1
00:00:07,630 --> 00:00:10,145
Saison 15 - Épisode 2
Bookie of the Year
2
00:00:10,312 --> 00:00:12,762
=[ Giggity Team ]=
benji1000, doctor34
3
00:00:12,929 --> 00:00:15,479
=[ Giggity Team ]=
Rockafellah, PonyoALJ
4
00:00:33,799 --> 00:00:35,452
www.u-sub.net
www.giggityteam.fr
5
00:00:36,661 --> 00:00:38,393
FÊTE DE SAN GENNARO
6
00:00:43,682 --> 00:00:45,255
La Fête de San Gennaro.
7
00:00:45,422 --> 00:00:49,045
Tout enfant y a vu un parent
se faire tuer par un barbier.
8
00:00:49,212 --> 00:00:50,342
Approchez !
9
00:00:50,592 --> 00:00:53,320
Apprenez à une mamie italienne
à utiliser un iPad.
10
00:00:53,487 --> 00:00:55,548
Ç'a l'air marrant, je vais essayer.
11
00:00:55,908 --> 00:00:58,360
Vous allez bien ?
Tiens, c'est pour toi.
12
00:00:58,527 --> 00:01:00,562
- Qu'est-ce ?
- Un ordinateur plat.
13
00:01:00,729 --> 00:01:01,751
J'en veux pas.
14
00:01:01,918 --> 00:01:04,070
- Vous connaissez même pas.
- J'en veux pas.
15
00:01:04,237 --> 00:01:06,636
- On peut regarder des films.
- J'ai mal aux yeux.
16
00:01:06,803 --> 00:01:10,141
- J'essaye d'être gentil.
- Pour la dernière fois, non !
17
00:01:10,308 --> 00:01:12,513
Si Joey te le donnait,
tu le prendrais.
18
00:01:12,680 --> 00:01:15,173
Le mêle pas à ça,
c'était un bon garçon.
19
00:01:15,340 --> 00:01:17,113
Ah oui, vraiment ?
20
00:01:17,280 --> 00:01:19,599
Il faisait pas 100 000 $
en portant du bois.
21
00:01:19,766 --> 00:01:21,948
- Commence pas.
- Il était pourri, Ma !
22
00:01:22,115 --> 00:01:24,922
Je ne veux rien entendre !
C'était un ange !
23
00:01:25,089 --> 00:01:27,905
Mais oui, "L'ange Joey".
Le génial, le parfait.
24
00:01:28,072 --> 00:01:30,245
- Faut que j'aille à l'église.
- Bien sûr.
25
00:01:30,412 --> 00:01:33,025
- Allume un cierge, qu'il revienne.
- Fais gaffe à toi.
26
00:01:33,192 --> 00:01:35,755
T'aurais préféré
que ce soit moi dans cette voiture !
27
00:01:35,922 --> 00:01:37,725
Prends ta petite télé et pars !
28
00:01:37,892 --> 00:01:39,695
C'est un iPad, vieille vache !
29
00:01:40,852 --> 00:01:43,647
Je crois que je n'ai plus de fils.
30
00:01:44,872 --> 00:01:46,372
Je suis désolé, Ma !
31
00:01:49,809 --> 00:01:51,013
Brian, regarde.
32
00:01:51,180 --> 00:01:52,969
On dirait Frank Sinatra Jr.
33
00:01:53,136 --> 00:01:56,322
C'est le quartier italien.
Tout le monde lui ressemble.
34
00:01:56,489 --> 00:01:58,775
Et le mec qui ressemble
à un jeune Frank Sinatra ?
35
00:01:58,942 --> 00:02:00,229
Le fils de Woody Allen.
36
00:02:00,396 --> 00:02:02,985
Mais derrière,
c'est bien Frank Sinatra Jr.
37
00:02:03,152 --> 00:02:04,674
Stewie, Elliot !
38
00:02:04,841 --> 00:02:08,154
En fait, c'est Brian.
On s'est déjà vus plusieurs fois.
39
00:02:08,321 --> 00:02:09,595
Alors, qui est Elliot ?
40
00:02:09,762 --> 00:02:11,115
Aucune idée.
41
00:02:11,282 --> 00:02:13,195
On commence vraiment mal.
42
00:02:13,362 --> 00:02:15,677
Qu'est-ce qui vous amène
au festival ?
43
00:02:15,927 --> 00:02:19,299
Mon père peut conduire des kilomètres
pour des boissons colorées.
44
00:02:19,466 --> 00:02:20,300
Du bleu !
45
00:02:20,467 --> 00:02:22,059
On adore la cuisine italienne.
46
00:02:22,309 --> 00:02:24,155
Vous aimez la cuisine italienne ?
47
00:02:24,322 --> 00:02:26,635
- Une boulette de viande ?
- Non merci.
