1
00:00:04,500 --> 00:00:06,500
/"چيچن ايتزا"/
/اوج تمدن مايا/
(اثري باستاني در مکزيک)

2
00:00:06,600 --> 00:00:09,600
shayan_forever
با افتخار تقديم مي کند

3
00:00:09,601 --> 00:00:12,000
ارائه اي از سايت فارسي سيمپسون ها
www.simpsons.ir

4
00:00:12,173 --> 00:00:14,274
،بر طبق تقويم "مايا"ي ما

5
00:00:14,308 --> 00:00:16,443
دنيا در تاريخِ

6
00:00:16,477 --> 00:00:19,045
.سيزدهمين "باکتون" نابود خواهد شد
(دوره اي زماني در تمدن مايا)

7
00:00:19,080 --> 00:00:22,882
مگه اينکه خشم خدايان رو
.با قرباني کردن يک انسان فرو بنشانيم

8
00:00:22,917 --> 00:00:25,919
جاي نگراني نيست. اينجا يه نفر داريم که
.از قبل داشتيم چاقش ميکرديم

9
00:00:25,953 --> 00:00:27,220
اون تويي؟

10
00:00:27,254 --> 00:00:29,055
.من نه. اون يارو

11
00:00:29,090 --> 00:00:30,724
!بازم "جيرجيرک لقمه" ميخوام

12
00:00:30,758 --> 00:00:33,059
.آه، اي پرخورِ شجاعِ شجاع من

13
00:00:33,094 --> 00:00:36,830
وقتي که تو رو براي خدايان
.قرباني کنن خيلي تنها ميشم

14
00:00:36,864 --> 00:00:39,199
چي!؟

15
00:00:39,233 --> 00:00:41,151
کسي در مورد قرباني کردن
!چيزي بهم نگفته بود

16
00:00:41,185 --> 00:00:44,504
البته... موقعي که داشتن
.توضيح ميدادن،حواسم جاي ديگه بود

17
00:00:44,538 --> 00:00:46,222
،خيلي خوب ديگه
بياين تا موقعي که هنوز

18
00:00:46,257 --> 00:00:48,858
تمدن محکوم به فنامون
.داره اينجا رشد ميکنه، اينکارو تموم کنيم

19
00:00:48,893 --> 00:00:50,860
چيزي براي تسلي خاطر داري؟

20
00:00:50,895 --> 00:00:53,063
آره، البته. با اينکه ميدوني
،قرار بميري

21
00:00:53,097 --> 00:00:54,731
در اون لحظه که فقط صداي قلبت رو ميشنوي
(نزديک مرگ)

