1
00:00:00,639 --> 00:00:03,850
Italian Song of Ice and Fire Addicted
presenta

2
00:00:09,478 --> 00:00:12,042
C'e' amore e tradimento,

3
00:00:12,289 --> 00:00:13,803
avidita' e omicidio,

4
00:00:17,732 --> 00:00:21,831
e' ambientato in questo interessante
mondo di ideologie contrastanti,

5
00:00:21,960 --> 00:00:26,460
di cio' che e' giusto e cio' che e' sbagliato,
e presenta una grande filosofia al riguardo.

6
00:00:27,994 --> 00:00:30,944
Traduzione: Robbie, Buffy,
LucasCorso, TutorGirl

7
00:00:31,217 --> 00:00:32,717
Revisione: TutorGirl

8
00:00:40,477 --> 00:00:44,090
Game of Thrones e' incentrato
sulla lotta per il potere,

9
00:00:44,243 --> 00:00:47,764
in un regno fantastico noto
come "Continente Occidentale"

10
00:00:47,969 --> 00:00:52,969
e riguarda la lotta per il Trono di Spade,
che e' il fulcro del potere in questo Regno.

11
00:00:53,391 --> 00:00:55,851
Sta arrivando una guerra, Ned.

12
00:00:56,080 --> 00:00:59,143
Non so quando, e non so contro chi,

13
00:00:59,278 --> 00:01:00,370
ma sta arrivando.

14
00:01:01,162 --> 00:01:04,883
Al centro di tutto vi e'
lo scontro per il potere,

15
00:01:04,988 --> 00:01:09,055
tra due grandi Casate, inizialmente:
la Casa Stark e la Casa Lannister.

16
00:01:09,953 --> 00:01:13,239
Ma anche le altre principali Casate
sono antiche contendenti.

17
00:01:13,369 --> 00:01:16,185
E' una situazione politica
davvero molto complessa.

18
00:01:16,620 --> 00:01:20,164
Penso che quanto si dice sul fatto che
il potere corrompe sia assolutamente valido.

19
00:01:20,195 --> 00:01:22,223
E cio' emerge nella serie,
in cui si vedono i personaggi

20
00:01:22,253 --> 00:01:24,888
entrare in contatto con il
potere e venirne cambiati.

21
00:01:24,918 --> 00:01:28,685
In un certo senso le persone
perdono di vista il quadro generale,

22
00:01:29,137 --> 00:01:32,471
la minaccia comune che
tutti praticamente ignorano,

23
00:01:32,570 --> 00:01:35,445
perche' sono troppo impegnati a
perseguire i propri interessi.

24
00:01:35,475 --> 00:01:40,123
Nel frattempo, al di fuori dei Sette Regni,
si profilano due grandi minacce.

25
00:01:40,164 --> 00:01:43,955
Una al di la' del mare, con gli
esiliati fratelli Targaryen.

26
00:01:44,231 --> 00:01:47,459
L'altra nel profondo Nord, oltre la Barriera,

27
00:01:47,547 --> 00:01:50,094
che rappresenta il
confine dei Sette Regni,

28
00:01:50,176 --> 00:01:53,150
in una terra di ghiaccio
e freddo perenni,

29
00:01:53,180 --> 00:01:56,163
dove si sta risvegliando
una minaccia soprannaturale.

30
00:01:56,614 --> 00:02:00,417
E' diverso da qualunque altra
cosa sia mai stata fatta.

31
00:02:00,499 --> 00:02:03,966
Non riesco a immaginare
un altro fantasy altrettanto cupo,

32
00:02:03,996 --> 00:02:05,689
tanto crudo quanto realistico.

33
00:02:05,719 --> 00:02:08,450
Ogni singolo personaggio e'
incredibilmente complesso.

34
00:02:08,480 --> 00:02:10,921
Pensi di conoscerli, di averli inquadrati

35
00:02:10,951 --> 00:02:14,272
per come appaiono, ma non e' cosi'.

36
00:02:14,478 --> 00:02:17,345
C'e' qualcuno tra i tuoi uomini
di cui tu ti possa fidare ciecamente?

