1
00:00:03,033 --> 00:00:05,814
.هر روز صبح به سمت دانشگاه پرواز ميکنيم

2
00:00:05,934 --> 00:00:08,901
.کل روز رو لبخند ميزنيم

3
00:00:09,021 --> 00:00:12,189
.خوشحال تر از قبل ميشيم

4
00:00:12,224 --> 00:00:14,426
.بالاخره حالمون خوب ميشه

5
00:00:14,427 --> 00:00:17,272
.بيشتر احساس آرامش و طبيعي بودن ميکنيم

6
00:00:17,273 --> 00:00:20,340
.حالت ذهنمون رو ثابت نگه ميداريم

7
00:00:20,449 --> 00:00:23,318
.کمتر ديوونه ميشيم

8
00:00:23,325 --> 00:00:25,820
.بالاخره بهتر ميشيم

9
00:00:25,821 --> 00:00:28,856
.ميخوايم تو يه زمين جديد دست به دست هم بايستيم

10
00:00:28,907 --> 00:00:31,776
.خيلي دورتر از مرزها

11
00:00:31,777 --> 00:00:34,439
.مثل يک رويا در جريانيم

12
00:00:34,440 --> 00:00:38,527
.و براي همه مردم زمين جذابيم

13
00:00:38,583 --> 00:00:41,535
.قراره بيشتر حال کنيم و کمتر عجيب غريب باشيم

14
00:00:41,553 --> 00:00:44,603
!کمتر از اين دوسال روي هم

15
00:00:44,604 --> 00:00:47,222
.و براي هميشه زندگي ميکنيم

16
00:00:47,426 --> 00:00:50,144
.و با همديگه ميخوابيم

17
00:00:50,195 --> 00:00:53,364
.و بالاخره آفتابي و درخشنده ميشيم

18
00:00:53,398 --> 00:00:56,600
.بالاخره خوب ميشيم

19
00:00:56,618 --> 00:00:59,670
جف"؟ "جف"؟"

20
00:00:59,684 --> 00:01:01,439
اوه متاسفم، سوال چي بود؟

21
00:01:01,580 --> 00:01:02,907
...بدون "پيرس" امسال تو گروه مطالعه

22
00:01:02,908 --> 00:01:04,641
چي کار ميخوايم بکنيم؟

23
00:01:05,224 --> 00:01:06,948
.مطمئنم بالاخره يه راهي پيدا ميکنيم

24
00:01:06,949 --> 00:01:08,848
...صحبت از حل شدن مسائل شد

25
00:01:08,930 --> 00:01:11,906
.من و "عابد" ميخوايم يه خبري رو اعلام کنيم

26
00:01:13,338 --> 00:01:15,068
.تروي" و من ميخوايم با هم زندگي کنيم"

27
00:01:15,069 --> 00:01:16,757
...اوه، اين -
.اوه، خيلي خوبه -

28
00:01:16,758 --> 00:01:18,835
اگه ميخوايد برامون هديه بخريد، ما تو سايت
.لباس و چيزها" عضو هستيم"

29
00:01:18,880 --> 00:01:20,914
.ما لباس زياد داريم
.بيشتر دنبال "چيزها" هستيم

30
00:01:20,983 --> 00:01:22,684
حالا نظرتون چيه عوضي ها؟

31
00:01:22,685 --> 00:01:24,367
.زئيس، فرق کردي

32
00:01:24,370 --> 00:01:25,456
الان داري نقش بازي ميکني؟

33
00:01:25,460 --> 00:01:28,418
.اين تابستون، تصميم گرفتم که به اينجا سر و ساموني بدم

34
00:01:28,419 --> 00:01:31,554
.تبديل ميشم به يه ماشين بدجنسي که رئيس بازي درمياره

35
00:01:31,648 --> 00:01:34,040
...ديگه خبري از پينت بال و سفينه فضايي

36
00:01:34,041 --> 00:01:36,559
.و ترامپولين نيست
...و ديگه

37
00:01:37,395 --> 00:01:40,429
اون چيه؟ -
.احتمالا همون ميمونيه که تو کانال زندگي ميکنه -

38
00:01:40,723 --> 00:01:43,210
"اسمش رو به خاطر سينه هاي "اني
."گذاشتم "سينه هاي اني

39
00:01:43,211 --> 00:01:45,537
...ميبينيد؟ اين از همون چيزهاييه که امسال 

40
00:01:45,538 --> 00:01:47,739
 .ديگه تمومش ميکنم

41
00:01:47,851 --> 00:01:49,952
!به اين ميگن رئيس

42
00:01:49,973 --> 00:01:51,253
خيلي خوب بچه ها، بيايد سر موقع
.بريم سر کلاس زيست شناسي

43
00:01:51,283 --> 00:01:53,353
.نميخوام امسال گند بزنم

44
00:01:53,678 --> 00:01:54,971
"اوه "بريتا
(کتاب اشتباهي رو اورده)

45
00:01:57,178 --> 00:01:58,879
واقعا ميخوايم بدون "پيرس" اين کارو بکنيم؟

46
00:01:59,221 --> 00:02:00,776
.خيلي غم انگيزه

47
00:02:00,777 --> 00:02:02,722
...آره، ما از نزديک ترين، پيرترين

48
00:02:02,723 --> 00:02:05,281
...ديوونه ترين، نژادپرست ترين، پيرترين

49
00:02:05,282 --> 00:02:08,301
مسن ترين، دوست ديوونه‌مون
.جدا شديم و اون ديگه برنميگرده