48
00:02:26,802 --> 00:02:30,045
C'est dommage qu'on n'ait pas
de bon restaurant italien à Quahog.
49
00:02:30,212 --> 00:02:33,925
Peut-être que tous les trois,
on devrait ouvrir un restaurant italien.
50
00:02:34,092 --> 00:02:36,105
Ouvrir notre propre restaurant ?
51
00:02:36,272 --> 00:02:37,759
Quelle bonne idée !
52
00:02:38,216 --> 00:02:40,755
Vous gardez des boulettes de viande
dans votre veste ?
53
00:02:40,922 --> 00:02:43,705
Mes poches sont doublées d'aluminium.
54
00:02:43,872 --> 00:02:45,234
Comme mes vieux potes :
55
00:02:45,401 --> 00:02:47,485
Dean Martin Jr., Joey Bishop Jr.,
56
00:02:47,652 --> 00:02:49,503
et Sammy Davis troisième du nom.
57
00:02:50,932 --> 00:02:51,965
Où est Chris ?
58
00:02:52,132 --> 00:02:54,007
Là-bas, il joue à un jeu.
59
00:02:54,257 --> 00:02:55,100
Avancez !
60
00:02:55,267 --> 00:02:58,303
Tout le monde a sa chance
à Tapez-une-Tapette !
61
00:02:58,553 --> 00:03:00,052
Eh, Ton !
62
00:03:01,782 --> 00:03:03,917
C'est pas ce à quoi je m'attendais !
63
00:03:06,792 --> 00:03:08,875
Mon Dieu, Chris est devenu fou !
64
00:03:09,042 --> 00:03:12,448
Ça doit être la violence à la télé
et le sexe au ciné.
65
00:03:13,622 --> 00:03:15,172
Tu vois, je t'écoute.
66
00:03:20,695 --> 00:03:23,120
Faut qu'on parle
de ce qui s'est passé à la fête.
67
00:03:23,370 --> 00:03:24,755
C'est un festival italien.
68
00:03:24,922 --> 00:03:28,285
Tout le monde crie "Bella, Bella"
et touche le plus de fesses possible.
69
00:03:28,452 --> 00:03:30,165
Je te parle de Chris.
70
00:03:30,332 --> 00:03:33,295
Je savais pas
qu'il contenait autant de colère.
71
00:03:33,462 --> 00:03:36,205
Il faut qu'il la contrôle
avant qu'il se fasse du mal.
72
00:03:36,372 --> 00:03:37,585
T'as raison.
73
00:03:37,752 --> 00:03:40,486
J'ai vu de quoi
les gens sont capables.
74
00:03:40,653 --> 00:03:42,973
Surtout dans cet ascenseur
avec Jay-Z.
75
00:03:44,574 --> 00:03:46,075
Il peut appuyer sur 2 ?
76
00:03:46,242 --> 00:03:49,112
Je dois aller au centre affaires
pour imprimer mon billet d'avion.
77
00:03:50,102 --> 00:03:51,665
Ça va laisser une trace !
78
00:03:51,832 --> 00:03:52,995
Comme le film.
79
00:03:53,162 --> 00:03:55,279
Vous voyagez avec votre père ?
80
00:03:55,912 --> 00:03:58,614
Pas les chaussures,
il a un costume blanc.
81
00:03:59,222 --> 00:04:01,150
Je sais pas si vous comptez rester,
82
00:04:01,317 --> 00:04:03,993
mais il faut une clé
pour aller à la piscine.
83
00:04:08,252 --> 00:04:11,227
Ta mère et moi,
on veut t'aider à gérer ta colère.
84
00:04:11,394 --> 00:04:14,801
Je me suis dit qu'on pourrait lancer
des pommes pourries sur les voitures.
85
00:04:16,272 --> 00:04:19,545
Je savais pas que la météo
prévoyait une pluie de pommes.
86
00:04:19,712 --> 00:04:21,055
Ça fera du bien.
87
00:04:24,097 --> 00:04:25,941
Je peux essayer ?
88
00:04:34,170 --> 00:04:36,065
Qui a lancé une pomme
sur ma voiture ?
89
00:04:36,232 --> 00:04:37,585
Lui !
Il m'a forcé !
90
00:04:37,752 --> 00:04:39,154
Je voulais aller à l'école.
91
00:04:39,404 --> 00:04:41,225
D'où te vient ce lancer ?
92
00:04:41,392 --> 00:04:43,625
Je travaille mon bras droit
trois fois par jour.
93
00:04:43,792 --> 00:04:47,371
- Des haltères ?
- Des photos de Helen Hunt sur mon ordi.
94
00:04:47,621 --> 00:04:50,624
Je suis le Coach Doyle,
j'entraîne l'équipe de James Woods.
95
00:04:50,874 --> 00:04:53,095
Vous devez faire
un autre cours bidon.
