﻿1
00:00:01,640 --> 00:00:04,300
Anteriormente, en GH:

2
00:00:04,300 --> 00:00:07,820
Ian trabaja en una alianza secreta llamada pack cuac

3
00:00:07,820 --> 00:00:11,030
con Shane, Dan, Britney y Danielle.

4
00:00:14,350 --> 00:00:17,780
Y vendió a sus compañeros Frank y Boogie.

5
00:00:17,780 --> 00:00:19,360
Me preguntó a quién iba a nominar

6
00:00:19,360 --> 00:00:20,670
"Britney?"

7
00:00:20,670 --> 00:00:22,690
y yo inmediatamente dije que no,

8
00:00:22,690 --> 00:00:24,120
y me preguntó "Shane?"

9
00:00:24,120 --> 00:00:26,640
y yo le dije "Sí, sí, Shane"

10
00:00:26,640 --> 00:00:29,470
Ian dejo que Dan se llevase la culpa.

11
00:00:29,470 --> 00:00:31,990
Me gustaría que Dan fuese honesto y nos lo dijese.

12
00:00:31,990 --> 00:00:34,890
Creo que el silencio lo dice todo, así que está bien.

13
00:00:34,890 --> 00:00:37,630
He decidido no defenderme

14
00:00:37,630 --> 00:00:41,710
porque si expongo a Ian
la alianza se echará a perder.

15
00:00:41,710 --> 00:00:43,810
Y en una chocante doble expulsión,

16
00:00:43,810 --> 00:00:47,750
El pack cuac mandó a los 2 aliados de Frank fuera.

17
00:00:47,750 --> 00:00:51,610
Boogie, estás expulsado de GH.

18
00:00:52,610 --> 00:00:56,320
Ashley, estás expulsada de GH.

19
00:00:57,490 --> 00:00:59,480
Con toda la casa en su contra,

20
00:00:59,480 --> 00:01:02,930
Frank venció la adversidad convirtiéndose en lider.

21
00:01:02,930 --> 00:01:07,080
Frank, enhorabuena, eres el nuevo lider.

22
00:01:07,080 --> 00:01:10,380
Y Dan fue su objetivo nº1.

23
00:01:10,380 --> 00:01:13,570
No tengo duda de a quien va a nominar.

24
00:01:13,570 --> 00:01:16,460
Pero haré lo que sea por quedarme.

25
00:01:17,060 --> 00:01:21,430
Buscando un plan para salvarse
Britney hizo un pacto con Frank.

26
00:01:21,430 --> 00:01:23,650
- Estás a bordo?
- Sí.

27
00:01:24,110 --> 00:01:26,810
- Shane también?
- Sí.

28
00:01:27,440 --> 00:01:29,930
Cuando Frank abrió la caja de Pandora

29
00:01:29,930 --> 00:01:32,960
fue soltado un veto en la casa.

30
00:01:32,960 --> 00:01:36,370
Este puede ser el salvavidas que
necesito para avanzar.

31
00:01:36,370 --> 00:01:38,970
E Ian consiguió el dorado premio.

32
00:01:38,970 --> 00:01:41,700
Se siente muy bien tener esto.

33
00:01:41,700 --> 00:01:46,050
En la Ceremonia de nominaciones,
 Frank apuntó a su mayor enemigo.

34
00:01:46,050 --> 00:01:48,590
Os nomino a Dan y Danielle.

35
00:01:48,590 --> 00:01:51,720
Si Dan no se va a casa
esto puede volverse en mi contra.

36
00:01:51,720 --> 00:01:53,310
No quiero que eso pase.

37
00:01:53,310 --> 00:01:57,130
Hoy, quién ganará el 2º veto?

38
00:01:57,130 --> 00:02:01,130
Además, un movimiento épico puede cambiarlo todo.

39
00:02:01,130 --> 00:02:04,990
Todo esto ahora, en
GRAN HERMANO!

40
00:02:04,990 --> 00:02:07,430
Te voy a enrrollar con mi hermana,
para que veas lo que pienso de ti.

41
00:02:07,430 --> 00:02:11,430
TRADUCIDO POR ONARK

42
00:02:11,430 --> 00:02:15,430
VISITA:
http://granhermanousa.blogspot.com/

43
00:02:35,550 --> 00:02:39,000
EPISODIO 21
VETO

44
00:02:40,960 --> 00:02:42,060
Shane, estás a salvo.

45
00:02:47,260 --> 00:02:49,940
Os nomino a Dan y Danielle.

46
00:02:49,940 --> 00:02:52,990
En cuanto a ti, Dan, has intentado expulsarme.

47
00:02:52,990 --> 00:02:57,240
- Dejé pasar 2 oportunidades, no voy a dejar una 3ª.
- Lo entiendo.

48
00:02:57,240 --> 00:02:59,820
Danielle, sólo eres una víctima de las circunstancias.

49
00:02:59,820 --> 00:03:03,710
Buena suerte a ambos. 
Esta ceremonia ha terminado.

50
00:03:12,460 --> 00:03:16,420
Es un asco estar nominada
contra Dan.

51
00:03:16,420 --> 00:03:18,380
Es el peor sentimiento del mundo.

52
00:03:18,380 --> 00:03:22,760
Cómo voy a hacer campaña contra una persona

53
00:03:22,760 --> 00:03:25,440
con la que quieres jugar?

54
00:03:28,390 --> 00:03:32,010
Frank me puso como principal
objetivo, nada de peón.

55
00:03:32,010 --> 00:03:35,020
Lo que Frank no sabe es que me queda algún truco.

56
00:03:35,020 --> 00:03:37,630
Espero empujar a Ian a que use el veto en mí,

57
00:03:37,630 --> 00:03:40,300
y me salve de nuevo.

58
00:03:41,970 --> 00:03:46,600
Dan ha intentado echarme
de la casa todo el verano.

59
00:03:46,600 --> 00:03:51,270
Quiero echarle.

60
00:03:51,270 --> 00:03:54,850
Pero tengo que poner toda mi fe
en Ian y Britney.

61
00:03:56,840 --> 00:04:00,350
Frank no me ha nominado, lo que es genial.

62
00:04:00,350 --> 00:04:02,900
Tengo un veto en mi bolsillo

63
00:04:02,900 --> 00:04:06,100
y Frank no quiere que lo use,

64
00:04:06,100 --> 00:04:07,320
el pack cuac querrá que lo use,

65
00:04:07,320 --> 00:04:10,530
y no estoy seguro de qué hacer.

66
00:04:17,130 --> 00:04:18,810
Si tú y yo y Danielle...

67
00:04:19,430 --> 00:04:21,570
Si Shane o yo ganamos el veto...

68
00:04:21,570 --> 00:04:23,690
Alguien fuera del paredón tiene que ganar.

69
00:04:23,690 --> 00:04:26,410
Y entonces convenceremos a Ian
de que use el otro.

70
00:04:26,410 --> 00:04:29,370
Sacadme del paredón y
el que entre, sin importar que,

71
00:04:29,370 --> 00:04:30,910
tendrá 3 votos.

72
00:04:30,910 --> 00:04:35,410
Lo que mejor podría pasar es que 
Shane o yo ganásemos el veto.

73
00:04:35,410 --> 00:04:37,870
Y podríamos sacar a Dan o Danielle.

74
00:04:37,870 --> 00:04:41,720
Y entonces Ian usaría su veto
para sacar al otro

75
00:04:41,720 --> 00:04:43,490
para mantener a todo el pack cuac a salvo.

76
00:04:43,490 --> 00:04:46,350
- Aun tenemos los votos aunque uno 
de nosotros esté nominado. - Ya.

77
00:04:52,870 --> 00:04:54,120
Vale, esta es la situación...

78
00:04:54,120 --> 00:04:57,270
Si Shane o yo ganamos el veto

79
00:04:58,210 --> 00:05:00,630
potencialmente podríamos salvar a todo el equipo.

80
00:05:02,060 --> 00:05:05,360
De todas formas, si Shane o yo no ganamos el veto,

81
00:05:06,410 --> 00:05:09,020
se irá Dan

82
00:05:09,020 --> 00:05:11,310
o Danielle.