50
00:02:08,397 --> 00:02:10,443
.من برگشتم

51
00:02:11,567 --> 00:02:12,767
تابستونت چطور بود؟

52
00:02:12,802 --> 00:02:14,903
."رنج آور "اني

53
00:02:14,908 --> 00:02:18,033
...من سه ماه رو پيش افراد مشهور

54
00:02:18,034 --> 00:02:20,668
.براي تزکيه نفس تحمل کردم

55
00:02:20,675 --> 00:02:24,429
...من "پيرس هاوثورن" پيشرفته تري رو به شما تقديم ميکنم

56
00:02:24,430 --> 00:02:28,631
...کسي که قبول ميکنه که اين ميز

57
00:02:28,632 --> 00:02:31,326
.يه نيروي جادويي داره

58
00:02:31,962 --> 00:02:33,202
.و دوست دارم که برگردم

59
00:02:33,203 --> 00:02:34,721
!لعنتي

60
00:02:36,164 --> 00:02:37,865
.اوه متاسفم

61
00:02:37,927 --> 00:02:39,527
...فقط يه چيز نااميد کننده يادم اومد

62
00:02:39,528 --> 00:02:41,531
...اونم اينه که تو نميتوني برگردي

63
00:02:41,532 --> 00:02:43,449
.چون کلاس زيست شناسي پر شده

64
00:02:43,482 --> 00:02:44,730
خوب، نميشه يه کلاس ديگه برداريم؟

65
00:02:44,731 --> 00:02:46,786
...يعني، فکر کنم اينقدر پيشرفت کرديم که

66
00:02:46,787 --> 00:02:48,554
.برامون مهم نباشه چه کلاسي برميداريم

67
00:02:48,640 --> 00:02:50,224
اوه آره -
!"پيرس" -

68
00:02:50,239 --> 00:02:52,092
.يه چيز بهتر ميگم

69
00:02:53,609 --> 00:02:57,587
من فکر ميکنم که اينقدر پيشرفت کرديم
.که ديگه به گروه متکي نباشيم

70
00:02:57,905 --> 00:03:01,127
يعني الان با هم واقعا دوست نيستيم؟
.ديگه فرقي نداره کجا باشيم

71
00:03:01,608 --> 00:03:03,349
ميدوني چيه اين ميز جادوييه؟

72
00:03:03,350 --> 00:03:06,886
به طرز  شگفت انگيزي کتاب ها رو از
.افتادن روي زمين محافظت ميکنه

73
00:03:06,913 --> 00:03:10,056
ميز براي مطالعه کردنه، ولي به عنوان
.دوست، ما پيشرفت کرديم

74
00:03:10,126 --> 00:03:11,618
...پس بيايد اولين نفس خنک و

75
00:03:11,619 --> 00:03:14,453
...جديد و فوق پيشرفته رو تنفس کنيم

76
00:03:14,470 --> 00:03:18,160
:و با افتخار همصدا بگيم
..."پيرس"

77
00:03:18,943 --> 00:03:21,266
.هر موقع همديگه رو ديديم با هم حرف ميزنيم

78
00:03:39,722 --> 00:03:41,445
.به ميمون نگو که من اينجا زندگي ميکنم

79
00:03:41,826 --> 00:03:46,826
تـي وـي وُرلـد » با افـتـخـار تـقـديـم مـي کـنـد »
<font color="#f26522">[ TvWorld.info ]</font>

80
00:03:46,827 --> 00:03:51,327
:کاري مشترک از
<font color=Red>جواد</font> و  <font color=#008040>محمد</font> و  <font color=#0080FF>امين</font>
<font color=#0080FF>AminGeneral</font> & <font color=#008040>Achillies</font> & <font color=Red>Javad 48</font>

81
00:04:12,630 --> 00:04:14,856
...اوه ريش‌ستاره اي، ميبينم که يه مارمولک هم

82
00:04:14,857 --> 00:04:17,176
.به کلاه مخصوص و ريشت اضافه کردي

83
00:04:17,525 --> 00:04:18,538
چيز ديگه اي هم هست؟

84
00:04:18,558 --> 00:04:20,597
...آره! انساني که زير همه اينهاست

85
00:04:20,717 --> 00:04:22,928
ولي هيچکس بهش علاقه اي نداره، نه؟

86
00:04:22,962 --> 00:04:23,684
نه

87
00:04:23,804 --> 00:04:25,610
.اميدوارم که درباره "پيرس" کار درست رو کرده باشيم

88
00:04:25,649 --> 00:04:27,084
.واقعا به نظر ميرسيد که تغيير کرده

89
00:04:27,100 --> 00:04:28,200
ديوونه شدي؟

90
00:04:28,234 --> 00:04:29,401
.اين چيزيه که اون ميخواد فکر کنيد

91
00:04:29,435 --> 00:04:31,148
.باور کنيد، بدون اون اوضاعمون بهتره

92
00:04:31,149 --> 00:04:33,550
.پارسال، محروم کردن "پيرس" باعث ديوونگيش شد

93
00:04:33,640 --> 00:04:35,941
.اشتباهه، ديوونه بودنش باعث محروم شدنش شد

94
00:04:38,711 --> 00:04:40,942
چي شده؟ -
.کوگر تون" تبديل شد به دوتا نيم فصل" -

95
00:04:41,573 --> 00:04:42,803
.اين هيچوقت نشونه خوبي نيست

96
00:04:42,826 --> 00:04:44,163
،خوب نيست، خوب نيست، خوب نيست
...خوب نيست، خوب نيست

97
00:04:44,164 --> 00:04:46,599
.هي رفيق، هي، تو ماه ژانويه دوباره برميگرده

98
00:04:46,686 --> 00:04:48,552
.شش فصل و يه فيلم سينمايي -
.شش فصل و يه فيلم سينمايي -

99
00:04:53,928 --> 00:04:55,997
.اين مقدمه کلاس زيست شناسيه

100
00:04:55,998 --> 00:05:00,600
.من استاد شما هستم
.دکتر "مارشال کينگ"، دکترا دارم