37
00:02:17,852 --> 00:02:18,944
Si'.

38
00:02:19,002 --> 00:02:21,432
La risposta piu' saggia
era "no", mio lord.

39
00:02:21,567 --> 00:02:23,736
Non e' una storia di buoni contro cattivi,

40
00:02:23,766 --> 00:02:26,530
e' una storia in cui ognuno
persegue i propri interessi

41
00:02:26,560 --> 00:02:28,474
e ognuno segue le proprie regole.

42
00:02:28,530 --> 00:02:31,310
E sono proprio questi
interessi e questi principi

43
00:02:31,438 --> 00:02:35,700
che entrando in conflitto gli uni con
gli altri arricchiscono l'intreccio,

44
00:02:35,730 --> 00:02:39,371
rendendolo piu' che una semplice storia
in cui i buoni affrontano i cattivi.

45
00:02:39,401 --> 00:02:42,254
Lord Bealish, forse ho fatto
male a non fidarmi di te.

46
00:02:42,284 --> 00:02:44,600
Non fidarti di me e' stata
la cosa piu' saggia che hai fatto

47
00:02:44,630 --> 00:02:46,537
da quando sei smontato da cavallo.

48
00:02:46,567 --> 00:02:50,493
E' una storia fantastica,
una storia grandiosa.

49
00:02:50,716 --> 00:02:54,928
Con personaggi accattivanti e cosi'
diversi tra loro, davvero complessi.

50
00:02:55,031 --> 00:02:58,304
I personaggi sono davvero intriganti,
non sai chi sono in realta'

51
00:02:58,334 --> 00:03:00,386
e non sai che ruolo
ricopriranno nella storia.

52
00:03:00,416 --> 00:03:02,579
Siamo sotto gli occhi di tutti, mio lord.

53
00:03:02,680 --> 00:03:04,577
Non sappiamo chi ci sta osservando.

54
00:03:04,597 --> 00:03:05,869
Lascia che guardino.

55
00:03:05,912 --> 00:03:10,123
E' molto complessa, fatta di
molti strati, ed e' questo

56
00:03:10,191 --> 00:03:13,568
che trovo intrigante e
affascinante della storia.

57
00:03:29,778 --> 00:03:33,703
Ned Stark e' il centro della serie.

58
00:03:33,779 --> 00:03:37,177
E' un personaggio molto
realistico e pragmatico.

59
00:03:37,236 --> 00:03:39,290
- E' un lavoro eccellente.
- Non e' in vendita.

60
00:03:39,466 --> 00:03:42,195
- Sua signoria vuole l'elmo.
- L'ho fatto per me.

61
00:03:42,633 --> 00:03:45,000
- Perdonalo, mio lord.
- Non c'e' nulla da perdonare.

62
00:03:45,622 --> 00:03:49,995
Ha principi e valori e,
piu' di ogni altra cosa, e' leale.

63
00:03:50,025 --> 00:03:54,643
E' una cosa che dimostra
in diverse occasioni.

64
00:03:54,794 --> 00:03:58,304
Mi hai aiutato a conquistare il Trono di
Spade, ora aiutami a restarci sopra.

65
00:03:58,696 --> 00:04:01,338
Eravamo destinati a governare insieme.

66
00:04:01,504 --> 00:04:05,632
Ned e' il lord di Grande Inverno
ed e' sposato con Catelyn Tully.

67
00:04:05,783 --> 00:04:08,781
Hanno avuto molti figli insieme.

68
00:04:08,945 --> 00:04:13,413
Diciassette anni fa mi hai lasciato per
partire con Robert Baratheon,

69
00:04:15,336 --> 00:04:18,592
e sei tornato un anno dopo con
un figlio avuto da un'altra donna.

70
00:04:18,734 --> 00:04:23,598
Jon Snow e' coetaneo di Robb, il figlio
maggiore, e si considerano piu' che fratelli.

71
00:04:23,749 --> 00:04:28,345
Direi che Jon Snow e' un giovane
eroe sotto diversi punti di vista.

