي سرطان هاي داخلي بشه

358
00:14:45,300 --> 00:14:46,500
.که باعث از کار افتادن قلب مي شه

359
00:14:46,500 --> 00:14:49,400
و در نهايت
.يکي که صورت خوشگلي نداره کمک کرد

360
00:14:49,600 --> 00:14:51,100
.تو و "تاب" بريد بررسي کنيد

361
00:14:51,100 --> 00:14:52,000
.تومور رو پيدا کنيد

362
00:14:52,000 --> 00:14:53,400
مي تونه خطرناک باشه

363
00:14:53,400 --> 00:14:55,000
،اگر دليل خونريزي از کار افتادن کبد باشه

364
00:14:55,000 --> 00:14:56,300
...که بابت فشار داخل مغز زياد به وجود اومده

365
00:14:56,300 --> 00:14:57,700
کبد تنها عضو بدنه که

366
00:14:57,700 --> 00:15:00,300
نمي توني از کار افتادنش رو
.به فشار داخل مغزنسبت بدي

367
00:15:03,900 --> 00:15:04,800
.درسته

368
00:15:09,800 --> 00:15:12,100
فشار داخلي مغز مي تونه
.باعث مشکلات کبد بشه

369
00:15:12,100 --> 00:15:14,100
،باعث افزايش فشار حفره هاي سينوسي مي شه

370
00:15:14,100 --> 00:15:16,200
.که باعث فشار رو سياهرگ بالايي مي شه

371
00:15:16,200 --> 00:15:17,700
.که باعث مي شه کبد از کار بيوفته

372
00:15:18,400 --> 00:15:19,400
الان به اينا فکر کردي؟

373
00:15:19,400 --> 00:15:20,300
.نه

374
00:15:20,600 --> 00:15:21,300
...پس چرا اونجا هيچي نگفتي که

375
00:15:21,300 --> 00:15:23,400
فکر مي کني ميشه نظرشو عوض کرد؟
.عمرا

376
00:15:23,900 --> 00:15:25,200
.هاوس" حالم رو مي گيره"

377
00:15:25,400 --> 00:15:27,300
دستور مي ده کاري رو که
.نظرم باهاش مخالف بود انجام بدم

378
00:15:27,300 --> 00:15:28,900
.بعد من شبيه يه آدم دورو به نظر مي رسم

379
00:15:29,100 --> 00:15:30,300
.جلوي هزاران نفر آدم که نگاه مي کنند

380
00:15:30,300 --> 00:15:32,600
و اگه کارفرماي آيندم اين فيلم رو ببينه
.فکر مي کنه بي عرضه هستم

381
00:15:32,600 --> 00:15:33,700
،اگه حق با تو باشه

382
00:15:33,700 --> 00:15:36,300
و با بررسي کردنش
.ادعاي مشکل داشتن کبد رو رد کنيم

383
00:15:37,100 --> 00:15:38,400
.بايد دوباره خون ريزي کنه

384
00:15:39,100 --> 00:15:40,000
.مي دونم

385
00:15:43,400 --> 00:15:45,100
.اون خون بالا آورد

386
00:15:45,900 --> 00:15:47,400
خطرناک نيست؟

387
00:15:49,700 --> 00:15:51,400
.نه، شرايط الان خوبه

388
00:15:54,400 --> 00:15:55,200
.خيلي خب

389
00:15:56,100 --> 00:15:57,100
.باشه

390
00:16:01,800 --> 00:16:04,500
خب، خيلي عالي بود
.که بعد از کناره گيري دوباره برگشت

391
00:16:04,800 --> 00:16:05,800
کدوم کناره گيري؟

392
00:16:06,800 --> 00:16:09,200
اون بهتون راجع بهش نگفته؟

393
00:16:09,400 --> 00:16:10,600
.خب اين حق اونه

394
00:16:11,200 --> 00:16:12,500
.پرونده اش رو نخواد رو کنه

395
00:16:13,200 --> 00:16:14,800
به نظر خودم فقط الکي پا فشاري مي کرد

396
00:16:14,800 --> 00:16:16,300
.تا يه چيز بي ارزش رو به دست بياره

397
00:16:16,600 --> 00:16:18,400
.در حقيقت يه محاکمه بود

398
00:16:19,800 --> 00:16:21,800
...يعني فکر مي کنيد اونها چون

399
00:16:21,800 --> 00:16:23,600
.نه جدا محاکمه بود

400
00:16:23,600 --> 00:16:25,200
.دکتر "هاوس" دين ساخت خودش رو داره

401
00:16:25,200 --> 00:16:27,400
،دين خيلي زيبايي هم هست
.خيلي مواظب همه چيز هست

402
00:16:31,200 --> 00:16:32,900
شما به بيمار دسترسي کامل داريد

403
00:16:32,900 --> 00:16:34,900
.اما نه به رفقاي اصليم
.پس برو

404
00:16:35,000 --> 00:16:36,100
!يالا! يالا
.برو

405
00:16:41,500 --> 00:16:43,100
.فکر مي کنم دارم کور ميشم

406
00:16:43,400 --> 00:16:44,500
بازم خانم خوشگله؟

407
00:16:45,500 --> 00:16:47,000
.اون دوباره يه تشخيص احمقانه داد

408
00:16:47,000 --> 00:16:48,500
.من حتي متوجه هم نشدم

409
00:16:49,200 --> 00:16:51,200
.فورمن" اشاره کرد که حرفش احمقانست"

410
00:16:51,300 --> 00:16:52,700
.اون باعث مي شه همه فکر کنن من احمقم

411
00:16:52,700 --> 00:16:54,100
،با مزه است
.عاشقش شدي

412
00:16:54,100 --> 00:16:56,000
.نه، فکر مي کنم مشکل سيستماتيکه

413
00:16:56,200 --> 00:16:58,700
،شماره 13 هم خوشگله
.و تو هم معمولا باهاش مشکل نداري

414
00:16:58,900 --> 00:17:00,200
.اون يه مريض رو کشته

415
00:17:00,300 --> 00:17:01,400
.گيس بريده هم خوشگله

416
00:17:01,400 --> 00:17:02,400
.گيس بريده عوضيه

417
00:17:02,400 --> 00:17:04,100
.باهاش قرار بذار بريد بيرون -
با گيس بريده؟ -

418
00:17:04,400 --> 00:17:05,100
.اون عوضيه

419
00:17:05,100 --> 00:17:06,800
.نه اوني که باعث مي شه بقيه فکر کنن احمقي

420
00:17:06,800 --> 00:17:08,300
.اين داستان زندگيه
.پسر ها با دختر ها آشنا مي شن

421
00:17:08,300 --> 00:17:09,000
.پسرها احمق مي شن

422
00:17:09,000 --> 00:17:11,000
.و پسر و دختر تا آخر عمر احمقانه زندگي مي کنند

423
00:17:12,900 --> 00:17:14,100
دختر خوشگله باز يکي رو کشته؟

424
00:17:14,100 --> 00:17:17,000
.نه پسر فيل نما، دوباره خون بالا آورده

425
00:17:22,500 --> 00:17:24,000
...هيچ توموري تو معده بيمار نيست

426
00:17:24,000 --> 00:17:25,400
اما بررسي باعث
باعث خونريزي از واريس مري شده

427
00:17:25,400 --> 00:17:27,300
.بيست دقيقه بستيم تا خون ريزي بند اومده

428
00:17:27,700 --> 00:17:29,200
.در مورد مشکل کبد حق با "تاب" بود

429
00:17:29,700 --> 00:17:30,200
.بله

430
00:17:30,200 --> 00:17:31,400
اون ناهنجاري روي سرش

431
00:17:31,400 --> 00:17:34,200
...باعث فشار داخل مغز مي شه و اونم باعث -
.نه -

432
00:17:34,300 --> 00:17:35,400
پس خون ريزي بينيش کجاست؟

433
00:17:35,400 --> 00:17:36,800
پس مشکل تنفسيش کجاست؟

434
00:17:37,300 --> 00:17:38,400
.اما تو اينکه من اشتباه کردم حق با تو بود

435
00:17:38,400 --> 00:17:39,900
اما داري اشتباه مي کني
.که فکر مي کني داري درست مي گي