101
00:05:00,601 --> 00:05:04,354
...6205ساعت طول کشيد تا مدرکم رو بگيرم

102
00:05:04,405 --> 00:05:08,035
و ميدونم، چون تو مرکز اصلاحات
...سن ويسنته"، فقط اجازه داشتم"

103
00:05:08,036 --> 00:05:11,384
...يه ساعت در روز از کتابخونه استفاده کنم

104
00:05:11,385 --> 00:05:16,439
.درحالي که اونجا براي 25 سال زنداني بودم

105
00:05:16,701 --> 00:05:18,702
.حالا بيايد درباره اين کلمه صحبت کنيم

106
00:05:18,753 --> 00:05:20,253
"زندگي"

107
00:05:21,837 --> 00:05:23,721
.متاسفم

108
00:05:23,824 --> 00:05:25,543
.تلفن جديدمه
.الان ميذارمش رو ويبره

109
00:05:26,093 --> 00:05:28,662
.ادامه بديد. اين واقعا عاليه

110
00:05:29,196 --> 00:05:32,732
...براي سال ها به يه تَرَک روي زمينِ سلولم زُل زده بودم

111
00:05:32,767 --> 00:05:35,001
.و يه روز، يه چيزي از درونش رشد کرد

112
00:05:35,166 --> 00:05:38,178
.يه دونه  علف

113
00:05:41,699 --> 00:05:43,568
!ويبره‌اش صداي بيشتري از زنگش داره

114
00:05:43,611 --> 00:05:47,381
خدا، ميدونيد چيه؟
.خاموشش ميکنم

115
00:05:48,668 --> 00:05:52,738
.موجود زنده‌اي که از درون يه سنگ بي جان رشد کرد

116
00:05:53,487 --> 00:05:54,571
!برو بيرون

117
00:05:54,622 --> 00:05:56,406
.اوه خاموشه، خاموشه -
!بيرون -

118
00:05:56,454 --> 00:05:58,305
.خاموشش کردم

119
00:05:59,957 --> 00:06:01,869
.باشه، خيلي خوب، باشه
.دارم ميرم

120
00:06:01,870 --> 00:06:03,004
.و ديگه زحمت برگشتن به خودت نده

121
00:06:03,097 --> 00:06:04,708
واقعا؟
...هي پسر

122
00:06:04,828 --> 00:06:07,768
.شان پن" زنگ زد"
.گفتش که بهش زنگ بزنم

123
00:06:08,777 --> 00:06:10,984
...شان پن" يه بازيگره که" -
.ميدونم "شان پن" کيه -

124
00:06:11,021 --> 00:06:13,362
.فيلم "شير" رو هم ديدم
.حالا برو بيرون

125
00:06:13,975 --> 00:06:16,242
.رفيق، ياد بگير همرنگ جماعت بشي

126
00:06:17,623 --> 00:06:21,129
.نميتونم ميموني رو که تو کالج زندگي ميکنه تحمل کنم

127
00:06:21,130 --> 00:06:23,092
...اگه ميخواستم يه هتل براي ميمون ها درست کنم

128
00:06:23,093 --> 00:06:25,361
.يه بوفه موز درست ميکردم

129
00:06:25,375 --> 00:06:27,311
...از درخت موز به عنوان آسانسور استفاده ميکردم

130
00:06:27,312 --> 00:06:29,312
و تو حوله هاي حموم يه سوراخ براي
...دُمشون درست ميکردم

131
00:06:29,313 --> 00:06:31,096
.و دستگيره دوش حموم رو ميوردم پايين تر

132
00:06:31,115 --> 00:06:33,689
.واو، حسابي روش فکر کرده بودي -
.و حالا نوبت توئه -

133
00:06:33,690 --> 00:06:35,228
.فکر بِکر
.باران ايده

134
00:06:35,319 --> 00:06:37,220
.تمام نظراتتون رو بريزيد بيرون

135
00:06:37,298 --> 00:06:39,366
...خوب، ميتونيم دريچه ها رو ببنديم

136
00:06:39,367 --> 00:06:41,800
...و بعد يه نوع گاز رو که ميمون ها رو بيهوش ميکنه

137
00:06:41,801 --> 00:06:46,356
.بفرستيم داخل کانال -
!گاز بيهوش کننده ميمون -

138
00:06:46,357 --> 00:06:49,142
...اين از اون ايده هاي منطقي‌ايه که ميخوام

139
00:06:49,143 --> 00:06:51,172
.امسال بشنوم

140
00:06:51,368 --> 00:06:53,995
کاترين"، نفر بعدي کيه؟" -
."نايب رئيس "ليبورن -

141
00:06:53,996 --> 00:06:56,397
.از بخش تعميرات تهويه هواي دانشگاه

142
00:06:57,123 --> 00:06:59,201
نايب رئيس -
رئيس، کت جديده رئيس؟ -

143
00:06:59,202 --> 00:07:01,552
!رئيسِ جديد، نايب رئيس، رئيسِ جديد

144
00:07:01,920 --> 00:07:04,165
...به تازگي فهميدم که از پول دانشگاه

145
00:07:04,166 --> 00:07:07,014
براي خريد يه دستگاه "اسپرسو" براي
.اتاق استراحت اساتيد استفاده کردي

146
00:07:07,330 --> 00:07:09,990
.يادم نمياد در اين باره با من مشورت کرده باشيد

147
00:07:09,991 --> 00:07:12,608
.من درباره هيچ چيزي با شما مشورت نميکنم -
.مشکل همينه -

148
00:07:12,854 --> 00:07:16,223
...به نظر ميرسه بخش تعميرات تهويه هوا فکر ميکنه

