1
00:00:03,117 --> 00:00:04,817
اينجوري سکس ميکنن، آمريکا

2
00:00:04,852 --> 00:00:06,819
آره -
آره -

3
00:00:06,854 --> 00:00:08,855
اتفاقي که داره اينجا ميوفته، محشره

4
00:00:08,889 --> 00:00:11,924
،مثلا ميخوام ازش فيلم بگيرم
...ولي نميخوام ازش فيلم بگيرم

5
00:00:11,959 --> 00:00:13,455
چون اونجوري ميشه فيلم سوپر

6
00:00:13,490 --> 00:00:15,780
...و اون دفعه، فکرکنم فهميدم

7
00:00:15,815 --> 00:00:18,558
که اون چيز که زير اون چيز بود، چيه

8
00:00:18,634 --> 00:00:20,835
آره، همينطوره -
و واو، درسته؟ -

9
00:00:20,869 --> 00:00:22,203
آره، واو

10
00:00:22,237 --> 00:00:25,106
هي، نبايد يه استراحتي بکنيم
...و درباره بچگي هامون

11
00:00:25,140 --> 00:00:27,374
يا همچين چيزي حرف بزنيم؟
،ميدوني که، بريم تو اون فاز

12
00:00:27,409 --> 00:00:30,277
بريم تو فازش، بريم تو سر همديگه

13
00:00:30,312 --> 00:00:33,047
رويا، افکار، ترس، احساسات

14
00:00:33,081 --> 00:00:34,381
..اگه.. آره.. منظورم اينه که

15
00:00:34,416 --> 00:00:36,250
نه؟؟

16
00:00:36,284 --> 00:00:37,351
ميخوام يه کار غيرمنتظره بکنم

17
00:00:37,385 --> 00:00:39,386
...ميخوام برم موزش کنم

18
00:00:39,421 --> 00:00:41,122
و بعدش آماده م برا راند دوم

19
00:00:41,156 --> 00:00:43,424
موزش کنم" رو معني کن"

20
00:00:43,458 --> 00:00:44,558
يه موز بخورم؟

21
00:00:44,593 --> 00:00:45,893
اوه خوبه

22
00:00:45,927 --> 00:00:48,496
برا يه لحظه نگران شده بودم

23
00:00:48,530 --> 00:00:51,365
،نيک و جس دارن اون داخل چکار ميکنن

24
00:00:51,399 --> 00:00:52,566
و چرا انقدر صداشون بلنده؟

25
00:00:52,601 --> 00:00:55,836
،بدن نيک خيلي نرم ـه
بايد صدارو به خودش جذب کنه

26
00:00:55,871 --> 00:00:58,572
اونا تازه دارن گرم ميکنن، اشميت
اينجا کلا همه چي عوض شده

27
00:00:58,607 --> 00:01:01,475
 ميدوني، تو اينو نميدوني چون
،هفته هاست که اينجا نبودي

28
00:01:01,510 --> 00:01:04,211
،ولي حالا که باکسي نيستي
آره، تو هم بايد باهاش سروکله بزني

29
00:01:04,246 --> 00:01:06,013
دوتا زن تو يه روز ولت کردن، اشميت

30
00:01:06,047 --> 00:01:07,548
اين بايد برا خودش يه رکورد باشه، رفيق

31
00:01:07,582 --> 00:01:09,250
گرفتم، خيله خب؟
،دوتا زن معرکه رو از دست دادم

32
00:01:09,284 --> 00:01:11,385
ولي هيچ مشکلي باهاش ندارم، خيله خب؟
طوريم نيست

33
00:01:11,419 --> 00:01:12,987
،تو ميتونستي با هر کدوم از اونها خوشحال باشي

34
00:01:13,021 --> 00:01:15,823
...ولي الان ديگه خودت تنهايي -
وينستون، مشکلي ندارم. بيخيالش -

35
00:01:15,857 --> 00:01:17,424
اين واقعا بايد دردناک باشه -
اينجا خونه ي من هم هست -

36
00:01:17,459 --> 00:01:18,993
... نبايد هر جارو که نگاه ميکنم با

37
00:01:19,027 --> 00:01:20,828
رابطه ي شاد احمقانه شون روبرو بشم

38
00:01:20,862 --> 00:01:24,131
،اين قضيه بايد متوقف بشه وينستون

39
00:01:24,166 --> 00:01:26,000
و من متوقفش ميکنم

40
00:01:26,034 --> 00:01:28,169
،خب نصيحت من به تو اينه که
،تو سنگر خودت بموني

41
00:01:28,203 --> 00:01:31,038
سرت به کارت خودت باشه و رو يکي از اين جيگر ها
 سرمايه گذاري کني

42
00:01:31,072 --> 00:01:33,107
حواست به کونت باشه، فرگوسن

43
00:01:33,141 --> 00:01:35,843
اين بسته لوازم بقاي من ـه
اينجارو داشته باش، رفيق

44
00:01:35,877 --> 00:01:37,578
چشم بند

45
00:01:37,612 --> 00:01:40,915
،اين زنگ رو بندازم گردنم
تا وقتي دارم ميام صدامو بشنوه

46
00:01:40,949 --> 00:01:42,183
هر زوجي نقطه ضعف خودش رو داره
،کيت و ويل
<font color="#ff8080">شاهزاده ويليام و کاترين ميدلتون

47
00:01:42,217 --> 00:01:43,817
ميتونم با يه ايميل رابطه شون رو بهم بزنم

48
00:01:43,852 --> 00:01:45,219
،اوه اونجارو نگاه کن
،الان بچه ي سلطنتي مارو داشته باش

49
00:01:45,253 --> 00:01:47,855
داره با خاله پيپاي هرزش زندگي ميکنه -
دارم بهت ميگم، اونا ضد گلوله هستن -
<font color="#ff8080">فيليپيا ميدلتون، خواهر کاترين

50
00:01:50,125 --> 00:01:53,894
بايد يه چيزي رو تو حموم به نيک نشون بدم

51
00:01:53,929 --> 00:01:55,529
آره، کاشي رو ميگه

52
00:01:57,432 --> 00:01:59,266
دروغگوي خوبي نيستم

53
00:01:59,301 --> 00:02:01,268
ميخوايم بريم سکس

54
00:02:01,303 --> 00:02:03,137
اوه برين بابا، برين تو حموم عمومي ـمون عشقبازي کنين

55
00:02:03,171 --> 00:02:06,507
تا ميتونين ازش لذت ببرين، خرگوش هاي فسقلي

56
00:02:06,541 --> 00:02:08,142
چي؟

57
00:02:08,176 --> 00:02:10,177
ميخواي يه شعبده بازي ببيني؟

58
00:02:11,599 --> 00:02:14,436
<font face="Yagut" color="red">تيم ترجمه‌ي</font><font face="Yagut" color="white">ارائه‌ي از</font>
<font face="Century Gothic" color="red">Tv-Sh</font><font face="Century Gothic" color="white">ow.Pro</font>
<font color="white">TV</font><font color="red">S</font><font color="gray">DL</font>.COM | <font color="#2369F4">Tv-SHOW.PRO</font>

59
00:02:14,437 --> 00:02:16,537
<font color="white">تازه وارد</font><font color="#ff8080">دختر</font>
<font color="#ff8080">ناخدا</font><font color="YELLOW">فصل سوم، قسمت چهارم</font>