83
00:05:11,860 --> 00:05:13,250
Comprendes?

84
00:05:17,290 --> 00:05:21,300
Chicos, es hora de elegir los participantes 
para la prueba del veto.

85
00:05:25,750 --> 00:05:28,380
Sólo 6 personas participarán en la prueba del veto,

86
00:05:28,380 --> 00:05:32,200
el lider, los nominados y 3
concursantes seleccionados por sorteo.

87
00:05:32,200 --> 00:05:35,320
Ian como tienes el veto de Pandora,

88
00:05:35,320 --> 00:05:37,300
no podrás participar esta semana.

89
00:05:37,300 --> 00:05:39,870
Los nominados uníos a mí aquí.

90
00:05:43,420 --> 00:05:46,500
Como lider, escogeré primero.

91
00:05:47,840 --> 00:05:49,450
Shane

92
00:05:55,560 --> 00:05:59,400
- Britney
- Por primera vez.

93
00:06:05,430 --> 00:06:07,570
Elección de concursante.

94
00:06:10,060 --> 00:06:11,980
Jenn City.

95
00:06:12,410 --> 00:06:15,320
El plan es mantener a los 5 miembros 
del pack cuac a salvo.

96
00:06:15,320 --> 00:06:19,030
para eso tendré que desistir la
prueba en favor de Britney o Shane.

97
00:06:19,030 --> 00:06:20,380
Eso no debería pasar,

98
00:06:20,380 --> 00:06:22,620
la única persona en quien confío es en mí mismo,

99
00:06:22,620 --> 00:06:25,700
si gano el veto significará
que uno del pack cuac se irá,

100
00:06:25,700 --> 00:06:26,860
pero que así sea.

101
00:06:26,860 --> 00:06:28,980
También debo elegir un presentador.

102
00:06:28,980 --> 00:06:30,460
Escojo a...

103
00:06:30,460 --> 00:06:32,890
Ian

104
00:06:34,430 --> 00:06:35,480
Buena suerte!

105
00:06:41,760 --> 00:06:45,520
Estaba revisándolo todo viendo
como todo puede desenvolverse

106
00:06:45,520 --> 00:06:47,930
- y no quiero que vayas por tu cuenta.
- Ya.

107
00:06:47,930 --> 00:06:51,610
Intento no vivir en el pasado,
 con todo lo que ha ocurrido.

108
00:06:51,610 --> 00:06:53,200
Hay que avanzar.

109
00:06:53,200 --> 00:06:57,480
Cuando llegas a este punto potencial puedes ver

110
00:06:57,480 --> 00:07:00,090
que realmente puedes conseguir esto.

111
00:07:00,090 --> 00:07:02,550
Tienes todo el camino por delante.

112
00:07:02,550 --> 00:07:05,270
Si mueves un par de piezas por ahí.

113
00:07:05,270 --> 00:07:09,840
Y estoy preparada para mover ficha.

114
00:07:09,840 --> 00:07:12,080
No estoy aliada a nadie.

115
00:07:12,080 --> 00:07:14,250
Pero Frank es un jugador muy poderoso.

116
00:07:14,250 --> 00:07:16,360
Es hora de protegerme a mí misma

117
00:07:16,360 --> 00:07:19,200
y hacer una jugada y unirme a él.

118
00:07:20,140 --> 00:07:22,420
No vas a estar solo, vale?

119
00:07:34,800 --> 00:07:38,190
Salimos al jardín y vimos la galería de arte.

120
00:07:38,190 --> 00:07:42,100
Vi un montón de objetos cubiertos por telas.

121
00:07:46,860 --> 00:07:49,650
Y vi el logo de "dibuja algo"

122
00:07:49,650 --> 00:07:52,650
así que estoy muy emocionada con esta prueba.

123
00:07:53,240 --> 00:07:55,410
Dibuja algo? Siempre juego a eso con Chelsey.

124
00:07:56,890 --> 00:07:58,270
Damas y caballeros,

125
00:07:58,270 --> 00:07:59,510
"Dibuja algo" de Zynga

126
00:07:59,510 --> 00:08:04,760
es un juego social que capta la imaginación
 de millones de personas en todo el mundo.

127
00:08:04,760 --> 00:08:07,480
Durante los últimos 10 días,
 los usuarios de este juego

128
00:08:07,480 --> 00:08:11,950
enviaron 3 millones de dibujos para que jugaseis hoy.

129
00:08:11,950 --> 00:08:16,070
Teneis que intentar identificar la palabra 
que el dibujante trató de interpretar.

130
00:08:16,070 --> 00:08:20,130
Acompañando a cada trabajo artístico
 hay una serie de espacios en blanco

131
00:08:20,130 --> 00:08:22,870
indicando el número de letras en la palabra.

132
00:08:22,870 --> 00:08:24,760
Cuando penseis que palabra es

133
00:08:24,760 --> 00:08:27,180
pulsad el botón para dar una respuesta.

134
00:08:28,930 --> 00:08:33,190
El concursante con más puntos después de
 que 10 trabajos artísticos sean mostrados,

135
00:08:33,190 --> 00:08:35,840
ganará el poder del veto.

136
00:08:35,840 --> 00:08:37,770
Pero sed cuidadosos,

137
00:08:37,770 --> 00:08:41,120
cada palabra es una pista de un castigo,

138
00:08:41,120 --> 00:08:44,510
si acertais tendreis que aceptar el castigo,

139
00:08:44,510 --> 00:08:46,910
para obtener puntos.

140
00:08:46,910 --> 00:08:51,740
No podeis ayudar a otro jugador en ningún momento.

141
00:08:51,740 --> 00:08:56,500
Si lo haceis sereis eliminados.

142
00:08:57,990 --> 00:08:59,770
Ganar este veto es muy importante.

143
00:08:59,770 --> 00:09:02,680
Dan es mi nemesis en la casa.

144
00:09:02,680 --> 00:09:06,140
Si gano este veto sellaré
su destino.

145
00:09:06,340 --> 00:09:09,050
Shane y yo necesitamos ganar este veto,

146
00:09:09,050 --> 00:09:12,670
así podríamos sacar a Dan y Danielle del paredón.

147
00:09:12,670 --> 00:09:17,970
Y entonces Ian usaría el otro veto para sacar al otro.

148
00:09:17,970 --> 00:09:22,060
Así que necesitamos que Dan y Danielle se dejen perder.

149
00:09:22,060 --> 00:09:26,020
Sería bonito y feliz que al final del veto los
 5 miembros del pack cuac siguen con vida

150
00:09:26,020 --> 00:09:28,420
pero de ninguna manerá desistiré la prueba.

151
00:09:28,420 --> 00:09:31,190
Voy a intentar ganar esto por mí mismo.

152
00:09:32,110 --> 00:09:34,890
Vamos con el primer dibujo.

153
00:09:34,890 --> 00:09:38,640
El primer dibujo vale 2 puntos.

154
00:09:38,900 --> 00:09:41,990
Esta prueba va de ver como alguien dibuja algo,

155
00:09:41,990 --> 00:09:43,600
tienes que mirar el dibujo,

156
00:09:43,600 --> 00:09:45,650
y averiguar que intenta dibujar

157
00:09:45,650 --> 00:09:49,360
y pulsar el botón lo más pronto posible.

158
00:09:49,360 --> 00:09:52,430
Soy horrible en esto de que me dibujen algo.

159
00:09:52,430 --> 00:09:54,100
No era mi mejor asignatura

160
00:09:54,100 --> 00:09:55,830
así que no cuentes conmigo.

161
00:09:56,610 --> 00:09:58,390
Frank, cuál es tu respuesta?

162
00:09:58,390 --> 00:09:59,490
Aguacate?

163
00:09:59,490 --> 00:10:00,900
Es correcto.

164
00:10:00,900 --> 00:10:04,010
Para ganar los puntos tendrás que
 convertirte en un aguacate humano

165
00:10:04,010 --> 00:10:06,040
tintándote de verde.

166
00:10:06,040 --> 00:10:09,940
Quieres aceptar el castigo o ser eliminado de la prueba?

167
00:10:09,940 --> 00:10:11,610
Adelante, tio.