96
00:04:53,262 --> 00:04:55,096
- Cours de conduite ?
- Menuiserie.
97
00:04:55,263 --> 00:04:56,630
Ah, j'hésitais.
98
00:04:56,880 --> 00:04:59,295
Ça te dirait
d'être le lanceur de l'équipe ?
99
00:04:59,462 --> 00:05:02,115
C'est le sport
où on joue en mangeant ?
100
00:05:02,282 --> 00:05:04,505
Parfois, je regarde
un épisode de Blacklist.
101
00:05:04,672 --> 00:05:07,275
Je sais pas,
j'ai jamais joué au baseball.
102
00:05:07,442 --> 00:05:10,205
Faut que tu le fasses,
sinon tu vas le regretter.
103
00:05:10,372 --> 00:05:13,522
Comme Evan, le pote de Jésus,
qu'est pas venu pour La Cène.
104
00:05:13,772 --> 00:05:15,601
Ils ont peint un tableau ?
105
00:05:15,768 --> 00:05:18,652
Je serais venu si j'avais su
qu'ils peindraient un tableau.
106
00:05:22,989 --> 00:05:23,963
Et voilà.
107
00:05:24,130 --> 00:05:27,536
Le futur emplacement
du nouveau restaurant italien de Quahog.
108
00:05:27,786 --> 00:05:29,599
Cet endroit est génial.
109
00:05:29,766 --> 00:05:31,835
- On peut se le payer ?
- Bien sûr.
110
00:05:32,002 --> 00:05:33,535
J'ai fait un Kickstarter.
111
00:05:33,702 --> 00:05:35,893
Comme je me suis dit
que c'était stupide,
112
00:05:36,060 --> 00:05:37,955
j'ai fait un emprunt comme un adulte.
113
00:05:38,122 --> 00:05:41,884
Les tables devront être fixées au sol
pour éviter les vols.
114
00:05:42,051 --> 00:05:45,821
La plupart des restaurants ferment
parce qu'on leur vole les tables.
115
00:05:45,988 --> 00:05:48,375
Les toilettes aussi
devront être fixées.
116
00:05:48,542 --> 00:05:50,695
Ça, c'est normal, mais d'accord.
117
00:05:50,862 --> 00:05:52,754
Allons trouver un restaurant pourri
118
00:05:52,921 --> 00:05:54,938
pour voler les tables
et les toilettes.
119
00:05:55,188 --> 00:05:58,108
LYCÉE JAMES WOODS
120
00:06:01,277 --> 00:06:03,572
VISITEURS : 3
HÔTE : 4
121
00:06:03,822 --> 00:06:05,664
James Woods gagne pour l'instant,
122
00:06:05,831 --> 00:06:08,655
mais qui sait
ce qui pourrait encore arriver.
123
00:06:08,822 --> 00:06:12,495
Il y a deux joueurs de baseball
sur le terrain.
124
00:06:12,662 --> 00:06:14,958
Et s'ils décidaient de conclure ?
125
00:06:19,222 --> 00:06:20,797
Un nouveau garçon !
126
00:06:21,047 --> 00:06:22,435
Allez, Chris !
127
00:06:22,602 --> 00:06:24,615
C'est la première fois qu'il court
128
00:06:24,782 --> 00:06:27,601
sans poursuivre un canard
ou être poursuivi par un canard.
129
00:06:27,962 --> 00:06:29,021
Y a un canard ?
130
00:06:29,188 --> 00:06:33,334
Mais à quoi pense le coach
en faisant jouer ce gros tas ?
131
00:06:33,501 --> 00:06:34,344
Tiens !
132
00:06:34,511 --> 00:06:38,293
Je vous parie 100 $ que ce "gros tas"
fait sortir ce gamin.
133
00:06:38,842 --> 00:06:40,107
Ça marche !
134
00:06:43,082 --> 00:06:44,404
Première prise !
135
00:06:48,310 --> 00:06:49,494
Deuxième prise !
136
00:06:58,793 --> 00:06:59,920
Troisième prise !
137
00:07:02,537 --> 00:07:04,215
Trois prises, c'est fini pour lui.
138
00:07:04,465 --> 00:07:06,843
Comme mon cousin Freddie
avec la drogue.
139
00:07:08,396 --> 00:07:10,379
Merde alors, 100 $ !
140
00:07:10,546 --> 00:07:11,806
Bravo Chris !
141
00:07:14,210 --> 00:07:16,240
Regardez comme mon père est fier.
142
00:07:16,407 --> 00:07:17,833
Oh mon Dieu, un canard !
143
00:07:19,111 --> 00:07:20,311
C'était un piège !
144
00:07:23,651 --> 00:07:26,394
LA PALOURDE POMPETTE
145
00:07:27,834 --> 00:07:29,783
Les gars, ce soir c'est moi qui paye.