60
00:02:16,638 --> 00:02:20,238
ترجمه از حامد باتلاقي
<font color=Red>Batlaghi</font>

61
00:02:20,422 --> 00:02:22,489
از قيافه جوييدنت خوشم مياد

62
00:02:22,490 --> 00:02:25,292
غذاست فقط. آره
فقط همينه باشه، جماعت؟

63
00:02:25,327 --> 00:02:27,428
ميدونم که دورو بر يه زوج بودن
خيلي اذيت کننده ست

64
00:02:27,462 --> 00:02:28,896
فقط خودم نيستم، اينم هست

65
00:02:28,930 --> 00:02:30,598
کي؟

66
00:02:30,632 --> 00:02:32,233
نگاش کنين

67
00:02:32,267 --> 00:02:36,503
آره، امروز روز سختي تو دام-پزش-کي داشتيم

68
00:02:36,538 --> 00:02:38,105
...آره، اونا گفتن که بايد

69
00:02:38,139 --> 00:02:39,607
هم قيافه ي سيال بودن ـه

70
00:02:39,641 --> 00:02:41,475
کلمه اخته کردن ـه

71
00:02:41,509 --> 00:02:42,876
گربه ها انگليسي بلد نيستن

72
00:02:42,911 --> 00:02:45,887
فرگوسن هيچوقت عشقبازي فيزيکي واقعي رو تجربه نميکنه

73
00:02:45,889 --> 00:02:47,688
فکر نميکني يه ذره زيادي به گربه ت دل بستي؟

74
00:02:47,729 --> 00:02:49,808
،اون بايد اون بيرون باشه و ديوونه بازي در بياره

75
00:02:49,885 --> 00:02:51,485
بره و برا خودش عشق و حال کنه

76
00:02:51,519 --> 00:02:53,554
حس بدي دارم، رفقا
نميدونم چکار کنم

77
00:02:53,588 --> 00:02:55,322
بياين سعي کنيم بهش کمک کنيم
سه تا آدم باهوش اينجا داريم

78
00:02:55,357 --> 00:02:58,859
همه مون ميدونيم که بايد کاري کنيم
که فرگوسن با يکي بخوابه، درسته؟

79
00:02:58,893 --> 00:03:00,160
مهموني مجردي گربه ها

80
00:03:00,195 --> 00:03:01,528
درسته -
نظرت چيه؟ -

81
00:03:01,563 --> 00:03:03,063
آره، يه سري گربه ي استريپر بياريم

82
00:03:03,098 --> 00:03:04,498
،گربه هاي ملوس بزرگ
گربه هاي ملوس کوچولو

83
00:03:04,532 --> 00:03:06,000
چند تا گربه ماده

84
00:03:06,034 --> 00:03:07,501
چندتا سياه، چندتا سفيد -
آره -

85
00:03:07,535 --> 00:03:10,672
مخلوطشون ميکنيم. يه چندتا سيامي
پيدا ميکنيم و عجيب غريبش ميکنيم

86
00:03:10,707 --> 00:03:13,140
بغل خواب براش پيدا کنيم؟ -
ميدوني که داريم شوخي ميکنيم ديگه؟ -

87
00:03:13,174 --> 00:03:16,110
آره آره آره، گرفتم

88
00:03:16,144 --> 00:03:18,212
حتما اتفاق ميوفته

89
00:03:20,382 --> 00:03:23,217
اوه اينجارو باش، جنابعالي و جنابعالي

90
00:03:23,251 --> 00:03:25,552
اون کيک ـه؟
کيک به اين بزرگي برا چيته؟

91
00:03:25,587 --> 00:03:27,354
کيک رو نخوري، جس

92
00:03:27,389 --> 00:03:30,491
چي هستش حالا؟
وانيل و وانيل؟

93
00:03:30,525 --> 00:03:33,594
فقط ميخواستم يه ماهه شدن رابطه تون رو تبريک بگم

94
00:03:33,628 --> 00:03:35,596
مبارک باشه

95
00:03:35,630 --> 00:03:37,064
گفتي ميخواي رابطه مون رو بهم بزني

96
00:03:37,098 --> 00:03:38,966
گفتي برات مهم نيست اگه کل زندگيت هم طول بده

97
00:03:39,000 --> 00:03:41,802
ببين، متوجه ام که من الان
،شخص مورد علاقه تون نيستم

98
00:03:41,836 --> 00:03:43,937
...ولي نميخواستم اين نقطه از رابطه تون

99
00:03:43,972 --> 00:03:45,806
بدون جشن گرفتن سپري بشه

100
00:03:45,840 --> 00:03:46,940
واقعا به هم مياين

101
00:03:51,280 --> 00:03:53,080
بهش اعتماد ندارم

102
00:03:53,114 --> 00:03:55,482
ميدونم، کسي که باهاش طرفيم، مثلا اشميت ـه ها

103
00:03:55,517 --> 00:04:00,387
،بعد اينکه فيلم تايتانيک رو ديد
يه کلوپ طرفدارهاي بيلي زين راه انداخت
<font color="#ff8080">يکي از بازيگران تايتانيک

104
00:04:00,422 --> 00:04:02,389
چي؟ -
اينو داشته باش، اسمشون زينياک ها بود -

105
00:04:02,424 --> 00:04:07,094
چرا اين منو از همه ي کارهايي که
تا حالا کرده، عصباني تر ميکنه؟

106
00:04:07,128 --> 00:04:08,762
خودم ترتيب اين قضيه رو ميدم -
باشه -

107
00:04:08,797 --> 00:04:13,500
،و من هم اين کيک رو مزه ميکنم
چون خيلي از دست اشميت عصباني هستم

108
00:04:16,143 --> 00:04:18,272
،هي مشنگ
برا چي برامون کيک گرفتي؟

109
00:04:18,306 --> 00:04:19,807
بيخيال رفيق، من فقط براتون خوشحالم

110
00:04:19,841 --> 00:04:21,408
يه ماه هست که با همين؟

111
00:04:21,443 --> 00:04:22,576
يه ماه معرکه، رفيق

112
00:04:22,610 --> 00:04:25,012
چند تا رابطه داشتي که بيشتر از يه ماه دووم آورده؟

113
00:04:25,046 --> 00:04:26,347
نميدونم، چندتا

114
00:04:26,381 --> 00:04:28,148
،احتمالا خيلي کم هست
احتمالا خيلي خيلي کم، درسته؟

115
00:04:28,183 --> 00:04:30,317
منظورم اينه که، فکر ميکني کمتر ار دوتائه؟

116
00:04:30,352 --> 00:04:31,418
يکي، کارولاين ـه، خودتم ميدوني

117
00:04:31,453 --> 00:04:33,253
يکي؟ شوخيت گرفته رفيق؟

118
00:04:33,288 --> 00:04:34,988
،احمقانه ست، اين که خيلي کمه

119
00:04:35,023 --> 00:04:38,025
ولي فکر کنم ادم فقط يکي ميخواد، درسته
نيمه ي گمشده. خيلي زوده؟

120
00:04:38,059 --> 00:04:39,326
من واقعا خوشحالم، اشميت -
بايدم باشي رفيق -

121
00:04:39,361 --> 00:04:40,594
خودتو نگاه کن
کلا يه آدم ديگه شدي

122
00:04:40,628 --> 00:04:44,264
...معمولا تو اين مرحله، بيش از حد فکر ميکني و دلواپسي