168
00:10:15,730 --> 00:10:18,350
Frank, estás seguro de tener
 tantas ganas de que me vaya?

169
00:10:19,010 --> 00:10:22,340
Se va a desbordar un poco.

170
00:10:25,650 --> 00:10:28,030
Ganas 2 puntos y estás en cabeza.

171
00:10:28,030 --> 00:10:32,170
Estás verde, pero ellos lo están de envidia.

172
00:10:32,170 --> 00:10:36,100
El siguiente vale 5 puntos.

173
00:10:45,320 --> 00:10:46,390
Hambre.

174
00:10:46,390 --> 00:10:49,630
La palabra es Hambre.

175
00:10:49,630 --> 00:10:51,630
Cuando Dan pulsó por hambre

176
00:10:51,630 --> 00:10:52,640
me cabreé.

177
00:10:52,640 --> 00:10:55,010
Me dijo que iba a desistir.

178
00:10:55,010 --> 00:10:59,740
Teníamos que ser Shane o yo para salvar el pack cuac.

179
00:10:59,740 --> 00:11:02,560
Este tio es super egoista.

180
00:11:02,560 --> 00:11:04,670
Dan, es hora de desvelarlo.

181
00:11:04,670 --> 00:11:05,730
Para ganar estos puntos

182
00:11:05,730 --> 00:11:10,340
tendrás que comerte 2
de los 4 platos.

183
00:11:10,340 --> 00:11:12,890
Si he podido comer las
comidas de Joe todo el verano,

184
00:11:12,890 --> 00:11:14,650
esto debería ser fácil.

185
00:11:15,790 --> 00:11:18,550
Voy a comerme los palitos puaj.

186
00:11:18,550 --> 00:11:21,610
Lleva estómago de cerdo y

187
00:11:21,610 --> 00:11:23,360
alcachofa.

188
00:11:23,360 --> 00:11:25,780
Voy con el sushi veto.

189
00:11:26,730 --> 00:11:31,090
Mermelada de bellotas y soja
 fermentada envueltas en algas.

190
00:11:33,220 --> 00:11:38,110
Enhorabuena, Dan, tu estómago ha conseguido 5 ptos.

191
00:11:38,110 --> 00:11:41,610
El siguiente objeto vale 4 puntos.

192
00:11:44,600 --> 00:11:45,950
Reloj.

193
00:11:46,780 --> 00:11:47,940
Es correcto.

194
00:11:47,940 --> 00:11:49,860
Tienes 90 segundos

195
00:11:49,860 --> 00:11:54,180
para quitarte la ropa y quemarla para ganar los puntos.

196
00:11:56,210 --> 00:11:57,840
Vamos a quemarlo, nena.

197
00:11:57,840 --> 00:12:01,390
Voy a quemar mis ropas.

198
00:12:01,390 --> 00:12:03,280
Me encanta.

199
00:12:03,720 --> 00:12:06,000
Destrucción y fuego.

200
00:12:12,850 --> 00:12:16,450
Este dibujo es de Sarah de Massachusetts

201
00:12:16,450 --> 00:12:18,810
y vale 6 puntos.

202
00:12:23,580 --> 00:12:25,250
Grilletes.

203
00:12:25,510 --> 00:12:27,830
Bravo, Britney, para ganar estos puntos

204
00:12:27,830 --> 00:12:31,620
tendrás que atarte a un concursante
de tu elección durante las 24 siguientes horas.

205
00:12:31,620 --> 00:12:33,430
A quién quieres atarte?

206
00:12:33,430 --> 00:12:36,530
- Escojo a Danielle.
- Genial.

207
00:12:36,530 --> 00:12:38,860
Sé que Britney estará pegada a mí 24h.

208
00:12:38,860 --> 00:12:41,370
porque quiere estar detrás mío cada segundo.

209
00:12:41,370 --> 00:12:43,280
No puedo culparla.

210
00:12:44,460 --> 00:12:47,200
Britney está en cabeza con 6 puntos,

211
00:12:47,200 --> 00:12:49,980
Dan le sigue de cerca con 5,

212
00:12:49,980 --> 00:12:52,980
Jenn tiene 4, Frank tiene 2,

213
00:12:52,980 --> 00:12:56,460
y con 0 están Shane y Danielle.

214
00:12:56,460 --> 00:13:00,110
Vamos a la ronda 5 que vale 7 puntos.

215
00:13:07,800 --> 00:13:08,990
Ducha.

216
00:13:09,310 --> 00:13:11,920
Frank, para ganar 7 puntos

217
00:13:11,920 --> 00:13:14,560
tendrás que darte una ducha cada vez que

218
00:13:14,560 --> 00:13:17,000
suene la alarma en las siguientes 24h.

219
00:13:17,000 --> 00:13:19,360
y los puntos serán tuyos.

220
00:13:19,360 --> 00:13:20,470
Adelante.

221
00:13:20,470 --> 00:13:23,310
Tripas de pescado suena muy asqueroso.

222
00:13:26,280 --> 00:13:29,420
Echar esta pasta roja por todo mi cuerpo de aguacate

223
00:13:29,420 --> 00:13:31,550
me hace parecer un arbol de Navidad

224
00:13:31,550 --> 00:13:34,360
pero no huelo exactamente a pino.

225
00:13:34,360 --> 00:13:38,140
Enhorabuena, Frank, ganaste 7 puntos.

226
00:13:38,140 --> 00:13:41,210
Estás en cabeza.

227
00:13:41,950 --> 00:13:45,240
Este dibujo es de
Danna de Oregon,

228
00:13:45,240 --> 00:13:47,560
vale 3 puntos.

229
00:13:49,890 --> 00:13:52,260
- Zanahoria.
- Es correcto.

230
00:13:53,860 --> 00:13:56,260
Enhorabuena, Frank, para ganar estos puntos,

231
00:13:56,260 --> 00:14:00,670
deberás disfrazarte de zanahoria
durante una semana.

232
00:14:01,870 --> 00:14:07,840
Hasta ahora he tenido un baño en aguacate,
otro en tripas de pescado, y un disfraz de zanahoria.

233
00:14:07,840 --> 00:14:10,850
Espero al menos ganar el veto

234
00:14:10,850 --> 00:14:13,070
y que todos estos castigos no sean por nada.

235
00:14:13,170 --> 00:14:16,020
Frank se pone 1º con 12.

236
00:14:16,020 --> 00:14:18,500
Britney sigue 2ª con 6,

237
00:14:18,500 --> 00:14:21,570
Dan 3º con 5, Jenn 4ª,

238
00:14:21,570 --> 00:14:24,730
y Shane y Danielle siguen a 0.

239
00:14:24,730 --> 00:14:27,860
El siguiente es de Wendy de Alberta

240
00:14:27,860 --> 00:14:30,370
y vale 10 puntos.

241
00:14:31,320 --> 00:14:32,500
Banco.

242
00:14:33,510 --> 00:14:35,480
Correcto.

243
00:14:35,480 --> 00:14:38,140
Para ganar estos puntos deberás sentarte

244
00:14:38,140 --> 00:14:41,920
fuera de la próxima prueba del lider.

245
00:14:41,920 --> 00:14:44,800
Aceptas estos términos o quieres ser eliminado?

246
00:14:44,800 --> 00:14:47,020
Estás solo en este juego, tio.

247
00:14:47,020 --> 00:14:49,270
No jugar por el lider es malo.

248
00:14:49,270 --> 00:14:53,400
Pero al mismo tiempo que Dan gane este veto es peor.

249
00:14:53,640 --> 00:14:57,130
- Lo acepto.
- Buena suerte, me ha knockeado.

250
00:14:57,130 --> 00:14:58,770
Frank está arrasando en esta prueba.

251
00:14:58,770 --> 00:15:01,740
No se cuestiona nada, arrasa a puntos.

252
00:15:01,740 --> 00:15:03,070
Y empiezo a sentirme en peligro.

253
00:15:03,070 --> 00:15:06,510
Tengo que empezar a ganar preguntas
o me iré esta semana.

254
00:15:06,510 --> 00:15:09,520
Quedan 2 preguntas, no me preocupa.

