1
00:00:03,316 --> 00:00:05,740
.به همه وظايفم با يونيفرم قبلي عمل کردم

2
00:00:06,055 --> 00:00:07,160
.امروز روزِ موعوده

3
00:00:07,194 --> 00:00:09,228
،امروز نگهبان از خواب پا شدي

4
00:00:09,263 --> 00:00:13,483
.ولي امشب، کارآگاه به خواب ميري

5
00:00:13,517 --> 00:00:18,070
ششش... تو يه خرده استراحت کن، باشه؟

6
00:00:18,105 --> 00:00:20,640
.بهش نياز داري

7
00:00:30,183 --> 00:00:32,017
.اين "بن" ـه که شبيهِ اژدها لباس پوشيده

8
00:00:32,035 --> 00:00:33,536
!آه

9
00:00:33,570 --> 00:00:36,322
اينم من و عابديم که شبيهِ "نيک نولتي" و
.ادي مورفي" لباس پوشيديم"

10
00:00:36,356 --> 00:00:37,723
!آه

11
00:00:37,758 --> 00:00:39,024
نيک نولتي کيه؟
(بازيگر آمريکايي)

12
00:00:39,042 --> 00:00:40,827
!آه

13
00:00:40,861 --> 00:00:42,862
عابد، ميتوني يه کم پول خورد براي آبخوري بهم بدي؟

14
00:00:42,896 --> 00:00:44,080
.باشه. بفرما

15
00:00:44,131 --> 00:00:47,834
.ممنون -
صبر کن. پول خورد؟ -

16
00:00:47,868 --> 00:00:49,702
.هي، رئيس -
همم؟ -

17
00:00:49,736 --> 00:00:50,887
چيکار ميکني؟

18
00:00:50,921 --> 00:00:52,221
.تا بعد از نهار هيچي

19
00:00:52,256 --> 00:00:55,708
...ولي اگه بخواي ميتونم نهارو بي خيال بشم
...آهان، اونو ميگي

20
00:00:55,742 --> 00:00:58,427
.شهريه رو پايين نگه ميدارم که باعث صرفه جويي در آب هم ميشه

21
00:00:58,478 --> 00:00:59,912
.چون هيچکس براي آب خوردن پول نميده

22
00:01:01,715 --> 00:01:03,566
.روي شهريه تون تاثير ميذاره

23
00:01:03,600 --> 00:01:05,601
.هي رئيس، ممنون بابت محل زندگي جديد

24
00:01:05,652 --> 00:01:08,387
يادت نيست چي ميگفتيم؟

25
00:01:08,405 --> 00:01:11,240
.قرار شد اينجا زندگي کردنت يه جورايي سيکرت باقي بمونه

26
00:01:11,275 --> 00:01:13,192
.تحت نظارت رئيس

27
00:01:13,226 --> 00:01:14,861
.حتما. خيلي کم ميرم اونجا

28
00:01:14,895 --> 00:01:16,746
.من با شغلم ازدواج کردم

29
00:01:16,780 --> 00:01:19,115
.و همينطور با پاي مانکني که توي اتاق تاسيسات پيدا کردم

30
00:01:19,166 --> 00:01:21,066
!خانه خراب کن

31
00:01:21,084 --> 00:01:22,468
اولين تکليف اصلي آزمايشگاهتون

32
00:01:22,502 --> 00:01:23,803
.ساختن يه زيستگاه جانورانه

33
00:01:23,837 --> 00:01:26,906
.يه جورايي مثل زيست نما س

34
00:01:26,940 --> 00:01:30,776
.شما ها خيلي عجيب به مسائل واکنش نشون ميدين

35
00:01:30,811 --> 00:01:32,578
ميتونم يه سوالي ازتون بپرسم؟

36
00:01:32,613 --> 00:01:34,647
.ربطي به موضوع نداره

37
00:01:34,681 --> 00:01:36,382
به عنوان کسي که تازگيا از زندون بيرون اومده

38
00:01:36,416 --> 00:01:37,650
،ميخوام بدونم

39
00:01:37,684 --> 00:01:41,554
.چه بلايي سر اسباب بازي ها اومده؟ قبلا خيلي ساده بودن

40
00:01:41,588 --> 00:01:43,556
.اوه، بي خيال. ميدونين کدوما رو ميگم

41
00:01:50,731 --> 00:01:53,933
.اسباب بازي هاي هري پاتر
.اسباب بازي هاي جنگ ستارگان

42
00:01:53,967 --> 00:01:55,735
،بسته هاي پيچيده

43
00:01:55,769 --> 00:01:58,871
.با تيکه هاي کوچولو

44
00:01:58,906 --> 00:02:02,842
.نميگم که اين جديدا بد هستن
.فقط ميخوام بدونم چه اتفاقي افتاده

45
00:02:02,876 --> 00:02:04,243
.خيلي خب، باشه

46
00:02:04,278 --> 00:02:06,329
.تا فردا براي ساخت زيستگاه ها وقت دارين

47
00:02:06,380 --> 00:02:08,214
همه به نفر روبروييشون نگاه کنن

48
00:02:08,248 --> 00:02:10,016
.که اونور ميز نشسته

49
00:02:10,050 --> 00:02:13,002
.اونا براي کل ترم همکار آزامايشگاه شما هستن

50
00:02:13,053 --> 00:02:15,287
.موفق باشين

51
00:02:15,305 --> 00:02:18,124
اينا ديگه کي هستن!؟

52
00:02:18,130 --> 00:02:25,030
تـي وـي وُرلـد » با افـتـخـار تـقـديـم مـي کـنـد »
<font color="#f26522">[ TvWorld.info ]</font>

53
00:02:26,031 --> 00:02:35,031
کاري مشترک از:
<font color=#0080FF>امين</font> و  <font color=#008040>محمد</font> و  <font color=Red>جواد</font>
<font color=#0080FF>AminGeneral</font> & <font color=#008040>Achillies</font> & <font color=Red>Javad 48</font>

54
00:02:36,032 --> 00:02:42,032
فصل سوم ، قسمت سوم
Competitive Ecology
زيست بوم شناسيِ رقابتي