123
00:04:44,299 --> 00:04:46,867
و دستپاچه اي و بيش از حد فکر ميکني
و بيش از حد فکر ميکني

124
00:04:46,901 --> 00:04:50,137
و فاصله ميگيري از همه و عصبي هستي و بيش از حد فکر ميکني

125
00:04:50,171 --> 00:04:51,572
ميخواي بري رو مخم
و اصلا هم عملي نميشه

126
00:04:51,606 --> 00:04:53,340
کي ميتونه اينکارو بکنه، رفيق
خودتو نگاه کن

127
00:04:53,375 --> 00:04:55,309
به باحالي يه خياري

128
00:04:55,343 --> 00:04:57,378
تو اوبامايي تو پيست اسکي

129
00:04:57,412 --> 00:04:58,979
حالا، برو اون بيرون

130
00:04:59,013 --> 00:05:00,514
با زني که عاشقشي از اون کيک لذت ببر

131
00:05:00,548 --> 00:05:02,116
خيلي زوده؟ فراموشش کن

132
00:05:02,150 --> 00:05:03,283
صحبت خوبي بود

133
00:05:03,318 --> 00:05:04,418
اره

134
00:05:07,322 --> 00:05:08,288
چي شده؟

135
00:05:08,323 --> 00:05:10,858
هيچي

136
00:05:18,266 --> 00:05:20,067
آه آه

137
00:05:20,101 --> 00:05:23,771
به نظر ميرسه که يه وضعيت "روز گراندهاگ"ـي داريم
<font color="#ff8080">روز دوم فوريه - اشاره به داستان موش خرما و زمستان طولاني تر

138
00:05:23,805 --> 00:05:26,273
خواهشا بهش نگو موقعيت روز گراندهاگ

139
00:05:26,307 --> 00:05:28,876
زمستان شش هفته ديگه ادامه دارد

140
00:05:28,910 --> 00:05:31,345
نگران نباش

141
00:05:31,379 --> 00:05:33,046
دراز بکش

142
00:05:33,081 --> 00:05:34,448
من ترتيب اينو ميدم

143
00:05:36,117 --> 00:05:37,518
،تو کل زندگيم همچين اتفاقي نيوفتاده بود

144
00:05:37,552 --> 00:05:38,952
فقط محض اطلاعت

145
00:05:38,987 --> 00:05:40,554
اشکال نداره
چه کمکي از دست من بر مياد؟

146
00:05:40,588 --> 00:05:43,457
نميدونم، شايد بهتر باشه يه کار متفاوت بکنيم؟

147
00:05:43,491 --> 00:05:47,895
يه کباب مرغ کوچولو با برنج

148
00:05:47,929 --> 00:05:51,598
انتخاب نون يا ترشي

149
00:05:54,002 --> 00:05:57,237
...چطوره که -
شش . داشتمش ها -

150
00:05:57,272 --> 00:05:58,505
روان شناسي معکوس

151
00:05:58,540 --> 00:06:01,074
تو اصلا برام جذاب نيستي
فکر نميکنم سکسي باشي

152
00:06:01,109 --> 00:06:02,743
نميخوام باهات سکس کنم -
باشه -

153
00:06:02,777 --> 00:06:05,913
...فکر ميکنم تو يه خپل، خپل، خپلي -
باشه -

154
00:06:11,886 --> 00:06:13,420
ايول همينه

155
00:06:13,455 --> 00:06:16,857
پاپا اسمارف؟ جدي؟

156
00:06:16,891 --> 00:06:18,225
کل بدنت

157
00:06:18,259 --> 00:06:19,226
مطمئني؟

158
00:06:19,260 --> 00:06:20,427
آره، هي -
باشه -

159
00:06:20,462 --> 00:06:22,229
اين يکي ديگه کارسازه -
باشه -

160
00:06:22,263 --> 00:06:24,531
باشه

161
00:06:24,566 --> 00:06:27,768
خب، حداقل خورشيد تونست بياد بيرون
<font color="#ff8080">اشاره به همون روز گراوندهاگ

162
00:06:29,270 --> 00:06:30,771
بايد برم ماشينمو جابجا کنم

163
00:06:30,805 --> 00:06:31,839
شوخي ميکنم بابا

164
00:06:31,873 --> 00:06:33,807
ولي شوخي ميکنم

165
00:06:33,842 --> 00:06:37,611
مگه درباره اين شوخي نميکنيم؟

166
00:06:40,965 --> 00:06:42,833
همه ي سوزن هاشو زده؟

167
00:06:42,867 --> 00:06:44,168
آره -
باشه خوبه خوبه -

168
00:06:44,202 --> 00:06:45,736
بذار يه سوال ازت بپرسم

169
00:06:45,770 --> 00:06:48,906
،اون به نظرت، نميدونم
هرزه مياد؟

170
00:06:48,940 --> 00:06:51,442
،بخشيد، فتي رو آورده بودم برا آرايش
الان اومدم که ببرمش

171
00:06:54,279 --> 00:06:55,846
اوه

172
00:06:55,880 --> 00:06:57,114
اوه، خوشکل خودم

173
00:06:57,148 --> 00:07:00,184
شما اومدين دنبال کي؟ -
خب راستش -

174
00:07:00,218 --> 00:07:03,353
گربه پسر من دنبال يه گربه دختر ميگرده

175
00:07:03,388 --> 00:07:04,888
اوه

176
00:07:04,923 --> 00:07:09,293
خب، ممکنه يه گربه دختر بشناسم که
دنبال يه گربه پسر باشه

177
00:07:09,327 --> 00:07:11,328
اوه جدي؟ -
اوهوم -

178
00:07:11,362 --> 00:07:13,730
خب حالا گربه دختر همه ي قسمت هاش رو داره؟

179
00:07:13,765 --> 00:07:17,334
آره -
جدي؟ -

180
00:07:17,368 --> 00:07:20,971
باشه پس، نميدونم شايد، بتونه
يه وقت هايي بياد و به ما سر بزنه؟

181
00:07:21,005 --> 00:07:23,774
مثلا، گربه هامون برن سر يه قرار؟

182
00:07:23,808 --> 00:07:25,309
آره، تو درک ميکني

183
00:07:25,343 --> 00:07:27,311
ميدوني، بقيه ملت فکر ميکردن
دارم عجيب غريب رفتار ميکنم