436
00:17:39,900 --> 00:17:42,500
.ايده جديد نياز دارم
کسي هست؟

437
00:17:55,100 --> 00:17:56,700
اين اذيتت مي کنه که پسره داره ميميره

438
00:17:56,700 --> 00:17:58,200
چون نمي توني دوربين رو زمين بگذاري؟

439
00:17:58,200 --> 00:17:59,400
در کل مي دوني؟

440
00:17:59,400 --> 00:18:01,000
.افرادت بايد فعاليتشون رو خيلي بيشتر کنن

441
00:18:01,000 --> 00:18:02,300
مطمئنم همشون مي خوان
.توي فيلم خوب نشون داده بشن

442
00:18:02,300 --> 00:18:04,800
نه، الان همشون نگران اينن
.که بد نشون داده مي شن

443
00:18:04,800 --> 00:18:07,500
دکتر "هاوس"، ايست قلبي
به علاوه از کار افتادن کبد

444
00:18:07,500 --> 00:18:08,900
مي تونه بيماري خود ايمني باشه

445
00:18:09,300 --> 00:18:10,500
.(شايد اسکلودرما( بيماري خود ايمني پوستي

446
00:18:12,700 --> 00:18:14,600
فورمن"، با عقل جور در مياد؟"

447
00:18:14,600 --> 00:18:16,200
نه بدون خشکي پوست روي دست

448
00:18:16,200 --> 00:18:18,700
و ضعيف شدن ماهيچه ها و
.اينکه مريض بايد 30 ساله باشه

449
00:18:19,500 --> 00:18:20,000
از کار افتادن کبد

450
00:18:20,000 --> 00:18:22,600
به اضافه مشکل قلبي
.مي تونه اختلال در ميتوکندري ها باشه

451
00:18:25,800 --> 00:18:28,100
.هي ، چيزي که الان مي گفت رو تکرار کن

452
00:18:28,300 --> 00:18:29,800
از کار افتادن کبد

453
00:18:29,800 --> 00:18:31,800
به اضافه مشکل قلبي
مي تونه اختلال در ميتوکندري ها باشه؟

454
00:18:33,700 --> 00:18:35,400
بريد و دنبال نشانه هاي
.از مشکلات شبکيه بگرديد

455
00:18:35,400 --> 00:18:36,800
.نه فشار داخل مغزه

456
00:18:36,800 --> 00:18:37,900
.شما فقط تورم مي بينيد

457
00:18:37,900 --> 00:18:38,600
.اينم با خودتون ببريد

458
00:18:38,600 --> 00:18:40,500
.که اونم بتونه شبکيه رو ببينه

459
00:18:43,400 --> 00:18:44,900
شما قبل از اينکه تو اورژانس کار کنيد

460
00:18:44,900 --> 00:18:46,300
براي "هاوس" کار مي کرديد ، درسته؟

461
00:18:46,400 --> 00:18:47,300
.سه سال و نيم

462
00:18:47,400 --> 00:18:48,200
پس چرا جدا شديد؟

463
00:18:48,200 --> 00:18:50,100
.هي، من نمي خوام تو تلويزيون باشم

464
00:18:50,100 --> 00:18:51,400
.من اجازه نمي دم اين رو پخش کنيد

465
00:18:51,400 --> 00:18:52,500
.ما صورت شما رو تار مي کنيم

466
00:18:52,500 --> 00:18:53,700
.شلوارت رو دربيار

467
00:18:55,000 --> 00:18:56,200
اگه من شروع کنم فحش دادن

468
00:18:56,200 --> 00:18:57,300
مي تونيد پخشش کنيد؟

469
00:18:57,600 --> 00:18:58,900
هاوس" باهات بد برخورد کرد؟"

470
00:18:58,900 --> 00:19:00,700
همينطور که الان با دستياراش برخورد مي کنه؟

471
00:19:01,300 --> 00:19:02,100
!چه سوالي

472
00:19:04,300 --> 00:19:05,600
.حتي يه لغت نبود

473
00:19:06,600 --> 00:19:07,500
!چنگال
(در انگليسي شبيه به يک فحش بسيار بد)

474
00:19:08,200 --> 00:19:09,000
.خيلي هوشمندانه بود

475
00:19:09,100 --> 00:19:11,500
.من از "هاوس" ياد گرفتم چجوري دکتر باشم

476
00:19:11,500 --> 00:19:14,300
"يا حداقل يه دکتري که از "هاوس
.ياد گرفته که چجوري دکتر باشه

477
00:19:14,300 --> 00:19:15,400
.اگه واستون معني داشته باشه

478
00:19:15,400 --> 00:19:17,200
دليل ترکتون از تيم اين بود که

479
00:19:17,200 --> 00:19:18,300
ديگه نمي تونستيد با "هاوس" کنار بيايد؟

480
00:19:18,300 --> 00:19:21,500
.نه ، نه من عاشق دکتر "هاوس"م

481
00:19:21,900 --> 00:19:23,300
.اين چيزي بود که نشنيده بوديم

482
00:19:23,600 --> 00:19:24,500
...منظورم اينه که

483
00:19:26,000 --> 00:19:27,300
مي شه دوباره بگيد سوالتون چي بود؟

484
00:19:27,900 --> 00:19:29,000
چرا  "هاوس" رو ترک کرديد؟

485
00:19:29,700 --> 00:19:33,900
،من عاشق اين بودم که کنارش باشم

486
00:19:34,600 --> 00:19:36,100
.از نظر حرفه اي مي گم، متوجه ايد که

487
00:19:36,100 --> 00:19:38,600
.اون هميشه آدم رو تحريک مي کرد

488
00:19:38,600 --> 00:19:42,100
.منظورم معني جنسي اين لغت نيست

489
00:19:42,100 --> 00:19:43,000
!چنگال

490
00:19:43,200 --> 00:19:45,500
.اول با چنگال بودن، بعد رفتن سراغ قاشق

491
00:19:47,300 --> 00:19:50,100
سرت رو بيار جلو
.و پيشونيت رو بچسبون به اين

492
00:19:54,300 --> 00:19:55,500
.نمي تونم بهش برسم

493
00:19:56,200 --> 00:19:58,000
.يکم سرت رو کج کن

494
00:19:59,500 --> 00:20:00,500
.من حواسم بهش هست

495
00:20:00,800 --> 00:20:01,900
مثل دفعه ي قبل؟

496
00:20:04,300 --> 00:20:06,300
شايد بايد از روش سنتي .استفاده کنيم

497
00:20:08,700 --> 00:20:10,500
.خيلي خب، به سقف نگاه کن

498
00:20:10,600 --> 00:20:12,200
.و سعي کن پلک نزني باشه

499
00:20:17,200 --> 00:20:18,900
.خوبه، حالا جلو رو نگاه کن

500
00:20:24,200 --> 00:20:25,200
.اينم از اين

501
00:20:25,900 --> 00:20:27,500
.برآمدگي
.بدون انحراف

502
00:20:29,400 --> 00:20:30,400
.مشکل ميتوکندري نيست

503
00:20:30,400 --> 00:20:32,800
.و برآمدگيه فشار مغز رو اثبات مي کنه

504
00:20:32,900 --> 00:20:33,800
.قطعا

505
00:20:33,800 --> 00:20:35,700
.پس ما مي تونيم جراحي ترميم رو شروع کنيم

506
00:20:35,700 --> 00:20:36,900
.مسلما نه

507
00:20:37,300 --> 00:20:38,700
.آزمايش نشون داد اشتباه مي کني

508
00:20:38,700 --> 00:20:40,500
و دقيقا همون چيزي که
.پيش بيني کرده بودم رو پيدا کرديم

509
00:20:40,500 --> 00:20:42,600
.ورم يعني افزايش فشار

510
00:20:42,800 --> 00:20:44,300
يه چراغ روشن واسه اينکه

511
00:20:44,300 --> 00:20:46,200
،ثابت کردي بچه کلش بزرگه

512
00:20:46,200 --> 00:20:47,700
.و کله گندش باعث فشار مي شه

513
00:20:47,800 --> 00:20:49,000
.اما اين مشکل کبد رو توجيه نمي کنه

514
00:20:49,000 --> 00:20:50,400
.مصرف زياد استامينوفن مي کنه

515
00:20:50,600 --> 00:20:53,300
.رماتيسم مفصلي در جوانان ) همش رو توجيه مي کنه ) JRA
.به همراه مشکل کبد