255
00:15:13,290 --> 00:15:14,890
Estás solo.

256
00:15:14,890 --> 00:15:16,940
No tan solo como tu crees.

257
00:15:18,510 --> 00:15:21,170
Frank tu total es de 22 puntos.

258
00:15:21,170 --> 00:15:23,210
Ronda 8.

259
00:15:27,820 --> 00:15:29,410
Puntos.

260
00:15:29,980 --> 00:15:31,420
Correcto, Danielle.

261
00:15:31,420 --> 00:15:33,530
Para ganar estos puntos serás un lienzo humano

262
00:15:33,530 --> 00:15:37,110
dejando que los demás te pinten puntos durante 2 minutos.

263
00:15:37,110 --> 00:15:38,670
Lo haré.

264
00:15:38,670 --> 00:15:42,050
Supe que la respuesta era puntos
cuando dibujaron la 1ª linea.

265
00:15:42,050 --> 00:15:44,480
Me dije, qué demonios, y pulsé.

266
00:15:44,480 --> 00:15:46,780
Esperaba tener al menos uno.

267
00:15:50,620 --> 00:15:52,530
Mi dulce sureña.

268
00:15:52,530 --> 00:15:56,970
Estás adorable con toda la
pintura por encima.

269
00:15:58,030 --> 00:15:59,530
Una dulce tarta.

270
00:15:59,530 --> 00:16:03,730
Verte así te hace ganar 6 puntos.

271
00:16:04,530 --> 00:16:07,780
El siguiente vale 8 puntos.

272
00:16:14,400 --> 00:16:15,710
Tropezar.

273
00:16:15,950 --> 00:16:19,190
Es correcto, para ganar los 8 puntos

274
00:16:19,190 --> 00:16:22,980
tendrás que estar de acuerdo en viajar 24 horas

275
00:16:22,980 --> 00:16:25,780
a la solitaria gran fiesta.

276
00:16:25,780 --> 00:16:29,090
Quieres los puntos o
ser eliminado?

277
00:16:29,090 --> 00:16:31,860
Voy a ponerme a bailar.

278
00:16:31,860 --> 00:16:35,050
Estoy cabreada, me dijo que
iba a dejarse perder.

279
00:16:35,050 --> 00:16:39,730
En el peor caso Dan gana, se saca del paredón,

280
00:16:39,730 --> 00:16:42,110
y yo salgo como reemplazo.

281
00:16:42,110 --> 00:16:45,550
No me importa Dan,
tengo que ganar esto por mi cuenta.

282
00:16:45,550 --> 00:16:49,520
Dan has ganado 8 puntos
y un viaje al confinamiento.

283
00:16:50,370 --> 00:16:51,790
Vale chicos, tenemos a

284
00:16:51,790 --> 00:16:54,560
Frank en cabeza, con 22 puntos,

285
00:16:54,560 --> 00:16:57,090
Dan 2º con 13,

286
00:16:57,090 --> 00:17:00,790
Britney y Danielle
empatadas en 3º con 6,

287
00:17:00,790 --> 00:17:03,070
Jenn 5ª con 4 ptos.

288
00:17:03,070 --> 00:17:05,910
y Shane con 0.

289
00:17:05,910 --> 00:17:08,140
Última ronda.

290
00:17:08,140 --> 00:17:12,290
Este dibujo vale 11 ptos.

291
00:17:12,290 --> 00:17:14,710
Frank o Dan si acertais este

292
00:17:14,710 --> 00:17:17,030
sereis los ganadores.

293
00:17:25,050 --> 00:17:28,320
Britney, cuál es tu respuesta?

294
00:17:28,320 --> 00:17:31,410
Creo que no sé qué es.

295
00:17:32,550 --> 00:17:33,790
Verano.

296
00:17:38,250 --> 00:17:41,260
Frank, hay una regla

297
00:17:41,260 --> 00:17:45,100
de que no puedes comunicarte con otro concursante,

298
00:17:45,100 --> 00:17:47,580
susurraste la palabra verano,

299
00:17:47,830 --> 00:17:51,050
y desafortunadamente estás eliminado como resultado.

300
00:17:51,050 --> 00:17:52,710
Qué?

301
00:17:52,710 --> 00:17:55,330
Es increible, Frank se ha autoeliminado,

302
00:17:55,330 --> 00:17:58,650
haciendo trampas, y yo
me quedo en cabeza.

303
00:17:58,650 --> 00:18:01,230
Tengo una oportunidad de ganar esta prueba.

304
00:18:11,600 --> 00:18:16,200
Frank no puedes comunicarte
con los demás en la prueba.

305
00:18:16,200 --> 00:18:18,900
Y desafortunadamente estás eliminado.

306
00:18:19,100 --> 00:18:22,500
Lo tenía en el bolsillo y Dan se iba a casa.

307
00:18:22,500 --> 00:18:24,400
Y ahora Dan está en cabeza.

308
00:18:24,400 --> 00:18:27,100
Tengo que rezar por que alguien gane a Dan

309
00:18:27,100 --> 00:18:29,600
y gane el veto.

310
00:18:33,400 --> 00:18:36,300
Con Frank fuera de la prueba
y Dan en cabeza

311
00:18:36,300 --> 00:18:38,800
me estoy rayando, sé que Dan juega duro,

312
00:18:38,800 --> 00:18:41,800
definitivamente quiere ganar y si se saca del paredón

313
00:18:41,800 --> 00:18:44,000
siento que seré la reemplazada.

314
00:18:44,000 --> 00:18:45,700
Así que necesito ganar esto.

315
00:18:45,700 --> 00:18:49,800
Vamos a ver un dibujo que vale 11 puntos.

316
00:18:54,600 --> 00:18:56,300
Britney, cuál es tu respuesta?

317
00:19:01,400 --> 00:19:06,700
Britney como no has podido dar una respuesta
se reanuda el dibujo.

318
00:19:16,200 --> 00:19:17,800
Mi respuesta es ticket.

319
00:19:19,900 --> 00:19:22,400
Excelente, Jenn, la palabra es ticket.

320
00:19:22,400 --> 00:19:26,200
Vale 11 puntos, podrás ganarlos

321
00:19:26,200 --> 00:19:30,600
si aceptas un ticket para
comer gachas el resto del verano.

322
00:19:30,600 --> 00:19:31,700
Jenn, estás a salvo.

323
00:19:33,800 --> 00:19:36,100
Frank, no está necesariamente solo en este juego,

324
00:19:36,100 --> 00:19:37,700
así que

325
00:19:37,700 --> 00:19:39,200
es hora de actuar.

326
00:19:39,200 --> 00:19:41,500
Tienes opción de ganar esto y

327
00:19:41,500 --> 00:19:43,800
mantener tus nominaciones.

328
00:19:43,800 --> 00:19:46,300
Jenn, si aceptas este castigo

329
00:19:46,300 --> 00:19:51,200
serás la ganadora,
si lo rechazas Dan ganará.

330
00:19:53,200 --> 00:19:55,400
Voy a comer gachas el resto del verano.

331
00:19:56,400 --> 00:20:02,700
Enhorabuena, Jenn, eso te da
15 puntos para ganar el veto.

332
00:20:07,100 --> 00:20:09,200
Sorpresa, sorpresa.

333
00:20:09,200 --> 00:20:13,000
Mira quién tiene el oro.

334
00:20:14,500 --> 00:20:16,900
Dan no ganó y eso significa:

335
00:20:16,900 --> 00:20:18,700
Dan, te vas al jurado.

336
00:20:18,700 --> 00:20:19,800
Lo siento, colega,

337
00:20:19,800 --> 00:20:21,300
pero en realidad no lo siento.

338
00:20:22,300 --> 00:20:23,800
Inmediatamente después de esta prueba

339
00:20:23,800 --> 00:20:29,700
voy al confinamiento y no sé
cómo voy a salir de este problema.

340
00:20:36,100 --> 00:20:36,900
Quieres un abrazo?

341
00:20:36,900 --> 00:20:39,900
Lo agradezco, lo hiciste genial.

342
00:20:40,400 --> 00:20:41,200
Te he escogido a ti, vale?