184
00:07:27,345 --> 00:07:30,714
پس، چندوقت يکبار گربه تو آرايش ميکني؟

185
00:07:41,226 --> 00:07:43,260
،پس من درباره ش با مادرت حرف زدم

186
00:07:43,294 --> 00:07:44,828
...و پدرم -
بايد برم ماشينمو جابجا کنم -

187
00:07:44,863 --> 00:07:46,797
هي نه، خيلي مهمه که درباره اين حرف بزنيم

188
00:07:46,831 --> 00:07:49,179
..نيک اين -
ميرم ماشينمو جابجا کنم -

189
00:07:52,837 --> 00:07:54,838
سلام

190
00:07:54,873 --> 00:07:57,407
نيک داغون به نظر ميرسيد

191
00:07:57,442 --> 00:07:59,776
معلومه که شما دوتا شب خوبي داشتين

192
00:07:59,811 --> 00:08:02,145
آره

193
00:08:02,180 --> 00:08:03,881
زياد نخوابيديم

194
00:08:03,915 --> 00:08:06,116
،خب معلومه که نخوابيدين
دختره ولگرد گُر گرفته

195
00:08:06,150 --> 00:08:07,818
،واقعا نميخوام درباره ش حرف بزنم

196
00:08:07,852 --> 00:08:09,753
مخصوصا نه با تو، اشميت -
،ميدونم -

197
00:08:09,787 --> 00:08:12,022
...و ببين، همچنين درک ميکنم خيلي طول ميکشه

198
00:08:12,056 --> 00:08:13,257
تا بتونم دوباره اعتمادت رو جلب کنم

199
00:08:13,291 --> 00:08:14,858
...فقط فکر ميکنم خيلي ناراحت کننده ست

200
00:08:14,893 --> 00:08:16,660
،چون اگه يه مشکل با نيک داشتي

201
00:08:16,694 --> 00:08:19,129
احتمالا بتونم بهت کمک کنم

202
00:08:19,163 --> 00:08:21,865
...ميدوني، مدرک من ميگه که من کارشناس

203
00:08:21,900 --> 00:08:27,104
ارتباطات هستم، ولي قلبم ميگه که
من کارشناس ارشد علوم نيکولاس هستم

204
00:08:28,873 --> 00:08:30,340
فقط دارم محض اطلاعت ميگم

205
00:08:30,375 --> 00:08:32,209
من عاشق صبح هستم

206
00:08:32,243 --> 00:08:33,610
هرچيزي ممکنه اتفاق بيوفته

207
00:08:33,645 --> 00:08:36,113
يه روز کامل روبروي آدمه، ميدوني چي ميگم؟

208
00:08:36,147 --> 00:08:38,282
ديشب، نيک دچار ناتوانى جنسى شده بود

209
00:08:38,316 --> 00:08:41,151
واي خداي من، درباره اين باهات حرف نميزنم

210
00:08:41,185 --> 00:08:42,786
جس ببين، درک ميکنم
،کمک منو نميخواي

211
00:08:42,820 --> 00:08:44,154
ولي خواهشا يه لطفي در حقم بکن

212
00:08:44,188 --> 00:08:46,156
...وقتي ديگه از دستم عصباني نبودي بهم خبر بده

213
00:08:46,190 --> 00:08:48,592
...تا بتونم درباره اينکه مردها چقدر توي زندگي جنسي شون

214
00:08:48,626 --> 00:08:50,093
ريسک پذير و متنوع هستن بهت بگم

215
00:08:50,128 --> 00:08:53,697
،فقط اميدوارم که زياد دير نشده باشه
واقعا اميدوارم

216
00:08:55,867 --> 00:08:56,967
درباره چي حرف ميزني؟

217
00:08:57,001 --> 00:08:58,635
،منظورم اينه که، برام مهم نيست

218
00:08:58,670 --> 00:09:01,238
ولي بر فرض مثال، اگه مهم بود

219
00:09:01,272 --> 00:09:04,074
...بر فرض مثال، بهت ميگم که

220
00:09:04,108 --> 00:09:06,944
برا يه مرد که بخش ميانيش، بطور اساسي
،احساسات بيش از حدي رو در بر داره

221
00:09:06,978 --> 00:09:08,645
نيک سکس زيادي رو تجربه کرده

222
00:09:08,680 --> 00:09:10,981
اون احساسات رو تو کل شهر پراکنده کرده

223
00:09:11,015 --> 00:09:13,550
،و يه چيزي رو ميدوني
اون سليقه ي خيلي عجيبي هم داره

224
00:09:13,585 --> 00:09:14,885
تيره و تاريک، چيزاي واقعا غير طبيعي

225
00:09:14,919 --> 00:09:17,588
اون چيزهايي رو دوست داره که
حتي فيلم سوپرشون هم نيست

226
00:09:17,622 --> 00:09:20,123
و ميدوني، کلي از زن ها به اين
... فکر نميکنن که حرکت ناخدا رو

227
00:09:20,158 --> 00:09:23,193
تو تخت انجام بدن -
چي؟ -

228
00:09:23,227 --> 00:09:24,962
اين يه اشتباه بود
نبايد چيزي ميگفتم

229
00:09:24,996 --> 00:09:27,297
نميخواستم درباره ناخدا حرف بزنم
...يه موضوع حساس ـه و گفتم و

230
00:09:27,332 --> 00:09:28,332
آبميوه مخلوط  ميخواي؟

231
00:09:28,366 --> 00:09:29,266
ناخدا چيه؟

232
00:09:31,202 --> 00:09:33,136
...خب، شروعش با

233
00:09:38,376 --> 00:09:40,110
ولي بايد فورا خودتو تميز کني

234
00:09:40,144 --> 00:09:42,145
منظورم اينه که درجا

235
00:09:42,180 --> 00:09:43,947
...و بعدش

236
00:09:45,783 --> 00:09:48,151
ميونَت با توهين هاي نژاد پرستي چطوره؟

237
00:09:48,186 --> 00:09:49,953
..بعدش تو

238
00:09:53,992 --> 00:09:55,892
اساسا همش همينه

239
00:09:55,927 --> 00:09:58,195
نيک همچين چيزي تو تخت ميخواد؟

240
00:09:58,229 --> 00:09:59,796
آره ميدونم
ببين، احتمالا باهاش موافق نيستي

241
00:09:59,831 --> 00:10:01,064
تقصي... تقصير منه

242
00:10:01,099 --> 00:10:03,033
خيلي آدمو کوچيک ميکنه
،توهين اميز هم هست و تو

243
00:10:03,067 --> 00:10:05,369
تو وقتي نداري که همه ي اون صداهاي دلفين رو ياد بگيري

244
00:10:05,403 --> 00:10:06,937
مطمئني يه کم از اين آبميوه مخلوط نميخواي؟

245
00:10:06,971 --> 00:10:08,005
توت موزه ها

246
00:10:10,008 --> 00:10:11,742
باشه فرگوسن، اين يه لحظه ي سرنوشت ساز از زندگيته

247
00:10:11,776 --> 00:10:14,011
خيله خب، فقط خودت باش
ملوسکم

248
00:10:14,045 --> 00:10:17,114
...وينستون، فکر کنم يه راه براي

249
00:10:17,148 --> 00:10:20,083
ميخواي يه کم سنبل بو کني؟

250
00:10:20,118 --> 00:10:21,785
اين ديگه کُسکلک بازي جديده

251
00:10:27,792 --> 00:10:28,992
اوهوي، نيکولاس

252
00:10:31,195 --> 00:10:33,830
صبرکن، ميترسم

253
00:10:43,652 --> 00:10:45,052
سلام -
سلام -

254
00:10:45,087 --> 00:10:47,021
خيلي خوشحالم که تونستي بياي

255
00:10:47,055 --> 00:10:48,656
اوه ممنون -
،بيا -

256
00:10:48,690 --> 00:10:49,991
بزن بريم تو اتاقم

257
00:10:50,025 --> 00:10:51,192
اوه، اصلا معطل نميکني ها

258
00:10:51,226 --> 00:10:52,526
...ميدوني که، برا اينه که

259
00:10:52,561 --> 00:10:54,061
،چندتا هم اتاقي عقل کل دارم
...ميدوني که، آخه ممکنه