516
00:20:53,300 --> 00:20:55,800
.يه نظريه بهتر از دوتاست
.درمان با استروئيد رو شروع کنيد

517
00:20:55,800 --> 00:20:56,600
اگه اشتباه کرده باشي

518
00:20:56,600 --> 00:20:58,500
.استروئيد باعث اختلال در سيستم ايمني مي شه

519
00:20:58,500 --> 00:21:00,200
.و عملش رو يک ماه عقب مي اندازه

520
00:21:01,700 --> 00:21:02,900
جدا مي خواي جلوي دوربين

521
00:21:02,900 --> 00:21:04,000
تو بحث کردن با من کم بياري؟

522
00:21:08,500 --> 00:21:09,700
.من مي رم با پدره صحبت کنم

523
00:21:12,700 --> 00:21:15,000
"دکتر "هاوس" فکر مي کنه که "کني
.داره JRA

524
00:21:15,200 --> 00:21:16,900
.رماتيسم مفصلي در جوانان

525
00:21:17,200 --> 00:21:19,000
.ما بايد با استروئيد کنترلش کنيم

526
00:21:19,600 --> 00:21:21,200
فکر مي کنيد استروئيد مشکلش رو حل کنه؟

527
00:21:27,000 --> 00:21:28,400
.داشته باشه JRA من فکر نمي کنم

528
00:21:29,400 --> 00:21:30,800
.فکز مي کنم دکتر "هاوس" اشتباه مي کنه

529
00:21:31,400 --> 00:21:33,800
.و درمان با استروئيد ممکنه خطرناک باشه

530
00:21:35,200 --> 00:21:37,500
من فکر کنم بتونم "هاوس" رو
.از اين پرونده خارج کنم

531
00:21:37,800 --> 00:21:40,700
و جراحي که "کني" بهش
.احتباج داره رو فراهم کنم

532
00:21:44,600 --> 00:21:45,900
پدر اجازه درمان با استروئيد رو

533
00:21:45,900 --> 00:21:47,800
.تا زماني که تو تشخيصمون مطمئن نشيم نمي ده

534
00:21:47,900 --> 00:21:50,500
.من مطمئنم
.باشه JRA بايد

535
00:21:50,900 --> 00:21:52,300
و چي باعث اين شده
به جز اينکه يکي از کارمندام

536
00:21:52,300 --> 00:21:55,700
.تو گوشش وزوز کرده باعث مي شه که شک کنه

537
00:21:55,700 --> 00:21:57,900
تصميم رو اون گرفته
.من صرفا نگراني خودم رو بهش گفتم

538
00:21:57,900 --> 00:21:59,000
چرا مي خواي اين شغل رو بگيري؟

539
00:21:59,000 --> 00:22:00,300
.اون يه توده خيلي سفت داره

540
00:22:00,300 --> 00:22:02,100
.و تو هم جراحي پلاستيک رو خوب بلدي

541
00:22:02,100 --> 00:22:02,600
.کلي پول گيرت مياد

542
00:22:02,600 --> 00:22:04,100
.آب ها به طور مناسب خشک نمي شن

543
00:22:04,100 --> 00:22:05,600
دوست داشتي بياي و به کار من گند بزني؟

544
00:22:05,600 --> 00:22:06,900
خيلي برات زياده؟

545
00:22:06,900 --> 00:22:08,100
.بايد يه دليل بهتر داشته باشي

546
00:22:08,100 --> 00:22:09,600
.به جراحي نياز داره تا مايع رو خشک کنيم

547
00:22:09,600 --> 00:22:12,500
.و فکر مي کنم قبلا به اين اشاره کرده بودم
.تو اخراجي

548
00:22:17,400 --> 00:22:18,700
.کاري که تو کردي  خارج از محدودت بود

549
00:22:19,600 --> 00:22:20,500
.برو بيرون

550
00:22:23,800 --> 00:22:25,800
.اما هيچ کس هيچ جا نمي ره
.تو اخراج نيستي

551
00:22:26,400 --> 00:22:27,300
.هنوز

552
00:22:30,600 --> 00:22:32,800
.هيچکس وسط يه پرونده کسي رو اخراج نمي کنه

553
00:22:32,800 --> 00:22:34,100
.نه تا وقتي که اين دوربين ها اينجان

554
00:22:34,100 --> 00:22:37,300
و نه تا زماني که "تاب" تنها کسيه که
.پدره بهش اطمينان داره

555
00:22:39,000 --> 00:22:39,700
کجا داري مي ري؟

556
00:22:39,700 --> 00:22:41,800
مي رم کاري که هميشه تو اين شرايط
.انجام مي دادم رو انجام بدم

557
00:22:41,800 --> 00:22:43,400
.برم پشت سرش مريضم رو درمان کنم

558
00:22:43,700 --> 00:22:45,000
.اين يه راهه

559
00:22:45,100 --> 00:22:47,600
يا اينکه مي توني از سر پسره
.سي تي اسکن بگيري

560
00:22:47,900 --> 00:22:49,800
اگر جابجايي تو خط مياني نبود
،مي فهميم "تاب" اشتباه کرده

561
00:22:49,800 --> 00:22:52,600
.و مي توني رضايت درمان با استروئيد رو بگيري

562
00:22:54,100 --> 00:22:55,200
.فقط يه هشدار بدم

563
00:22:55,500 --> 00:22:56,700
ما بايد رضايت گرفتن رو

564
00:22:56,700 --> 00:22:58,300
،هر بار که مي خوايم کاري انجام بديم
.شروع کنيم

565
00:22:58,500 --> 00:23:00,800
.به زودي اونا مي خوان که من رضايت بدم

566
00:23:07,500 --> 00:23:09,500
فکر نکنم قدرت اينو داشته باشي
.که دست و شورش بزني

567
00:23:09,500 --> 00:23:10,500
.شورش سرکوب شد

568
00:23:10,500 --> 00:23:12,600
.اول صبح اعدامم مي کنم

569
00:23:12,600 --> 00:23:13,500
.نه اينن کار رو نمي کنن

570
00:23:13,500 --> 00:23:15,200
.هيچ بخششي هم توسط دولت صورت نگرفت

571
00:23:15,200 --> 00:23:18,100
تو فقط يه جواب آزمايش با اينکه
.پيشرو "هاوس" بشي فاصله داري

572
00:23:18,100 --> 00:23:18,800
اون واسش مهم نيست

573
00:23:18,800 --> 00:23:20,700
.پنج دقيقه پيش چي گفتي يا چي کار کردي

574
00:23:20,700 --> 00:23:22,300
.اون فقط دنبال يه ايده خوب ديگست

575
00:23:22,500 --> 00:23:25,100
بيست درصد بزرگنمايي
.قسمت بالايي مغر رو بيشتر کن