55
00:02:44,985 --> 00:02:48,287
."سلام، پروفسور "کين

56
00:02:48,321 --> 00:02:49,689
بله؟

57
00:02:49,723 --> 00:02:51,724
،ميدونم که خيلي وقت نيست به اين دانشگاه اومدين

58
00:02:51,758 --> 00:02:54,293
.ولي ما... يه گروه مطالعه ايم

59
00:02:54,328 --> 00:02:55,728
.يه گروه خاص
.خيلي ماجرا ها داشتيم

60
00:02:55,762 --> 00:02:56,963
.احتمالا در مورد اتوبوس فضايي شنيدين

61
00:02:56,997 --> 00:02:58,397
.يا پينت بال

62
00:02:58,432 --> 00:03:00,599
من با "ارتا کيت" توي دستشويي هواپيما سکس داشتم

63
00:03:00,634 --> 00:03:02,501
.و اينا تنها کسايي هستن که بهشون گفتم

64
00:03:02,519 --> 00:03:03,886
.آره. مثل يه خانواده ميمونيم

65
00:03:03,937 --> 00:03:05,304
.عاشق همديگه ايم -
.پينت بال دوم -

66
00:03:05,339 --> 00:03:07,506
سر اين دانشگاه داره چه بلايي مياد!؟

67
00:03:07,541 --> 00:03:09,809
.مکالمه هايي ميشنوم که هيچ معني خاصي نميدن

68
00:03:09,843 --> 00:03:12,845
.ما ترجيح ميديم توي آزمايشگاه همکار همديگه بشيم

69
00:03:12,863 --> 00:03:15,197
.برام مهم نيست. باشه

70
00:03:17,851 --> 00:03:19,719
.تقصير تو نيست. مشکل خودمم

71
00:03:19,753 --> 00:03:20,853
فقط دارم در مقابل ضربه روحي که

72
00:03:20,871 --> 00:03:22,621
.در آينده بهمون وارد ميشه جلوگيري ميکنم

73
00:03:22,656 --> 00:03:24,040
!من اختلالات تکاملي دارم

74
00:03:24,074 --> 00:03:26,876
...من بايد به سريال "بريکينگ بد" برسم،‌ پس

75
00:03:26,910 --> 00:03:28,461
.خيلي متاسفم

76
00:03:28,495 --> 00:03:30,046
.من اختلالات تکاملي دارم

77
00:03:30,080 --> 00:03:31,497
.جنگ ستارگان. جنگ ستارگان
!خوبه. خوبه. خوبه. همم
(اداي عابد رو در مياره)

78
00:03:31,531 --> 00:03:32,965
درک که ميکني!؟

79
00:03:33,000 --> 00:03:35,701
.بخوام صادقانه بگم قيافه ت خيلي عجيب غريبه

80
00:03:35,736 --> 00:03:39,105
.من نميشناسمت، ولي بهت اعتماد ندارم

81
00:03:39,139 --> 00:03:40,706
.و فکر نکنم ازت خوشم بياد

82
00:03:40,741 --> 00:03:42,408
،"چيزي که ميخوام بهت بگم "تاد

83
00:03:42,442 --> 00:03:43,876
.اينه که نميخوام همکار آزمايشگاه تو باشم

84
00:03:43,910 --> 00:03:44,894
.قصد اهانت ندارم

85
00:03:44,928 --> 00:03:46,112
.به دل نگرفتم

86
00:03:46,146 --> 00:03:48,014
.درک ميکنم، ميخواي که با دوستات باشي

87
00:03:48,048 --> 00:03:50,149
.بهم نگو چي ميخوام يا به چي فکر ميکنم
.به خودم مربوطه

88
00:03:50,183 --> 00:03:52,935
."خداحافظ "تاد

89
00:03:52,986 --> 00:03:57,990
...خيلي خب. چطوري ميخوايم افراد رو تقسيم

90
00:03:58,025 --> 00:04:01,110
!هي تاد، رفيق
.داشتم امتحانت ميکردم

91
00:04:03,730 --> 00:04:05,765
.خيلي وقته دارم اين کارو انجام ميدم، قربان

92
00:04:05,799 --> 00:04:07,266
.خيلي وقته

93
00:04:07,300 --> 00:04:09,468
.سرمو پايين نگه داشتم و به وظايفم عمل کردم

94
00:04:09,503 --> 00:04:11,737
.و فکر ميکنم الان وقتشه که کارآگاه بشم

95
00:04:11,772 --> 00:04:13,572
.فقط يه ماهه اينجايي

96
00:04:13,607 --> 00:04:15,441
.کار خاصي هم تا حالا انجام ندادي

97
00:04:15,475 --> 00:04:18,444
.و چيزي به نام کارآگاه نگهبان امنيتي وجود نداره

98
00:04:18,478 --> 00:04:20,763
.ما پرونده هاي جنايي رو حل نميکنيم

99
00:04:20,797 --> 00:04:22,348
.حتي ازشون جلوگيري نميکنيم

100
00:04:22,382 --> 00:04:25,084
ميخواي چيزي رو کشف کني؟

101
00:04:25,102 --> 00:04:29,922
.توي ساعات بيکاريت کشف کن

102
00:04:29,956 --> 00:04:32,224
.شايد بکنم

103
00:04:32,259 --> 00:04:34,977
."شايد بکنم"

104
00:04:35,028 --> 00:04:39,315
.حرفاي خودم مثل يه زنگ داخل سرم به صدا دراومدن

105
00:04:39,366 --> 00:04:40,866
.شايد ديوونه شده بودم

106
00:04:40,901 --> 00:04:45,938
،يا شايد، فقط شايد
.يه کارآگاه بودم

107
00:04:45,956 --> 00:04:48,941
.هي -
چيه؟ -

108
00:04:48,959 --> 00:04:51,210
دنبال چيزي ميگردي؟ -
.نه -

109
00:04:51,244 --> 00:04:52,344
،گفت که نميگرده

110
00:04:52,379 --> 00:04:54,046
.اما چشماش چيز ديگه اي ميگفتن

111
00:04:54,081 --> 00:04:56,348
،يه کدبانو به تمام معنا
مدل قرار گرفتن پاهاش

112
00:04:56,383 --> 00:04:57,683
.زير اون بدن مشکوکش

113
00:04:57,717 --> 00:04:59,885
.مدل دستا و آرنجش

114
00:04:59,920 --> 00:05:03,155
آمم... فقط صدام زدي اينجا تا بهم خيره بشي؟

115
00:05:09,963 --> 00:05:12,665
...به خاطر مدل رفتنش ميتونم بگم که يه کسي

116
00:05:12,699 --> 00:05:15,501
.يا يه چيزي... حسابي ترسونده بودش

117
00:05:15,535 --> 00:05:17,570
اما چي؟ چرا؟

118
00:05:17,604 --> 00:05:19,038
.منگنه

119
00:05:19,072 --> 00:05:20,539
ديوونه شده بودم؟

120
00:05:20,574 --> 00:05:23,042
يا همه شون به هم مربوط بودن؟

121
00:05:23,076 --> 00:05:24,577
.باورم نميشه

122
00:05:24,611 --> 00:05:27,196
!اولين باره سوسکي اينجا پيدا نميشه

123
00:05:27,247 --> 00:05:29,381
بريم بيرون بگرديم؟ -
.آها -

124
00:05:29,416 --> 00:05:30,950
اصلا شنيدي چي گفتم؟

125
00:05:30,984 --> 00:05:33,586
.آها -
جدي ميگي؟ -

126
00:05:33,620 --> 00:05:35,287
مثلا اينطوري بايد با هم کار کنيم؟

127
00:05:35,322 --> 00:05:36,355
چي؟

128
00:05:36,389 --> 00:05:38,724
سه تا دنبال کننده از دست دادم؟

129
00:05:38,758 --> 00:05:40,192
ملت نميتونن حقيقت رو درباره

130
00:05:40,227 --> 00:05:42,962
.کلکسيون زمستوني "بن شرمن" تحمل کنن
(کمپاني بريتانيايي طراحي لباس)