260
00:10:54,096 --> 00:10:55,763
...اگه بيان تو اتاق و چيزي رو که نبايد ببينن

261
00:10:55,797 --> 00:10:57,031
ممکنه اوضاع يه کم بيريخت بشه

262
00:10:57,065 --> 00:10:58,099
اوه

263
00:10:58,133 --> 00:10:59,967
يا ميتونيم هرکاري که فتي ميخواد بکنيم

264
00:11:00,002 --> 00:11:01,102
تو چي ميخواي، فتي؟

265
00:11:01,136 --> 00:11:02,837
فتي ميخواد اتاقت رو ببينه

266
00:11:02,871 --> 00:11:04,639
محشره، خبراي عالي
شنيدي، فرگوسن؟

267
00:11:04,673 --> 00:11:06,240
برين بازي کنين -
آره، برو خوش باش -

268
00:11:06,275 --> 00:11:07,875
دستپاچه بود

269
00:11:07,910 --> 00:11:11,479
خب، خوب شد که اينو آوردم

270
00:11:11,513 --> 00:11:12,914
آره، ولي نميتونيم مشروب
به خورد اين گربه ها بديم

271
00:11:12,948 --> 00:11:16,217
شش ماه سختي بوده و گربه بايد
...يه مشروبي بزنه، پس

272
00:11:16,251 --> 00:11:17,618
باشه

273
00:11:17,653 --> 00:11:18,719
فکر نکنم براشون مهم باشه

274
00:11:18,754 --> 00:11:19,887
اصلا گوش نميکنن چي داريم ميگيم

275
00:11:19,922 --> 00:11:21,188
خيلي بهم وابسته شدن -
آره -

276
00:11:21,223 --> 00:11:24,859
نيک، بايد درباره اين جريان حرف بزنيم، باشه؟

277
00:11:24,893 --> 00:11:26,494
خيله خب، اول من ميگم

278
00:11:26,528 --> 00:11:28,262
...گوش کن

279
00:11:28,297 --> 00:11:31,232
...من يه ذره با بعضي از کارهاي بخصوصي

280
00:11:31,266 --> 00:11:33,067
که الان کرديم زياد راحت نبودم

281
00:11:33,101 --> 00:11:36,203
،مثلا، وقتي من گفتم
«خوشت مياد، ها؟»

282
00:11:36,238 --> 00:11:40,174
حس کردم که واقعا واقعا ازش خوشت نمياد

283
00:11:40,208 --> 00:11:42,043
چه حسي داري؟

284
00:11:42,077 --> 00:11:43,611
...فقط

285
00:11:45,180 --> 00:11:47,048
..حس ميکنم، ميدوني

286
00:11:47,082 --> 00:11:49,684
...نه، يه جوري مثل اينه که
...منظورم اينه که

287
00:11:51,887 --> 00:11:54,322
...آه

288
00:11:54,356 --> 00:11:56,290
خوب بود ميدوني
تموم شد ديگه

289
00:11:56,325 --> 00:11:59,527
تولد خواب عشقولانه

290
00:11:59,561 --> 00:12:00,561
فقط ميخوام بدونم کجاي کار اشتباه کردم

291
00:12:00,595 --> 00:12:02,930
ناخدا معمولا چطوري انجام ميشه؟

292
00:12:02,965 --> 00:12:05,766
چي؟ -
ناخدا، کاري که همين الان کرديم -

293
00:12:05,801 --> 00:12:08,669
من هيچوقت اينکارو تو زندگيم نکرده بودم

294
00:12:08,704 --> 00:12:11,038
اينکارو کرديم چون تو ميخواستي، جس -
چي؟ -

295
00:12:11,073 --> 00:12:12,640
چرا من بايد بخوام همچين کاري بکنم

296
00:12:12,674 --> 00:12:16,243
اينکار نه تنها برا زن ها
بلکه براي کل بشريت، خفت بار ـه نيک

297
00:12:16,278 --> 00:12:17,578
ميدونم -
...فقط به خاطر اين اينکارو کردم -

298
00:12:17,612 --> 00:12:20,614
...چون اشميت بهم گفت که کار مورد علاقه ت هستش

299
00:12:22,985 --> 00:12:26,487
گفتي، اشميت بهت گفت؟

300
00:12:26,521 --> 00:12:27,989
،نه نه نه
...گفتي

301
00:12:28,023 --> 00:12:32,059
...تو با اون حرف
...با اون مرتيک ي بز و گل ابرو

302
00:12:32,094 --> 00:12:33,427
مثلا بايد با کي حرف ميزدم، نيک؟

303
00:12:33,462 --> 00:12:34,862
...هر دفعه که سعي ميکنم باهات درباره

304
00:12:34,896 --> 00:12:36,998
،مشکلات کيرت حرف بزنم
ميخواي ماشينت رو جابجا کني

305
00:12:37,032 --> 00:12:38,532
اونا مشکلات کيرم نيستن

306
00:12:38,567 --> 00:12:41,769
با وينستون هم درباره ي مشکلات کيرم حرف زدي؟

307
00:12:41,803 --> 00:12:43,704
سي سي چي، به اونم زنگ زدي؟ -
اون نبودش -

308
00:12:43,739 --> 00:12:46,107
اشميت بهم گفت که دکتراي نيکالوژي داره

309
00:12:46,141 --> 00:12:48,075
...نداره، چيزي به اسم

310
00:12:48,110 --> 00:12:49,910
ما بايد درباره ي احساساتمون حرف بزنيم
چون باهم هستيم

311
00:12:49,945 --> 00:12:51,946
،اگه قرار بود درباره ي احساسات حرف بزنيم

312
00:12:51,980 --> 00:12:54,782
بهشون گفته ميشد، حرف زدن

313
00:12:54,816 --> 00:12:56,183
...نه، اين درست نيست، نيک

314
00:12:56,218 --> 00:12:57,885
..100درصد -
...اين کار -

315
00:12:57,919 --> 00:12:59,854
اين کار اشميت ـه که داره رو مخم ـمون راه ميره

316
00:12:59,888 --> 00:13:01,956
ميکُشمش -
جسيکا، صبر کن -

317
00:13:01,990 --> 00:13:03,090
اشميت

318
00:13:03,125 --> 00:13:04,592
نميتونم اونقدر تند بدوم.. ناخدا

319
00:13:04,626 --> 00:13:06,927
من بهت اعتماد کردم
تو ازم سواستفاده کردي

320
00:13:06,962 --> 00:13:08,963
مشکلي پيش اومده -
گولمون زدي -

321
00:13:08,997 --> 00:13:11,132
کارهايي با نيک کردم که هيچوقت نميتونم خنثي شون کنم

322
00:13:11,166 --> 00:13:13,200
..ديدي، عيب کشنده ي شما
ارتباط

323
00:13:13,235 --> 00:13:15,536
تو همش درباره ي احساساتت زر ميزني
...و تنها چيزي که

324
00:13:15,570 --> 00:13:18,606
،اين احمق جون ميخواد درباره ش حرف بزنه
تيم فوتبال خرس هاي قهوه اي شيکاگوئـه