22
00:00:54,765 --> 00:00:56,166
.سعي کن شگفت زده باشي

23
00:00:56,200 --> 00:00:57,700
.چون جلادمون اولين بارشه

24
00:00:57,735 --> 00:01:00,136
.نترس، اي از خودگذشته ي دوست داشتني من

25
00:01:00,171 --> 00:01:02,055
.من يه نقشه دارم

26
00:01:02,089 --> 00:01:03,823
،يه من بگيد، کاهن اعظم

27
00:01:03,858 --> 00:01:06,326
به زن ها علاقه داري؟

28
00:01:06,360 --> 00:01:07,660
کدوم کاهن نداره؟

29
00:01:07,695 --> 00:01:09,062
،قبل از اينکه عشقبازي کنيم

30
00:01:09,096 --> 00:01:11,498
ميتوني اين کيسه رو روي سرت بذاري؟

31
00:01:11,532 --> 00:01:14,167
چاره ي ديگه اي هم دارم؟

32
00:01:14,201 --> 00:01:15,318
.خوب و محکم

33
00:01:15,352 --> 00:01:17,520
،حالا به اتاق لذت ها وارد شو

34
00:01:17,571 --> 00:01:19,572
.منم کمي ديگه پهلوت ميام

35
00:01:21,208 --> 00:01:24,110
.بايد بهت بگما
.من خشن دوست دارم

36
00:01:24,145 --> 00:01:26,613
،شروع خوبي بود
.ولي يکاري کن که دردم بياد

37
00:01:28,149 --> 00:01:31,201
...اين صداي شمشير بدجوري داره منو شهوتي

38
00:01:33,387 --> 00:01:35,221
.آها. آره

39
00:01:41,212 --> 00:01:43,630
پسر، فوتبال حتي براي توپ هم
.خسته کننده ست

40
00:01:43,664 --> 00:01:44,964
!يا پرنده ي مقدس

41
00:01:44,999 --> 00:01:46,800
!يه آدم اشتباهي رو قرباني کرديم

44
00:01:53,340 --> 00:01:55,475
.البته. لازم نيست جيغ و داد کنين

45
00:01:55,509 --> 00:01:56,709
،بذار ببينم

46
00:01:56,744 --> 00:01:58,378
،اينو در مبناي 10 ببريم

47
00:01:58,412 --> 00:02:01,147
،تاريخ تولد مسيح رو فرض کنيم

48
00:02:01,182 --> 00:02:04,184
سال کبيسه رو اختراع
،و اعمال کنيم

49
00:02:04,218 --> 00:02:07,887
!و دنيا در سال 2012 به پايان ميرسه

50
00:02:09,023 --> 00:02:11,457
!پس تقصير "اوباما" ميشه

51
00:02:15,000 --> 00:02:17,000
/هالووين مبارک/

52
00:02:17,198 --> 00:02:19,065
،"مارج"
.دارم ساعتم رو تنظيم ميکنم

53
00:02:19,099 --> 00:02:20,333
الان چندمين "باکتون" هستش؟

54
00:02:20,367 --> 00:02:22,101
!سيزدهمين

55
00:02:24,805 --> 00:02:26,906
اينجا چي داريم؟

56
00:02:39,036 --> 00:02:41,154
اين ديگه چي بود؟

57
00:02:58,556 --> 00:03:01,556
خانه ي درختي وحشت 23

58
00:03:01,792 --> 00:03:08,131
قسمت دوم از فصل بيست و چهارم
"خانه ي درختي وحشت 23"

59
00:03:10,800 --> 00:03:14,300
/بزرگترين داستاني که تا حالا گرفته شده/

60
00:03:17,200 --> 00:03:19,433
/سوپرکريدور اتمي اسپرينگفيلد - افتتاحيه: امشب/
:کارهاي اتمي عجيب در حال انجام است/
/از در عقب وارد شويد

61
00:03:19,434 --> 00:03:22,086
"به افتتاحيه ي بزرگ "نميدونم چي چي
،خوش اومدين

62
00:03:22,121 --> 00:03:24,756
که به خاطر متقاعد کردن ما توسط
،"ليسا سيمپسون"

63
00:03:24,790 --> 00:03:27,358
.بجاي استاديوم بيسبال جديد اون رو ساختيم

64
00:03:27,392 --> 00:03:29,310
.حداقل پرچم هامون هنوز کار ميکنن
/تيم ايزوتوپ/

65
00:03:29,344 --> 00:03:33,080
پروفسور "فرانک" اکنون سوئيچ را ميزنند
که يا

66
00:03:33,098 --> 00:03:36,634
به چند سوال مبهم در مورد
فيزيک درون اتمي پاسخ ميده

67
00:03:36,668 --> 00:03:39,287
.يا دنيا نابود ميشه

68
00:03:46,762 --> 00:03:49,297
!يا ذره ي خدايي
نام عنصري که بعضي دانشمندان)
(به وجود آن اعتقاد دارند

69
00:03:49,331 --> 00:03:50,832
چي شده، پروفسور؟

70
00:03:50,866 --> 00:03:53,468
شما ميتوني براي نوه هات تعريف کني
در اين لحظه اينجا بودي

71
00:03:53,502 --> 00:03:56,571
وقتي که بشريت کشف کرد که
اين شتابدهنده

72
00:03:56,605 --> 00:03:59,140
اينقدر کوچک هستش هستش
.که به درد هيچي نميخوره

73
00:04:00,476 --> 00:04:02,243
!"خيلي ممنون، "ليسر

74
00:04:02,277 --> 00:04:05,046
!از اون پول ميشد براي جنگ استفاده کرد

75
00:04:26,668 --> 00:04:28,870
!هيشکي به جاروي "ويلي" دست نميزنه

76
00:04:30,305 --> 00:04:31,889
!جارو رو بردار! جارو رو بردار

77
00:04:37,346 --> 00:04:40,281
!يه سياه چاله ي کوچيک

78
00:04:43,585 --> 00:04:45,553
بايد تا بچه ي ناآگاه بيشتري رو

79
00:04:45,587 --> 00:04:47,622
توي خودش نکشيده
.اون رو دور کنم

80
00:04:47,656 --> 00:04:49,323
!...بگير که اومدم

81
00:05:00,352 --> 00:05:02,620
!من پولدار ميشود

82
00:05:02,654 --> 00:05:05,289
.من فقير و بي خانمان ميشود

83
00:05:09,361 --> 00:05:10,328
ليسا"، با خودت

84
00:05:10,362 --> 00:05:12,396
سگ ولگرد آوردي اون پايين؟

85
00:05:12,431 --> 00:05:15,333
.از يه سگ ولگرد خيلي بدتره

86
00:05:15,367 --> 00:05:16,734
دو تا سگ ولگرد هستش!؟

87
00:05:16,768 --> 00:05:17,869
!يه سياه چاله ست

88
00:05:17,903 --> 00:05:19,503
.حدس بعديم اون بود

89
00:05:19,538 --> 00:05:22,990
مطمئني که حدس بعديت
سه تا سگ ولگرد نبود؟

90
00:05:23,025 --> 00:05:24,242
.شايد

91
00:05:24,910 --> 00:05:26,827
يه سياه چاله!؟

92
00:05:26,862 --> 00:05:29,030
،شرمنده
ميتونيم به اين اسم صداش کنيم؟

93
00:05:29,064 --> 00:05:31,182
.بله. اسم معمولش اينه

94
00:05:31,216 --> 00:05:33,584
و بيشتر دانشمندها معتقد هستن که
هرچي وارد سياه چاله بشه