343
00:20:41,200 --> 00:20:44,900
No lo olvidaré.

344
00:20:44,900 --> 00:20:46,000
Siempre estaremos bien.

345
00:20:46,000 --> 00:20:46,900
Lo sé.

346
00:20:50,100 --> 00:20:52,200
No estás solo en esta puta casa.

347
00:20:54,200 --> 00:20:55,500
No estás solo en este juego.

348
00:20:55,500 --> 00:20:58,100
Comer gachas para el resto del verano

349
00:20:58,100 --> 00:20:59,600
demuestra que soy una jugadora

350
00:20:59,600 --> 00:21:03,200
y además le demuestro a Frank que estoy aquí para lo que sea,

351
00:21:03,200 --> 00:21:06,400
y podemos ser juntos
un buen equipo los dos.

352
00:21:06,400 --> 00:21:09,600
Dan se va a casa.

353
00:21:09,600 --> 00:21:10,500
Dan se va a casa,

354
00:21:10,600 --> 00:21:12,900
haremos lo que quieras.

355
00:21:12,900 --> 00:21:15,300
Jenn lo hizo genial en el veto,

356
00:21:15,300 --> 00:21:18,300
me demuestra que no estoy solo en la casa.

357
00:21:18,300 --> 00:21:21,800
Ella también quiere echar a Dan.

358
00:21:21,800 --> 00:21:23,700
- Que tengas una buena ducha.
- Gracias.

359
00:21:34,800 --> 00:21:37,300
Al final, hay 3 cosas que amo en esta vida,

360
00:21:37,400 --> 00:21:40,800
mi mujer y familia, entrenar
y jugar a esto.

361
00:21:40,800 --> 00:21:42,400
Este juego es mucho para mí.

362
00:21:42,500 --> 00:21:47,300
He tenido varias oportunidades de salvarme
y las he dejado escurrirse de mis dedos,

363
00:21:47,300 --> 00:21:49,200
no es facil asumirlo.

364
00:21:57,400 --> 00:21:58,800
No se puede hablar.

365
00:21:59,900 --> 00:22:02,900
- Te vas ya, Dan?
- Sí.

366
00:22:10,500 --> 00:22:14,400
Para los que piensan que 24h. de
 confinamiento solitario es un castigo

367
00:22:14,400 --> 00:22:16,200
para mí es una bendición del cielo.

368
00:22:16,200 --> 00:22:19,500
Ahora que estoy aquí lo único que voy a hacer

369
00:22:19,600 --> 00:22:21,800
es averiguar como salir de este lio

370
00:22:21,800 --> 00:22:23,800
y a quién puedo apuñalar por el camino.

371
00:22:26,300 --> 00:22:30,500
Son 24h. para pensar.

372
00:22:40,300 --> 00:22:43,200
En la prueba del veto acepté el castigo

373
00:22:43,200 --> 00:22:48,100
de estar encadenada a
una persona de mi elección durante 24h.

374
00:22:48,600 --> 00:22:51,000
Finalmente escogí a Danielle.

375
00:22:53,800 --> 00:22:55,300
Creo que va a ser divertido.

376
00:22:55,300 --> 00:22:57,300
Necesitas acabar de secarte?

377
00:23:00,400 --> 00:23:01,800
Al menos te quiero.

378
00:23:02,500 --> 00:23:06,600
Hay grandes inconvenientes de estar encadenado a alguien.

379
00:23:07,100 --> 00:23:09,500
Necesito ir al baño.

380
00:23:11,000 --> 00:23:12,600
Cambiarme de ropa.

381
00:23:12,600 --> 00:23:14,800
Es muy inconveniente.

382
00:23:15,400 --> 00:23:18,000
Sabía que sería un cajón de risas.

383
00:23:19,700 --> 00:23:23,000
Lo que no anticipé es que Danielle iba a ser el cajón.

384
00:23:30,400 --> 00:23:31,600
Baño de tripas.

385
00:23:33,500 --> 00:23:34,600
Uno de mis castigos es

386
00:23:34,600 --> 00:23:36,200
que cada vez que escuche una bocina

387
00:23:37,500 --> 00:23:40,700
tengo que salir y darme una ducha de tripas.

388
00:23:45,700 --> 00:23:48,100
No importa a que hora suene.

389
00:23:49,200 --> 00:23:50,900
Puedes estar desayunando,

390
00:23:53,100 --> 00:23:54,800
puedes estar en la piscina,

391
00:23:57,000 --> 00:23:59,400
o durmiendo en medio de la noche.

392
00:24:03,400 --> 00:24:05,800
Estoy harto de esto.

393
00:24:09,100 --> 00:24:11,700
Lo siento.

394
00:24:17,000 --> 00:24:19,300
Dan Dan Dan Dan

395
00:24:30,300 --> 00:24:32,500
No huele bien aquí dentro.

396
00:24:37,000 --> 00:24:38,900
Apestaba ahí.

397
00:24:40,900 --> 00:24:47,000
Dan salió del confinamiento y se comportaba muy extraño.

398
00:24:47,000 --> 00:24:52,000
Parece que está en un bizarro mundo paralelo.

399
00:24:52,000 --> 00:24:54,500
Con los ojos muy abiertos, pálido,

400
00:24:54,500 --> 00:24:55,700
va tropezando por ahí,

401
00:24:55,700 --> 00:24:57,800
parece como un jodido zombie.

402
00:25:15,900 --> 00:25:18,300
Cuando Dan empezó a sentirse un poco mejor

403
00:25:18,300 --> 00:25:22,800
me dijo que quería una reunión familiar
para dirigirse a todos nosotros.

404
00:25:22,800 --> 00:25:25,800
No sé qué va a salir de esto.

405
00:25:27,400 --> 00:25:30,100
Obviamente estas 24h.
me sirvieron para pensar.

406
00:25:31,200 --> 00:25:33,000
Cuando salí fuera

407
00:25:37,900 --> 00:25:39,700
y os ví allí esperándome,

408
00:25:39,900 --> 00:25:40,900
significó mucho para mí.

409
00:25:40,900 --> 00:25:41,900
Quiero haceros saber

410
00:25:41,900 --> 00:25:42,900
que lo agradezco

411
00:25:42,900 --> 00:25:44,800
y quería dirigirme a vosotros por una razón.

412
00:25:44,800 --> 00:25:47,800
Bienvenidos a todos
a mi funeral.

413
00:25:49,100 --> 00:25:50,600
Deja de llorar, Britney.

414
00:25:50,600 --> 00:25:52,400
Sólo quiero decir un par de cosas.

415
00:25:52,700 --> 00:25:54,800
Joe, estar cerca de ti

416
00:25:54,800 --> 00:25:57,100
me enseñaste como ser un buen marido.

417
00:25:57,600 --> 00:26:02,100
Shane es una prueba andante y
viviente de que existe el capitán América.

418
00:26:04,000 --> 00:26:07,200
Eres un chico genial y
aprecio tu amistad.

419
00:26:08,800 --> 00:26:10,200
La única e inigualable Jenn City.

420
00:26:10,200 --> 00:26:12,200
Eres la primera lesbiana que conocí

421
00:26:12,200 --> 00:26:14,100
y quiero asegurarte

422
00:26:14,100 --> 00:26:15,700
lo mucho que me has tocado el corazón.

423
00:26:15,900 --> 00:26:17,200
Lo agradezco.

424
00:26:18,100 --> 00:26:19,600
La siguiente es Britney.

425
00:26:20,800 --> 00:26:24,700
Sé que pueden pensar
que no nos entendamos pero

426
00:26:24,700 --> 00:26:28,700
ambos somos casados separados de nuestro amor.

427
00:26:30,400 --> 00:26:32,600
Los últimos 3 son más difícil.

428
00:26:34,200 --> 00:26:35,100
Ian

429
00:26:40,900 --> 00:26:43,000
cuanto más estoy contigo,

430
00:26:43,000 --> 00:26:44,800
más me recuerdas a mí mismo

431
00:26:45,000 --> 00:26:48,500
porque amas este lugar como yo.

432
00:26:49,000 --> 00:26:53,300
Y me has hecho sentirlo de forma muy particular.