72
00:04:28,511 --> 00:04:31,902
Bene, lord Snow, sembra che tu sia
la persona meno inutile qui.

73
00:04:32,053 --> 00:04:35,061
Personalmente credo che viva
un profondissimo conflitto interiore...

74
00:04:35,066 --> 00:04:39,357
diviso fra la propria ambizione di diventare
qualcuno e il voler lasciare un segno.

75
00:04:39,477 --> 00:04:40,981
Sono pronto.

76
00:04:41,149 --> 00:04:43,539
Tu non verrai. Non sei un ranger, Jon.

77
00:04:43,962 --> 00:04:45,592
Qui...

78
00:04:45,819 --> 00:04:47,927
un uomo ottiene solo
cio' che si guadagna.

79
00:04:48,123 --> 00:04:49,140
Quanto te lo guadagnerai...

80
00:04:49,170 --> 00:04:53,489
La sua ambizione puo' e gli fa fare
un sacco di cose davvero pericolose.

81
00:04:53,494 --> 00:04:56,039
I Lannister sono la famiglia della Regina.

82
00:04:56,159 --> 00:05:00,497
Robert Baratheon, il Re, sposo' la figlia di
un'altra grande Casa, Cersei Lannister.

83
00:05:00,898 --> 00:05:02,734
E' la Regina dei Sette Regni.

84
00:05:02,854 --> 00:05:06,236
E' decisamente scaltra. Complessa.
E assetata di potere.

85
00:05:06,291 --> 00:05:09,680
E' astuta e esperta di politica e non
si fida praticamente di nessuno.

86
00:05:09,859 --> 00:05:11,628
Sei solo un soldato, vero?

87
00:05:12,242 --> 00:05:14,250
Prendi gli ordini e li esegui.

88
00:05:14,886 --> 00:05:17,913
Sono stato anche addestrato per uccidere
i miei nemici, Vostra Grazia.

89
00:05:18,305 --> 00:05:19,314
Anche io.

90
00:05:19,455 --> 00:05:24,545
E' chiaro fin da subito fino a che punto puo'
spingersi Cersei nel suo gioco per il potere.

91
00:05:24,550 --> 00:05:26,889
E' disposta a sbarazzarsi di chiunque.
Senza nessuno scrupolo.

92
00:05:27,009 --> 00:05:31,456
Jaime, il suo fratello gemello, e' uno dei
membri della Guardia Reale.

93
00:05:31,934 --> 00:05:33,342
Sarebbe un'ottima cosa
avere uno come te sul campo.

94
00:05:33,421 --> 00:05:35,229
L'ambizione ha cominciato a stufare.

95
00:05:35,426 --> 00:05:36,965
Io non prendo parte ai tornei.

96
00:05:37,577 --> 00:05:39,232
Voglio solo fare un vero
combattimento con un uomo.

97
00:05:40,080 --> 00:05:41,426
Non voglio che sappia di
cosa sono capace.

98
00:05:41,481 --> 00:05:44,861
E' un soldato e non si
interessa della politica.

99
00:05:45,182 --> 00:05:48,826
Conosce il gioco e non vuole
esservi coinvolto direttamente.

100
00:05:48,962 --> 00:05:52,858
Cersei e Jaime hanno anche
un altro fratello, Tyrion Lannister.

101
00:05:53,140 --> 00:05:55,743
Tyrion Lannister,
a causa della sua statura,

102
00:05:55,773 --> 00:05:58,038
e' cresciuto sviluppando
un rapporto complicato

103
00:05:58,068 --> 00:06:00,311
con il padre e con la sorella.

104
00:06:00,541 --> 00:06:04,797
E' molto colto ma e' assolutamente
indifeso dal punto di vista fisico.

105
00:06:04,983 --> 00:06:08,471
Quindi puo' difendersi solo
con l'arguzia e con il suo carisma.

106
00:06:08,765 --> 00:06:10,550
Perche' leggi cosi' tanto?

107
00:06:11,222 --> 00:06:13,226
Guardami e dimmi quello che vedi.

108
00:06:14,393 --> 00:06:16,408
Cosa sarebbe, una specie di trucco?