95
00:05:33,619 --> 00:05:35,186
.ديگه بيرون نمياد

96
00:05:35,220 --> 00:05:38,322
ولي بعضي ها معتقد هستن که شايد
.يه ورودي به دنياهاي ديگه باشه

97
00:05:38,357 --> 00:05:40,508
هي! ميتونه برام درِ اين پاکت شيريني رو
باز کنه؟

98
00:05:40,542 --> 00:05:42,009
."به داداشت کمک کن، "س، چ
(مخفف سياه چاله)

99
00:05:42,043 --> 00:05:43,444
!آخ جون

100
00:05:43,478 --> 00:05:44,712
!داو

101
00:05:47,716 --> 00:05:50,551
بچه ها! اينقدر توي چاله
!وسائل نندازين

102
00:05:50,586 --> 00:05:52,052
،هرچي بيشتر توش بندازين

103
00:05:52,070 --> 00:05:54,055
!اون بزرگتر و خطرناک تر ميشه

104
00:05:54,089 --> 00:05:57,425
بي خيال. نميتوني به اين
چيز با جرم بي نهايت کوچولو نگاه کني

105
00:05:57,459 --> 00:05:59,410
.و نخواي بهش چيزي بدي بخوره

106
00:05:59,444 --> 00:06:00,711
!بابا، نوازشش نکن

107
00:06:00,746 --> 00:06:02,246
...چرا اينکارو

108
00:06:03,448 --> 00:06:05,616
...چرا تو جونور

109
00:06:05,667 --> 00:06:08,920
!شدم يه ماشين آدم خفه کنِ طبيعي

110
00:06:08,954 --> 00:06:10,705
!خيلي خب، بسه ديگه

111
00:06:10,739 --> 00:06:13,307
الان ميام محافظ بچه رو ميذارم
.دور سياه چاله

112
00:06:13,342 --> 00:06:16,294
!و ديگه چيز ديگه اي توش نندازين

113
00:06:16,328 --> 00:06:18,412
بله، "هومر"؟

114
00:06:18,430 --> 00:06:20,097
.بابا، واقعا چندشه

115
00:06:20,132 --> 00:06:22,082
.ببخشيد

116
00:06:26,138 --> 00:06:29,106
،ميدونم نبايد بهش غذا بديم

117
00:06:29,141 --> 00:06:31,475
.ولي روغن، راکون ها رو به خودش جلب ميکنه

118
00:06:33,929 --> 00:06:35,713
/تکليف رياضي/

119
00:07:02,140 --> 00:07:04,925
!کلوچه هاي منو به دونات تبديل نکن

120
00:07:04,960 --> 00:07:07,094
.سيه چاله به نظر بزرگتر شده

121
00:07:07,128 --> 00:07:09,597
کسي ميخواد به انداختن وسائل توش
اعتراف کنه؟

122
00:07:09,631 --> 00:07:10,831
.نه -
.من که نه -

123
00:07:10,866 --> 00:07:12,299
مگه هنوز اون رو داريم؟

124
00:07:12,334 --> 00:07:15,453
،اينو هم بايد بپرسم
کسي گربه رو نديده؟

125
00:07:20,192 --> 00:07:21,525
ديگه چيه؟

126
00:07:23,862 --> 00:07:28,816
باشه، احتمالش هست که شايد يه نفر
يه کاسبي اي به راه انداخته که

127
00:07:28,850 --> 00:07:31,485
،اسمش "چاله ي جادويي آشغال پاک کن" باشه

128
00:07:31,520 --> 00:07:33,871
.ولي کار من نيست

129
00:07:33,905 --> 00:07:35,439
/چاله ي جادويي آشغال پاک کن/

130
00:07:42,500 --> 00:07:44,500
سياه چاله/
/محصول شرکت ديزني

131
00:07:49,221 --> 00:07:50,671
!بس کنين

132
00:07:50,706 --> 00:07:54,008
،اين يه سياه چاله ست
!نه کيسه ي جمع آوري برگ خشک