433
00:26:55,500 --> 00:26:58,100
El chico con disfraz de zanahoria, Frank.

434
00:26:59,000 --> 00:27:01,400
Tengo un par de cosas que decirte,

435
00:27:01,400 --> 00:27:03,200
de las que no estoy orgulloso.

436
00:27:03,200 --> 00:27:08,100
Es algo que te tenía que haber dicho arriba
y haberme disculpado en privado.

437
00:27:08,100 --> 00:27:11,700
Es algo que te tengo que decir a ti

438
00:27:11,700 --> 00:27:13,500
y sacármelo de encima.

439
00:27:15,600 --> 00:27:18,400
Así que finalmente, Danielle,

440
00:27:18,700 --> 00:27:24,300
la última vez que jugué esto
aprendí muchas duras lecciones.

441
00:27:24,400 --> 00:27:27,500
Y aprendí que tienes que encontrar una persona

442
00:27:27,500 --> 00:27:29,700
y poner tu confianza al 100% en ella.

443
00:27:29,700 --> 00:27:35,200
Creo que te escogí por diversas cualidades.

444
00:27:35,500 --> 00:27:39,400
Y me equivoqué por mi culpa.

445
00:27:41,300 --> 00:27:42,600
No tenemos que hacerlo,

446
00:27:42,600 --> 00:27:44,000
pero en este juego

447
00:27:44,000 --> 00:27:46,000
nunca puedes confiar,

448
00:27:47,000 --> 00:27:48,500
sabes lo que hiciste,

449
00:27:49,800 --> 00:27:51,800
en este juego estás muerta para mí.

450
00:27:52,500 --> 00:27:54,970
Así que no vengas a decirme nada, porque se ha acabado.

451
00:27:58,500 --> 00:27:59,600
Avancemos.

452
00:27:59,600 --> 00:28:01,400
Podremos ser amigos después de esto,

453
00:28:01,400 --> 00:28:03,100
seré amigo de todos,

454
00:28:03,100 --> 00:28:05,300
pero el juego se acaba para mí ahora.

455
00:28:05,400 --> 00:28:09,400
Espero que entendais que esta es la muerte de Dan el jugador.

456
00:28:09,400 --> 00:28:12,200
Quiero que el resto de la experiencia sea diversión con todos.

457
00:28:12,200 --> 00:28:14,900
Os lo agradecería.

458
00:28:19,300 --> 00:28:21,100
De qué coño hablas, Dan?

459
00:28:21,900 --> 00:28:24,800
Realmente me he vuelto loco en el confinamiento?

460
00:28:24,800 --> 00:28:29,400
o he venido con un plan maestro
para salvarme de este lio?

461
00:28:47,700 --> 00:28:49,500
No has hecho nada.

462
00:28:52,900 --> 00:28:54,800
Tienes alguna idea de qué iba eso?

463
00:28:54,800 --> 00:28:55,700
No.

464
00:28:59,500 --> 00:29:00,700
Sabes algo, Jenn?

465
00:29:00,700 --> 00:29:02,300
No, no sé nada.

466
00:29:02,300 --> 00:29:06,400
No tengo ni idea de qué hablaba, Danielle.

467
00:29:07,100 --> 00:29:08,300
Ni idea.

468
00:29:08,900 --> 00:29:10,300
Qué demonios pasa?

469
00:29:10,400 --> 00:29:14,300
Dijo que fueron 24h pensando qué hacer.

470
00:29:14,300 --> 00:29:17,200
De esta forma quiere que le mantengamos?

471
00:29:17,500 --> 00:29:19,800
- No.
- Debe haber algo más.

472
00:29:19,800 --> 00:29:21,600
Alguien le dijo algo.

473
00:29:22,000 --> 00:29:25,400
Nadie habló con él,
estaba confinado.

474
00:29:25,400 --> 00:29:28,300
Esto es por lo que necesitamos mantenerla
a ella y no a él.

475
00:29:31,100 --> 00:29:33,100
Ella no se va a ninguna parte.

476
00:29:33,300 --> 00:29:34,800
Shane, podemos echarnos?

477
00:29:35,100 --> 00:29:36,600
Era impredecible.

478
00:29:38,400 --> 00:29:40,000
Danielle quieres estar sola o no?

479
00:29:40,000 --> 00:29:41,400
Sólo con Shane.

480
00:29:41,900 --> 00:29:44,500
Obviamente Dan ha salido por la puerta.

481
00:29:44,500 --> 00:29:46,300
Salvaré a Danielle.

482
00:29:46,300 --> 00:29:49,100
Mala forma de irse para Dan.

483
00:29:51,300 --> 00:29:54,500
Va a ser una semana difícil.

484
00:29:54,500 --> 00:29:57,400
Pero te quedarás en el juego.

485
00:30:06,000 --> 00:30:08,200
- Gracias por recibirme.
- Absolutamente.

486
00:30:08,200 --> 00:30:13,000
Mientras estaba confinado hurdí un plan para salvarme.

487
00:30:13,000 --> 00:30:16,600
Paso 1, invitar a la casa al funeral de Dan.

488
00:30:16,600 --> 00:30:18,700
Paso 2, hablar con Frank

489
00:30:18,700 --> 00:30:20,200
y arruinar el pack cuac.

490
00:30:20,200 --> 00:30:22,100
Juraré por la biblia.

491
00:30:27,000 --> 00:30:28,700
No tengo poder en este juego.

492
00:30:29,200 --> 00:30:31,100
Pero tengo información.

493
00:30:33,100 --> 00:30:34,500
Debes saber un par de cosas.

494
00:30:34,500 --> 00:30:37,700
Número 1, venderos a Mike y a ti delante de todos.

495
00:30:37,800 --> 00:30:39,100
Yo no lo hice.

496
00:30:39,600 --> 00:30:42,600
Vas a averiguar cómo pasó.

497
00:30:43,000 --> 00:30:44,800
Los 6 sigilosos fueron formados

498
00:30:44,800 --> 00:30:48,300
pero antes de eso ya teníamos otra alianza.

499
00:30:50,600 --> 00:30:53,700
No de 4, sino de 5 personas.

500
00:30:54,600 --> 00:30:56,000
El jodido Ian.

501
00:30:56,900 --> 00:30:58,400
Lo sabía.

502
00:30:58,400 --> 00:30:59,900
Pero el caso es ese,

503
00:30:59,900 --> 00:31:01,800
que sepas que está con nosotros.

504
00:31:02,000 --> 00:31:05,100
Ese chico me ha jodido vivo.

505
00:31:05,100 --> 00:31:06,500
Ese niño es despiadado.

506
00:31:06,500 --> 00:31:09,000
Estaba en una mala posición y aquí estaba

507
00:31:09,000 --> 00:31:10,600
- llevándome las culpas por ese niño.
- Ya.

508
00:31:10,600 --> 00:31:13,000
Me tenía cogido por las pelotas.

509
00:31:14,200 --> 00:31:17,300
Me raya la mente después de lo que Mike hizo por él.

510
00:31:18,600 --> 00:31:20,200
Le quiero fuera el próximo.

511
00:31:20,200 --> 00:31:22,100
Ese es mi planteamiento.

512
00:31:22,800 --> 00:31:24,600
Britney es más peligrosa.

513
00:31:25,500 --> 00:31:27,500
Esta protegida por todos, por ti,

514
00:31:27,500 --> 00:31:30,700
Joe, Ian ni Shane la nominarían.

515
00:31:30,700 --> 00:31:32,300
Quién nominaría a Britney?

516
00:31:33,700 --> 00:31:35,400
Con lo unido que me siento a Ian

517
00:31:35,400 --> 00:31:39,100
no tengo duda de que está muy unido a Britney.

518
00:31:41,300 --> 00:31:42,900
Si Britney hubiese ganado el veto

519
00:31:42,900 --> 00:31:44,800
qué haría?

520
00:31:45,300 --> 00:31:47,000
Sacaría a...

521
00:31:47,400 --> 00:31:50,600
Danielle e Ian a mí.

522
00:31:51,700 --> 00:31:54,970
Pero creo que Shane ganará el próximo lider y estará bien.