325
00:13:18,640 --> 00:13:20,522
فقط خرس هاي شيکاگو هستن
...قهوه ي نداره

326
00:13:20,563 --> 00:13:22,531
کي اهميت ميده؟ من يه ريگ تو مسيرتون گذاشتم
...و هردوتاتون

327
00:13:22,644 --> 00:13:24,045
جمجمه تون رو باهاش شکاف دادين

328
00:13:24,079 --> 00:13:26,714
،اووه، راستي
ناخدا چطور بود؟

329
00:13:26,748 --> 00:13:28,150
همه ي راه تا تلسکوب رو رفت؟

330
00:13:28,190 --> 00:13:30,907
آره اشميت
...و ديد شبانه ي من خيلي خوبه

331
00:13:30,942 --> 00:13:32,553
چون چشم هام از حدقه زدن بيرون و بزرگن

332
00:13:32,587 --> 00:13:35,289
و همه چي رو ديدم و نميتونم از حافظه ام پاکشون کنم

333
00:13:35,323 --> 00:13:36,991
خواهشا جس، انقدر درباره ناخدا حرف نزن

334
00:13:37,025 --> 00:13:39,193
چطوره مثل قبلا دوباره هم اتاقي بشيم، باشه؟

335
00:13:39,227 --> 00:13:40,694
نيک، نظرت چيه؟

336
00:13:40,729 --> 00:13:43,164
کاملا در اختيار توييم
ميخواي بگي چه حسي داري؟

337
00:13:43,198 --> 00:13:45,232
من؟ -
آره -

338
00:13:45,267 --> 00:13:47,601
..خب.. فکر کنم

339
00:13:47,636 --> 00:13:49,170
..فقط

340
00:13:52,941 --> 00:13:54,675
محشر گفتي
ممنون، نيک

341
00:13:54,709 --> 00:13:55,810
از بهم خوردن رابطه تون لذت ببرين

342
00:13:55,844 --> 00:13:59,046
اگه کارم داشتين، تو اتاقم دارم 
چندتا آهنگ هيپ-هاپ مرگي گوش ميکنم

343
00:13:59,081 --> 00:14:00,815
وايسا

344
00:14:07,805 --> 00:14:09,852
من هم احساس دارم

345
00:14:14,296 --> 00:14:17,131
وقتي حرکت ناخدا رو اجرا کردي خوشم نيمد ازش

346
00:14:17,165 --> 00:14:18,999
...باعث شد حس

347
00:14:20,669 --> 00:14:22,036
بدي بهم دست بده

348
00:14:22,070 --> 00:14:24,872
باشه، هيچ وقت اينو تو عالم هوشياري نديده بودم

349
00:14:24,906 --> 00:14:26,040
وايسا، نوبت منه

350
00:14:26,074 --> 00:14:28,209
تو خيلي حرف ميزني
و اين منو ذله ميکنه

351
00:14:28,243 --> 00:14:31,245
بعضي وقت ها حتي بعد اينکه خوابت برد هم حرف ميزني

352
00:14:31,279 --> 00:14:33,747
چطوري نفس ميکشي؟
کلمات رو از کجا مياري؟

353
00:14:33,782 --> 00:14:36,617
،ولي مهم نيست جس
چون خيلي ازت خوشم مياد

354
00:14:36,651 --> 00:14:39,019
ولي کمتر اينکارو بکني بهتره، باشه؟

355
00:14:39,054 --> 00:14:41,689
نيک، من حس ميکنم... شرمنده

356
00:14:41,723 --> 00:14:42,690
خيلي شرمنده

357
00:14:42,724 --> 00:14:44,258
فقط.. ادامه بده

358
00:14:44,292 --> 00:14:46,293
...نميدونم

359
00:14:46,328 --> 00:14:49,730
من واقعا از آلت موسيقي ويولون خوشم مياد

360
00:14:49,764 --> 00:14:51,999
ويولون رو دوست دارم و
...درباره ش زياد حرف نميزنم

361
00:14:52,033 --> 00:14:54,668
ولي بايد اينکارو بکنم، چون خيلي نسبت بهش احساساتي هستم

362
00:14:54,703 --> 00:14:56,303
آلت موسيقي خيلي قشنگيه

363
00:14:56,338 --> 00:14:58,572
مثل گيتار ميمونه ولي مي ايسته

364
00:14:58,607 --> 00:15:02,610
يه بار يه گورخر به اسم گوين ديدم
،که داشت تو باغ وحش بچه دنيا مي آورد

365
00:15:02,644 --> 00:15:04,578
و به طرز تاريخي گريه کردم

366
00:15:04,613 --> 00:15:06,847
... و بعدش يکي از اون سکه هاي حکاکي شده

367
00:15:06,882 --> 00:15:07,948
که ميتوني بگيري تا يادت بمونه، خريدم

368
00:15:07,983 --> 00:15:09,216
و بعدش اونو گم کردم و دوباره گريه کردم

369
00:15:09,251 --> 00:15:10,951
...بعضي وقت ها که خاک رو بو ميکنم

370
00:15:10,986 --> 00:15:13,654
،مثلا مثل يه معتاد يا همچين چيزي
،مثل اون چيزاي بيد زده و گردو خاکي

371
00:15:13,688 --> 00:15:15,055
ياد مادرم ميوفتم

372
00:15:15,090 --> 00:15:17,258
وقتي 14 سالم بود، وقتي مادرم
...داشت لباسشوعوض ميکرد ديدمش

373
00:15:17,292 --> 00:15:19,627
و کل بدنش رو لخت، بدون اينکه شرت پاش باشه، ديدم

374
00:15:19,661 --> 00:15:21,795
واقعا وقتي يه آهنگ رپ، از سرود دسته جمعي استفاده ميکنه، خوشم مياد

375
00:15:21,830 --> 00:15:23,597
واقعا باعث ميشه خوشحال بشم
...وقتي همه ي صداهاي اون خانم ها

376
00:15:23,632 --> 00:15:25,266
به گوش ميرسه و بعد طرف رپ ميخونه

377
00:15:25,300 --> 00:15:26,267
فکر ميکنم محشره

378
00:15:26,301 --> 00:15:27,801
واقعا بهت افتخار ميکنم، نيک

379
00:15:27,836 --> 00:15:30,175
واقعا ازت خوشم مياد -
منم ازت خوشم مياد -

380
00:15:30,210 --> 00:15:32,773
و حدود يه ماهي شده و من نترسيدم

381
00:15:32,807 --> 00:15:34,775
،مگر اينکه حرکت ناخدا رو اجرا کني

382
00:15:34,809 --> 00:15:38,078
و بعدش ترس واقعي رو تجربه ميکنم
...و خيلي احشايي هستش