149
00:07:16,397 --> 00:07:18,118
...که از "گرين ديل" جدائه

150
00:07:18,119 --> 00:07:21,044
.ولي فقط يه بخشه

151
00:07:21,093 --> 00:07:23,914
...يه ضميمه، روي يه بدن با يه سَر

152
00:07:23,915 --> 00:07:26,784
...و اين سر داره به اين ضميمه ميگه

153
00:07:26,966 --> 00:07:28,601
چه خبره؟

154
00:07:29,612 --> 00:07:31,446
.حرفتون منطقيه رئيس

155
00:07:31,447 --> 00:07:32,814
.يه کاري بکنيم

156
00:07:33,247 --> 00:07:37,190
...شما فردا سرتون رو بياريد پايين به ضميمه من

157
00:07:37,194 --> 00:07:39,513
."و به شما ميگم "چه خبره؟

158
00:07:41,790 --> 00:07:43,230
.حتما ميام

159
00:07:55,154 --> 00:07:58,140
.فکر کنم يه چيزي پيدا کردم که به "عابد" کمک ميکنه

160
00:07:58,174 --> 00:08:00,622
..."عابد"، ميدونستي که "کوگر تون"

161
00:08:00,623 --> 00:08:05,263
اقتباسي از يه سيتکام انگليسيه
که تو سال 1990 ساخته شده؟

162
00:08:06,124 --> 00:08:07,276
"کوگرتُن ابي"

163
00:08:07,277 --> 00:08:09,540
."تازگيا رفته بودم کليساي "کوگرتن

164
00:08:09,541 --> 00:08:12,553
.احتمالا دارم بيدار ميشم -
."بيخيال شو "ديدره -

165
00:08:12,554 --> 00:08:15,194
.تو فقط يه نگاه به دسته سرايندگان انداختي
(گروهي که در کليساها آواز ميخوانند)

166
00:08:16,558 --> 00:08:19,176
.از هيچي بهتره
."ممنون "بريتا

167
00:08:19,237 --> 00:08:21,991
باورتون ميشه اون يارو اونطوري منو از کلاس انداخت بيرون؟

168
00:08:22,829 --> 00:08:25,047
...اصلا نتونستم کلاس علمي‌اي که شش تا جاي خالي

169
00:08:25,099 --> 00:08:26,382
.داشته باشه رو پيدا کنم

170
00:08:26,388 --> 00:08:28,971
چرا بايد دنبالش بگرديم؟ -
.چون ديگه تو زيست شناسي نيستم -

171
00:08:28,972 --> 00:08:32,163
پيرس" هم نيست. ولي هر دوي"
.شما هنوز هم دوست ما هستيد

172
00:08:32,270 --> 00:08:33,717
.ما پيشرفت کرديم

173
00:08:34,024 --> 00:08:35,425
درسته "جف"؟

174
00:08:41,682 --> 00:08:43,246
.آره، کرديم

175
00:08:43,247 --> 00:08:44,997
.و ما همديگه رو داريم

176
00:08:45,119 --> 00:08:48,988
...و همه ما به يه دانشگاه ميريم، پس

177
00:08:49,022 --> 00:08:51,290
.فکر کنم هر وقت همديگه رو ببينيم حرف ميزنيم

178
00:08:54,193 --> 00:08:55,352
هي حدس بزنيد چي شده؟

179
00:08:55,353 --> 00:08:57,193
...من تو ليست انتظار کلاس زيست شناسي بودم

180
00:08:57,498 --> 00:08:59,932
...و يه نفر از کلاس اخراج شد، پس

181
00:08:59,958 --> 00:09:02,315
!اومدم که درس بخونيم

182
00:09:10,219 --> 00:09:13,185
.همه به آقايي که تنها غذا ميخوره تعظيم کنيد -
!خفه شو لئونارد -

183
00:09:13,186 --> 00:09:15,387
.از جوراب هاي تجويزيت خبر دارم

184
00:09:17,953 --> 00:09:18,970
..."اميدوارم ناراحت نشي "جف

185
00:09:19,004 --> 00:09:19,971
...ولي يه سريال مورد علاقه جديد دارم

186
00:09:19,987 --> 00:09:21,204
.و هنوز قسمت ششم هستم

187
00:09:21,257 --> 00:09:23,259
.شما فقط پنج دقيقه وقت داريد تا غذا بخوريد

188
00:09:23,260 --> 00:09:25,899
اوه خدا، وقتي درباره دانش زندگي
.مطالعه ميکنيم زمان مثل برق ميگذره

189
00:09:25,900 --> 00:09:27,470
خوب، فکر کنم وقتي درباره اسم
...فيلم هايي که شبيه اسم

190
00:09:27,471 --> 00:09:29,904
.آن هستن شوخي ميکنيد زمان مثل برق ميگذره

191
00:09:30,584 --> 00:09:32,435
!باقي مانده روز

192
00:09:32,835 --> 00:09:33,912
.يه لحظه صبر کن

193
00:09:33,913 --> 00:09:36,198
وقتي داشتيم مطالعه ميکرديم فال‌گوش وايستاده بودي؟

194
00:09:36,322 --> 00:09:38,639
...وقتي داشتيد مسخره بازي درميورديد فال‌گوش وايستادم

195
00:09:38,657 --> 00:09:40,408
.و شما احمقا تابلو ترينش رو نگفتيد

196
00:09:40,442 --> 00:09:41,943
.نه، من گفتم
"مايل سبز"

197
00:09:41,977 --> 00:09:43,477
"عمليات ريزش احمق"

198
00:09:45,831 --> 00:09:47,248
."خيلي زرنگي "جفري

199
00:09:47,483 --> 00:09:49,110
.خيلي خوب، بايد برم

200
00:09:49,111 --> 00:09:50,611
.به خاطر پنج دقيقه ممنونم

201
00:09:50,648 --> 00:09:51,665
"جفري"