146
00:07:29,950 --> 00:07:32,728
Je viens de gagner 100 $
au match de baseball de Chris.
147
00:07:32,895 --> 00:07:34,329
Comment t'as fait ?
148
00:07:34,579 --> 00:07:36,923
Un autre père a cru
que Chris était nul,
149
00:07:37,090 --> 00:07:39,177
mais il s'avère
que c'est un super lanceur.
150
00:07:39,344 --> 00:07:42,130
Je suis tellement fier
de l'argent que j'ai gagné.
151
00:07:42,297 --> 00:07:46,009
Il doit y avoir plein d'autres pères
qui pensent aussi que Chris est nul.
152
00:07:46,176 --> 00:07:49,745
- On pourrait se faire plein d'argent.
- Autant que Toni Braxton.
153
00:07:50,311 --> 00:07:51,872
Ça fait beaucoup ?
154
00:07:52,039 --> 00:07:54,208
Beaucoup, et puis plus rien.
155
00:07:54,375 --> 00:07:57,825
Puis un disque dont les bénéfices
vont directement aux créanciers.
156
00:08:29,584 --> 00:08:31,829
CHRIS, VEUX-TU SIGNER MES BALLES ?
157
00:08:31,996 --> 00:08:34,169
AGRIPPE MA BATTE
158
00:08:34,336 --> 00:08:36,754
J'AI JOUÉ AVEC LES MINEURS
159
00:08:36,921 --> 00:08:38,560
JE NE DEVRAIS PAS ÊTRE ICI
160
00:08:38,810 --> 00:08:40,562
VISITEURS : 0
HÔTE : 3
161
00:08:51,072 --> 00:08:53,095
INAUGURATION
162
00:08:58,083 --> 00:09:01,132
Frank, où sont les gens ?
C'est notre soirée d'inauguration.
163
00:09:01,299 --> 00:09:02,724
Je vais t'expliquer.
164
00:09:02,891 --> 00:09:05,679
Tous les restaurants à succès
ont un truc, une accroche.
165
00:09:05,846 --> 00:09:07,005
Mais pas nous.
166
00:09:07,709 --> 00:09:08,820
Bien sûr que si.
167
00:09:08,987 --> 00:09:10,579
Frank, c'est toi l'accroche !
168
00:09:10,746 --> 00:09:13,261
On doit faire de toi
le visage du restaurant.
169
00:09:13,511 --> 00:09:17,169
Ça vient peut-être des 5 morceaux
de pain à l'ail que j'ai mangés,
170
00:09:17,336 --> 00:09:19,100
mais je trouve cette idée géniale.
171
00:09:26,381 --> 00:09:27,920
Vous vous régalerez
172
00:09:28,087 --> 00:09:29,380
L'ambiance est raffinée
173
00:09:29,947 --> 00:09:32,645
Des histoires de showbiz
autour de recettes exquises
174
00:09:33,039 --> 00:09:35,950
Une salle familiale
un brin "gangsta style"
175
00:09:36,356 --> 00:09:38,952
Au restaurant de Frank Sinatra
176
00:09:39,746 --> 00:09:41,229
Rouge est le vin
177
00:09:41,396 --> 00:09:42,740
Bon est le pain
178
00:09:43,176 --> 00:09:46,336
Avec ces portions,
vous n'aurez plus jamais faim.
179
00:09:46,586 --> 00:09:49,673
Vous vomirez des saucisses
au petit matin
180
00:09:49,923 --> 00:09:52,985
Au restaurant de Frank Sinatra
181
00:09:53,556 --> 00:09:55,136
Nous levons notre verre
182
00:09:56,888 --> 00:09:58,138
À vous mon cher
183
00:10:00,114 --> 00:10:01,893
La bouffe est dégueu
184
00:10:02,143 --> 00:10:05,940
Mais buvez et ça passera mieux
185
00:10:06,511 --> 00:10:09,591
Les invités admireront
Frank et ses chansons
186
00:10:09,758 --> 00:10:12,570
Une ballade italienne,
nous écouterons
187
00:10:13,034 --> 00:10:14,696
Vous dînerez comme des rois
188
00:10:14,863 --> 00:10:18,888
Au restaurant de Frank Sinatra
189
00:10:21,907 --> 00:10:24,791
Nous avons de grands projets
pour vous qui nous aimez
190
00:10:25,494 --> 00:10:28,211
Notre serveuse a de quoi
vous faire saliver
191
00:10:28,790 --> 00:10:30,880
Vos mains seront séchées
par un employé
192
00:10:31,522 --> 00:10:34,300
Au restaurant de Frank Sinatra
193
00:10:34,866 --> 00:10:37,894
Nos pizzas sont à se damner
194
00:10:38,061 --> 00:10:41,223
Le jukebox a le double de CD
195
00:10:41,390 --> 00:10:43,968
Après la face A, place à la face B
196
00:10:44,135 --> 00:10:45,237
Vive la face B !