383
00:15:38,113 --> 00:15:40,080
فقط منو ببوس

384
00:15:40,115 --> 00:15:41,916
ماچ و بوسه تو اتاق نشيمن ممنوعه

385
00:15:44,819 --> 00:15:46,954
نه نه نه نه
نه نه نه نه نه

386
00:15:46,988 --> 00:15:48,989
عشقبازي بس ـه

387
00:15:49,024 --> 00:15:50,658
همه ي عشق بازي ها بايد متوقف بشن

388
00:15:50,692 --> 00:15:52,259
برو بيرون، اشميت -
بهم بزنين -

389
00:15:52,294 --> 00:15:54,261
فقط بهم بزنين ديگه، اصلا گور باباش

390
00:15:54,296 --> 00:15:56,530
..من فقط...من -
هي نه نه -

391
00:15:56,565 --> 00:15:58,659
داري چکار ميکني؟
واي خدا جون، زد تو کيسه ام

392
00:15:58,694 --> 00:16:01,502
سد بدني، من يه هسته ي خالصم
برا اين آموزش ديدم

393
00:16:01,536 --> 00:16:02,937
آره، مانع دندوني انساني

394
00:16:05,240 --> 00:16:06,907
...خب

395
00:16:06,942 --> 00:16:08,042
برا سرگرمي چکار ميکني؟

396
00:16:08,076 --> 00:16:10,010
...ها؟ اوه

397
00:16:10,045 --> 00:16:11,712
ميدوني که، مثلا همه چيزهاي جالب

398
00:16:11,746 --> 00:16:12,846
مثل چي؟ يکيش رو بهم بگو

399
00:16:14,082 --> 00:16:15,516
شرمنده، تو صدا ميشنوي؟

400
00:16:15,550 --> 00:16:16,817
..اوه -
صداي داد و بيداد نميشنوي؟ -

401
00:16:16,851 --> 00:16:18,085
..چون من -
چرا -

402
00:16:18,119 --> 00:16:19,253
نه نه نه نه نه

403
00:16:20,989 --> 00:16:23,023
کدوم خري حس و حالشون رو خراب کرد

404
00:16:24,693 --> 00:16:26,860
اشميت، اشميت -
هي -

405
00:16:26,895 --> 00:16:27,828
کاندوم هام رو بذار زمين

406
00:16:27,862 --> 00:16:29,530
خودتو جمع و جور کن، اشميت

407
00:16:29,564 --> 00:16:31,232
بارون بي زني ـه
هللويا
<font color="#ff8080">خدا را حمد باد

408
00:16:31,266 --> 00:16:33,067
داري عقلتو از دست ميدي، رفيق -
اگه من تو اين خونه سکس نکنم -

409
00:16:33,101 --> 00:16:34,835
هيشکي تو اين خونه سکس نميکنه

410
00:16:37,973 --> 00:16:39,473
اوه هي هي

411
00:16:39,507 --> 00:16:40,474
هي هي

412
00:16:40,508 --> 00:16:41,842
قرص هاي ضدبارداري ـم

413
00:16:41,876 --> 00:16:43,143
نميخواي اينکارو بکني، رفيق

414
00:16:43,178 --> 00:16:44,378
چرا، ميخوام اينکارو بکنم

415
00:16:44,412 --> 00:16:46,981
اين تنها راه برا اينه که اينجارو برگردونيم به حالت قبلي

416
00:16:47,015 --> 00:16:48,849
بذارشون پايين، بدشون به من -
بدشون به جس -

417
00:16:48,883 --> 00:16:50,551
بيخيال رفيق، ارزشش رو نداره

418
00:16:50,585 --> 00:16:51,785
بدون ترس

419
00:16:51,820 --> 00:16:53,921
دوشنبه، سه شنبه، چهارشنبه -
واي خدا جون -

420
00:16:53,955 --> 00:16:55,289
چرا ننداختيش داخل سينک، احمق جون؟

421
00:16:55,323 --> 00:16:57,891
بهتره دعا کني که مال هفته دارونمايي بوده باشه

422
00:16:57,926 --> 00:16:59,827
اون داره قرص ضدبارداري ميخوره؟

423
00:16:59,861 --> 00:17:02,563
جمعه، همه شو زدم بالا، سليطه ها

424
00:17:02,597 --> 00:17:05,099
من بردم. حس خوبي ندارم

425
00:17:05,133 --> 00:17:08,668
بچه ها، بيخيال
گربه هامون ديگه نزديک بود سکس کنن

426
00:17:08,903 --> 00:17:10,771
واي خداي من

427
00:17:10,805 --> 00:17:13,507
...واي خدا جون، کل اين مدت فکر ميکردم

428
00:17:15,076 --> 00:17:17,711
چي؟

429
00:17:17,746 --> 00:17:18,846
فتي، بجنب

430
00:17:18,880 --> 00:17:21,081
بايد بريم

431
00:17:23,652 --> 00:17:25,919
،خب بچه ها نظرتون چيه
جلسه خونگي تا بيست دقيقه ديگه خوب؟

432
00:17:25,954 --> 00:17:27,187
آره، خودمو تا 15 ديقه ديگه ميرسونم

433
00:17:27,222 --> 00:17:30,724
بايد سرمو بکنم تو يه پاکت کاغذي
و از اعماق وجودم جيغ بزنم

434
00:17:31,960 --> 00:17:33,894
اوه راستي از اسنک هم خبري نيست

435
00:17:37,207 --> 00:17:39,608
اشميت، همين الان درباره ش تحقيق کردم

436
00:17:39,642 --> 00:17:41,143
امکان نداره که استروژن انقدر سريع عمل کنه

437
00:17:41,177 --> 00:17:43,712
تو که نميدوني بدن من چجوريه -
خواهشا انقدر درباره بدنت حرف نزن، اشميت -

438
00:17:43,746 --> 00:17:45,080
...باشه، اين دنباله ي خوبيه

439
00:17:45,114 --> 00:17:47,115
...برا بعضي از موضوع هاي مرتبط تر

440
00:17:47,150 --> 00:17:49,484
که دوست دارم تو اين جلسه پوششون بدم

441
00:17:49,519 --> 00:17:51,186
مثل، حريم شخصي

442
00:17:51,220 --> 00:17:52,988
حريم عمومي

443
00:17:53,022 --> 00:17:54,589
..داروهاي ادم هاي ديگه

444
00:17:54,624 --> 00:17:56,758
بخوريمشون عليه نخوريمشون

445
00:17:56,793 --> 00:17:58,493
الان واقعا از حس و حال سينه هام خبر دارم

446
00:17:58,528 --> 00:17:59,795
باشه، اينم شروع خوبيه

447
00:17:59,829 --> 00:18:02,931
،اگه يکي بود که زير سينه هام رو فوت کنه
احتمالا جيغ ميزدم

448
00:18:02,966 --> 00:18:03,999
حد و مرز

449
00:18:04,033 --> 00:18:05,133
کسي نيست قبول کنه؟

450
00:18:05,168 --> 00:18:06,335
خيله خب، ما اينجا زندگي ميکنيم

451
00:18:06,369 --> 00:18:07,602
مثلا بايد کجا بريم؟

452
00:18:07,637 --> 00:18:08,837
اين تقصير منه

453
00:18:08,871 --> 00:18:11,139
چون دارم يه دوران بيداري جنسي رو سپري ميکنم

454
00:18:11,174 --> 00:18:13,008
...انگار گره خوردم

455
00:18:13,042 --> 00:18:15,644
...به اين انرژي جنسي خام

456
00:18:15,678 --> 00:18:17,145
که دنيا داره از مسير خودش خارجش ميکنه

457
00:18:17,180 --> 00:18:20,148
و همزمان هم از داخل و هم از بيرون داره منفجر ميشه

458
00:18:20,183 --> 00:18:23,385
و يه جورايي مثل اين ميمونه که
من يه راهبه ي جوونم