133
00:07:54,042 --> 00:07:57,645
،اگه يه چيز ديگه بره توش
.به جرم بحراني ميرسه

134
00:08:01,717 --> 00:08:02,750
!تونستم

135
00:08:02,784 --> 00:08:04,785
!اولين "هوم ران" خودم رو زدم

136
00:08:04,820 --> 00:08:05,953
!...نه

137
00:08:07,189 --> 00:08:08,689
.هنوز بهت افتخار ميکنم، رفيق

138
00:08:08,724 --> 00:08:12,326
و نگاه! پول دارم که تو رو
!ببرم پيتزا بدم

139
00:08:12,360 --> 00:08:14,462
ديدي که پول داشتم، نه؟

140
00:08:52,384 --> 00:08:54,902
.مهمانان فرا بُعدي، خوش اومدين

141
00:08:54,936 --> 00:08:59,240
ما هداياي فراوان شما رو با
.سپاسگزاري فراوان دريافت کرديم

142
00:09:01,376 --> 00:09:04,645
ما جامعه مون رو با وسايل باارزشي
.که براي ما فرستادين، ساختيم

143
00:09:04,679 --> 00:09:06,430
معروف ترين مجله ي ما

144
00:09:06,465 --> 00:09:09,300
"نسخه ي "روز رئيس جمهور، تشک ميترکد
.هستش
(روز تولد جرج واشنگتن)

145
00:09:10,769 --> 00:09:13,604
.غذاي مورد علاقه ي ما، پوست موز شماست

146
00:09:14,840 --> 00:09:16,774
و ما به همه ي آهنگ هامون

147
00:09:16,808 --> 00:09:19,443
در بهترين وسيله اي که تا به حال
،درست شده، گوش ميکنيم

148
00:09:19,478 --> 00:09:20,811
."زون"
(پلير mp3 مارک)

149
00:09:20,846 --> 00:09:23,747
.زون، زون، زون

150
00:09:23,782 --> 00:09:25,649
باارزش؟ هديه؟
.اشتباه فهميدين

151
00:09:25,684 --> 00:09:27,551
...اينا فقط چيزاي قديمي

152
00:09:27,586 --> 00:09:30,504
.عاليمون هستن. ازشون لذت ببرين -
."زون" -

153
00:09:33,500 --> 00:09:37,500
/وقايع غير طبيعي/

154
00:09:38,131 --> 00:09:41,767
روز اول: ما اين دوربين رو به خاطر
اتفاق هاي عجيبي که

155
00:09:41,801 --> 00:09:45,638
توي خونمون توي تاريکي شب پيش مياد
.خريديم

156
00:09:45,639 --> 00:09:48,500
/آگاه باشيد/
/بريد بيرون/

157
00:09:48,642 --> 00:09:52,444
اگه کسي اين فيلم رو بعد از اينکه
،ما گم شديم يا مرديم پيدا کنه

158
00:09:52,479 --> 00:09:54,663
.من رو يک قهرمان به ياد داشته باشه -
،بابا -

159
00:09:54,698 --> 00:09:56,932
.يادت رفت بعد از مسابقه بياي دنبالم

160
00:09:56,967 --> 00:09:59,668
کليدت رو انداختي توي
.گياه لوبياي من

161
00:09:59,703 --> 00:10:01,103
!يه قهرمان

162
00:10:01,137 --> 00:10:02,905
هومر"، اون دوربين منه؟"

163
00:10:02,939 --> 00:10:04,473
!قهرمان، بزن به چاک

164
00:10:05,508 --> 00:10:07,543
.شب اول

165
00:10:08,845 --> 00:10:10,279
ميخواي بياي بغلم؟

166
00:10:11,615 --> 00:10:13,582
.نه وقتي دوربين روشنه

167
00:10:13,617 --> 00:10:14,850
.خاموشش کردم

168
00:10:14,884 --> 00:10:16,585
.چراغ قرمزش که روشنه

169
00:10:16,620 --> 00:10:19,455
!قسم ميخورم که دارم فيلم نميگيرم

170
00:10:19,489 --> 00:10:22,925
...يادم باشه
.دروغ هاي خودت رو تدوين کنم

171
00:10:50,553 --> 00:10:52,221
!صبر کن! بدون من هيولا رو نکشين

172
00:10:54,024 --> 00:10:56,625
!پشت سرت هستم، عزيزم
ما پله داريم؟

173
00:10:59,813 --> 00:11:01,563
اين ديگه چيه؟

174
00:11:07,220 --> 00:11:08,821
اين ديگه چيه؟

175
00:11:11,524 --> 00:11:13,726
چرا اين بلا داره سرمون مياد؟

176
00:11:13,760 --> 00:11:16,729
!نميدونم، نميدونم
!مطمئنم که نميدونم

177
00:11:16,763 --> 00:11:18,364
.عزيز دلم

178
00:11:18,398 --> 00:11:21,233
گاهي اوقات موجودات اسرار آميز نامرئي جهنمي

179
00:11:21,267 --> 00:11:24,036
صبر ميکنن که خانواده ها برن بخوابن
.بعد اونا رو ميکشن