197
00:10:45,404 --> 00:10:47,241
Au restaurant de Frank Sinatra
198
00:10:48,506 --> 00:10:50,887
Une vue magnifique
199
00:10:51,943 --> 00:10:54,233
Et de l'alcool de haute voltige
200
00:10:54,821 --> 00:10:57,227
Nous servons aussi les Juifs
201
00:10:58,560 --> 00:11:00,827
Ça n'a jamais été problématique
202
00:11:01,382 --> 00:11:02,957
Levez vos verres
203
00:11:03,124 --> 00:11:04,474
Ce sera extraordinaire
204
00:11:04,641 --> 00:11:07,542
Les places sont limitées
donc bougez-vous le derrière
205
00:11:08,036 --> 00:11:09,417
Et posez-le fermement
206
00:11:09,584 --> 00:11:14,215
Ici au restaurant de Frank Sinatra
207
00:11:14,918 --> 00:11:17,218
Au restaurant de Frank
208
00:11:17,921 --> 00:11:22,351
Au restaurant de Frank
209
00:11:34,942 --> 00:11:38,490
Matez un peu, j'arrive pas à croire
qu'on ait gagné ça en un match.
210
00:11:38,740 --> 00:11:42,247
Oui, c'est génial de me frotter l'oeil
juste après avoir tenu cet argent.
211
00:11:42,414 --> 00:11:45,079
Jerome, une autre tournée
pour mes amis flous.
212
00:11:45,329 --> 00:11:46,686
On a un bon filon.
213
00:11:46,853 --> 00:11:49,212
On doit juste garder
le talent de Chris secret.
214
00:11:49,379 --> 00:11:50,502
Bonsoir.
215
00:11:50,752 --> 00:11:51,951
À la une,
216
00:11:52,118 --> 00:11:55,412
l'équipe de baseball du lycée
est en route vers le championnat
217
00:11:55,579 --> 00:11:58,676
grâce à leur arme secrète,
le lanceur vedette Chris Griffin.
218
00:11:59,379 --> 00:12:01,614
Tout le monde sait, maintenant !
219
00:12:01,781 --> 00:12:03,603
Tom Tucker vient de tout gâcher.
220
00:12:03,770 --> 00:12:06,267
Ça craint encore plus
que quand je me suis cogné l'orteil.
221
00:12:09,106 --> 00:12:12,023
Pourquoi toutes les mauvaises choses
m'arrivent toujours à moi ?
222
00:12:12,433 --> 00:12:15,777
Répondez-moi, le mec dans la boîte
et le mec sur la croix !
223
00:12:22,575 --> 00:12:23,784
Je peux te parler ?
224
00:12:23,951 --> 00:12:27,025
Écoute, j'ai tapoté affectueusement
les fesses de tous les serveurs.
225
00:12:27,192 --> 00:12:30,132
Et si ça dérange quelqu'un,
il devrait m'en parler directement !
226
00:12:30,299 --> 00:12:32,898
Non, c'est pas ça.
J'ai passé les comptes en revue,
227
00:12:33,065 --> 00:12:34,490
et on perd de l'argent.
228
00:12:34,657 --> 00:12:35,656
Sans blague ?
229
00:12:35,823 --> 00:12:38,341
Frank offre chaque repas.
Regarde, il recommence.
230
00:12:38,591 --> 00:12:40,626
Un secret peu connu sur
Charlton Heston.
231
00:12:40,793 --> 00:12:43,845
Il a jamais utilisé de papier toilette.
"Je lâche, je pars."
232
00:12:44,012 --> 00:12:46,224
Laissez-moi régler la note.
233
00:12:51,874 --> 00:12:55,024
Bon, c'est officiel : plus personne
ne veut parier contre Chris.
234
00:12:55,274 --> 00:12:58,137
Bordel ! Je peux pas croire que mon fils
nous rapporte plus d'argent.
235
00:12:58,304 --> 00:13:00,328
Je me sens comme le père
de Jessica Simpson.
236
00:13:01,088 --> 00:13:05,116
Il y a plein de mecs prêts à parier
sur la victoire du lycée James Wood.
237
00:13:05,283 --> 00:13:08,245
La seule façon de gagner de l'argent,
c'est que Chris perde.
238
00:13:08,412 --> 00:13:10,313
Mais oui, c'est ça !
239
00:13:10,480 --> 00:13:13,501
Il faut prendre les paris
et faire en sorte que Chris foire !
240
00:13:13,751 --> 00:13:14,597
Attends.
241
00:13:14,764 --> 00:13:17,592
Tu vas demander à ton propre fils
de faire exprès de perdre ?