576
00:23:26,200 --> 00:23:27,500
وقتي به مريضمون نگاه کردم

577
00:23:27,700 --> 00:23:29,900
،به محض اينکه صورتشو ديدم

578
00:23:30,400 --> 00:23:31,700
.يه بچه عادي ديدم

579
00:23:32,400 --> 00:23:34,100
.جراح پلاستيک بودن يه خصوصيت داره

580
00:23:34,300 --> 00:23:35,900
نگاه نمي کني چي هست

581
00:23:36,000 --> 00:23:37,200
.چيزي که مي خواد بشه رو مي بيني

582
00:23:37,300 --> 00:23:38,700
جلوي "هاوس" ايجوري حرف بزن

583
00:23:38,700 --> 00:23:40,900
.مهم نيست چند تا ايده خوب تو سرته

584
00:23:44,300 --> 00:23:45,300
،خب

585
00:23:46,300 --> 00:23:48,100
بهم بگو چه چيزي رو
.در مورد خودت دوست نداري

586
00:23:48,800 --> 00:23:50,300
!خدايا

587
00:23:50,900 --> 00:23:52,400
.خيلي چيز ها هست

588
00:23:52,400 --> 00:23:55,000
دکتر "تاب" هستند؟

589
00:23:55,100 --> 00:23:56,700
.چون خيلي ها بهم پيشنهادش کردند

590
00:23:56,700 --> 00:23:58,600
خب ، ايشون ديگه با ما کار نمي کنند

591
00:23:58,600 --> 00:24:00,200
.اما همه پرونده هاشون دست منه

592
00:24:00,200 --> 00:24:01,300
...پس اگه کارتون رو بگيد

593
00:24:01,300 --> 00:24:02,600
مي دونيد چرا رفتند؟

594
00:24:02,800 --> 00:24:05,400
ايشون مشکلات شخصي داشتند
...پس اگه مي خواين

595
00:24:05,400 --> 00:24:07,200
اوه خداي من، حالش خوبه؟

596
00:24:07,200 --> 00:24:08,400
.آره حالش خوبه

597
00:24:08,900 --> 00:24:11,700
دوست من گوشش رو
پيش دکتر "تاب" سوراخ کرد

598
00:24:12,100 --> 00:24:14,200
يعني نبايد نگران اين باشه که يه وقت
برنمي گردند؟

599
00:24:15,100 --> 00:24:16,800
.نه مشکل حرفه اي نبود

600
00:24:16,800 --> 00:24:18,900
.من نمي تونم جزئيات بيشتري بهتون بگم

601
00:24:18,900 --> 00:24:20,600
مي شه راجع به مشکل شما حرف بزنيم؟

602
00:24:21,800 --> 00:24:24,300
مي دوني اون انگشت کنار شست پا

603
00:24:24,400 --> 00:24:25,900
.واسه من از خود شستم بزرگ تره

604
00:24:25,900 --> 00:24:27,200
نمي شه کاري کرد کوتاه تر بشه؟

605
00:24:27,300 --> 00:24:30,200
يا کاري کنيد که انگشست شست پام بزرگتر بشه
مثلا پيوند شست پا

606
00:24:32,000 --> 00:24:34,400
،اون دروغ مي گفت، تقلب مي کرد
چيزي مي دزديد؟

607
00:24:34,500 --> 00:24:36,500
شما اينجا نيومديد مشورت کنيد، درسته؟

608
00:24:37,100 --> 00:24:38,400
چي منو لو داد؟

609
00:24:39,000 --> 00:24:40,800
به نظرت پاهاي بي نقصم؟

610
00:24:48,500 --> 00:24:49,200
.سلام

611
00:24:50,600 --> 00:24:51,700
...سي تي اسکن نشون مي ده که

612
00:24:52,000 --> 00:24:52,800
.بيا بريم

613
00:24:57,600 --> 00:24:58,800
شما دوتا اينجا چي کار مي کنيد؟

614
00:24:58,900 --> 00:25:01,200
.داريم سه تا صحنه رو حذف مي کنيم

615
00:25:01,200 --> 00:25:03,200
،مي خواد بگه که اين مدرک ناهنجاريشه

616
00:25:03,200 --> 00:25:04,200
.من مي خوام بگم اشتباه کرد

617
00:25:04,200 --> 00:25:05,200
.اون مي خواد برگرده پيش پدره

618
00:25:05,200 --> 00:25:06,600
.و کارمون دوباره مي کشه به اينجا

619
00:25:07,300 --> 00:25:09,500
.اين نقص فشار مياره به نيمکره راست

620
00:25:09,600 --> 00:25:11,100
.اين خم شدن نشانه ي بيرون زدگيه

621
00:25:11,100 --> 00:25:13,600
يا اين نشانه افزايش فشار
.است JRA ناشي از

622
00:25:15,900 --> 00:25:18,400
دکتر "تاب" مي خوان شما رو از حقيقت
گمراه کنند

623
00:25:18,400 --> 00:25:21,900
با درخشش يه چيزي
.که شبيه يه الماس 4 قيراتيه

624
00:25:22,200 --> 00:25:23,000
."هاوس"

625
00:25:23,200 --> 00:25:25,400
همکارت مي گفت به دلايل شخصي
کار قبليتو ترک کردي

626
00:25:25,400 --> 00:25:27,000
اما زنت مي گفت
.که يه مريض رو کشتي

627
00:25:27,000 --> 00:25:28,900
،حرومزاده
تو با زنم صحبت کردي؟

628
00:25:28,900 --> 00:25:30,100
.ديدي، اينا منو گيج مي کنه

629
00:25:30,200 --> 00:25:31,500
چرا داري بهش الماس مي دي

630
00:25:31,500 --> 00:25:33,100
اگه سر يه نفر ديگه خراب کاري کردي؟

631
00:25:33,100 --> 00:25:35,300
،اگه سر اون خراب کاري کرده بدي
...منظورم اينه که مي تونم

632
00:25:35,600 --> 00:25:37,500
.دوربين رو ببر بيرون

633
00:25:42,100 --> 00:25:43,200
چيزي بهش گفتي؟

634
00:25:44,100 --> 00:25:45,300
.فقط سوال پرسيدم

635
00:25:45,300 --> 00:25:46,500
.اين ها رو هم از اينجا ببر بيرون

636
00:25:46,500 --> 00:25:47,800
.ما دکتريم

637
00:25:51,200 --> 00:25:53,100
.من با يه پرستاره مي چرخيدم

638
00:25:53,600 --> 00:25:54,900
.ماجرا جدي شد

639
00:25:56,200 --> 00:25:58,800
،همکارم فهميد
.منم استعفا دادم

640
00:25:59,100 --> 00:26:00,900
.همين
راضي شدي؟

641
00:26:01,300 --> 00:26:02,700
،اگه يکم بيشتر توضيح مي دادي

642
00:26:02,700 --> 00:26:04,100
.راضي تر مي شدم

643
00:26:04,600 --> 00:26:06,700
.بعضي افراد به قرص آرام بخش معتادن

644
00:26:07,400 --> 00:26:08,600
.من خيانت مي کنم

645
00:26:09,200 --> 00:26:10,700
.هر کسي نقص هاي خودشو داره

646
00:26:16,500 --> 00:26:17,500
."تاب"

647
00:26:18,300 --> 00:26:19,300
.نمي بينمش

648
00:26:19,600 --> 00:26:20,600
.از خانواده فاصله بگير

649
00:26:21,200 --> 00:26:24,100
هاوس"، درمان با استروئيد رو شروع کن"
.و از خانواده اون فاصله بگير

650
00:26:34,900 --> 00:26:37,900
.واو ، تو خيلي زشتي

651
00:26:39,500 --> 00:26:40,800
.تو هم عوضي هستي

652
00:26:41,300 --> 00:26:42,400
.من ناهنجاري دارم

653
00:26:42,400 --> 00:26:44,500
.مي دونم ، واسه همينه که زشتي

654
00:26:44,500 --> 00:26:45,500
.اما خوشش شانسي

655
00:26:45,500 --> 00:26:47,200
،هر جاي ديگه تو اين مزرعه حيوانات

656
00:26:47,200 --> 00:26:49,100
.خانوادت ممکن بود موقع تولدت بخورنت

657
00:26:49,500 --> 00:26:51,300
.پسرتون به استروئيد نياز داره

658
00:26:51,800 --> 00:26:53,100
.دکتر "کادي" موافقت کرده

659
00:26:53,200 --> 00:26:54,500
دکتر "تاب" چطور؟

660
00:26:55,500 --> 00:26:57,300
.اون يه دکتر واقعي نيست

661
00:26:57,300 --> 00:26:58,500
.اون يه جراح پلاستيکه

662
00:26:58,900 --> 00:27:01,700
اون فقط نگران اينه که پسرتون
.خوشتيپ باشه وقتي مي ذارنش تو تابوت