180
00:11:24,070 --> 00:11:25,404
.حالا برو بخواب -
...اما -

181
00:11:25,438 --> 00:11:27,089
.فردا مدرسه داري

182
00:11:27,123 --> 00:11:30,225
بگو ببينم، مطمئني اونقدر دوربين و

183
00:11:30,260 --> 00:11:32,177
وسايل هاي ضمانت شده گرفتم که
اون روح رو بگيرم؟

184
00:11:32,211 --> 00:11:33,712
،آقا، هر اتفاقي توي اين خونه بيفته

185
00:11:33,730 --> 00:11:35,347
.اين دوربين ها اون رو ضبط ميکنن

186
00:11:35,382 --> 00:11:37,132
.نميتونم تا کشتار امشب صبر کنم

187
00:11:39,900 --> 00:11:41,900
/همين الان بريد/

188
00:11:42,100 --> 00:11:44,500
/شب ششم/

189
00:11:55,151 --> 00:11:57,720
."سلام، "مارج

190
00:11:57,754 --> 00:11:59,855
از ايني که ميبيني خوشت اومده، نه؟

191
00:12:01,491 --> 00:12:03,692
عاشق وقتي هستم
.که حرف نميزني

192
00:12:03,727 --> 00:12:05,561
.بيا بغلم

193
00:12:31,171 --> 00:12:33,255
.آره، درسته، آتش جهنمه

194
00:12:33,289 --> 00:12:35,908
يه نفر توي اين خانواده
،يه عهدي با ابليس بسته

195
00:12:35,942 --> 00:12:38,010
و حالا ابليس براي
.اون عهد اومده

196
00:12:38,044 --> 00:12:40,479
يادتون باشه، اين موجود
...از ترس شا تغذيه ميکنه

197
00:12:40,513 --> 00:12:42,798
اون ديگه چه کوفتيه؟

198
00:12:44,784 --> 00:12:47,953
راستش، از چيزي بيشتر از ترس
.تغذيه ميکنه

199
00:12:47,954 --> 00:12:50,200
/شب پانزدهم/

200
00:12:50,201 --> 00:12:52,600
/ديگه خيلي دير شده/

201
00:13:02,569 --> 00:13:04,470
!بچه م رو پس بده

202
00:13:04,504 --> 00:13:06,004
!با هم يه عهدي داشتيم

203
00:13:06,039 --> 00:13:07,940
مامان، ماجرا چيه!؟

204
00:13:07,974 --> 00:13:09,842
."اينقدر شگفت زده نباش، "مارج

205
00:13:09,876 --> 00:13:11,543
!ميدونستي همچين روزي مياد

206
00:13:11,578 --> 00:13:13,195
.بذار ببينيم با چي سر و کار داريم

207
00:13:14,464 --> 00:13:16,165
!مو"ي بالدار هستش"

208
00:13:16,199 --> 00:13:17,983
مو سيزلاک"؟"

209
00:13:18,001 --> 00:13:20,702
اون از من هم ترسناک تر و
!شيطاني تر هستش

210
00:13:22,088 --> 00:13:25,340
.من باعث اين اتفاقات هستم

211
00:13:25,375 --> 00:13:27,876
...وقتي که بچه بودم شروع شد

212
00:13:33,733 --> 00:13:35,300
.درود بر شيطان

213
00:13:35,335 --> 00:13:37,736
چيکار دارين ميکنين؟ -
.ميخوايم ابليس رو احضار کنيم -

214
00:13:37,770 --> 00:13:39,538
چرا؟ -
.چون تلويزيون هيچي نداره -

215
00:13:39,572 --> 00:13:40,906
.دوست پسر هم نداريم

216
00:13:40,940 --> 00:13:42,808
.خسته شديم -
.بايد يه کاري بکنيم -

217
00:13:42,842 --> 00:13:45,978
،درون بر شيطان
،رئيس پليدي ها

218
00:13:46,012 --> 00:13:48,497
.رفيق بي ادب با رفتار بد

219
00:13:52,001 --> 00:13:53,936
."نجاتمون بده، "مارج

220
00:13:53,970 --> 00:13:56,371
اگه بکني هيچ مردي که باهاش دوست ميشي
.يا ازدواج ميکني رو مسخره نميکنيم