242
00:13:17,759 --> 00:13:20,739
Ça alors, Quagmire !
Ton frigo a un robinet ?
243
00:13:24,886 --> 00:13:28,016
- Salut champion, tu fais quoi ?
- Mon devoir d'espagnol.
244
00:13:28,650 --> 00:13:31,100
Alors je vais te répondre
en espagnol.
245
00:13:31,966 --> 00:13:36,598
Je suis très heureux
que tu aies tant de succès au baseball.
246
00:13:36,765 --> 00:13:37,966
Mais maintenant,
247
00:13:38,133 --> 00:13:41,282
je voudrais que tu perdes
intentionnellement le grand match.
248
00:13:42,289 --> 00:13:47,152
Je suis heureux
que tu t'intéresses à mes activités.
249
00:13:47,319 --> 00:13:49,641
Ç'a été très amusant de...
250
00:13:49,808 --> 00:13:51,121
Quoi ?
251
00:13:57,678 --> 00:13:59,505
Mais qu'est-ce que tu fais ?
252
00:13:59,755 --> 00:14:02,144
Relax, c'est le nouveau packaging
des jus Snapple.
253
00:14:02,311 --> 00:14:03,923
C'est pour piéger les enfants.
254
00:14:04,090 --> 00:14:07,553
Tu le croiras peut-être pas, mais avant,
Snapple régnait sur le pays.
255
00:14:07,720 --> 00:14:08,772
Balivernes !
256
00:14:08,939 --> 00:14:11,256
C'est la vérité.
Même Jerry Seinfeld en buvait.
257
00:14:11,423 --> 00:14:13,566
Et c'était le président
des années 1990.
258
00:14:13,733 --> 00:14:15,355
Mais pourquoi es-tu déprimé ?
259
00:14:15,605 --> 00:14:18,858
Papa veut que je perde
le tournoi exprès.
260
00:14:19,108 --> 00:14:20,109
Quoi ?
261
00:14:20,276 --> 00:14:22,320
Peter, viens ici tout de suite !
262
00:14:22,570 --> 00:14:25,015
On est d'humeur coquine aujourd'hui ?
263
00:14:25,182 --> 00:14:25,990
Chris...
264
00:14:26,240 --> 00:14:29,115
Tu lui as dit de perdre
le championnat régional ?
265
00:14:29,282 --> 00:14:31,399
Laisse-moi prendre un sac-poubelle.
266
00:14:34,942 --> 00:14:36,605
C'est bon, je suis présentable.
267
00:14:36,772 --> 00:14:38,905
Oui, je lui ai dit de perdre.
268
00:14:39,072 --> 00:14:40,546
Mais c'est pour les paris.
269
00:14:40,796 --> 00:14:43,545
Quoi ? Tu paries sur son équipe ?
270
00:14:43,712 --> 00:14:45,915
Plutôt contre son équipe.
271
00:14:46,082 --> 00:14:48,535
- T'es fou ou quoi ?
- J'ai l'air fou ?
272
00:14:48,702 --> 00:14:52,065
Qui c'est qui vous ramène à manger
et vous habille de sacs-poubelle ?
273
00:14:52,232 --> 00:14:53,765
Ton père est un idiot.
274
00:14:53,932 --> 00:14:57,595
Quand tu seras sur le terrain,
fais de ton mieux et joue pour gagner.
275
00:14:57,762 --> 00:14:58,916
C'est compris ?
276
00:14:59,083 --> 00:15:00,817
Oui, merci Maman.
277
00:15:01,067 --> 00:15:04,961
S'il gagne, je vais perdre mon fric
et je vais devoir embrasser un gars.
278
00:15:05,452 --> 00:15:07,407
Je fais toutes sortes de paris.
279
00:15:11,692 --> 00:15:13,152
Il faut qu'on parle.
280
00:15:13,319 --> 00:15:15,505
Tu ne peux pas
servir les gens gratuitement.
281
00:15:15,672 --> 00:15:17,555
Ou on ne fera jamais de profit.
282
00:15:17,722 --> 00:15:19,495
Ne vous inquiétez pas pour ça.
283
00:15:19,662 --> 00:15:22,525
Je vais peut-être faire un duo
avec Lady Googa.
284
00:15:22,692 --> 00:15:23,505
Pitié.
285
00:15:23,672 --> 00:15:26,465
Le restaurant va couler,
si tu continues.
286
00:15:26,632 --> 00:15:28,065
OK, d'accord.
287
00:15:28,232 --> 00:15:29,215
Merci, Frank.
288
00:15:29,382 --> 00:15:31,468
J'apprécie
que tu écoutes mes conseils.
289
00:15:32,139 --> 00:15:33,140
Merci.
290
00:15:33,766 --> 00:15:34,885
C'est quoi ?
291
00:15:35,052 --> 00:15:38,052
Je gagne 40 $
dès que quelqu'un dit "My way".