523
00:31:58,600 --> 00:32:01,500
Pero no creo que sea imposible.

524
00:32:01,500 --> 00:32:03,600
Estoy completamente por mi cuenta así que tengo

525
00:32:03,600 --> 00:32:05,700
que intentar trabajar con Ian, Shane y Britney.

526
00:32:05,700 --> 00:32:08,600
Pero parece que me han estado 
mintiendo desde hace semanas.

527
00:32:08,600 --> 00:32:10,700
Nunca he cometido ninguna acción contra ti

528
00:32:10,700 --> 00:32:12,000
pero Shane

529
00:32:12,000 --> 00:32:14,100
te ha nominado varias veces

530
00:32:14,100 --> 00:32:15,500
yo nunca...

531
00:32:15,600 --> 00:32:17,000
Nunca he votado contra ti.

532
00:32:18,900 --> 00:32:22,000
Nadie sabría que trabajamos juntos.

533
00:32:25,600 --> 00:32:26,800
No me jodas, Dan.

534
00:32:26,800 --> 00:32:27,800
Lo juro por Dios.

535
00:32:27,800 --> 00:32:30,400
Tengo a la casa
cabreada conmigo,

536
00:32:30,400 --> 00:32:33,800
Jenn probablemente salve a Danielle.

537
00:32:38,200 --> 00:32:39,400
Pero si le voy a Jenn y le digo:

538
00:32:39,400 --> 00:32:41,000
"Jenn, mira,

539
00:32:41,300 --> 00:32:43,500
sé que Danielle y tú estais unidas,

540
00:32:43,700 --> 00:32:45,900
qué piensas si vamos Dan, tú y Danielle juntos?"

541
00:32:54,400 --> 00:32:56,300
"Sé que suena una locura,

542
00:32:56,600 --> 00:32:58,400
pero quiero usar

543
00:32:58,400 --> 00:32:59,600
el veto en Dan"

544
00:32:59,600 --> 00:33:01,100
Creo que ella lo haría.

545
00:33:05,200 --> 00:33:07,900
Tienes que trabajarte a Jenn.

546
00:33:07,900 --> 00:33:10,100
Porque cogeré a Danielle

547
00:33:10,100 --> 00:33:12,900
y decirle "fue una actuación,

548
00:33:12,900 --> 00:33:14,500
intento salvarnos a ambos"

549
00:33:14,500 --> 00:33:16,900
"y creo que lo he conseguido."

550
00:33:17,300 --> 00:33:19,000
No dirá nada.

551
00:33:19,000 --> 00:33:21,100
Si puedo echar a Britney

552
00:33:21,100 --> 00:33:24,100
Ian y Shane estarán por su cuenta.

553
00:33:24,100 --> 00:33:27,000
Si Dan, Danielle, Jenn y yo trabajamos juntos

554
00:33:27,000 --> 00:33:28,700
seremos 4 y Joe.

555
00:33:28,700 --> 00:33:31,700
Estaba preocupado por que alguien me llevase a la final

556
00:33:31,700 --> 00:33:34,600
y ahora siento que Dan podría ser esa persona.

557
00:33:38,700 --> 00:33:41,900
Lo juro por mi vida, por mi anillo de bodas,

558
00:33:41,900 --> 00:33:44,400
y por la cadena de mi abuelo muerto.

559
00:33:44,400 --> 00:33:47,300
Todo lo que te digo es la verdad.

560
00:33:47,300 --> 00:33:49,300
Le he jurado por la biblia,

561
00:33:49,300 --> 00:33:50,400
para llegar al final con Frank.

562
00:33:50,400 --> 00:33:53,100
Y la locura es que lo he conseguido.

563
00:33:54,800 --> 00:33:56,700
- Final?
- Sí, tio.

564
00:33:56,700 --> 00:33:58,400
Vamos a conseguirlo.

565
00:33:58,400 --> 00:33:59,700
Lo descubriremos.

566
00:34:08,100 --> 00:34:09,600
Podemos hablar?

567
00:34:13,800 --> 00:34:15,400
Ahora que tengo a Frank a bordo

568
00:34:15,400 --> 00:34:18,700
es hora de hacer control de daños con Danielle.

569
00:34:18,700 --> 00:34:21,100
Tengo que presionarla a solas y tranquilizarla.

570
00:34:21,100 --> 00:34:22,800
Y hacerle saber que sólo fue una actuación.

571
00:34:22,800 --> 00:34:24,900
Te dije que nunca lo haría

572
00:34:24,900 --> 00:34:26,000
pero lo hice.

573
00:34:26,600 --> 00:34:28,000
Nos he salvado a ambos.

574
00:34:29,100 --> 00:34:30,900
Tuve que hacer eso.

575
00:34:39,600 --> 00:34:40,700
Danielle

576
00:34:40,700 --> 00:34:42,500
Me rompiste el corazón.

577
00:34:47,700 --> 00:34:50,600
Me humillaste delante de toda la casa.

578
00:34:53,400 --> 00:34:56,200
Dan, me habría ido a casa por ti.

579
00:34:56,200 --> 00:34:57,800
No quiero que te vayas por mí.

580
00:34:57,800 --> 00:34:59,900
Quiero que ambos nos quedemos.

581
00:35:02,000 --> 00:35:04,900
Podrías darme un aviso
antes la próxima vez?

582
00:35:04,900 --> 00:35:06,800
No, porque si no no habrías llorado.

583
00:35:10,900 --> 00:35:14,100
Eres un enfermo, Dan.

584
00:35:16,500 --> 00:35:19,000
Así que utilizas mis emociones...

585
00:35:19,200 --> 00:35:22,000
Para ayudarte a llegar al final del juego.

586
00:35:24,900 --> 00:35:27,400
Creo que tengo una nueva
alianza para nosotros.

587
00:35:28,000 --> 00:35:29,100
Con?

588
00:35:29,100 --> 00:35:30,400
Jenn y Frank

589
00:35:33,300 --> 00:35:36,200
El siguiente paso es que Jenn use el veto.

590
00:35:36,200 --> 00:35:38,200
A quién va a nominar Frank?

591
00:35:38,200 --> 00:35:40,000
Estás segura de que quieres oirlo?

592
00:35:40,300 --> 00:35:41,100
Sí.

593
00:35:41,900 --> 00:35:42,800
Shane?

594
00:35:43,300 --> 00:35:44,200
Britney.

595
00:35:47,900 --> 00:35:50,400
Si funciona sereis tú y Britney nominadas.

596
00:35:50,800 --> 00:35:52,400
Britney y yo?

597
00:35:52,400 --> 00:35:55,500
Tu nivel de simpatía está muy alto.

598
00:35:55,500 --> 00:35:57,300
Nadie te va a tocar ahora.

599
00:35:59,000 --> 00:36:01,200
Porque todos creen que estás sola.

600
00:36:01,700 --> 00:36:03,900
Va a convencer a Jenn de que te saque?

601
00:36:03,900 --> 00:36:05,300
Es lo que tiene que hacer.

602
00:36:05,300 --> 00:36:06,900
Es por eso que es muy difícil.

603
00:36:08,300 --> 00:36:10,100
Todo depende de ella.

604
00:36:15,700 --> 00:36:17,300
Ian...

605
00:36:17,500 --> 00:36:19,300
Ha trabajado con ellos desde hace mucho.

606
00:36:21,200 --> 00:36:22,700
Dios.

607
00:36:23,000 --> 00:36:26,100
Me dijo que no fue él

608
00:36:26,100 --> 00:36:27,800
el que dijo que Mike y yo ibamos a por Britney.

609
00:36:28,200 --> 00:36:29,500
Fue Ian.

610
00:36:31,500 --> 00:36:34,000
Pensábamos que eramos un grupo de 6.

611
00:36:34,000 --> 00:36:37,200
Pero Dan me dijo que era un grupo de 5,

612
00:36:37,300 --> 00:36:39,200
eran ellos 4...

613
00:36:39,200 --> 00:36:40,200
e Ian.

614
00:36:40,600 --> 00:36:42,900
Estubo trabajando para ellos dándoles información.