202
00:09:51,738 --> 00:09:55,107
.عجيبه، "بريستر" ها تصميم گرفتن "ابي" رو ببندن

203
00:09:56,644 --> 00:10:01,463
يه نوشيدني ميخوري؟ -
.آره، يه "شوکران" بهمون بده -
(نام گياهي که بسيار سمي است)

204
00:10:12,973 --> 00:10:14,179
بريتا"؟"

205
00:10:14,180 --> 00:10:16,482
چرا همه کسايي که تو "کوگرتُن ابي" بودن مُردن؟

206
00:10:16,517 --> 00:10:18,318
.اونا فقط شش قسمت پخش کردن

207
00:10:18,346 --> 00:10:20,448
.اين يکي از بهترين خصوصيات تلويزيون انگليسه

208
00:10:20,459 --> 00:10:21,592
.سريال رو تموم ميکنن

209
00:10:23,276 --> 00:10:25,429
!نه نه نه
!يه سريال ديگه برات پيدا ميکنيم

210
00:10:25,464 --> 00:10:26,598
!يه سريال ديگه برات پيدا ميکنيم

211
00:10:26,599 --> 00:10:27,986
.بيخيال رفيق

212
00:10:30,192 --> 00:10:31,526
.تو دردِ آرنجِ آدمايي

213
00:10:31,790 --> 00:10:34,642
.تو يه سوختگي رو سقف دهن دنيايي

214
00:10:34,748 --> 00:10:36,917
.تو برعکس "بتمن"ـي

215
00:10:42,972 --> 00:10:44,572
.تو به اونا نياز نداري پسر

216
00:10:44,891 --> 00:10:47,612
.دقيقا، هر وقت ديدمشون باهاشون حرف ميزنم -
.کاملا درسته -

217
00:10:48,358 --> 00:10:50,291
تو و من، بايد با همديگه وقت بگذرونيم، نه؟

218
00:10:50,366 --> 00:10:51,795
يه نوشيدني بخوريم؟ -
حتما -

219
00:10:52,050 --> 00:10:53,940
الان کجا زندگي ميکني؟ -
.تو کانال هوا -

220
00:10:53,965 --> 00:10:57,000
.تو کانال هاي هواي دانشگاه زندگي ميکنم

221
00:10:57,201 --> 00:11:00,443
!من آزادم "جف"، آزاد

222
00:11:04,695 --> 00:11:06,768
.بايد برگردم به اون کلاس

223
00:11:07,998 --> 00:11:12,984
.رئيس واقعي داره مياد
!اوه خداي مهربان، چه جادار

224
00:11:12,998 --> 00:11:14,383
...نايب رئيس

225
00:11:14,403 --> 00:11:16,337
اين جاييه که پول "گرين ديل" توش خرج ميشه؟

226
00:11:16,372 --> 00:11:18,339
...رئيس، اگه بخوايم بيشتر دقيق باشيم

227
00:11:18,374 --> 00:11:20,341
.اينجا جاييه که "گرين ديل" ازش درآمد کسب ميکنه

228
00:11:20,393 --> 00:11:23,266
...برنامه تهويه هواي ما نرخ شغلي‌اي

229
00:11:23,267 --> 00:11:26,569
.به اندازه پنج برابر کل دانشگاه تو داره

230
00:11:26,582 --> 00:11:29,497
...اهدائيه فارغ‌التحصيلان ما هشتاد درصد

231
00:11:29,498 --> 00:11:31,450
.کل بودجه شما رو شامل ميشه

232
00:11:31,703 --> 00:11:34,702
...و تو ميخواي بدوني که چرا ما لياقت يه

233
00:11:34,703 --> 00:11:36,881
دستگاه اسپرسو رو داريم؟

234
00:11:37,314 --> 00:11:38,900
...خوب، فکر کنم نميدونستم که

235
00:11:38,901 --> 00:11:41,436
...و نبايد هم ميدونستي رئيس، ميتونستي بقيه زندگيت رو

236
00:11:41,507 --> 00:11:43,557
...تو جهالتِ سعادتمندانه اي بگذروني

237
00:11:43,558 --> 00:11:46,660
.و مثل يه مرد علاقه مند به دوجنس، خوشحال بميري

238
00:11:46,704 --> 00:11:50,555
.ولي ميخواستي امسال قدرت رو حس کني

239
00:11:50,556 --> 00:11:53,620
...خوب، حالا قراره قدرت من رو حس کني

240
00:11:53,643 --> 00:11:57,479
...که از سوي من مستقيم به سمت تو مياد تا

241
00:11:57,514 --> 00:12:02,151
.از سوراخ دماغت تا مقعدت رو از الان تا ابد پاره کنه

242
00:12:02,185 --> 00:12:05,120
.و اين همون "خبر"ـيه که دنبالش بودي

243
00:12:06,654 --> 00:12:09,655
!هر چيزي رو که قبل از مقعد گفتي فراموش کردم

244
00:12:12,060 --> 00:12:13,188
اينا کي هستن؟

245
00:12:13,189 --> 00:12:16,044
...اينا تيم حقوقي من هستن چون فکر ميکنم زمان اينه که

246
00:12:16,045 --> 00:12:18,088
.يه توافق جديد داشته باشيم

247
00:12:18,172 --> 00:12:20,357
.اين که شبيه وکيل ها نيست -
.اون يه سَلمانه -

248
00:12:20,570 --> 00:12:23,639
.چون حالم از اون ريش بزي مسخره‌ات بهم ميخوره

249
00:12:23,673 --> 00:12:26,375
.شبيه "لو گاست جونيور" سفيد پوست شدي
(نام يک بازيگر امريکايي)

250
00:12:32,649 --> 00:12:35,481
.تو لياقت يه اتاق بزرگتر رو داري -
.اين بزرگترين اتاقيه که تا حالا داشتم -