292
00:15:38,462 --> 00:15:40,028
Nancy en gagne 60.
293
00:15:44,610 --> 00:15:46,205
Chris veut pas perdre ?
294
00:15:46,372 --> 00:15:47,707
On a déjà parié !
295
00:15:47,874 --> 00:15:51,385
Désolé les gars,
mais ma super femme sexy dit non.
296
00:15:51,552 --> 00:15:54,015
C'est pas trop le moment
pour te vanter de ta femme.
297
00:15:54,182 --> 00:15:55,655
Je suis super excité.
298
00:15:55,822 --> 00:15:57,435
J'ai pas besoin de le savoir.
299
00:15:57,602 --> 00:16:00,251
Rassemble tes esprits,
on va perdre beaucoup d'argent.
300
00:16:00,962 --> 00:16:01,885
Je sais.
301
00:16:02,052 --> 00:16:05,475
Une fois qu'il sera sur le terrain
avec son super bras, on est foutus.
302
00:16:05,642 --> 00:16:08,568
Attends, c'est pas Chris le problème,
303
00:16:08,735 --> 00:16:09,815
mais son bras ?
304
00:16:09,982 --> 00:16:10,928
Peut-être.
305
00:16:13,192 --> 00:16:14,405
C'est noté.
306
00:16:14,572 --> 00:16:16,891
C'est on ne peut plus clair.
307
00:16:17,058 --> 00:16:19,062
On va régler ce problème.
308
00:16:19,312 --> 00:16:20,867
Vous me foutez les jetons.
309
00:16:21,212 --> 00:16:24,892
Je vais sortir en matant discrètement
la nana canon près de la porte.
310
00:16:31,824 --> 00:16:33,205
On a tous compris ?
311
00:16:33,372 --> 00:16:35,455
Il veut qu'on casse le bras de Chris.
312
00:16:35,622 --> 00:16:36,945
Il l'a insinué.
313
00:16:37,112 --> 00:16:38,253
J'ai pas compris,
314
00:16:38,420 --> 00:16:40,835
mais allons taper un ado
pour de la bière !
315
00:16:41,002 --> 00:16:42,245
Preum's !
316
00:16:43,043 --> 00:16:45,755
CHAMPIONNAT RÉGIONAL CE SOIR
317
00:16:46,005 --> 00:16:47,673
VESTIAIRES HOMMES
318
00:16:48,966 --> 00:16:51,409
Voilà les vestiaires de l'équipe.
319
00:16:51,576 --> 00:16:52,377
Parfait.
320
00:16:52,544 --> 00:16:55,632
Et on a l'air d'ados,
personne nous remarquera.
321
00:16:58,062 --> 00:16:59,975
T'es sûr pour ces vêtements ?
322
00:17:00,142 --> 00:17:03,355
Fais-moi confiance,
j'ai acheté le dernier Archie Comics.
323
00:17:03,522 --> 00:17:05,817
Les gamins s'habillent comme ça.
324
00:17:07,442 --> 00:17:08,745
Salut, amis ados.
325
00:17:08,912 --> 00:17:11,809
Attendez,
les ados ont pas de fauteuils roulants.
326
00:17:20,206 --> 00:17:22,875
Bien, nous avons servi
notre dernier repas gratuit.
327
00:17:23,042 --> 00:17:24,877
Je leur apporte la note.
328
00:17:26,335 --> 00:17:27,395
Excusez-moi,
329
00:17:27,562 --> 00:17:30,967
mais la dernière fois qu'on est venus,
on nous a dit que c'était gratuit.
330
00:17:31,217 --> 00:17:32,855
Écoutez, nouvelle règle !
331
00:17:33,022 --> 00:17:36,973
Comme dans la plupart des restaurants,
vous allez devoir payer vos repas.
332
00:17:37,223 --> 00:17:39,525
Quoi ?
Qui paierait pour ça ?
333
00:17:39,692 --> 00:17:42,603
Si on vient ici,
c'est parce que c'est gratuit.
334
00:17:43,962 --> 00:17:46,395
Regardez qui croit
que son restaurant est bon.
335
00:17:46,562 --> 00:17:49,216
Si c'était celui de Joey,
t'aurais payé.
336
00:17:52,432 --> 00:17:53,697
Désolé, Ma !
337
00:17:56,534 --> 00:17:58,995
J'y crois pas, ils nous haïssaient.
338
00:17:59,162 --> 00:18:01,115
On a fait de notre mieux.
339
00:18:01,282 --> 00:18:03,236
Je m'en vais à Palm Springs,
340
00:18:03,403 --> 00:18:06,036
qui a été complètement
envahi par les gays.
341
00:18:07,169 --> 00:18:10,228
On s'arrache avec le vin
et on brûle tout ?