131
00:05:45,899 --> 00:05:47,516
.هم اتاقي، گروه مطالعه، همکار هاي آزمايشگاه

132
00:05:47,551 --> 00:05:49,135
.ديگه تموم وقتمون رو با هميم

133
00:05:49,169 --> 00:05:50,202
از اين باحال ترم ميشه؟

134
00:05:50,237 --> 00:05:52,271
.نه
ميدوني ديگه چي باحاله؟

135
00:05:52,305 --> 00:05:53,772
.ديشب اون فيلم هنگ کنگي رو ديدم

136
00:05:53,807 --> 00:05:55,040
.هموني که "مشت و لگد زننده" از روش ساخته شده

137
00:05:55,075 --> 00:05:56,475
.آره، ميدونم. منم اونجا بودم

138
00:05:56,510 --> 00:05:57,509
"اون صحنه رو ديدي که "مشت و لگد زننده

139
00:05:57,527 --> 00:05:59,178
دويست نفرو با يه ضربه مشت و لگد زد؟

140
00:05:59,212 --> 00:06:01,914
.آره. جفتشون

141
00:06:01,948 --> 00:06:03,749
!اوه

142
00:06:03,783 --> 00:06:07,453
.زيادي وقتمون رو با هم ميگذرونيم

143
00:06:07,487 --> 00:06:08,554
.جينکس
(براي از بين بردن بدشانسي اين کلمه رو به کار ميبرن)

144
00:06:08,588 --> 00:06:10,156
.اين "بن" ـه با کيکش

145
00:06:11,241 --> 00:06:12,558
اينم چند ثانيه بعدشه

146
00:06:12,592 --> 00:06:14,460
.وقتي گريه ميکنه چون کيکش از دستش افتاده

147
00:06:14,494 --> 00:06:15,494
!همم

148
00:06:15,528 --> 00:06:17,246
.و اينم دوباره بن ـه با يه کيک ديگه

149
00:06:17,297 --> 00:06:18,330
.اوه، اين عکسا بدون ترتيبن

150
00:06:18,364 --> 00:06:19,532
اين همون کيکه

151
00:06:19,566 --> 00:06:22,718
.اوه، شرلي، اين عکسا واقعا زيبان

152
00:06:22,752 --> 00:06:23,903
.و البته جامع هم هستن

153
00:06:23,937 --> 00:06:26,772
ولي ميدونستي شکر براي بچه مثل سم ميمونه؟

154
00:06:26,806 --> 00:06:28,340
.اينو پزشک جور درمانگرم ميگفت
 جور درماني: عقيده ي اين پزشکان اين است که بايد داروهايي)
 تجويز کرد که در فرد سالم نشانه هايي مشابه علائم بيماري
(مورد درمان ايجاد کند

155
00:06:28,375 --> 00:06:32,094
.خب شايد بهتر باشه دوست همجنس گرات سرش به کار خودش باشه

156
00:06:32,145 --> 00:06:35,848
".دختره رو فراموش کن"
.به خودم گفتم

157
00:06:35,882 --> 00:06:39,185
بيخيالش شو، مثل يه خرچنگ دريايي که بيخيال"

158
00:06:39,219 --> 00:06:41,854
".دسته خرچنگ هاي کوچيکتر ميشه

159
00:06:41,888 --> 00:06:44,490
.اما هنوز به چيزي مشکوک بودم

160
00:06:44,524 --> 00:06:47,559
.همم. کبريت مقوايي

161
00:06:47,577 --> 00:06:49,561
.يه چيزِ اين به نظر سرنخ ميرسه

162
00:06:49,579 --> 00:06:52,448
"شرکت کبريت سازي آريزونا"

163
00:06:52,499 --> 00:06:54,066
.آريزونا

164
00:06:54,084 --> 00:06:56,769
.آريزونا به صورت وارونه هم آريزونا خونده ميشه

165
00:06:56,803 --> 00:06:58,971
!يه سرنخ طلايي

166
00:06:59,005 --> 00:07:00,072
...شايد ديوونه شده بودم

167
00:07:00,106 --> 00:07:03,209
.يا شايد عقلم بلاخره برگشته سر جاش

168
00:07:05,779 --> 00:07:09,215
اين يارو چرا همش زل زده به من!؟

169
00:07:13,286 --> 00:07:15,621
.بريتا
اينجا چيکار ميکني؟

170
00:07:15,655 --> 00:07:17,256
.اوه، فقط اومدم کمي هوا بخورم

171
00:07:17,290 --> 00:07:20,442
.منم همينطور
.و تو فکر يه چيزي بودم

172
00:07:20,477 --> 00:07:21,777
.منم تو فکر يه چيزي بودم

173
00:07:21,811 --> 00:07:23,395
.بهم بگو -
.نه، اول تو بگو -

174
00:07:23,430 --> 00:07:24,897
تو فکر اين بودم که چي ميشد اگه

175
00:07:24,931 --> 00:07:27,399
ما با هم همکار ميشديم؟ -
اينجا چه خبره؟ -

176
00:07:27,433 --> 00:07:28,734
تو اين فکر بودين که همکاراتون رو عوض کنيد؟

177
00:07:28,768 --> 00:07:30,736
کي به عوض کردن همکارش فکر کرده؟

178
00:07:30,770 --> 00:07:32,771
ميخواي منو رها کني؟

179
00:07:32,806 --> 00:07:36,075
.نه. هيچکس اينجا به عوض کردن همکارش فکر نکرده
!نه قربان

180
00:07:36,109 --> 00:07:37,276
!من فکر کردم

181
00:07:37,294 --> 00:07:39,612
موقعي که داشت جاسوسي ميکرد
.من يه لاکپشت پيدا کردم

182
00:07:39,646 --> 00:07:41,463
اصلا عادلانه نيست که فقط من با

183
00:07:41,498 --> 00:07:44,750
.يه بدبختِ به درد نخور شريک بشم

184
00:07:44,784 --> 00:07:46,819
.ناراحت نشو،‌ تاد -
.به دل نگرفتم -

185
00:07:46,853 --> 00:07:49,088
چرا شما ها بايد دقيقا همون شريکي که ميخواين داشته باشين؟