251
00:12:35,532 --> 00:12:37,604
."اومدم اينجا که عذرخواهي کنم دکتر "کينگ

252
00:12:37,605 --> 00:12:39,393
.و التماس کنم که دوباره تو زيست شناسي راهم بدين

253
00:12:39,394 --> 00:12:41,555
بذار يه چيزي بگم "انسينک"، ميخواي
درباره زندگي چيزي ياد بگيري؟
(نام يک گروه موسيقي)

254
00:12:41,604 --> 00:12:42,718
.موبايلت رو به من

255
00:12:42,719 --> 00:12:44,606
اوه، داريد ازم درخواست رشوه ميکنيد؟

256
00:12:44,607 --> 00:12:47,409
نميتوني من رو بخري، متوجه هستي؟

257
00:12:47,785 --> 00:12:49,984
.ببين، زندان ديوار اطراف من بود

258
00:12:49,985 --> 00:12:52,162
.ولي تو خودت ديوار خودتي

259
00:12:52,163 --> 00:12:54,455
.تو و موبايلت و رفتارت

260
00:12:54,456 --> 00:12:56,257
.و ادوکلن ميوه‌ايت

261
00:12:56,545 --> 00:12:57,798
...ديوارهاي تو اينقدر تنگ هستن که

262
00:12:57,799 --> 00:13:00,701
.حتي يه علف هم نميتونه از توش دربياد

263
00:13:00,710 --> 00:13:03,512
.ولي حتي اگه دربياد، تو بهش توجهي نميکني

264
00:13:04,822 --> 00:13:06,414
.به خاطر همينه که نميتوني برگردي به کلاس من

265
00:13:06,415 --> 00:13:08,500
چه مشکلي با من داري؟

266
00:13:08,535 --> 00:13:11,424
...و جوري وانمود نکن که با من مشکل شخصي نداري

267
00:13:11,425 --> 00:13:13,427
...چون تو

268
00:13:18,118 --> 00:13:19,232
!گير افتادي

269
00:13:22,999 --> 00:13:25,584
!"هي! آروم باش "وينگر

270
00:13:26,007 --> 00:13:28,905
همه چيز رو به راهه؟ -
.حالا که اينو دارم، آره -

271
00:13:29,062 --> 00:13:31,943
.اين بليط من براي برگشت به گروهه

272
00:13:32,138 --> 00:13:33,884
!هي! هي

273
00:13:35,203 --> 00:13:37,653
!من هم خيلي ميخوام تو گروه باشم

274
00:13:41,942 --> 00:13:45,425
.خيلي خوب، بيايد دود کنيم و خفه کنيم

275
00:13:47,161 --> 00:13:50,463
!نه! نه

276
00:13:52,594 --> 00:13:53,976
اين چيه؟

277
00:13:54,022 --> 00:13:55,974
!گاز ميموني

278
00:13:57,122 --> 00:13:58,656
گاز ميموني؟

279
00:14:00,620 --> 00:14:03,703
...اوه خداي

280
00:14:39,223 --> 00:14:42,259
.عابد"؟ همه دوستات اينجا هستن"

281
00:14:42,395 --> 00:14:44,146
.ميخوان با تو صحبت کنن -
.نميفهمم -

282
00:14:44,159 --> 00:14:46,251
الان چه فرقي با وقتي که سالم بود داره؟

283
00:14:46,253 --> 00:14:48,676
نميخوام مجبورش کنم ولي الان بهترين
.وقت براي غسل تعميد دادنشه

284
00:14:48,677 --> 00:14:51,580
.عابد"، شايد اين بتونه بهترين سريال جديدت بشه"

285
00:14:51,581 --> 00:14:53,448
...اين يه سريال علمي تخيليه انگليسيه

286
00:14:53,523 --> 00:14:55,857
.که از سال 1962 پخش ميشه

287
00:14:55,892 --> 00:14:57,826
بريتا"، تو به اندازه کافي کمک کردي، باشه؟"

288
00:14:57,860 --> 00:14:59,261
چرا نميري باشگاه "گند زدن" رو راه بندازي؟

289
00:14:59,270 --> 00:15:00,804
.اوه صبر کن، احتمالا تا الان گند زدي بهش

290
00:15:00,863 --> 00:15:02,514
.خوب پس کارم رو خوب انجام دادم

291
00:15:02,515 --> 00:15:03,749
.چون اسمش باشگاه "گند زدن"ـه

292
00:15:03,866 --> 00:15:05,567
.حتي به اين تشبيه من هم گند زدي

293
00:15:05,601 --> 00:15:07,185
!بچه ها نگاه کنيد

294
00:15:15,778 --> 00:15:18,853
شگفت انگيزه بازرس! اين دفعه سر از کجا دراورديم؟

295
00:15:18,898 --> 00:15:23,418
کجا بودن" مسئله نيست افسر، بايد بپرسي چه زمانيه؟"

296
00:15:23,453 --> 00:15:25,587
!بازرس مواظب باشيد، آدم فضايي ها

297
00:15:25,602 --> 00:15:28,362
!نابود کردن
!نابود کردن

298
00:15:29,208 --> 00:15:31,543
.اين بهترين سرياليه که تا حالا تو زندگيم ديدم

299
00:15:31,828 --> 00:15:34,663
دوباره بدون من خوش ميگذرونيد؟

300
00:15:35,798 --> 00:15:39,322
جف"، چه اتفاقي افتاده؟"
.شبيه 70 ساله ها شدي

301
00:15:39,323 --> 00:15:41,828
."عابد" يه سريال مورد علاقه جديد داره "جف"