615
00:36:42,900 --> 00:36:44,400
Él dijo todo acerca de ti y de Boogie.

616
00:36:44,400 --> 00:36:45,400
Todo.

617
00:36:47,000 --> 00:36:50,270
Dan ha hecho bien en contarnos lo de Ian.

618
00:36:50,900 --> 00:36:52,300
Lo juró por Dios.

619
00:36:58,600 --> 00:37:01,100
Usarías el veto en Dan
mañana si te lo pido?

620
00:37:01,100 --> 00:37:02,100
Dios.

621
00:37:04,100 --> 00:37:07,100
Dan, Danielle, tú y yo trabajando juntos.

622
00:37:07,100 --> 00:37:08,700
A quién vas a nominar contra Danielle?

623
00:37:08,700 --> 00:37:09,500
Britney.

624
00:37:11,300 --> 00:37:13,100
Si no lo hacemos,

625
00:37:13,100 --> 00:37:17,600
Shane, Ian y Britney trabajarán juntos.

626
00:37:18,500 --> 00:37:20,400
Esto va a ponerme una diana encima.

627
00:37:20,400 --> 00:37:21,900
Es muy peligroso, no puedo ayudar

628
00:37:21,900 --> 00:37:23,300
no podemos confiar en él.

629
00:37:25,200 --> 00:37:26,500
Dan me mantendrá a salvo?

630
00:37:26,500 --> 00:37:28,800
Dan te mantendrá a salvo, lo prometo.

631
00:37:28,800 --> 00:37:31,400
Él confía en ti.

632
00:37:31,400 --> 00:37:32,400
No tiene razón para no confiar.

633
00:37:32,400 --> 00:37:34,800
Frank, necesito tu palabra.

634
00:37:37,200 --> 00:37:39,300
Siempre tendrás lo que necesites de mí.

635
00:37:58,300 --> 00:37:59,600
Voy el primero hoy,

636
00:37:59,600 --> 00:38:03,500
y no voy a usar el veto,

637
00:38:03,600 --> 00:38:06,800
no me incumbe usarlo en ninguno de ellos.

638
00:38:06,800 --> 00:38:09,000
Así que voy a dejarlo estar así.

639
00:38:09,000 --> 00:38:10,200
Dejarlo a la manera de Frank,

640
00:38:10,200 --> 00:38:12,300
e intentar recuperar su confianza.

641
00:38:12,800 --> 00:38:17,800
24h atrás no iba a usar
mi veto.

642
00:38:17,800 --> 00:38:19,900
Las nominaciones iban a seguir igual.

643
00:38:19,900 --> 00:38:23,100
Pero todo cambia en la
casa de GH.

644
00:38:23,100 --> 00:38:25,200
Podemos soltar una bomba

645
00:38:25,200 --> 00:38:28,000
y eso afecta mi decisión.

646
00:38:31,100 --> 00:38:32,800
Si mi plan funciona

647
00:38:32,800 --> 00:38:33,600
piénsalo,

648
00:38:33,600 --> 00:38:37,400
voy a ser sacado del paredón por el
 que lleva un disfraz de zanahoria

649
00:38:37,400 --> 00:38:39,700
que se ha tomado duchas de aguacate y tripas,

650
00:38:39,700 --> 00:38:42,500
y salió de la prueba con
tal de echarme.

651
00:38:42,500 --> 00:38:47,200
Tengo futuro en las ventas, le he vendido
un helado a un esquimal, lo conseguiré.

652
00:38:50,200 --> 00:38:52,700
Britney está protegida por varios,

653
00:38:52,700 --> 00:38:55,100
por Shane e Ian.

654
00:38:55,100 --> 00:38:56,800
Son un bonito trio.

655
00:38:56,800 --> 00:38:58,600
Y eso no es bueno.

656
00:38:58,600 --> 00:39:00,700
Parece que Dan Gheesling y yo

657
00:39:00,700 --> 00:39:02,600
puede que trabajemos juntos.

658
00:39:03,600 --> 00:39:05,700
Chicos, es hora de la Reunión del veto.

659
00:39:19,500 --> 00:39:21,100
Esta es la Reunión del veto.

660
00:39:21,300 --> 00:39:24,700
Danielle y Dan han sido nominados,

661
00:39:24,900 --> 00:39:28,300
Ian y yo tenemos el poder de vetar

662
00:39:28,300 --> 00:39:30,200
las nominaciones de Frank.

663
00:39:31,200 --> 00:39:33,400
Ian, así como ganaste tú 1º el veto,

664
00:39:33,400 --> 00:39:35,100
tomarás la 1ª decisión.

665
00:39:35,700 --> 00:39:37,200
Decido...

666
00:39:39,500 --> 00:39:42,100
no usar el veto.

667
00:39:42,400 --> 00:39:43,600
Lo siento, chicos.

668
00:39:45,400 --> 00:39:46,500
Gracias, Ian.

669
00:39:49,900 --> 00:39:53,200
Han sido unos días salvajes,

670
00:39:53,200 --> 00:39:54,800
sin lugar a dudas,

671
00:39:55,700 --> 00:39:57,800
esto es estríctamente una jugada,

672
00:39:57,800 --> 00:40:00,300
es por mi juego personal.

673
00:40:00,800 --> 00:40:02,300
Decido

674
00:40:08,100 --> 00:40:09,900
usar el veto

675
00:40:12,600 --> 00:40:13,500
en Dan.

676
00:40:18,900 --> 00:40:20,400
Frank, como he decidido

677
00:40:20,400 --> 00:40:22,900
vetar una de tus nominaciones,

678
00:40:23,200 --> 00:40:25,000
tendrás que nombrar un reemplazo.

679
00:40:31,400 --> 00:40:33,800
Ian, votaste a Mike la semana pasada.

680
00:40:33,800 --> 00:40:36,700
Y me pusiste a mí nominado con mi aliada,

681
00:40:36,700 --> 00:40:37,900
y ella se fue.

682
00:40:38,000 --> 00:40:40,200
Ganaste el veto así que no te puedo nominar,

683
00:40:40,400 --> 00:40:42,000
tengo que hacer la siguiente mejor opción,

684
00:40:42,400 --> 00:40:44,300
nominar a tu aliado más cercano.

685
00:40:44,300 --> 00:40:46,000
Aparentas saber quién es.

686
00:40:47,700 --> 00:40:49,500
Para que veas que no eres tan listo,

687
00:40:49,500 --> 00:40:51,200
Britney, toma asiento.

688
00:41:07,200 --> 00:41:09,500
Esta reunión ha terminado.

689
00:41:18,300 --> 00:41:21,300
Me he quedado sin fuerzas.

690
00:41:21,600 --> 00:41:24,400
Me siento realmente acabada.

691
00:41:24,900 --> 00:41:27,500
No creo que pueda hacer nada más.

692
00:41:28,700 --> 00:41:31,900
Frank me ha apuñalado.

693
00:41:31,900 --> 00:41:34,500
Si pensaba que iba a por él antes,

694
00:41:35,400 --> 00:41:37,400
voy a por él ahora.

695
00:41:37,500 --> 00:41:39,500
Mira, nadie podrá decir que Jenn City

696
00:41:39,500 --> 00:41:41,600
no hizo una gran jugada.

697
00:41:41,600 --> 00:41:44,100
Es lo que obtienes por subestimar a esta chica,

698
00:41:44,100 --> 00:41:46,100
y allá vamos, damas y caballeros.

699
00:41:48,500 --> 00:41:52,200
Jenn usó el veto en mí!

700
00:41:52,200 --> 00:41:54,000
Mi plan funcionó!

701
00:41:54,000 --> 00:41:57,200
Hace sólo 24h era hombre muerto.

702
00:41:57,200 --> 00:42:00,600
Ahora soy un hombre renacido dispuesto a
 librarme de todos los que se interpongan!

703
00:42:00,900 --> 00:42:03,900
Quién será expulsado de GH?

704
00:42:03,900 --> 00:42:05,800
Britney o Danielle?

705
00:42:05,800 --> 00:42:08,600
y quién será el nuevo lider?

706
00:42:08,600 --> 00:42:14,700
En el próximo episodio!