663
00:27:01,700 --> 00:27:03,200
.پس مجبوريم حرفات رو باور کنيم

664
00:27:04,100 --> 00:27:05,400
.دکتري که به ما اهميت مي ده

665
00:27:05,400 --> 00:27:07,100
.تو نبايد اهميت بدي که من اهميت بدم

666
00:27:07,300 --> 00:27:08,500
من بهت اطمينان ندارم

667
00:27:09,500 --> 00:27:12,000
چون فکر نمي کنم که عمل جراحي مهمه؟

668
00:27:13,400 --> 00:27:14,700
تو به کسي اعتماد مي کني که

669
00:27:14,700 --> 00:27:16,600
.که فکر مي کنه عمل جراحي مهمه

670
00:27:16,600 --> 00:27:17,600
تو مي خواي شانستو

671
00:27:17,600 --> 00:27:19,800
واسه به خطر انداختن زندگيش
.واسه چيزي که بهش احتياج نداره امتحان کني

672
00:27:19,800 --> 00:27:21,300
من بهش نياز دارم

673
00:27:25,100 --> 00:27:27,200
.من تاحالا يه رابطه واقعي نداشتم

674
00:27:27,900 --> 00:27:29,700
.حتي يه مکالمه درست و حسابي هم نداشتم

675
00:27:30,100 --> 00:27:31,500
.حتي با پدرم

676
00:27:36,200 --> 00:27:37,100
.پدر

677
00:27:39,000 --> 00:27:40,400
.مي دونم تو من رو دوست داري

678
00:27:41,400 --> 00:27:42,800
.اما با من مثل آدم عادي رفتار نمي کني

679
00:27:44,300 --> 00:27:45,900
.هميشه محافظه کاري

680
00:27:47,000 --> 00:27:48,500
.دنيا هميشه مي تونه گند باشه

681
00:27:50,600 --> 00:27:52,000
.اما تو هيچ وقت سر من داد نزدي

682
00:27:53,300 --> 00:27:54,600
.حتي وقتي گند بالا آوردم

683
00:27:58,300 --> 00:27:59,500
.من مي خوام عادي باشم

684
00:28:03,100 --> 00:28:04,700
.بهت استروئيد مي ديم

685
00:28:05,000 --> 00:28:06,300
.تو زنده مي موني

686
00:28:07,000 --> 00:28:08,400
.بعد مي توني عمل جراحيت رو انجام بدي

687
00:28:10,600 --> 00:28:12,200
.و اين فقط صورتت رو تغيير مي ده

688
00:28:14,000 --> 00:28:16,100
نه اون کسي توسط اين صورت
.در تو ساخته شده

689
00:28:23,000 --> 00:28:24,200
.ما ممکنه دستگير بشيم

690
00:28:24,200 --> 00:28:25,500
.نه موقعي که تو فيلم هستيم

691
00:28:25,500 --> 00:28:27,500
.همه لوازم فيلم برداريشون اينجاست

692
00:28:28,600 --> 00:28:30,300
کليد ها رو از کجا آوردي؟

693
00:28:30,700 --> 00:28:31,600
.بلو"ي سرايدار"

694
00:28:33,700 --> 00:28:34,600
چي؟

695
00:28:35,900 --> 00:28:36,700
.اسمشه

696
00:28:38,700 --> 00:28:40,000
.اسمش "لو" هست

697
00:28:41,500 --> 00:28:42,600
.بهش معذرت خواهي بدهکارم

698
00:28:45,600 --> 00:28:46,900
.فقط 20 دقيقشو نگاه کن

699
00:28:46,900 --> 00:28:48,300
.اگه عقلم رو از دست دادم بهم بگو

700
00:28:48,300 --> 00:28:50,600
.بالاخره ، يه مدرک ويدئويي پيدا کرديم

701
00:28:51,700 --> 00:28:54,300
دکتر "هاوس" ،مشکل قلب
به علاوه از کار افتادن کبد

702
00:28:54,300 --> 00:28:56,700
مي تونه بيماري خود ايمني باشه
."شايد "اسکلودرما

703
00:28:57,200 --> 00:28:59,200
فورمن" با عقل جور در مياد؟"

704
00:28:59,300 --> 00:29:00,800
.نه بدون خشکي پوست روي دست

705
00:29:00,800 --> 00:29:03,700
ضعف ماهيچه ها
.و اينکه مريض بايد 30 ساله باشه

706
00:29:04,300 --> 00:29:05,500
مي شه دوباره ببينمش؟

707
00:29:06,500 --> 00:29:07,600
کجاشو نديدي؟

708
00:29:07,600 --> 00:29:08,600
.اون گند زد
...من هيچي

709
00:29:08,600 --> 00:29:10,100
نه فقط اون قسمت که
.سمت جلو خم شد

710
00:29:10,100 --> 00:29:12,300
.فکر کنم بتوني داخل لباسش رو ببيني

711
00:29:16,900 --> 00:29:18,100
.خون ريزي قسمت فوقاني معده

712
00:29:18,200 --> 00:29:20,100
.مي تونه از چيزي که خورده يا نوشيده باشه

713
00:29:20,100 --> 00:29:22,000
.شايد هم زخم معده -
.خوبه -

714
00:29:22,900 --> 00:29:25,200
تو فکر کردي نظر خوبي بود؟

715
00:29:25,500 --> 00:29:26,700
چيکار مي تونستم بکنم؟

716
00:29:27,400 --> 00:29:28,700
.فقط لذت ببر

717
00:29:29,400 --> 00:29:32,200
بايد بذارمش کنار چون باعث مي شه
احمق جلوه کنم؟

718
00:29:32,200 --> 00:29:34,700
.نه خيالت راحت، "فورمن" به نظر ايمن مياد

719
00:29:35,000 --> 00:29:36,100
فکر مي کني هم جنس بازه؟

720
00:29:36,300 --> 00:29:37,900
وقتي کنار "چيس" بود
مثل احمق ها رفتار ميکرد؟

721
00:29:37,900 --> 00:29:39,500
.تومور داخلي عروق بيني

722
00:29:39,500 --> 00:29:41,000
.من قبلا گفتم تومور بيني نيست

723
00:29:41,000 --> 00:29:42,200
،يه لحظه صبر کن
.برگرد عقب

724
00:29:42,200 --> 00:29:43,600
اون شماره 13 بود؟

725
00:29:48,300 --> 00:29:50,000
.باورم نمي شه من اينجور آدميم

726
00:29:50,000 --> 00:29:51,700
.هر آدمي ها همين جوريه

727
00:29:51,700 --> 00:29:53,100
.من هر آدمي نيستم

728
00:29:53,200 --> 00:29:54,500
چيه؟
ميخواي معنا شناسانه برخورد کني؟

729
00:29:54,500 --> 00:29:56,700
.باشه
.همه آدم ها همين جورين

730
00:29:56,700 --> 00:29:58,300
.من همه آدم ها نيستم

731
00:30:01,100 --> 00:30:02,100
.کامرون" باهوش بود"

732
00:30:02,100 --> 00:30:05,100
،مي دوني
.ديگه دارم شک مي کنم

733
00:30:09,500 --> 00:30:12,100
.مي خوام يه چيزي که قبلا گفتم رو روشن کنم

734
00:30:13,000 --> 00:30:14,900
.من عاشق دکتر "هاوس" هستم

735
00:30:15,200 --> 00:30:16,700
.و من شرايطش رو داشتم

736
00:30:16,700 --> 00:30:19,000
،که وقتي بهش فکر مي کنم

737
00:30:19,400 --> 00:30:21,800
.واقعا احتياجي بهش نداشتم

738
00:30:22,200 --> 00:30:24,800
.دوست داشتم در کنارش باشم

739
00:30:25,500 --> 00:30:28,600
به گمونم فقط مي خواستم
شرايط چيزي رو داشته باشم