109
00:06:17,511 --> 00:06:19,334
Quello che vedi e' un nano.

110
00:06:19,644 --> 00:06:22,525
Mio fratello ha una spada
e io ho la mia mente.

111
00:06:22,808 --> 00:06:26,028
E la mente ha bisogno dei libri quanto una
spada ha bisogno della pietra per affilarla.

112
00:06:26,058 --> 00:06:29,382
Faremo la conoscenza anche di
un gruppo di personaggi che si trovano

113
00:06:29,453 --> 00:06:31,998
al di la' del Mare Stretto, impegnati in
un tipo di conflitto completamente diverso.

114
00:06:32,003 --> 00:06:33,965
Posso presentavi i miei onorati ospiti?

115
00:06:34,345 --> 00:06:36,906
Viserys della Casa Targaryen,

116
00:06:37,026 --> 00:06:42,205
vero re degli Andali e sua sorella
Daenerys della Casa Targaryen.

117
00:06:42,655 --> 00:06:44,619
E' un uomo che ha una missione.

118
00:06:44,685 --> 00:06:48,616
E' ossessionato da una cosa, cioe'
riconquistare la propria corona.

119
00:06:48,664 --> 00:06:52,903
Quando scriveranno la storia del mio regno,
dolce sorella, diranno che e' iniziato oggi.

120
00:06:53,427 --> 00:06:56,761
E' crudele e prova molto risentimento verso
le persone che gliel'hanno portata via.

121
00:06:56,766 --> 00:06:59,497
E porta con se' un pesante fardello.

122
00:06:59,623 --> 00:07:02,215
Sua sorella e' Daenerys Targaryen.

123
00:07:02,335 --> 00:07:03,990
Conosciuta anche come
Daenerys Nata dalla Tempesta.

124
00:07:03,995 --> 00:07:05,336
Di' loro di fermarsi.

125
00:07:05,965 --> 00:07:08,193
Vuoi che faccia fermare l'intero
gruppo? Per quanto tempo?

126
00:07:08,491 --> 00:07:10,510
Finche' non ordinero' di fare altrimenti.

127
00:07:10,515 --> 00:07:11,761
Li ha portati lungo un cosi'
grande viaggio.

128
00:07:11,832 --> 00:07:14,154
Si e' ritrovata un sacco di ostacoli
frapposti sul suo cammino

129
00:07:14,246 --> 00:07:17,303
e ogni volta che li supera, assume
piu' consapevolezza e praticamente...

130
00:07:17,423 --> 00:07:19,288
diventa sempre piu' forte
man mano che va avanti.

131
00:07:19,399 --> 00:07:21,504
E' una persona davvero, davvero...
davvero in gamba.

132
00:07:22,011 --> 00:07:25,034
Ci sono trame dentro ad altre trame e
ingranaggi che azionano altri ingranaggi,

133
00:07:25,195 --> 00:07:27,909
molte persone che si fanno la
guerra per un solo trono.

134
00:07:44,948 --> 00:07:47,284
Addentrarci in questa storia e' stato davvero
importante per noi, facendo in modo che

135
00:07:47,314 --> 00:07:48,299
le cose non sembrassero finte.

136
00:07:48,329 --> 00:07:52,222
Si trattava di creare un mondo e
di renderlo autentico e credibile,

137
00:07:52,252 --> 00:07:53,493
ma non si tratta del nostro mondo.

138
00:07:53,523 --> 00:07:55,788
Siamo stati abbastanza fortunati
da ottenere l'aiuto

139
00:07:55,818 --> 00:07:59,579
di una divisione artistica
estremamente dotata.

140
00:08:01,095 --> 00:08:03,063
Io sono responsabile
dell'aspetto dello show,

141
00:08:03,093 --> 00:08:05,563
dal colore del pavimento
a quello del cielo.

142
00:08:05,593 --> 00:08:07,769
Quello che vediamo
adesso alla fine sara'

143
00:08:07,799 --> 00:08:11,069
il reale aspetto delle scene,
dall'alto in basso, in modo da avere

144
00:08:11,099 --> 00:08:13,358
una visione completa della serie.