221
00:13:56,406 --> 00:13:58,440
آقاي ابليس؟

222
00:13:58,475 --> 00:14:01,026
امکانش هست که بعدا بياين دنبال خواهرهام؟

223
00:14:02,412 --> 00:14:04,713
.خيلي خوب
.تو 30 سال وقت داري

224
00:14:04,747 --> 00:14:06,248
،"اما وقتي که برگردم، "مارج

225
00:14:06,282 --> 00:14:09,084
.بچه ي مورد علاقه ي تو رو ميبرم

226
00:14:09,118 --> 00:14:12,087
!فکر ميکردم کن بچه ي مورد علاقه ت هستم

227
00:14:12,121 --> 00:14:14,389
!مورد علاقه نيستم
!مورد علاقه نيستم

228
00:14:14,424 --> 00:14:16,788
.گوش کن رفيق، به نظر آدم درستي مياي

229
00:14:17,594 --> 00:14:21,063
عهد ديگه اي هست که بتوني قبول کني؟

230
00:14:21,097 --> 00:14:22,664
.سکس سه نفره

231
00:14:22,699 --> 00:14:24,600
تو، من و "مارج"؟

232
00:14:24,634 --> 00:14:26,668
.شيطان، شيطان، تو

233
00:14:26,703 --> 00:14:30,772
فکر کنم اين يکي از اون چيزايي هستش
.که يه پدر بايد انجام بده

234
00:14:30,807 --> 00:14:32,941
،خب، قبل از اينکه شروع کنيم
کلمه ي انتخابي براي تموم کردن چيه؟

235
00:14:32,976 --> 00:14:34,243
.دارچين

236
00:14:34,277 --> 00:14:35,711
.خوشم اومد

237
00:14:35,745 --> 00:14:38,413
،اگه اجازه بدين
.ميخوام يه چيز جديد رو امتحان کنم

238
00:14:38,448 --> 00:14:41,016
.دارچين. دارچين
!دارچين! دارچين

239
00:14:43,500 --> 00:14:46,000
/ماجراجويي عالي بارت و هومر/

240
00:14:48,444 --> 00:14:49,945
.ميدوني، اصلا عادلانه نيست

241
00:14:49,979 --> 00:14:51,747
داري ازم 200 دلار براي يه کتاب مصور

242
00:14:51,781 --> 00:14:53,615
که روي جلدش نوشته 25 سنت
.ميگيري

243
00:14:53,650 --> 00:14:56,251
تنها جوري که ميتوني اون رو 25 سنت بخري

244
00:14:56,286 --> 00:14:58,170
.اينه که به سال 1974 برگردي

245
00:14:58,204 --> 00:14:59,805
!اين که غير ممکنه

246
00:15:01,040 --> 00:15:03,108
/آگاهي شگفت انگيز/
/پسري که به 1974 برگشت/
يا ممکنه؟

247
00:15:03,300 --> 00:15:06,300
/آمريکا، از خاورميانه برو بيرون/

248
00:15:10,800 --> 00:15:12,317
!کار کرد

249
00:15:12,352 --> 00:15:13,919
!ماشين زمانم کار کرد

250
00:15:13,953 --> 00:15:17,122
اين شگفت انگيز ترين و قدرت مند ترين اختراعِ

251
00:15:17,156 --> 00:15:19,424
!تاريخ بشر هستش

252
00:15:19,459 --> 00:15:20,626
بيا، پسر، کليد منو داشته باش

253
00:15:20,660 --> 00:15:22,160
.که برم ناهار بخورم

254
00:15:34,291 --> 00:15:37,291
/پوستر هاي فيلم هاي جيمز باند/

255
00:15:43,499 --> 00:15:45,734
1974!

256
00:15:45,752 --> 00:15:47,669
!ديگه به اين لازم نيست

257
00:15:52,000 --> 00:15:54,000
/آمريکا، به خاور ميانه برو/

258
00:15:55,428 --> 00:15:57,579
حالا وقتشه که برم کتاب مصورم رو بگيرم
و در دنيايي بگردم که

259
00:15:57,614 --> 00:15:59,565
.هيچکس از دست "جرج لوکاس" عصباني نيست
(کارگردان جنگ ستارگان)

260
00:15:59,599 --> 00:16:01,700
/افتتاحيه ي بزرگ/

261
00:16:01,734 --> 00:16:04,219
.نسبتا خوبه
.زيادي پند آموز هستش

262
00:16:04,253 --> 00:16:06,438
"خب، خب، خب، اگه "هومر سيمپسون

263
00:16:06,472 --> 00:16:09,241
.و "بارني گامبل" نبودن شک ميکردم

264
00:16:09,275 --> 00:16:11,643
.اجازه بدين، آقايون

265
00:16:11,678 --> 00:16:14,079
!اين که "هومر" هستش
!قبل از اينکه سينه هاش در بياد

266
00:16:16,183 --> 00:16:18,183
/دبيرستان اسپرينگفيلد/

267
00:16:20,637 --> 00:16:22,204
."سلام، "هومر -
تو کي هستي؟ -

268
00:16:22,238 --> 00:16:24,106
من بچه ي ناخواسته ت از آينده هستم

269
00:16:24,140 --> 00:16:25,707
!که هرچي خوشي داشتي رو ازت گرفته

270
00:16:25,742 --> 00:16:28,243
...چرا تو جونور

271
00:16:28,278 --> 00:16:31,380
.ببخشيد
اينجا اتاق 106 هستش؟

272
00:16:37,120 --> 00:16:38,687
!ولش کن

273
00:16:38,721 --> 00:16:40,689
آخه کدوم آدم آشغالي
يه بچه ي کوچيک رو خفه ميکنه؟