302
00:15:41,829 --> 00:15:43,946
..."اسمش "بازرس فضايي

303
00:15:44,032 --> 00:15:46,684
!تمومش کن پستون
...اومدم اينجا تا بهتون بگم

304
00:15:46,685 --> 00:15:49,520
...که بهترين دوست شما "پيرس"، کسيه که باعث شد

305
00:15:49,521 --> 00:15:52,923
.من از کلاس زيست شناسي و گروه مطالعه اخراج بشم

306
00:15:52,967 --> 00:15:55,625
...اين نقشه ايه که از اول با رفيق جون جونيش

307
00:15:55,640 --> 00:15:58,925
.استاد "کين" ريخته بودن

308
00:15:59,114 --> 00:16:03,147
...ولي "جف"، اين عکسيه که من با

309
00:16:03,148 --> 00:16:07,521
سخنرانِ شرکت "هاوتورن" و خواننده
..."رپ، يعني آقاي "قند

310
00:16:07,522 --> 00:16:09,802
.تو سال 1990 تو زندان انداختم

311
00:16:09,956 --> 00:16:13,308
.خوب، اينا..اينا شبيه هم هستن

312
00:16:13,379 --> 00:16:16,307
.فکر کنم يه ويژگي مهم اونا به چشم تو مياد
(سياه پوست بودن)

313
00:16:16,308 --> 00:16:17,909
!خوب، اين عادلانه نيست

314
00:16:17,924 --> 00:16:20,466
...ببين، من..من..من خيلي دور وايستاده بودم

315
00:16:20,467 --> 00:16:21,889
!و لباس زندان رو ديدم

316
00:16:21,890 --> 00:16:23,125
!"اوه "جفري

317
00:16:23,161 --> 00:16:25,195
...اوه بيخيال، کاملا مشخصه که منظورم اين نيست که

318
00:16:25,251 --> 00:16:27,492
!همه سياه‌پوست ها تو زندان هستن

319
00:16:28,782 --> 00:16:31,880
.جف"، مشخصه که اوضاعت خيلي خرابه"

320
00:16:31,881 --> 00:16:34,126
...اونو سرزنش نکنيد. اين ميز قدرتمنده

321
00:16:34,153 --> 00:16:36,604
...و جدا شدن ازش -
...خفه -

322
00:16:41,597 --> 00:16:45,600
.من آشفته شدم

323
00:16:45,635 --> 00:16:48,069
.عذرخواهي ميکنم

324
00:16:48,103 --> 00:16:51,139
.اين بحث رو تو يه زمان ديگه ادامه ميديم

325
00:16:51,174 --> 00:16:52,374
.شب به خير

326
00:16:52,750 --> 00:16:55,352
.فقط به يه کم زمان نياز داره

327
00:16:57,010 --> 00:16:59,644
!ميخوام تنها چيزي که عاشقش هستيد رو بکشم

328
00:17:00,183 --> 00:17:01,800
!ميخوام بکشمش

329
00:17:01,834 --> 00:17:06,166
!تا وقتي که نفس ميکشه زندگي ما رو کنترل ميکنه

330
00:17:10,827 --> 00:17:12,058
...فقط اومدم تا به همه بگم

331
00:17:12,059 --> 00:17:14,425
.که امسال هيچ فرقي با سال هاي ديگه نخواهد داشت

332
00:17:15,524 --> 00:17:18,714
.با اين استثناء که امسال هيچ پولي نخواهيم داشت

333
00:17:20,495 --> 00:17:22,196
.شب خوبي داشته باشيد

334
00:17:26,475 --> 00:17:28,092
!اون يارو چش بود؟

335
00:17:31,399 --> 00:17:34,496
ميمون رو پيدا کرديد؟ -
.نه، اين صورت حساب گازافشانيه -

336
00:17:34,602 --> 00:17:36,834
...باشه، به نظر ميرسه که نميتونم اين رو پرداخت کنم

337
00:17:37,635 --> 00:17:40,954
.و حقوق شما از دو هفته پيش رو هم نميتونم پرداخت کنم

338
00:17:41,332 --> 00:17:44,985
...ولي،چيزي که دارم اين کُپُن هاست

339
00:17:44,986 --> 00:17:47,637
.که ميتونيد باهاش تو هر کلاسي که ميخوايد شرکت کنيد

340
00:17:55,993 --> 00:17:58,761
.خوش شانسي که به گواهي غواصيم نياز دارم

341
00:18:07,875 --> 00:18:09,198
!باشه باشه

342
00:18:09,199 --> 00:18:11,160
.من کسي هستم که تو کانال شما زندگي ميکنه

343
00:18:11,377 --> 00:18:13,344
.هيچ خونه يا شغلي ندارم

344
00:18:14,340 --> 00:18:17,133
اين يعني حاضري فقط براي يه اتاق و غذا کار کني؟

345
00:18:22,357 --> 00:18:25,247
.باشه، کل اين زمان داشتم دروغ ميگفتم

346
00:18:25,557 --> 00:18:27,413
.نميخواستم که گروه پيشرفت کنه

347
00:18:27,541 --> 00:18:30,844
.فقط نميخواستم "پيرس" اطرافم باشه. ازش متنفرم

348
00:18:31,190 --> 00:18:35,972
،باشه، ولي "جف"، کاري که کردي
.به سختي ميشه ازش گذشت

349
00:18:35,973 --> 00:18:37,471
...ميدونم که همين الانش هم از گروه بيروني

350
00:18:37,472 --> 00:18:41,371
.ولي ميخوام ازت درخواست کنم که ديگه دوست من نباشي

351
00:18:43,482 --> 00:18:48,327
...خيلي خوب، ببينيد، همگي، مسئله اينه

352
00:18:48,378 --> 00:18:50,798
.من به اون اندازه اي که گفتم پيشرفت نکردم

353
00:18:50,799 --> 00:18:53,562
،کلاس زيست شناسي پر شده بود
...براي همين به استاد "کين" گفتم