740
00:30:29,500 --> 00:30:32,900
.که قبلا لايقش بودم

741
00:30:35,100 --> 00:30:36,100
حالت تدافعي به خودم گرفتم، نه؟

742
00:30:36,100 --> 00:30:38,900
.نه نه ، به نظرم عالي بود
.همه چيز رو روشن کرد

743
00:30:45,700 --> 00:30:47,300
.مسئله خيلي مهمي نيست

744
00:30:50,600 --> 00:30:51,700
.يه توده هست

745
00:30:51,700 --> 00:30:54,800
.در قسمت جلوي گيجگاهي ورم ديده مي شه

746
00:30:55,700 --> 00:30:57,900
الان داري به لاتين بهم فحش مي دي؟

747
00:30:58,400 --> 00:31:00,000
.دکتر "هاوس" خواهش مي کنم

748
00:31:00,800 --> 00:31:02,500
.مي شه فقط يه نگاهي بهش بندازي

749
00:31:04,700 --> 00:31:07,100
.اين اختلال باعث يه سايه کروي در اينجا شده

750
00:31:07,100 --> 00:31:08,000
مي بينيش؟

751
00:31:09,900 --> 00:31:10,800
.حق با توئه

752
00:31:11,400 --> 00:31:13,100
.قبلا نديده بودمش

753
00:31:14,600 --> 00:31:15,800
.يالا. بيا بريم

754
00:31:18,900 --> 00:31:19,600
.هي

755
00:31:20,400 --> 00:31:22,100
مي دونم فکر مي کني
.حالت بهتر شده

756
00:31:22,400 --> 00:31:23,800
.به واسطه اينکه حالت خوب مي شه

757
00:31:23,900 --> 00:31:26,000
اين دکتر خانواده مورد اعتماد

758
00:31:26,000 --> 00:31:28,300
.فکر مي کنه که يه توده پيدا کرده

759
00:31:28,300 --> 00:31:30,000
،پس اگه به پشت دراز بکشي

760
00:31:30,000 --> 00:31:31,600
...و تلاش کني نفس بکشي

761
00:31:31,600 --> 00:31:32,400
.باشه

762
00:31:33,800 --> 00:31:34,700
.حق با تو بود

763
00:31:36,100 --> 00:31:37,500
.بايد ادعا کنم اشتباه کردم

764
00:31:39,000 --> 00:31:40,400
."اين خيلي عاليه "کني

765
00:31:40,700 --> 00:31:42,000
.الان مي توني عملت رو انجام بدي

766
00:31:44,400 --> 00:31:46,700
اولين کسي که بر مي گردم ببينمش
.تو هستي

767
00:31:46,700 --> 00:31:49,300
.چون در مقايسه با من تو شبيه ماتحت هستي

768
00:31:49,300 --> 00:31:50,300
.هي

769
00:31:50,900 --> 00:31:51,900
چيه ، برنگردم؟

770
00:31:54,500 --> 00:31:55,400
.اينو ببين

771
00:31:56,000 --> 00:31:56,700
چيه؟

772
00:31:57,400 --> 00:31:59,500
.انگشت کوچيکش منقبض مي شه

773
00:32:02,700 --> 00:32:04,800
.نه نمي شه -
.يه لحظه صبر کن -

774
00:32:05,900 --> 00:32:07,900
.ايناهاش -
و؟ -

775
00:32:08,500 --> 00:32:09,700
.بهتر نشده

776
00:32:11,700 --> 00:32:12,600
مشکل چيه؟

777
00:32:13,500 --> 00:32:14,900
تشخيص من

778
00:32:16,400 --> 00:32:17,700
.نمي دونم مشکلش چيه

779
00:32:19,100 --> 00:32:20,300
.عمل رو کنسل کنيد

780
00:32:30,200 --> 00:32:31,900
.حرکت ماهيچه غير ارادي

781
00:32:31,900 --> 00:32:33,500
منقبض شدن انگشت علامتته؟

782
00:32:33,500 --> 00:32:35,200
بدن داره کاري رو
.انجام مي ده که قرار نيست بده

783
00:32:35,200 --> 00:32:36,800
.تعريف علامت يک بيماري همينه

784
00:32:37,000 --> 00:32:38,700
اين بچه مي خواد عملي
.انجام بده که زندگيش رو تغيير مي ده

785
00:32:38,700 --> 00:32:39,500
.نگرانه

786
00:32:39,500 --> 00:32:40,500
.نه نيست

787
00:32:40,500 --> 00:32:41,700
.يا حق با توئه

788
00:32:41,800 --> 00:32:43,800
وقتي درمان استروئيد رو شروع کردي
.حال بچه بهتر شده

789
00:32:43,800 --> 00:32:46,000
.بوده و الان تحت کنترله JRA

790
00:32:46,200 --> 00:32:46,900
.يا استروئيد

791
00:32:46,900 --> 00:32:48,500
.شرايط رو موقتا ايجاد کرده بود

792
00:32:48,700 --> 00:32:49,600
.مو هاش رو کوتاه کرده

793
00:32:49,600 --> 00:32:50,800
.هنوز موهاش خوب نيست

794
00:32:50,800 --> 00:32:52,000
.شايد بيماري لايم(نوعي بيماري انگلي) باشه

795
00:32:52,000 --> 00:32:53,000
.همه چي رو هم توجيه مي کنه

796
00:32:53,000 --> 00:32:55,100
.مشکل قلب، خون ريزي داخلي

797
00:32:55,100 --> 00:32:56,500
.حتي اينکه با استروئيد حالش بهتر شد

798
00:32:56,500 --> 00:32:59,000
از طرف ديگه
،اگه لايم داشته باشه

799
00:32:59,400 --> 00:33:00,800
علائم هوشمندانه ديگه اي هم
.بايد وجود داشته باشه

800
00:33:00,800 --> 00:33:02,900
مثل يک حجم وسيعي
.از ضايعات پوستي قرمز رنگ

801
00:33:02,900 --> 00:33:03,800
.اما ممنون به خاطر حضورت

802
00:33:03,800 --> 00:33:05,000
چرا نمي خواي اين حقيقت رو قبول کني

803
00:33:05,000 --> 00:33:06,300
که بچه رو درمان کردي؟

804
00:33:06,300 --> 00:33:07,900
.تو فقط مي خواي عمل جراحيش انجام نشه

805
00:33:09,000 --> 00:33:10,400
.تو خودت عادي نيستي

806
00:33:10,600 --> 00:33:12,300
.نمي خواي کسي ديگه هم عادي باشه

807
00:33:12,900 --> 00:33:14,200
.به نظر تو آدم عادي، سالم نيست

808
00:33:22,300 --> 00:33:23,300
.مي تونه تب رماتيسم باشه

809
00:33:23,300 --> 00:33:25,000
که اين رو که استروئيد کمک کرده
.رو هم توجيه مي کنه

810
00:33:25,000 --> 00:33:26,600
.شبيه بيماري التهابيه

811
00:33:26,600 --> 00:33:28,600
.تب رماتيسمي از کار افتادن کبد رو توجيه نمي کنه

812
00:33:28,600 --> 00:33:30,600
تاب" فکر مي کنه استامينوفن
.اون رو توجيه مي کنه"

813
00:33:30,600 --> 00:33:32,100
.خوبه بياين تئوري تورو امتحان کنيم

814
00:33:32,100 --> 00:33:33,600
.دستگاه ضربان ساز رو ازش جدا مي کنيم

815
00:33:33,600 --> 00:33:36,000
اگر بهتر شده باشه قلب
.به تنهايي کارش رو درست انجام مي ده

816
00:33:36,000 --> 00:33:38,000
.و اون موقع مي تونه عملش رو انجام بده

817
00:33:40,200 --> 00:33:41,900
.اگه حق با من باشه قلبش از کار ميوفته

818
00:33:44,500 --> 00:33:47,100
.کاتنر"، تو با دستگاه شک آماده باش"