274
00:16:40,723 --> 00:16:42,691
باهام به مجلس رقص آخر سال مياي؟

275
00:16:42,725 --> 00:16:44,760
گردش؟ با تو؟

276
00:16:44,794 --> 00:16:46,995
!فراموش کن، مثلا ورزشکار

277
00:16:48,731 --> 00:16:51,300
اون عشق در نگاه اول بود
!و تو خرابش کردي

278
00:16:51,334 --> 00:16:53,368
!اون عشق در نگاه اول نبود

279
00:16:53,403 --> 00:16:54,770
تو از کجا ميدوني؟

280
00:16:54,804 --> 00:16:56,288
!من ميدونم عاشق کي هستم

281
00:16:56,322 --> 00:16:58,056
.داري بهش نگاه ميکني -
.تو يه احمقي -

282
00:16:58,091 --> 00:16:59,908
!تويي که احمقي

283
00:16:59,942 --> 00:17:02,577
طوري رفتار نکن که اولين نفري هستم
.که اينو بهت گفتم

284
00:17:02,612 --> 00:17:05,080
!تو اولين نفري هستي که اينو بهم گفتي

285
00:17:05,114 --> 00:17:06,915
!خفه شو و باهام به مجلس رقص بيا

286
00:17:06,949 --> 00:17:08,800
،آي کرامبا! اگه شما دوتا به هم نرسين

287
00:17:08,835 --> 00:17:11,737
براي من توي آينده چه اتفاقي ميفته؟

288
00:17:11,771 --> 00:17:15,557
من وجود ندارم!؟

289
00:17:15,591 --> 00:17:17,225
يا زندگيم

290
00:17:17,260 --> 00:17:20,062
!يه دنيا از اين بهتر ميشه

291
00:17:20,096 --> 00:17:23,065
خانم، هرکاري ميکني
.با اون ميمون ازدواج نکن

292
00:17:23,099 --> 00:17:25,901
:انتخاب هاي تو
الف) با من به مجلس رقص بيا
ب) تا آخر عمر گريه کن

293
00:17:25,935 --> 00:17:29,054
.هرچي تو بگي، پسر کوچولو

294
00:17:30,256 --> 00:17:31,406
!بيا اينجا

295
00:17:32,942 --> 00:17:35,310
حالا، برگرديم که آينده اي که توش
يا پولدار هستم

296
00:17:35,345 --> 00:17:37,679
يا اجازه دارم جلوي خونه ي
.يه آدم پولدار وايستم

297
00:17:37,714 --> 00:17:39,681
.هرچي هست از الان بهتره

298
00:17:47,940 --> 00:17:50,292
.بچه ي احمق آينده ي منو دزديد

299
00:17:50,326 --> 00:17:51,643
...خب، الان ميرم

300
00:17:51,678 --> 00:17:54,046
بستني با تيکه هاي شيريني؟

301
00:17:55,331 --> 00:17:57,833
!تلويزيون هاي بزرگي که لازم نيستن

302
00:17:57,867 --> 00:18:00,268
فوتبال پنج شنبه شب؟

303
00:18:00,303 --> 00:18:02,938
!دنيا هم خيلي گرم شده

304
00:18:02,972 --> 00:18:05,607
.هيبت آينده منو گرفته

305
00:18:09,212 --> 00:18:11,213
.باشه، اونقدر ها هم خوب نيست

306
00:18:14,701 --> 00:18:16,518
.معجونت اماده ست، عزيزم

307
00:18:16,552 --> 00:18:20,439
چرا بيام معجون بخورم
،وقتي که ميتونم صورت تو رو بخورم

308
00:18:20,473 --> 00:18:22,441
خانم "آرتي زيف"؟

309
00:18:25,995 --> 00:18:27,979
باباي من "آرتي زيف" هستش؟

310
00:18:28,014 --> 00:18:30,449
درسته! که تو ميشي

311
00:18:30,483 --> 00:18:31,850
."بارتي زيف"

312
00:18:33,820 --> 00:18:35,787
!آي کرامبا

313
00:18:35,822 --> 00:18:37,723
!عااااوليه

314
00:18:37,757 --> 00:18:39,691
.صبحت بخير، پسر خوبم

315
00:18:39,726 --> 00:18:41,543
،از زندگي پولداريت لذت ببر

316
00:18:41,577 --> 00:18:44,079
.که شامل پيشخدمت قلدرت ميشه

317
00:18:44,113 --> 00:18:46,715
حال و احوال شما خوب است، قربان؟

318
00:18:46,749 --> 00:18:47,966
.شرتت رو بکش روي سرت

319
00:18:48,000 --> 00:18:51,002
.انتخاب خوبي بود

320
00:18:51,037 --> 00:18:53,505
من توي دهه ي 70
چند تا آدم به درد نخور رو ديدم

321
00:18:53,539 --> 00:18:55,140
.ولي اين آدم از همشون به درد نخور تره

322
00:18:55,174 --> 00:18:57,242
.هي، تو! اين درختِ ديدزنيِ منه

323
00:18:57,276 --> 00:18:59,811
منِ جوون؟ چي باعث شده به زمان حال بياي؟

324
00:18:59,846 --> 00:19:02,581
من در زمان و مکان سفر کردم که
مارج" رو راضي به زندگي با خودم بکنم"