354
00:18:53,563 --> 00:18:56,811
.اگه "جف" رو بندازه بيرون بهش چندهزار دلار ميدم

355
00:18:56,812 --> 00:18:58,370
!چي؟ -
!"پيرس" -

356
00:19:00,615 --> 00:19:02,844
باورم نميشه که "جف" با يه تبرِ آتش نشاني
...به ميز حمله کرد

357
00:19:02,845 --> 00:19:05,053
ولي با اين حال فقط تونست دومين
.مرد ديوونه اين اتاق باشه

358
00:19:05,054 --> 00:19:08,231
خيلي خوب، تمام کساني که راي ميدن
که "پيرس" از گروه اخراج بشه؟

359
00:19:08,232 --> 00:19:09,568
!بس کنيد! بس کنيد

360
00:19:10,787 --> 00:19:12,484
.پيرس" ديوونه نيست"

361
00:19:13,778 --> 00:19:15,448
...اون ميز

362
00:19:15,755 --> 00:19:18,865
.واقعا جادوييه

363
00:19:19,556 --> 00:19:21,516
...به عنوان کسي که اونطرف بوده

364
00:19:21,517 --> 00:19:23,030
...ميتونم بگم

365
00:19:23,249 --> 00:19:26,239
...اون دنيا يه جاي ترسناک، دلگير، پر از "چنگ"ـه

366
00:19:26,240 --> 00:19:28,245
...و درسته، اين گروه چندتا پا دراورده

367
00:19:28,246 --> 00:19:31,830
ولي چرا ما اينقدر عجله داريم که
...قسمت صخره اي دريا رو ترک کنيم

368
00:19:31,831 --> 00:19:34,362
...وقتي تنها چيزي که اونطرف منتظر ماست

369
00:19:34,608 --> 00:19:36,606
.شن هايِ زمانه

370
00:19:36,607 --> 00:19:40,105
.و چندتا مرغ دريايي گرسنه که به آرامي از هم جدا ميشن
(منظور جف از مرغ دريايي عضوهاي گروهه)

371
00:19:40,339 --> 00:19:42,807
.پسر، من واقعا به اين کلاس زيست شناسي نياز دارم

372
00:19:48,773 --> 00:19:49,799
!"پيرس"

373
00:19:51,002 --> 00:19:54,073
.استاد "کين" هيچوقت از کسي رشوه قبول نکرده

374
00:19:54,331 --> 00:19:55,262
ميفهمي چي ميگم؟

375
00:19:55,263 --> 00:19:59,083
...آره، دروغ گفتم، ولي به نظر ميومد من بهتر از تو ميتونم

376
00:19:59,084 --> 00:20:00,904
.آدم بد بودن رو تحمل کنم

377
00:20:01,528 --> 00:20:04,447
...راست ميگي، همينطوره

378
00:20:06,208 --> 00:20:09,121
.که، به طرز عجيبي، باعث ميشه من آدم بدي بشم

379
00:20:09,146 --> 00:20:11,001
.ما مثل همديگه هستيم -
.اين حرف رو نزن -

380
00:20:12,238 --> 00:20:14,498
جف"، ولي تو هنوز هم از کلاس"
.زيست شناسي اخراج شدي

381
00:20:14,499 --> 00:20:16,784
.اوه، من نگران اين موضوع نيستم

382
00:20:16,830 --> 00:20:20,165
.زندگي يه راهي براي جبران کردن پيدا ميکنه

383
00:20:20,183 --> 00:20:22,000
.پس، اين چيزيه که من فکر ميکنم

384
00:20:22,018 --> 00:20:26,013
من يه دلال مواد مخدرم، درسته؟
...و تو يه دانشمندي

385
00:20:26,014 --> 00:20:28,056
...پس نميشه ما دو تا، مثل

386
00:20:28,057 --> 00:20:30,280
سريال "برکينگ بد" يه کسب و کار راه بندازيم؟

387
00:20:30,281 --> 00:20:34,383
متاسفم، صورت ستاره اي، همين
.الان از کلاس من اخراج شدي

388
00:20:39,668 --> 00:20:41,752
.بيا، حالا ميز مثل اولش شد

389
00:20:41,764 --> 00:20:42,880
.و "عابد" هم همينطور

390
00:20:42,881 --> 00:20:45,182
.بريتا"، متاسفم که زيادي از "عابد" محفظت ميکردم"

391
00:20:45,207 --> 00:20:48,133
.سعي ميکنم که بيشتر از قبل ازت حمايت کنم -
.خوب، اين اولين شانس توئه -

392
00:20:48,134 --> 00:20:50,880
کمک کردن به "عابد" به من کمک کرد
.تا بالاخره يه رشته انتخاب کنم

393
00:20:51,013 --> 00:20:53,481
.ميخوام روانشناسي بخونم

394
00:20:53,515 --> 00:20:55,383
مثل مرکز تحقيقات؟

395
00:20:55,417 --> 00:20:59,387
.نه، ميخوام کار اصلي رو انجام بدم
.ميخوام روانشناس بشم

396
00:21:02,925 --> 00:21:05,527
.هي هي هي، آروم باشيد

397
00:21:05,528 --> 00:21:07,595
.اينجا يه کلانتر جديد پيدا کرده

398
00:21:09,966 --> 00:21:12,198
.اوه، جالبه

399
00:21:12,199 --> 00:21:15,349
.پس امسال ساليه که همه ما ميميريم -
.آره، همينطوره -

400
00:21:16,350 --> 00:21:23,350
:کاري مشترک از
<font color=Red>جواد</font> و  <font color=#008040>محمد</font> و  <font color=#0080FF>امين</font>
<font color=#0080FF>AminGeneral</font> & <font color=#008040>Achillies</font> & <font color=Red>Javad 48</font>