819
00:33:47,600 --> 00:33:49,200
.يه فرصت ديگه براي توجيه حماقت يه نفر

820
00:33:50,700 --> 00:33:52,300
.يک سري ناراحتي هاي جزئي برات ايجاد مي شه

821
00:33:52,600 --> 00:33:55,600
.و تو يه احساي کشيدگي آروم مي کني

822
00:33:55,600 --> 00:33:57,700
مطمئنيد قلبش آماده اين کاره؟

823
00:33:57,700 --> 00:33:58,800
.مسلما

824
00:33:59,100 --> 00:34:00,700
.اون ادعا مي کنه مطمئنه

825
00:34:01,600 --> 00:34:04,400
...در حالي که
من نگران پسرتون هستم

826
00:34:05,100 --> 00:34:08,000
و براي همين يک نفر متخصص
.به شک دادن آورديم

827
00:34:11,900 --> 00:34:13,200
.به اونا احتياج نخواهيم داشت

828
00:34:15,600 --> 00:34:17,200
.پدر من حالم خوبه

829
00:34:17,400 --> 00:34:19,000
.انگشتم هم مدتيه تکون نخورده

830
00:34:24,100 --> 00:34:25,000
.خيلي خب

831
00:34:25,700 --> 00:34:26,600
.دستگاه رو قطع کنيد

832
00:34:27,700 --> 00:34:28,400
.شروع ميکنيم

833
00:34:51,100 --> 00:34:52,700
ضربان قلب 85 در دقيقه

834
00:34:52,800 --> 00:34:54,500
.فشار خون 11 روي 7

835
00:34:54,700 --> 00:34:55,900
حالش خوبه؟

836
00:34:56,600 --> 00:34:57,700
.منم همين حس رو دارم

837
00:34:59,900 --> 00:35:00,900
.حالش خوبه

838
00:35:01,500 --> 00:35:02,400
.حالت خوبه

839
00:35:03,100 --> 00:35:04,300
.خدا رو شکر

840
00:35:06,000 --> 00:35:07,500
منظورت چيه خدا رو شکر؟

841
00:35:07,600 --> 00:35:09,100
.خدا همونيه که اينجوريش کرده

842
00:35:16,800 --> 00:35:17,600
.ممنون

843
00:35:19,200 --> 00:35:20,200
.ممنون

844
00:36:09,500 --> 00:36:10,900
مي تونيد در مورد روش کار بهمون توضيح بديد؟

845
00:36:10,900 --> 00:36:14,400
ما از هر دو طريق خارجي
.و دروني نزديک مي شيم

846
00:36:14,400 --> 00:36:15,700
.تا به اندازه کافي ديد داشته باشيم

847
00:36:15,700 --> 00:36:17,700
.تا اين بر آمدگي روي سر رو از بين ببريم

848
00:36:17,700 --> 00:36:19,300
.و استخون هاشو احيا کنيم

849
00:36:22,100 --> 00:36:24,200
و شما در اين عمل چه نقشي داريد؟

850
00:36:24,200 --> 00:36:25,200
.اون نيست

851
00:36:26,900 --> 00:36:27,600
،اونا نمي خوان من اينجا باشم

852
00:36:27,600 --> 00:36:29,400
.چون فکر مبکنن بچه درمان شده

853
00:36:29,400 --> 00:36:30,100
.من اينطور فکر نميکنم

854
00:36:30,100 --> 00:36:31,600
و به نظر شما مشکل چيه؟

855
00:36:32,100 --> 00:36:33,300
.کاش مي دونستم

856
00:36:33,600 --> 00:36:35,200
.فقط مي دونم حق با دکتر "هاوس"ه

857
00:36:35,200 --> 00:36:36,600
.يه مشکلي ممکنه پيش بياد

858
00:36:37,100 --> 00:36:38,700
.دکتر "هاوس" فکر نمي کنه حالش خوب باشه

859
00:36:39,600 --> 00:36:42,100
خب پس ، چند ساعتي براي ديدن
.عمل جراحي وقتمون رو تلف مي کنيم

860
00:36:42,500 --> 00:36:45,100
خطرش اينه که مجبوريم براي احيا

861
00:36:45,100 --> 00:36:47,300
.بايد وارد جمجمه بشيم

862
00:36:47,300 --> 00:36:49,600
.و يک سري رگ هاي بزرگ اون پايين هست

863
00:36:49,700 --> 00:36:51,900
پس کاري که مي کنيم
.بايد يک راه به اينجا باز کنيم

864
00:36:51,900 --> 00:36:53,300
اين عکس ها کي گرفته شدن؟

865
00:36:54,800 --> 00:36:56,200
.حدود سه هفته پيش

866
00:36:56,200 --> 00:36:57,500
چرا؟ چي ديديد؟

867
00:36:57,800 --> 00:37:00,000
.اون ضايعه هاي پوستي قبلا اينجا بودن

868
00:37:00,000 --> 00:37:02,300
.از خيلي قبل تر اونجا بودن

869
00:37:02,300 --> 00:37:03,800
.تقريبا تمام طول زندگيش

870
00:37:03,900 --> 00:37:05,100
اونايي که اطراف رستن گاه
موهاش هست، چطور؟

871
00:37:06,500 --> 00:37:08,300
.چي؟ اونجا که لکه اي نيست

872
00:37:08,400 --> 00:37:09,300
.الان هست

873
00:37:19,000 --> 00:37:20,200
.من يه فرضيه جديد دارم

874
00:37:21,200 --> 00:37:24,800
.ايده هاي بد نشان بيانگر کمبود هوش نيست

875
00:37:24,800 --> 00:37:26,800
.بيانگر ذهن بازه

876
00:37:27,000 --> 00:37:29,100
...نبايد براي رضايت مرزي تعيين کنيم

877
00:37:31,000 --> 00:37:32,000
.تو يه مشکل داري

878
00:37:32,200 --> 00:37:33,400
.يه چي بگو که خودم ندونم

879
00:37:33,400 --> 00:37:35,500
.تو دختر هاي خوشگل رو استخدام مي کني
،اسير خودت مي کني

880
00:37:35,500 --> 00:37:36,800
.مجبورشون مي کني کنارت باشن

881
00:37:36,800 --> 00:37:38,800
چون تو نمي دوني چطور بايد
.يه رابطه واقعي داشته باشي

882
00:37:38,800 --> 00:37:40,400
،اگه شرايطش رو داشتن
.نگهشون مي داري

883
00:37:40,400 --> 00:37:42,700
.اگر نه، اخراجشون مي کني
.ازشون مي خواي برن

884
00:37:42,700 --> 00:37:44,400
متوجه شدي که اين که گفتم
،"چيزي بهم بگو که نمي دونم"

885
00:37:44,400 --> 00:37:46,000
.فقط يه اصطلاحه

886
00:37:46,500 --> 00:37:47,200
...سيزده

887
00:37:47,200 --> 00:37:49,000
تو فکر مي کني فقط به خاطر اينه که
،اون خوشگله

888
00:37:49,000 --> 00:37:49,600
...بنابراين -
.نه -

889
00:37:49,600 --> 00:37:51,300
چون فکر مي کني چون
...اون نظر خوبي نداره

890
00:37:51,300 --> 00:37:53,000
نه نظرم اينه که اون
.داره وارد دفترت مي شه

891
00:37:53,000 --> 00:37:54,200
.پس بهتره خفه شي

892
00:37:57,300 --> 00:37:58,700
.در مورد تشخيص حق با تو بود

893
00:37:59,700 --> 00:38:02,000
.بود JRA .آره
.به خودم افتخار مي کنم

894
00:38:02,000 --> 00:38:03,300
نه ، منظورم اينه که در مورد اينکه
.مشکل پيش مياد

895
00:38:03,300 --> 00:38:05,200
.اون "لايم" داشته
.همه چي رو هم توجيه مي کنه

896
00:38:07,100 --> 00:38:08,800
.مي توني انگشتت رو نگه داري

897
00:38:08,900 --> 00:38:11,100
.که ببينم احيانا کور نشدم

898
00:38:11,600 --> 00:38:13,600
.ما چند ساعت پيش "لايم" رو رد کرديم

899
00:38:13,600 --> 00:38:14,800
.همه علائمش مي خوره

900
00:38:14,800 --> 00:38:17,200
،من واقعا خجالت مي کشم
يعني اين اينقدر خوشگله؟

901
00:38:17,500 --> 00:38:18,300
.ظاهرا

902
00:38:18,300 --> 00:38:20,300
به خاطر دختران زيبا
جون چند نفر گرفته شده؟

903
00:38:20,300 --> 00:38:21,800
.ضايعات پوستي پنهان شده بودند

904
00:38:22,400 --> 00:38:24,300
هيچ کس از فاصله خيلي نزديک
.بهش نگاه نکرده بوده