186
00:07:49,122 --> 00:07:50,556
.درسته

187
00:07:50,590 --> 00:07:53,959
.عادلانه نيست که پيرس رو با تاد همکار کرديم

188
00:07:53,977 --> 00:07:55,561
.احتمالا بايد دوباره همکارامون رو انتخاب کنيم

189
00:07:55,595 --> 00:07:56,895
.فقط به خاطر برقراري عدالت البته

190
00:07:56,930 --> 00:07:58,664
.پس تصويب شد
بياين برگرديم به اتاق مطالعه

191
00:07:58,698 --> 00:08:01,066
.و مشکلِ "تاد" رو يه بار براي هميشه حل کنيم

192
00:08:01,101 --> 00:08:02,351
.باشه

193
00:08:02,402 --> 00:08:04,603
آمم، منم لازمه بيام؟

194
00:08:04,638 --> 00:08:07,413
.آمم، اسمش "مشکل تاد" ـه

195
00:08:16,410 --> 00:08:19,772
خيلي خب، فقط بايد يه راه خوب پيدا کنيم

196
00:08:19,892 --> 00:08:23,364
تا تصميم بگيريم چه کسي قراره يک ترم کامل رو

197
00:08:23,399 --> 00:08:26,653
.با اين... آدم تصادفي سپري کنه

198
00:08:26,749 --> 00:08:29,250
." با اين... "خارجِ اعضاي گروه

199
00:08:29,285 --> 00:08:30,485
.ناراحت نشو، تاد

200
00:08:30,519 --> 00:08:33,288
.به دل نميگيرم
.خوشحال ميشم که با هرکدومتون کار کنم

201
00:08:33,322 --> 00:08:35,357
.فقط يه راه عادلانه وجود داره

202
00:08:35,391 --> 00:08:37,258
.به صورت دختر-پسر جدا ميکنيم

203
00:08:37,293 --> 00:08:39,561
.بايد رنگ موشون با هم متفاوت باشه

204
00:08:39,595 --> 00:08:41,062
.و از دبيرستان هاي مختلف باشن

205
00:08:41,097 --> 00:08:43,264
.و از نژاد مختلف باشن

206
00:08:43,299 --> 00:08:45,300
.پس فکر ميکنم من با... بريتا ميافتم

207
00:08:45,334 --> 00:08:48,269
.فکر کنم حق انتخاب زيادي نداشته باشم

208
00:08:48,304 --> 00:08:49,471
مفهوم رنگ مو من رو گيج ميکنه

209
00:08:49,505 --> 00:08:50,839
.چون همين الانش هم شما رو با رنگ موتون از هم تميز ميدم

210
00:08:50,873 --> 00:08:52,390
چطوره با توجه به سن تقسيم کنيم

211
00:08:52,425 --> 00:08:53,708
تا جوون تر ها کار کنن و پيرتر ها بخوابن

212
00:08:53,726 --> 00:08:55,143
.و برعکس

213
00:08:55,177 --> 00:08:56,511
،فقط ميخواستم بدونم منظورت از پير کدوم يکيمونه

214
00:08:56,545 --> 00:08:59,014
چون دوباره بايد يادآوري کنم که

215
00:08:59,048 --> 00:09:00,915
.من تقريبا همسن "جف" هستم

216
00:09:00,950 --> 00:09:02,100
.اوه، پس اين "جف" رو هم پير محسوب ميکنه

217
00:09:02,151 --> 00:09:03,218
!هي

218
00:09:03,252 --> 00:09:04,719
.اوه، پس اشکالي نداره

219
00:09:04,737 --> 00:09:06,888
...فقط نميفهمم که سن چه ربطي داره به

220
00:09:06,922 --> 00:09:09,357
!اوه، محض رضاي خدا، پيرس

221
00:09:09,391 --> 00:09:11,159
...فکر ميکنم سودمند ترين راه براي

222
00:09:11,193 --> 00:09:12,927
گروه... اينه که

223
00:09:12,962 --> 00:09:15,797
.بالاترين معدل ها رو با پايين ترين ها شريک کنيم

224
00:09:15,831 --> 00:09:17,432
.همم. جالب شد

225
00:09:17,466 --> 00:09:19,467
.بالاترين بايد پايين ترين رو تحمل کنه

226
00:09:19,502 --> 00:09:21,202
.ميدونم چرا همچين چيزي رو ميخواي

227
00:09:21,237 --> 00:09:22,253
ميدوني چيه، اني؟

228
00:09:22,288 --> 00:09:24,606
...پيو، پيو، پيو، پ

229
00:09:24,640 --> 00:09:28,376
،نه،‌صبر کن
...پيو، پيو، پيو

230
00:09:28,411 --> 00:09:30,311
کسي اينجا بچه داره؟

231
00:09:30,346 --> 00:09:32,947
...چون من يه نوزاد کوچولو شيرين دارم که دوست دارم

232
00:09:32,982 --> 00:09:34,132
!اوه، عالي شد

233
00:09:34,183 --> 00:09:36,084
.از گپ زدن با "شرلي" در مورد بچه هاش لذت ميبري

234
00:09:36,118 --> 00:09:38,620
.تلاش نکن "تاد" رو بندازي گردن من

235
00:09:38,654 --> 00:09:40,121
.بازم ميگم، به دل نگرفتم

236
00:09:40,156 --> 00:09:42,991
.بچه ها، تا فردا وقت داريم و ساعت هم نه شده

237
00:09:43,025 --> 00:09:45,393
خلي خب، بياين کارو راحت کنيم و
.مثل دانشجو ها مسئله رو حل کنيم

238
00:09:45,428 --> 00:09:47,696
همه روي کاغذ همکار آزمايشگاهِ مورد پسندشون رو

239
00:09:47,730 --> 00:09:48,730
.از يک تا هشت شماره بدن

240
00:09:48,764 --> 00:09:50,465
.عابد، تو يه کامپيوتري

241
00:09:50,499 --> 00:09:52,434
.يه راهي پيدا کن و همه مون رو با مناسب ترين شريک بنداز

242
00:09:52,468 --> 00:09:55,837
،و قبل از اينکه به "تاد" کمترين نمره رو بدين

243
00:09:55,871 --> 00:09:57,972
.يادتون نره که اون با يه لاکپشت اومده

244
00:09:58,007 --> 00:09:59,507
.نصف کارتون تموم شد

245
00:09:59,542 --> 00:10:01,042
چطور بود؟

246
00:10:02,678 --> 00:10:04,112
.يکي پيرس رو بيدار کنه

247
00:10:04,146 --> 00:10:06,047
.سلام، شرکت کبريت سازي آريزونا

248
00:10:06,082 --> 00:10:07,515
.بايد چند تا جواب پيدا ميکردم

249
00:10:07,550 --> 00:10:10,652
،من به اندازه ي يه ماهي که به دوچرخه نياز داره
!به جواب نياز داشتم... زياد