325
00:19:02,615 --> 00:19:04,015
.چون خودش نميدونه چي براش خوبه

326
00:19:04,050 --> 00:19:06,218
خب، اگه عقلمون رو بذاريم روي هم

327
00:19:06,252 --> 00:19:07,853
!ميتونيم به يه نقشه ي خوب برسيم

328
00:19:09,222 --> 00:19:11,823
بايد حتما اينو ازت بپرسم
چه اتفاقي برات افتاده؟

329
00:19:11,858 --> 00:19:14,359
من توي آتش سوزي جنگل يا
شبيه به اون بودم؟

330
00:19:14,393 --> 00:19:16,695
.نه

331
00:19:17,897 --> 00:19:19,047
،زندگيم رو دوست دارم
.زندگيم رو دوست ندارم

332
00:19:19,081 --> 00:19:20,348
،زندگيم رو دوست دارم
.زندگيم رو دوست ندارم

333
00:19:20,383 --> 00:19:22,584
.درست مثل "اينديانا جونر" هستي، پسرم

334
00:19:22,618 --> 00:19:25,420
.که توي دنياي ما توسط "ريچارد دريفوس" بازي شده
(بازيگر فيلم آرواره ها)

335
00:19:28,090 --> 00:19:29,858
!من اومدم که زندگيم رو پس بگيرم

336
00:19:29,892 --> 00:19:32,093
،ميدونستم که اين روز مياد

337
00:19:32,128 --> 00:19:35,964
"براي همين توي "جوجيتسوي برزيلي
.مهارت پيدا کردم

338
00:19:35,998 --> 00:19:38,517
،بيا بالاي من
!و مرگت رو ببين

339
00:19:38,568 --> 00:19:40,252
.اينقدر سريع نباش

340
00:19:40,286 --> 00:19:42,087
به اتحاديه ي متفق

341
00:19:42,121 --> 00:19:45,457
.هومر" هاي در طول تاريخ سلام کن"

342
00:19:47,443 --> 00:19:49,194
...خوردشون کنين

343
00:19:49,228 --> 00:19:51,463
!"به نام "مسيج
(خداي اختراعي هومر)

344
00:19:53,200 --> 00:19:55,200
/پنج دقيقه بعد/

345
00:19:57,920 --> 00:19:59,421
.خيلي خوب، بچه ها. جمع بشين

346
00:19:59,455 --> 00:20:00,789
ميريم چندتا "هومر" ديگه مياريم

347
00:20:00,823 --> 00:20:02,157
.و صبح با استراحت کامل شروع ميکنيم

348
00:20:11,484 --> 00:20:14,286
آن زن اينجا چه ميکند؟

349
00:20:14,320 --> 00:20:15,754
.بهت ميگم اينجا چيکار ميکنم

350
00:20:15,788 --> 00:20:19,224
فهمديم که با يه مرد اشتباهي
.ازدواج کردم

351
00:20:19,537 --> 00:20:23,657
.شما "هومر" هاي بيچاره و عزيز و ساده

352
00:20:23,691 --> 00:20:26,493
!من قرار بود که با همه ي شما باشم

353
00:20:29,364 --> 00:20:31,331
.حتي تو، "هومر" غار نشين

354
00:20:31,366 --> 00:20:32,566
.اون "هومر" دوران "رنسانس" هستش

355
00:20:32,600 --> 00:20:34,434
،چه حسن کچل، چه کچل حسن

356
00:20:34,469 --> 00:20:38,272
اي کاش 20 سال پيش
.عشق رو انتخاب ميکردم

357
00:20:41,442 --> 00:20:42,826
.بذارين اينو روشن کنم

358
00:20:42,861 --> 00:20:45,896
هيچکدومتون وقت نداشت
که آشغال رو ببره بيرون؟

359
00:20:45,930 --> 00:20:47,915
.بذار "هومرِ برده ي مصري" اينکارو بکنه

360
00:20:47,949 --> 00:20:50,350
.هميشه گردن من مينداين

361
00:20:52,320 --> 00:20:57,320
:ترجمه و زيرنويس
shayan_forever

362
00:20:57,321 --> 00:21:02,321
ارائه اي از سايت فارسي سيمپسون ها
www.simpsons.ir