905
00:39:05,200 --> 00:39:07,300
.هر لحظه داره زشت تر مي شه

906
00:39:08,700 --> 00:39:10,600
ما مي تونيم تلاش کنيم
.و تظاهر کنيم برتريم

907
00:39:10,600 --> 00:39:12,300
ما مي تونيم تلاش کنيم
.و از نظر عقلاني ردش کنيم

908
00:39:12,300 --> 00:39:15,500
،اما در نهايت
چيز هاي درخشان و زيبا و جسور

909
00:39:15,500 --> 00:39:16,400
.خوشايندن

910
00:39:16,800 --> 00:39:21,700
و اون پسر زشت بد قيافه کسي رو
.جذب خودش نمي کرد

911
00:39:24,100 --> 00:39:25,100
سوال اين بود که

912
00:39:25,100 --> 00:39:28,600
"ناراحت مي شيد که دکتر "کادي
تو برنامه هاتون دخالت مي کنه؟

913
00:39:32,000 --> 00:39:34,200
خب فکر مي کنم جوابم زياد کمکي نکرد، درسته؟

914
00:39:43,500 --> 00:39:46,300
.کره اسب، بلند شو

915
00:39:52,700 --> 00:39:54,200
.با اونيکي همکارات صحبت کردم

916
00:39:54,200 --> 00:39:56,200
.بعد از اينکه "کادي" بهت گفت -
.نه حرفم رو پس گرفتم -

917
00:39:56,300 --> 00:39:57,500
.همه اش رو تلفني انجام دادم

918
00:39:57,600 --> 00:39:58,600
.دنبال منبع گشتم

919
00:39:58,600 --> 00:40:00,500
گفت تو قبلا
.تو قسمت جراحي پلاستيک کار مي کردي

920
00:40:00,500 --> 00:40:01,900
!اوه خداي من

921
00:40:01,900 --> 00:40:02,900
.بله

922
00:40:04,100 --> 00:40:05,200
.آره زد به سرت

923
00:40:05,200 --> 00:40:07,000
ظاهرا، توي قرار دادت بستي باهاش رقابت نکني
(نميتواند با رئيس هم حرفه باشد)

924
00:40:08,000 --> 00:40:09,200
الان چرا با اون وضع کنار اومدي؟

925
00:40:09,200 --> 00:40:10,900
من نمي خواستم
.جراحي پلاستيک باشم

926
00:40:11,100 --> 00:40:13,700
نه تو قرار داد رو امضا کردي
.چون کسي ازت خواسته بود

927
00:40:13,800 --> 00:40:15,500
.کسي چيزي رو ازت گرفته

928
00:40:15,600 --> 00:40:17,100
و در ازاش چي بهت دادن؟

929
00:40:19,600 --> 00:40:21,500
.قرار گذاشتن دهنشون رو بسته نگه دارن

930
00:40:21,500 --> 00:40:23,900
.پس از تخصص انتخابيت کنار کشيدي

931
00:40:23,900 --> 00:40:25,200
تا اونا ساکت بمونن؟

932
00:40:28,900 --> 00:40:30,100
.من عاشق زنم هستم

933
00:40:36,300 --> 00:40:39,700
و تو شغلت رو
.بدون هيچ پشتوانه اي ريسک کردي

934
00:40:41,500 --> 00:40:42,900
.فکر ميکردم که اشتباه کردي

935
00:40:48,400 --> 00:40:49,600
.بشين سر جات

936
00:40:51,800 --> 00:40:53,400
.نگهش مي داري چون دختر بازي کرده

937
00:40:53,400 --> 00:40:54,600
من کجا ثبت نام کنم؟

938
00:40:54,600 --> 00:40:56,000
.از "مورمن" بپرس

939
00:40:56,200 --> 00:40:58,200
.من نگهش مي دارم چون آدم جالبيه

940
00:41:00,000 --> 00:41:01,800
دکتر "ترزي"، مي شه شما بلند شيد؟

941
00:41:09,900 --> 00:41:10,900
.خوبه

942
00:41:12,300 --> 00:41:14,000
.من با شما نا جوانمردانه برخورد کردم

943
00:41:15,300 --> 00:41:16,500
.پيش داوري کردم

944
00:41:18,200 --> 00:41:19,600
،و اگه بخوام آدم بهتري باشم

945
00:41:19,600 --> 00:41:21,600
.بايد اين موقعيت رو درست کنم

946
00:41:22,600 --> 00:41:23,700
.تو اخراجي

947
00:41:30,100 --> 00:41:31,800
مي خواي بري شام بخوري؟

948
00:41:32,700 --> 00:41:33,800
يا بري سينما؟

949
00:41:35,800 --> 00:41:36,700
.جدا ميگم

950
00:41:50,600 --> 00:41:53,000
چند روز پيش که
وضعيت "کني" داشت بدتر مي شد

951
00:41:53,300 --> 00:41:57,000
دکتر "گرگوري هاوس" بود
.که به "کني" و پدرش قوت قلب مي داد

952
00:41:57,600 --> 00:41:59,100
.من نگران پسرتونم

953
00:41:59,500 --> 00:42:02,200
هاوس" دوست داشتني
که تبديل به قهرمان فيلم ما شد"

954
00:42:02,200 --> 00:42:04,100
،با قلب مهرباني که براي بچه ها مي تپه

955
00:42:04,100 --> 00:42:05,500
.بهمون گفت که چطور کارشو آغاز کرده

956
00:42:05,500 --> 00:42:08,200
"من به خاطر فيلم "پچ آدامز
.تصميم گرفتم دکتر بشم

957
00:42:08,500 --> 00:42:11,200
تصميم گرفت جون پسر رو به نجات بده

958
00:42:11,200 --> 00:42:12,800
.وحشتناکه

959
00:42:13,500 --> 00:42:16,000
خيلي خوبه که اجازه دادند
.نسخه اوليه رو ببينيم

960
00:42:16,100 --> 00:42:17,700
.اين نسخه، بيشتر دزديه تا فرستاده شده

961
00:42:17,700 --> 00:42:20,400
و در نهايت دکتر "هاوس" بود

962
00:42:20,400 --> 00:42:22,900
،که نه تنها به عنوان يک دکتر عمل کرد

963
00:42:23,100 --> 00:42:25,200
بلکه تکيه گاهي براي "کني" و پدرش بود

964
00:42:25,300 --> 00:42:26,500
شما به کسي اعتماد کرديد

965
00:42:26,500 --> 00:42:28,300
.که فکر مي کنه انجام اين جراحي خيلي مهمه

966
00:42:28,300 --> 00:42:30,400
هاوس" يکي از آن معدود دکتر هاييست"

967
00:42:30,400 --> 00:42:31,300
!خدايا

968
00:42:31,300 --> 00:42:33,000
که همراه با روپوش
.قلبش را به تن مي کرد

969
00:42:34,100 --> 00:42:36,600
.همون اول هم گفتم اين کار احمقانست

970
00:42:36,600 --> 00:42:38,400
.خيلي سخته آدم تحت تاثير قرار نگيره

971
00:42:38,400 --> 00:42:39,600
.اوه، تمومش کن

972
00:42:39,800 --> 00:42:40,300
يهو اين حس که مي تونم

973
00:42:40,300 --> 00:42:42,400
(به فيلم هاي مايکل مور(مستند ساز
.اعتماد کنم از بين رفت

974
00:42:43,900 --> 00:42:44,900
کجا داري ميري؟

975
00:42:45,000 --> 00:42:46,200
بچه گربه بالاي درخت گير نکرده؟

976
00:42:46,200 --> 00:42:47,900
يا بچه ناشنوايي که براش کتاب بخوني؟

977
00:42:48,500 --> 00:42:49,500
.من اين ها رو به دنيا بدهکارم

978
00:42:49,500 --> 00:42:52,100
بايد مطمئن شم شيطان
.روشنايي روز رو نمي بينه

979
00:42:57,600 --> 00:42:59,000
چيز ديگه اي هست "کني"؟

980
00:43:03,300 --> 00:43:04,900
."ممنونم دکتر "هاوس

981
00:43:06,500 --> 00:43:07,500
.ممنون

982
00:43:08,000 --> 00:43:12,000
مترجم
AMIN.A

983
00:43:12,001 --> 00:43:16,001
ويرايش و تنظيم
shayan_forever