145
00:08:13,707 --> 00:08:15,897
Abbiamo dovuto creare tutto
un mondo a partire da zero,

146
00:08:15,927 --> 00:08:18,174
in modo che sembrasse di essere
in un'epoca e un luogo differente,

147
00:08:18,204 --> 00:08:20,853
quindi si e' trattato di creare ambientazioni
diverse che sembrassero reali,

148
00:08:20,883 --> 00:08:24,165
ma senza che sembrassero di epoche
contemporanee o conosciute.

149
00:08:24,195 --> 00:08:25,665
Era questo l'importante.

150
00:08:25,695 --> 00:08:28,988
Credo che la sfida piu' grande
sia stata la portata dell'evento.

151
00:08:29,018 --> 00:08:31,406
Ci siamo imposti degli standard
davvero elevati.

152
00:08:31,436 --> 00:08:35,668
Ci sono un sacco di particolari e
un sacco di cose da mettere insieme.

153
00:08:35,698 --> 00:08:38,824
Gemma Jackson si e' data
da fare in lungo e in largo

154
00:08:38,854 --> 00:08:42,328
per trovare le risorse artistiche
e le risorse stilistiche

155
00:08:42,358 --> 00:08:45,197
per donarci un mondo che
non avevamo mai visto prima.

156
00:08:45,227 --> 00:08:48,291
C'e' una zona artica desolata
nel profondo Nord

157
00:08:48,321 --> 00:08:51,181
e si arriva fino a una landa desertica

158
00:08:51,211 --> 00:08:53,148
e a tutto quello che c'e' in mezzo.

159
00:08:53,178 --> 00:08:55,812
Il nostro intento e' stato quello
di cercare di combinare

160
00:08:55,842 --> 00:09:00,340
degli elementi visivi interessanti di
moltissime societa' e periodi differenti,

161
00:09:00,370 --> 00:09:02,635
quindi abbiamo impiegato
moltissimo tempo a fare ricerche

162
00:09:02,665 --> 00:09:05,858
sull'Europa medioevale. Abbiamo
guardato alle influenze orientali,

163
00:09:05,888 --> 00:09:09,869
abbiamo guardato alle influenze asiatiche,
a quelle subcontinentali e a quelle africane.

164
00:09:09,899 --> 00:09:13,681
Abbiamo cercato di trovare dei
riferimenti in moltissime civilta' diverse

165
00:09:13,711 --> 00:09:16,549
di epoche diverse
per poi combinarle tra loro.

166
00:09:17,795 --> 00:09:19,683
Abbiamo cercato di creare
un mondo che rispettasse

167
00:09:19,713 --> 00:09:21,590
le leggi della fisica.
Anche se si tratta di fantasy,

168
00:09:21,620 --> 00:09:24,152
deve essere realistico. Per procedere
abbiamo iniziato a ricostruire tutto.

169
00:09:24,182 --> 00:09:26,556
Quindi pensavamo sempre:
"Come vivrebbero quelle persone?

170
00:09:26,586 --> 00:09:29,720
Di cosa avrebbero bisogno? Perche'
dovrebbero mettere le cose in questo modo?

171
00:09:29,721 --> 00:09:31,192
Come potrebbe essere?"

172
00:09:31,222 --> 00:09:34,160
Penso che il nostro approccio
sia che, si', si tratta di fantasia,

173
00:09:34,190 --> 00:09:36,373
ma e' molto legata alla realta'

174
00:09:36,549 --> 00:09:38,824
e penso che vogliamo renderla
il piu' realistica possibile.

175
00:09:38,854 --> 00:09:40,996
E' lo stesso approccio che
stiamo tenendo con tutto.

176
00:09:41,026 --> 00:09:43,414
E penso che a mano a mano che
la serie va avanti vedrete la grande...

177
00:09:43,444 --> 00:09:46,344
differenza tra i quattro mondi
in cui e' ambientata la serie.

178
00:09:46,374 --> 00:09:48,675
E' importante che l'aspetto
sia completamente diverso,

179
00:09:48,705 --> 00:09:51,423
che la luce e la topografia
siano differenti.