250
00:10:10,686 --> 00:10:12,320
الو؟
الو؟

251
00:10:12,354 --> 00:10:14,723
.بله، من به کبريت هاي شما علاقه مند شدم

252
00:10:14,757 --> 00:10:16,091
بله. ميخوايد سفارش بدين؟

253
00:10:16,125 --> 00:10:18,526
.بايد سريع فکر ميکردم

254
00:10:18,561 --> 00:10:20,595
.بله -
!از روي ميزم پاشو -

255
00:10:20,629 --> 00:10:21,730
.بعد زنگ ميزنم

256
00:10:21,764 --> 00:10:23,031
تو توي دانشگاه راه ميري و

257
00:10:23,065 --> 00:10:25,300
از مردم سوالاي عجيب ميپرسي و بعد بهشون خيره ميشي

258
00:10:25,334 --> 00:10:26,668
در حالي که لبات آروم آروم تکون ميخورن؟

259
00:10:26,702 --> 00:10:28,069
.بايد سريع فکر ميکردم

260
00:10:28,104 --> 00:10:29,204
.نه

261
00:10:29,238 --> 00:10:33,842
.بن... فکر ميکنم اين شغل روت تاثير گذاشته

262
00:10:33,876 --> 00:10:35,477
.فکر ميکنم بايد يه مدت مرخصي بگيري

263
00:10:35,511 --> 00:10:37,545
از خداته مرخصي بگيرم، نه؟

264
00:10:37,580 --> 00:10:41,316
.خيلي خيلي زياد
.آره

265
00:10:41,350 --> 00:10:43,051
.خيلي خب. تمومه

266
00:10:43,085 --> 00:10:45,319
،طبق سيستمِ من
.اني همکار شرلي ميشه

267
00:10:45,337 --> 00:10:46,671
،پيرس همکار من
،تروي همکار بريتا

268
00:10:46,705 --> 00:10:47,756
.و جف با تاد

269
00:10:47,790 --> 00:10:49,724
.خيلي خب. بريم سر کارمون

270
00:10:49,759 --> 00:10:52,927
صبر کن، چطور شد افتادم با "تاد"؟

271
00:10:52,962 --> 00:10:54,262
،قصد توهين ندارم البته

272
00:10:54,296 --> 00:10:55,764
.اما اون که توي ليست من نمره زيادي نداشت

273
00:10:55,798 --> 00:10:56,898
.به دل نگرفتم

274
00:10:56,932 --> 00:10:58,199
.الگوريتم اينطوري ميگه

275
00:10:58,234 --> 00:10:59,300
و ما بايد به الگوريتم تو اعتماد کنيم؟

276
00:10:59,335 --> 00:11:00,668
داري الگوريتم منو زير سوال ميبري؟

277
00:11:00,686 --> 00:11:02,387
نه لزوما. الگوريتم تو فراي سوال پرسيدنه؟

278
00:11:02,438 --> 00:11:03,438
.نه لزوما

279
00:11:03,472 --> 00:11:04,706
ميشه بهمون بگي چطور انتخاب کردي؟

280
00:11:04,740 --> 00:11:06,341
.من طبق نمره ها افراد رو بر اساس محبوبيت مرتب کردم

281
00:11:06,375 --> 00:11:08,042
.و محبوب ترين رو با اونايي اندختم که کمتر محبوبن

282
00:11:08,077 --> 00:11:10,145
.فهميدم که اين بهترين راه براي رضايت همه ست

283
00:11:10,179 --> 00:11:11,479
.اوه، فهميدم

284
00:11:11,514 --> 00:11:12,814
.پس من نفر اول بودم و اون نفر هشتم

285
00:11:12,848 --> 00:11:14,032
.ناراحت نشو، تاد

286
00:11:14,066 --> 00:11:15,033
.تو و تاد چهار و پنج بودين

287
00:11:15,067 --> 00:11:17,185
من چهار بودم؟

288
00:11:17,219 --> 00:11:18,753
.تاد چهار بود -
من پنج بودم؟ -

289
00:11:18,788 --> 00:11:19,921
.خب، رسما ديوونگيه

290
00:11:19,955 --> 00:11:21,355
.ما حتي اونو نميشناسيم

291
00:11:21,373 --> 00:11:22,407
.اون يه غريبه س

292
00:11:22,458 --> 00:11:24,926
!جف، آروم تر، اونم احساسات داره

293
00:11:24,960 --> 00:11:26,528
،صبر کن، همه مون ميدونيم "اني" نفر اول بوده

294
00:11:26,562 --> 00:11:29,697
.چون همه کارها رو تنهايي انجام ميده

295
00:11:29,715 --> 00:11:32,750
...و "شرلي" هم همکارش شده، پس

296
00:11:32,802 --> 00:11:34,919
...پس يعني
...همه تون منو

297
00:11:34,970 --> 00:11:37,605
!تازه گرفتم چي شد

298
00:11:37,640 --> 00:11:41,276
!من از يه نفر محبوب ترم

299
00:11:41,310 --> 00:11:46,064
.دريافت سفارش کبريت ها توي همون روز اصلا آسون نبود

300
00:11:46,098 --> 00:11:47,882
.بايد پولش رو به شرکت پرداخت ميکردم

301
00:11:47,917 --> 00:11:50,018
.از کارت اعتباري "نيونز" استفاده کردم

302
00:11:50,052 --> 00:11:52,553
.بعدا توي مراسم بهترين کارآگاه ها ازم تشکر ميکنه

303
00:11:52,571 --> 00:11:56,557
.يه جايي، يه جوري، بايد ميفهميدم دنبال چي ميگردم

304
00:12:09,872 --> 00:12:12,407
.يا مريم مقدس، مادر خدا

305
00:12:12,441 --> 00:12:14,409
ديوونه شده بودم؟

306
00:12:14,443 --> 00:12:16,110
يا نزديک به کشف واقعيت بودم؟

307
00:12:16,145 --> 00:12:18,263
.ذهنم پر از افکار مختلف شده بود

308
00:12:18,297 --> 00:12:20,248
.پر از صدا ها
.پر از استدلال هاي سر پايي

309
00:12:20,282 --> 00:12:22,150
چرا اونا تاير ماشينا رو از آسفالت نميسازن

310
00:12:22,184 --> 00:12:24,018
تا بشه روي همه چي رانندگي کرد؟

311
00:12:24,053 --> 00:12:26,421
چي ميشد اگه نيکلسون متخصص بيماري هاي زنان بود؟

312
00:12:26,455 --> 00:12:28,556
.يه چيزي اونجا بود

313
00:12:28,591 --> 00:12:30,225
.به يه دفترچه نياز داشتم

314
00:12:30,259 --> 00:12:32,694
.شايدم يه علامت گذار

315
00:12:34,947 --> 00:12:37,832
.عزيزم، نميدونم کِي برميگردم خونه

316
00:12:37,867 --> 00:12:40,835
چطور شما ها از من بيشتر از "پيرس" بدتون مياد؟

317
00:12:40,870 --> 00:12:42,403
يا هر چيزي بيشتر از پيرس؟

318
00:12:42,437 --> 00:12:43,771
.زحمت نکش، شرلي

319
00:12:43,806 --> 00:12:45,506
من و دوستام بهت اجازه نميديم

320
00:12:45,541 --> 00:12:47,175
.بينمون اختلاف بندازي

321
00:12:47,209 --> 00:12:48,626
.شرلي راست ميگه

322
00:12:48,661 --> 00:12:51,246
.اين ليست مثل يه قرارداد  متعفن ـه

323
00:12:51,280 --> 00:12:54,148
چطور ميشه توجيه کرد که
تروي" اينقدر نامحبوب شده؟"