342
00:18:10,395 --> 00:18:11,188
Ouais.
343
00:18:11,355 --> 00:18:13,635
D'abord, faisons-nous
une fin de série pourrie
344
00:18:13,802 --> 00:18:15,941
où on éteint les lumières.
345
00:18:18,630 --> 00:18:19,696
Désolé, vieux.
346
00:18:20,031 --> 00:18:21,152
On est fermés.
347
00:18:46,302 --> 00:18:47,695
On a une bonne nouvelle.
348
00:18:47,862 --> 00:18:49,060
Chris joue pas !
349
00:18:49,227 --> 00:18:50,371
Pourquoi ?
350
00:18:50,538 --> 00:18:52,580
On lui a cassé le bras,
comme demandé.
351
00:18:52,747 --> 00:18:54,217
"Brisé".
On lui a brisé.
352
00:18:54,467 --> 00:18:56,302
J'ai jamais demandé ça !
353
00:18:56,552 --> 00:18:58,407
Pourtant, c'est ce que j'ai compris.
354
00:18:58,574 --> 00:19:00,308
Quagmire, c'est touchant,
355
00:19:00,652 --> 00:19:03,815
mais il est temps qu'on parle
des appareils auditifs.
356
00:19:03,982 --> 00:19:05,222
C'est horrible !
357
00:19:05,389 --> 00:19:06,889
Faut que je le voie.
358
00:19:10,752 --> 00:19:14,095
Mon bras est cassé !
Regarde, une Camaro !
359
00:19:14,262 --> 00:19:15,780
Le mec doit être classe.
360
00:19:16,030 --> 00:19:18,655
Écoute, je savais pas
que ça arriverait.
361
00:19:18,822 --> 00:19:21,045
J'ai eu tort
de parier sur tes matchs.
362
00:19:21,212 --> 00:19:23,145
Et de te demander de perdre.
363
00:19:23,312 --> 00:19:24,465
Je suis désolé.
364
00:19:24,632 --> 00:19:25,905
C'est pas grave.
365
00:19:26,072 --> 00:19:29,178
Je suis juste triste
que mon bras soit brisé de partout
366
00:19:29,345 --> 00:19:30,586
et que ça fasse mal.
367
00:19:30,836 --> 00:19:33,220
J'ai été un père horrible,
dernièrement.
368
00:19:33,652 --> 00:19:36,965
Tu t'es trouvé une passion,
et au lieu d'être heureux pour toi,
369
00:19:37,132 --> 00:19:39,165
je t'ai utilisé
pour gagner de l'argent.
370
00:19:39,332 --> 00:19:42,431
Maintenant que ton bras est cassé,
ta carrière est finie.
371
00:19:42,681 --> 00:19:44,195
Pas forcément.
372
00:19:44,362 --> 00:19:45,491
Comment ça ?
373
00:19:45,658 --> 00:19:48,987
Comme ces dernières semaines,
mon bras était épuisé par les lancers,
374
00:19:49,154 --> 00:19:50,814
mon bras gauche a dû...
375
00:19:51,662 --> 00:19:52,995
prendre le relais...
376
00:19:53,162 --> 00:19:54,483
dans la salle de bain.
377
00:20:07,909 --> 00:20:10,345
Vous voyez le lanceur ?
C'est mon fils.
378
00:20:15,302 --> 00:20:16,325
Fils de pute !
379
00:20:16,492 --> 00:20:17,511
Oh, mon Dieu !
380
00:20:17,678 --> 00:20:19,135
Désolé, M. Quagmire !
381
00:20:19,302 --> 00:20:20,842
J'ai entendu l'os se casser.
382
00:20:21,009 --> 00:20:22,709
J'ai de bonnes oreilles.
383
00:20:27,017 --> 00:20:31,175
On est tous fiers que tu sois allé
jusqu'au championnat régional.
384
00:20:31,342 --> 00:20:32,440
Merci, Maman.
385
00:20:32,690 --> 00:20:34,205
C'était quelque chose.
386
00:20:34,372 --> 00:20:36,755
Son lancer suivant
a touché la tête de son coach.
387
00:20:36,922 --> 00:20:38,755
Personne pouvait le sortir.
388
00:20:38,922 --> 00:20:42,131
Il a sorti les 46 batteurs.
C'est un record.
389
00:20:43,585 --> 00:20:44,585
Un record !
390
00:20:44,752 --> 00:20:46,065
Ils se sont fait laminer.
391
00:20:46,232 --> 00:20:49,115
Au moins, j'ai rien eu à payer
ni embrasser un mec.
392
00:20:49,282 --> 00:20:52,104
Je t'ai vu embrasser
le conducteur de la Camaro.
393
00:20:52,852 --> 00:20:54,304
C'était autre chose.
394
00:20:55,822 --> 00:20:56,987
Baseball !