180
00:09:51,590 --> 00:09:55,463
Ci e' stato concesso il lusso
di spaziare in diversi Paesi, quindi

181
00:09:55,493 --> 00:10:00,074
abbiamo esaminato qualcosa come 14 Paesi
differenti cercando di decidere dove girare.

182
00:10:00,104 --> 00:10:04,131
Alla fine abbiamo deciso di girare in Irlanda
del Nord perche' in 25 minuti di macchina

183
00:10:04,161 --> 00:10:06,980
ti ritrovi in una foresta bellissima,
mentre guidando

184
00:10:07,010 --> 00:10:09,603
per 45 minuti si arriva a
uno splendido vecchio castello.

185
00:10:09,633 --> 00:10:12,840
E' davvero qualcosa di maestoso girare
contemporaneamente in due Paesi diversi,

186
00:10:12,870 --> 00:10:16,918
a Malta e in Irlanda. E' una sfida, ma
e' davvero divertente. Ci piace moltissimo.

187
00:10:17,451 --> 00:10:19,951
Una delle cose divertenti dello
show e' che possiamo inventare.

188
00:10:19,981 --> 00:10:23,906
Non stiamo prendendo spunto da
nessun periodo storico in particolare.

189
00:10:23,936 --> 00:10:28,783
E' una serie fantasy, il che ci concede
molta liberta' e rende le cose divertenti.

190
00:10:28,813 --> 00:10:30,816
Il fantasy e' sempre piu' grande.

191
00:10:30,846 --> 00:10:33,563
Insomma, penso che il fantasy sia
sempre migliore, pieno di colori

192
00:10:33,593 --> 00:10:35,882
e piu' eccitante della storia, quindi

193
00:10:35,912 --> 00:10:41,013
si prende ispirazione da una vicenda storica
e la si rende piu' grande e piu' drammatica.

194
00:10:41,316 --> 00:10:42,914
E' una storia fantastica.

195
00:10:42,944 --> 00:10:45,863
E' affascinante e ci sono
cosi' tanti risvolti e

196
00:10:45,893 --> 00:10:48,689
quando pensi di averla finalmente capita

197
00:10:48,900 --> 00:10:51,645
allota cambia tutto. Non puoi
che seguirla e farti entusiasmare.

198
00:10:51,675 --> 00:10:54,050
Sono emozioni vere e...

199
00:10:54,080 --> 00:10:57,457
relazioni vere che puoi capire
e collegare. E' davvero geniale.

200
00:10:57,487 --> 00:10:58,626
E' una storia meravigliosa.

201
00:10:58,656 --> 00:11:02,483
E' un'interessante combinazione
tra il mondo reale e uno strato

202
00:11:02,708 --> 00:11:05,629
di fantasy. E' una combinazione
piuttosto intrigante

203
00:11:05,659 --> 00:11:09,718
e penso che sia qualcosa che e' impossibile
vedere altrove in televisione al momento.

204
00:11:09,929 --> 00:11:12,921
Penso che nessuno potrebbe
farlo bene quanto la HBO.

205
00:11:15,827 --> 00:11:18,268
Che cosa sai tu della paura?

206
00:11:18,298 --> 00:11:20,018
La paura viene con l'inverno,

207
00:11:20,048 --> 00:11:23,023
quando la neve cade e si ammucchia
fino a cento piedi di altezza.

208
00:11:23,469 --> 00:11:25,677
La paura appartiene alla lunga notte,

209
00:11:25,707 --> 00:11:28,444
quando ombre bianche
camminano nella foresta.

210
00:11:29,614 --> 00:11:32,703
Quando il sole nasconde
il proprio viso per anni e anni

211
00:11:33,072 --> 00:11:36,137
e i bambini nascono e muoiono

212
00:11:36,167 --> 00:11:37,989
in tenebre senza fine.

213
00:11:40,060 --> 00:11:42,442
E' quello il momento
di avere paura, mio lord.

214
00:11:42,472 --> 00:11:45,280
Aprile 2011 su Itasa
[www.italiansubs.net]