324
00:12:54,183 --> 00:12:57,018
.فکر کنم توي جفت ما، من محبوب تره باشم

325
00:12:57,052 --> 00:12:59,053
.اوه، تروي

326
00:13:02,057 --> 00:13:04,592
باشه. چطوره من برم با "تاد" کار کنم؟

327
00:13:04,627 --> 00:13:08,029
.هي، هر کاري که باعث بشه اين پروژه تموم بشه خيلي خوبه

328
00:13:08,063 --> 00:13:10,498
!واو! عجب آدم خوبي

329
00:13:10,532 --> 00:13:12,934
حالا ميتونم بفهمم چرا همه تون
.اونو بيشتر از من دوست داشتين

330
00:13:12,968 --> 00:13:16,604
جف، شايد به خاطر اينه کسي دلش نميخواد
.تموم سال جور تو رو بکشه

331
00:13:16,638 --> 00:13:19,707
.خدايا، حق با توئه، اني
.مسئله شخصي نيست

332
00:13:19,742 --> 00:13:21,509
.پس به اين خاطر نيست که همه تو رو دوست دارن

333
00:13:21,543 --> 00:13:23,378
!تو فقط يه شاگرد زرنگ توي لباس تنگي

334
00:13:23,412 --> 00:13:25,847
!تو هم يه شاگرد تنبل توي لباس تنگي

335
00:13:25,881 --> 00:13:27,115
و به کدوم احمقي هميشه پيامک ميدي؟

336
00:13:27,149 --> 00:13:29,350
.هر کسي که ميشناسي اينجاست

337
00:13:29,385 --> 00:13:30,668
...خيلي خب، بياين همگي يه نفسي بکشيم

338
00:13:30,703 --> 00:13:32,537
.بوي گند نفر چهارميت رو نيار وسط، تاد

339
00:13:32,588 --> 00:13:34,222
.خيلي خب، بياين تمرکز کنيم

340
00:13:34,256 --> 00:13:38,927
.ما همون آدماي دوازده ساعت پيشيم

341
00:13:38,961 --> 00:13:40,678
.شايد بهتره برگرديم به گروه هاي قبليمون

342
00:13:40,713 --> 00:13:42,330
.ولي فکر ميکردم نميخواي جف رو تحمل کني

343
00:13:42,348 --> 00:13:43,381
.آها. نميخواي با "شرلي" کار کني

344
00:13:45,334 --> 00:13:47,018
تو هم، بي عاطفه؟

345
00:13:47,052 --> 00:13:49,170
...فقط به خاطر اينه
!تو آفرينش گرايي

346
00:13:49,204 --> 00:13:51,439
چي؟ -
.خيلي مذهبي هستي -

347
00:13:51,473 --> 00:13:53,274
چطوري ميخواي آزمايش هاي علمي انجام بدي

348
00:13:53,309 --> 00:13:54,709
در حالي که حتي به علم اعتقاد نداري؟

349
00:13:54,743 --> 00:13:56,611
فقط چون يه نفر مذهبيه دليل نميشه

350
00:13:56,645 --> 00:13:58,179
.با علم مشکل داشته باشه

351
00:13:58,213 --> 00:13:59,814
،و البته

352
00:13:59,848 --> 00:14:02,150
اگه دوره درس زيست شناسي توي کالج اجتماعي

353
00:14:02,184 --> 00:14:04,569
...وقوعِ معجزه رو توي دوهزار سال اخير رد نکنه

354
00:14:05,754 --> 00:14:06,871
بريتا چي؟

355
00:14:06,905 --> 00:14:08,489
.اون هيچي رو کالبد شکافي نميکنه

356
00:14:08,524 --> 00:14:11,359
باشه، تسليم، من هيچ چيزي رو که
.صورت داشته باشه تشريح نميکنم

357
00:14:11,377 --> 00:14:12,860
کِرم چي؟

358
00:14:12,878 --> 00:14:14,495
اونا صورت هاي کوچولو دارن؟

359
00:14:14,530 --> 00:14:15,913
!به همين خاطر ـه که تو کندذهن تريني

360
00:14:15,965 --> 00:14:18,866
،اگه دوست داشتن کرم ها کندذهني ـه
.من نميخوام باهوش باشم

361
00:14:18,901 --> 00:14:21,052
.هست. و تو نميتوني باهوش باشي

362
00:14:21,086 --> 00:14:23,538
.بچه ها، همه چي رو فهميدم

363
00:14:23,572 --> 00:14:26,574
!پيرس، بيدار شو، جف ميخواد همه مون رو شفا بده

364
00:14:26,608 --> 00:14:28,109
.کاملا اشتباه به قضيه نگاه ميکرديم

365
00:14:28,143 --> 00:14:30,878
.امکان نداره من نامحبوب باشم

366
00:14:30,896 --> 00:14:32,814
يکي از شما هيولا ها با تلاش زياد

367
00:14:32,848 --> 00:14:35,016
.منو آخر گذاشته تا تحقيرم کنه

368
00:14:35,050 --> 00:14:36,651
!اوه

369
00:14:36,685 --> 00:14:40,254
.يه خواب وحشتناک ديدم که جف يه کونِ باشکوه شده بود

370
00:14:40,289 --> 00:14:41,906
.تاد" هم اونجا بود"

371
00:14:41,940 --> 00:14:45,226
.قصد اهانت نداشتم، تاد

372
00:14:52,618 --> 00:14:54,802
.پامو از گليمم دراز تر کرده بودم

373
00:14:54,837 --> 00:14:58,406
...يه کسي... يا يه چيزي
.برام پيغام فرستاده

374
00:15:00,175 --> 00:15:02,126
!ورونيکا

375
00:15:02,177 --> 00:15:05,780
.همه ش تقصير منه اين بلا سرش اومده

376
00:15:08,851 --> 00:15:10,084
.آه، تاد

377
00:15:10,119 --> 00:15:11,819
.مطمئنم آژير خطر شنيدم

378
00:15:11,854 --> 00:15:13,554
.هيچ کس جايي نميره تا اون برگه هاي نمره رو ببينيم