459
00:18:23,419 --> 00:18:26,254
و نيک کشيش اعظم سکسي من ـه

460
00:18:26,289 --> 00:18:28,089
...و من

461
00:18:29,192 --> 00:18:30,892
ديگه خفه خون ميگيرم

462
00:18:30,927 --> 00:18:32,127
هردوتاتون بايد خفه خون بگيرين، باشه؟

463
00:18:32,161 --> 00:18:33,495
دارين سکس ميکنين، اختراعش که نميکنين

464
00:18:33,529 --> 00:18:35,197
نميتونه به اون خوبي ها باشه -
خوبه -

465
00:18:35,231 --> 00:18:37,312
«انقدر نگو، «بيسکوييت هامو فشار بده

466
00:18:37,347 --> 00:18:38,762
جدي ميگم ها نيک -
شرمنده -

467
00:18:38,797 --> 00:18:40,869
و اشميت، انقدر اين گندت رو
ننداز گردن اين و اون، مرد

468
00:18:40,903 --> 00:18:42,404
با خراب شدن رابطه هات کنار بيا

469
00:18:42,438 --> 00:18:45,724
و عمرا يه فاحشه خونه
...برا گربه ها تو اتاقم راه بندازم

470
00:18:45,763 --> 00:18:48,443
و من تنها آدم نرمال اين خونه هستم

471
00:18:53,016 --> 00:18:56,018
کار بدي کردي

472
00:18:56,804 --> 00:18:58,704
باهاش کنار بيا

473
00:19:19,542 --> 00:19:20,742
اون چيه؟

474
00:19:20,777 --> 00:19:24,079
همون چيزي که ميخواستم

475
00:19:25,848 --> 00:19:29,084
اين آدامس آشغال ـه

476
00:19:35,525 --> 00:19:36,825
آماده اي؟

477
00:19:36,859 --> 00:19:38,026
چيه؟

478
00:19:38,061 --> 00:19:39,694
فقط چشم هاتو بسته نگه دار

479
00:19:39,729 --> 00:19:42,064
خيله خب، همينجا وايسا، باشه؟ -
باشه -

480
00:19:42,999 --> 00:19:45,500
برگرد

481
00:19:48,237 --> 00:19:50,005
عاشقشم -
آره -

482
00:19:50,039 --> 00:19:53,442
نميدونم چيه

483
00:19:53,476 --> 00:19:55,777
خيله خب، پس يه چيزي داد بزن

484
00:19:55,812 --> 00:19:57,145
عايق صدا ش کردم

485
00:19:57,180 --> 00:19:58,480
چي شده؟ صداي جيغ شنيدم

486
00:19:58,514 --> 00:20:00,781
از اينجا برو بيرون، مرد

487
00:20:02,018 --> 00:20:04,586
حتما درست کنار در ايستاده بود

488
00:20:04,620 --> 00:20:07,622
عايق صدا ست
...شونه تخم مرغ ها برا همينه ديگه، پس

489
00:20:07,657 --> 00:20:09,858
نيک، فقط ميخوام يه چيزي بگم

490
00:20:09,892 --> 00:20:14,862
اين ماه گذشته... بهترين ماه زندگيم بوده

491
00:20:16,799 --> 00:20:18,700
برا منم همينطور

492
00:20:18,734 --> 00:20:23,738
من هيچ وقت، ميدوني که
همچين حسي رو با کسي نداشتم

493
00:20:23,773 --> 00:20:27,576
،مثل اين ميمونه که يه مه دور زندگيم بوده

494
00:20:27,610 --> 00:20:29,811
،و حالا که با تو هستم
يه دفعه غيبش زده

495
00:20:29,846 --> 00:20:31,646
خيلي خوشم مياد که الان ميتوني احساساتت رو بيان کني

496
00:20:31,681 --> 00:20:32,848
آره، حس عجيبي ـه

497
00:20:32,882 --> 00:20:34,883
يه جورايي حال بهم زن ـه ولي همچنين خوب هم هست

498
00:20:34,917 --> 00:20:37,052
ميدوني؟ مثل شکستن تخم مرغ ميمونه

499
00:20:37,086 --> 00:20:39,187
...و بعدش همه ي زرده تخم مرغ مياد بيرون

500
00:20:39,222 --> 00:20:40,755
ولي خوبه

501
00:20:40,790 --> 00:20:44,126
راضيم که اعتراف کنم
از آهنگ هاي عاشقونه خوشم مياد

502
00:20:44,160 --> 00:20:45,894
درکشون ميکنم

503
00:20:45,928 --> 00:20:47,262
خيلي غمناک هستن

504
00:20:47,296 --> 00:20:50,499
بيشترشون درباره اينه که يا دختره يا پسره گذاشته رفته

505
00:20:50,533 --> 00:20:52,701
اونا قلب آدمو به درد ميارن

506
00:20:52,735 --> 00:20:54,769
جو هوا.. حسش ميکني؟

507
00:20:54,804 --> 00:20:57,639
فکر ميکنم اين هوايي ـه که
تنفسش ميکني، ولي خوبه

508
00:20:57,673 --> 00:20:59,541
حس ميکنم تو يه سياره ي جديدم

509
00:20:59,575 --> 00:21:02,144
...نظرت درباره ي دوتا

510
00:21:02,178 --> 00:21:04,146
سياره ي محبوبت چيه؟

511
00:21:04,180 --> 00:21:05,647
اوه آره، اونا عالين

512
00:21:05,681 --> 00:21:07,816
،ولي همچنين حس ميکنم با تو بودن

513
00:21:07,850 --> 00:21:10,152
،بالاخره براي اولين بار

514
00:21:10,186 --> 00:21:12,854
،و ميدونم که احمقانه به نظر ميرسه
ولي ميتونم ستاره هارو ببينم

515
00:21:12,889 --> 00:21:14,589
...ميدوني، يه چيز خوب ديگه درباره ي حرف زدن راجب احساستمون

516
00:21:14,624 --> 00:21:17,526
اينه که نياز نيست هميشه اينکارو بکنيم

517
00:21:17,560 --> 00:21:18,627
ممنون برا اينکه اينو گفتي

518
00:21:18,661 --> 00:21:20,862
...حس ميکنم ميتونم تورو

519
00:21:20,897 --> 00:21:22,797
به صورت تصوير سه بعدي ببينم

520
00:21:22,832 --> 00:21:25,567
همه سه بعدي مي‌بينن

521
00:21:25,601 --> 00:21:27,602
،خب، ميخواي سوتينم رو دربياري
يا خودم درش بيارم؟

522
00:21:27,637 --> 00:21:29,538
ببين، برا در آوردن سوتينت خيلي هيجان زده هستم

523
00:21:29,572 --> 00:21:31,540
پس درش بيار -
عاشق سينه هات هستم -

524
00:21:31,574 --> 00:21:33,805
فقط با اون دوتا چيز مخلوطش کنم

525
00:21:33,846 --> 00:21:35,857
من حتي برا انجام دادنش دستپاچه هم نيستم -
پس انجامش بده -

526
00:21:35,892 --> 00:21:38,413
ترجمه از حامد باتلاقي
<font color=Red>Batlaghi</font>

527
00:21:38,648 --> 00:21:44,886
<font color="#666666">TV</font><font color="#ad0303">S</font><font color="9f9f9f">DL</font>.Com</font>
<font color="#0A7AA6">.: دانـلـود سـريـال و فـيـلـم :.</font>