379
00:15:13,588 --> 00:15:15,356
برگه هاي نمره؟
ديوونه شدي؟

380
00:15:15,391 --> 00:15:17,425
من ميگم بيايم دستامونو رو کنيم

381
00:15:17,443 --> 00:15:19,593
.و ببينيم هر کس در مورد بقيه چه فکري ميکنه

382
00:15:19,611 --> 00:15:21,562
.بيا پشت من،‌ عابد

383
00:15:23,265 --> 00:15:24,699
!جف، تمومش کن

384
00:15:24,733 --> 00:15:25,933
!رد شو

385
00:15:25,968 --> 00:15:27,652
!بده ش من -
!نه، برو عقب -

386
00:15:27,703 --> 00:15:29,404
.اين کارو به خاطرِ همه مون ميکنم

387
00:15:29,438 --> 00:15:31,289
.اوه،‌نه، اون هنوز فندک ماريجوانا ـش رو داره

388
00:15:31,323 --> 00:15:33,741
!نکن

389
00:15:33,776 --> 00:15:37,211
!نـــــــه
!لاک پشت ـه اين تو بود

390
00:15:37,246 --> 00:15:38,946
!اوه، خدايا، خيلي متاسفم

391
00:15:38,964 --> 00:15:43,251
شما ها چه مرگتونه!؟

392
00:15:43,285 --> 00:15:46,254
ها!؟

393
00:15:46,288 --> 00:15:49,257
!فکر ميکردم شما با هم دوستين

394
00:15:49,291 --> 00:15:53,478
!فکر ميکردم هم ديگه رو دوست داريد

395
00:15:53,512 --> 00:15:56,297
!مدل دوست داشتنتون عجيبه

396
00:15:56,315 --> 00:15:58,466
!و سمي ـه

397
00:15:58,484 --> 00:16:01,669
!و به هر چي ميرسه نابودش ميکنه

398
00:16:01,703 --> 00:16:04,939
.نمره ديگه برام اهميت نداره

399
00:16:04,973 --> 00:16:09,026
،يا زيست شناسي، يا بلاخره فارغ التحصيل شدن از کالج

400
00:16:09,078 --> 00:16:13,081
.همون قولي که به پدرِ در حال مرگم دادم

401
00:16:13,115 --> 00:16:15,783
.ميرم خونه

402
00:16:15,817 --> 00:16:18,503
.ميرم همسرم و بچه م رو در آغوش ميگيرم

403
00:16:18,537 --> 00:16:23,825
!و بلاخره آمپول انسولينم رو ميزنم

404
00:16:23,859 --> 00:16:29,097
!به دل گرفتم

405
00:16:29,131 --> 00:16:32,633
!به دل گرفتم

406
00:16:36,105 --> 00:16:37,905
.خب، اون در مورد يه چيز راست ميگفت

407
00:16:37,940 --> 00:16:39,507
.شما آدماي مزخرفي هستين

408
00:16:39,541 --> 00:16:41,776
.و اون تکليف احمقانه برام مهم نيست

409
00:16:41,810 --> 00:16:45,546
.ميرم خونه

410
00:16:45,581 --> 00:16:47,448
.نه، نميرم
.ميرم سر کلاس زيست شناسي

411
00:16:47,483 --> 00:16:50,067
.تا پونزده دقيقه ديگه شروع ميشه

412
00:16:53,003 --> 00:16:55,351
و نهايتا، اين کرم ابريشم

413
00:16:55,591 --> 00:16:58,392
...از پيله ش بيرون مياد و بعدش

414
00:16:58,427 --> 00:17:00,011
!پاپ پاپ

415
00:17:02,717 --> 00:17:05,032
.کارتون خوب بود

416
00:17:05,067 --> 00:17:07,246
ميدوني که اونا دارن بهت ميخندن، نه؟

417
00:17:07,538 --> 00:17:08,950
.من که اينطوري فکر ميکنم

418
00:17:10,488 --> 00:17:12,405
.حالا نوبتِ سوپر گروهه

419
00:17:12,440 --> 00:17:15,471
هر چي تلاش ميکنم چيزي به اسم
زيستگاه حيوانات اينجا نميبينم

420
00:17:15,591 --> 00:17:16,924
.وقت نداشتيم تمومش کنيم

421
00:17:16,942 --> 00:17:18,827
.اين مالِ منه

422
00:17:18,861 --> 00:17:20,747
کي وقت داشتي تمومش کني؟

423
00:17:20,867 --> 00:17:22,068
.خيلي وسواسي هستي

424
00:17:22,102 --> 00:17:23,836
.براي چاپلوسي خيلي دير شده

425
00:17:23,870 --> 00:17:26,705
.پروفسور، کاملا مشخصه که اينطوري نميشه

426
00:17:26,740 --> 00:17:28,741
.شما بايد ما رو با همون همکار هاي اصليمون بذارين

427
00:17:28,775 --> 00:17:31,544
باشه؟ -
.من هيچ کاري نميکنم -

428
00:17:31,578 --> 00:17:33,379
.نه بعد از اينکه قلبِ "تاد" رو شکستين

429
00:17:33,413 --> 00:17:35,314
.اون مرد امروز صبح با گريه بهم زنگ زد

430
00:17:35,348 --> 00:17:37,183
ميدونستين اون توي عراق جنگيده؟

431
00:17:37,217 --> 00:17:40,186
.توي زندون براي آدمايي مثل شما يه اسم گذاشتيم

432
00:17:40,220 --> 00:17:42,488
."بهتون ميگيم "دار و دسته بدجنس ها

433
00:17:43,523 --> 00:17:44,924
.اما يه راه حل دارم

434
00:17:44,958 --> 00:17:47,593
،هر هفت تاييتون از يه ميکروسکوپ استفاده ميکنين

435
00:17:47,627 --> 00:17:49,762
.با يه نيمکت، و نمره ميانگيني که بهتون ميدم

436
00:17:49,796 --> 00:17:51,330
.بقيه برن سرِ وسايلشون

437
00:17:51,364 --> 00:17:53,599
پس ميتونيم براي تکليف اول وقت اضافه بگيريم؟

438
00:17:53,633 --> 00:17:57,369
.نه، همه تون افتادين

439
00:17:59,573 --> 00:18:01,941
.اوه، خداي من

440
00:18:01,975 --> 00:18:03,275
چطور اين اتفاق افتاد؟

441
00:18:03,309 --> 00:18:04,994
و من آتش نشون ها رو از دست دادم؟

442
00:18:05,028 --> 00:18:07,246
.رئيس، توضيحش راحته

443
00:18:07,280 --> 00:18:09,665
.همه ش به هم مربوطه

444
00:18:09,699 --> 00:18:11,667
زنجيره اي از توطئه ها که

445
00:18:11,701 --> 00:18:14,520
.همه به آريزونا ختم ميشه

446
00:18:14,554 --> 00:18:17,123
!با...شه

447
00:18:17,157 --> 00:18:20,209
.هي. يه نفر توي اتاق گاز زندگي ميکرده

448
00:18:20,260 --> 00:18:23,462
،غذاگرم‌کن اونجا هست
.با يه عالمه کبريت

449
00:18:23,497 --> 00:18:25,531
ما شاهدِ کلي

450
00:18:25,565 --> 00:18:30,019
.تخلف هاي ايمني و سلامتي اصلي بوديم

451
00:18:30,053 --> 00:18:32,338
.فکر کنم بايد به پليس خبر بديم

452
00:18:32,372 --> 00:18:34,740
.و اينجا بود که من به خطر مي افتادم

453
00:18:34,774 --> 00:18:36,375
.من توي مشکل بزرگي افتاده بودم

454
00:18:36,409 --> 00:18:39,061
.رئيس

455
00:18:39,112 --> 00:18:40,112
رئيس؟

456
00:18:40,147 --> 00:18:43,115
.اوه، نه

457
00:18:43,150 --> 00:18:44,583
.نيازي به پليس نيست

458
00:18:44,618 --> 00:18:49,021
،با توطئه اي به اين بزرگي
.خودشون احتمالا ميان

459
00:18:49,039 --> 00:18:51,190
چي؟ -
حرفي که "چنگ" ميزنه -

460
00:18:51,208 --> 00:18:53,259
...با عقل جور در مياد، و آمم

461
00:18:53,293 --> 00:18:56,061
خيلي خب، ميدوني چيه؟
.من استعفا ميدم

462
00:18:56,096 --> 00:18:58,430
،حقوق نگرفتن رو ميتونم تحمل کنم

463
00:18:58,465 --> 00:19:02,067
.ولي نميتونم تحمل کنم که اونو مسئول کردي

464
00:19:02,102 --> 00:19:05,538
.واقعا نگران اينم که اون بيماري رواني داشته باشه

465
00:19:05,572 --> 00:19:08,274
.و اصلا هم خنده دار نيست
.ترسناکه

466
00:19:08,308 --> 00:19:10,276
...همه ش به آريزونا -
...بايد در مورد آتش نشونا -

467
00:19:10,310 --> 00:19:11,710
ختم ميشد، واقعا دست نيافتني بود؟ -
.بيشتر ميفهميدم -

468
00:19:11,745 --> 00:19:13,345
يا فقط زايده ي ذهن خودم بود؟ -
از نظر نژاد هاي مختلف بودن؟ -

469
00:19:13,380 --> 00:19:14,980
...در هر صورت، بايد -
سگ هم با خودشون آورده بودن؟ -

470
00:19:15,015 --> 00:19:16,382
.اثباتش ميکردم -
ميتونستم يه تقويم بخرم؟ -

471
00:19:16,416 --> 00:19:21,754
 !خيلي خب، گور باباتون
.استعفا ميدم

472
00:19:21,788 --> 00:19:23,989
همم؟

473
00:19:24,024 --> 00:19:27,059
.به نظر ميرسه "گرين ديل" بايد ازت قدرداني کنه

474
00:19:27,093 --> 00:19:30,196
با رئيس بخش امنيتي شدن چطوري؟

475
00:19:30,230 --> 00:19:31,664
.بايد سريع فکر ميکردم

476
00:19:31,698 --> 00:19:32,731
.بله

477
00:19:32,766 --> 00:19:35,918
نميدونم، ديوونه شده بودم؟

478
00:19:35,952 --> 00:19:38,237
يا شايد کار درستي رو براي دانشگاه انجام ميدادم؟

479
00:19:50,750 --> 00:19:52,751
عجيبه، نه؟ -
.آره -

480
00:19:52,786 --> 00:19:54,586
فکر کنم کاملا مشخصه که چي

481
00:19:54,604 --> 00:19:56,922
.توازن اکوسيستمِ گروه مطالعه مون رو به هم زده

482
00:19:56,957 --> 00:19:58,857
.نمره دادن اعضاي گروه به هم ديگه

483
00:19:58,892 --> 00:20:00,776
.اجازه دادن به تفاوت ها که بينمون رو به هم بزنه

484
00:20:00,810 --> 00:20:02,928
نژاد پرستي؟ -
.نه -

485
00:20:02,963 --> 00:20:04,230
.تاد

486
00:20:04,264 --> 00:20:07,233
!تاد

487
00:20:07,267 --> 00:20:08,701
کله ش رو ديدين؟

488
00:20:08,735 --> 00:20:09,702
".به دل نميگيرم"

489
00:20:09,736 --> 00:20:11,337
اون چه مرگش بود؟

490
00:20:11,371 --> 00:20:13,439
،نميخوام غيرمسيحي بشم
!ولي طرف مزخرف بود

491
00:20:13,473 --> 00:20:14,974
.دلم براي اين تنگ شده بود

492
00:20:15,008 --> 00:20:16,008
!آه

493
00:20:16,042 --> 00:20:17,376
!و بچه کودنش

494
00:20:17,410 --> 00:20:18,510
!ميدونم

495
00:20:18,545 --> 00:20:20,512
!يه لحظه خفه نميشد

496
00:20:38,885 --> 00:20:40,926
.اين سوالا خيلي شخصي هستن

497
00:20:41,046 --> 00:20:42,227
مطمئني اسممون معلوم نميشه؟

498
00:20:42,262 --> 00:20:44,210
آره، فقط يه ارزيابي تمريني

499
00:20:44,330 --> 00:20:45,637
.براي کلاس روان شناسيم ـه

500
00:20:47,016 --> 00:20:48,767
خيلي خب، کي کون کشيده؟

501
00:20:48,801 --> 00:20:51,570
.اونا پستونن
.و نميدونم

502
00:20:51,604 --> 00:20:52,721
.دوباره جواب بده

503
00:20:52,772 --> 00:20:53,889
.خيلي خب

504
00:20:53,940 --> 00:20:55,274
!يکي آلت کشيده

505
00:20:55,308 --> 00:20:57,476
!اوه، و يه آلت ديگه

506
00:20:57,510 --> 00:21:00,896
.آلت، آلت،‌ آلت
.خيلي بالغانه بود بچه ها

507
00:21:00,947 --> 00:21:05,284
.من که آلت نکشيدم -
.منم نکشيدم -

508
00:21:05,318 --> 00:21:07,903
.آره، اينا جواباي واقعيشون به آزمون بود

509
00:21:07,954 --> 00:21:10,372
!ها ها! شوخي کردم

510
00:21:10,406 --> 00:21:13,742
،اينم يه امتحان بود
!و همه تون آلت‌زده شديد

511
00:21:13,793 --> 00:21:15,394
.پاس شديد

512
00:21:15,428 --> 00:21:17,362
.شايد منم بايد بدم

513
00:21:17,397 --> 00:21:19,431
.امتحان، نه آلت

514
00:21:20,002 --> 00:21:24,522
<font face="century gothic" color="#f26522">© TvWorld Interpreters Group</font>
.: <font face="century gothic" color="#01867e">TvWorld.iNFO</font> :.

