1
00:00:02,495 --> 00:00:04,595
Saison 16 - Épisode 07
Petey IV
2
00:00:04,762 --> 00:00:07,112
=[ Giggity Team ]=
benji1000, noecal
3
00:00:07,279 --> 00:00:09,479
www.u-sub.net
www.giggityteam.xyz
4
00:00:32,875 --> 00:00:34,776
Précédemment dans Family Guy...
5
00:00:34,943 --> 00:00:38,985
Convaincu de sa justesse d'esprit,
Brian a ouvert un compte Twitter.
6
00:00:39,152 --> 00:00:43,376
Twitter est parfait pour ce mec,
vu que c'est un crétin !
7
00:00:43,626 --> 00:00:48,115
Mais un tweet mal réfléchi
l'a soudain transformé en paria,
8
00:00:48,282 --> 00:00:50,674
obligeant sa famille
à faire le choix difficile
9
00:00:50,841 --> 00:00:53,804
de l'envoyer dans un appart' merdique
à l'autre bout de la ville.
10
00:00:53,971 --> 00:00:55,785
J'AI PAS CHIÉ DEPUIS 33 JOURS
11
00:00:56,035 --> 00:00:58,016
Brian, la famille a décidé...
12
00:00:58,266 --> 00:01:02,393
Vous êtes le seul mec qui a la classe
avec des sandales et un short cargo.
13
00:01:02,560 --> 00:01:04,838
Bonne chance, vous allez me manquer.
14
00:01:05,005 --> 00:01:06,055
Ça arrive !
15
00:01:11,885 --> 00:01:14,033
T'as une semaine de retard
pour ton loyer.
16
00:01:14,200 --> 00:01:16,651
Je peux avoir l'argent.
Attends, je passe un appel.
17
00:01:18,069 --> 00:01:19,989
Bonjour, vous êtes bien chez...
18
00:01:20,156 --> 00:01:21,761
- Les Griffin !
- Chris !
19
00:01:21,928 --> 00:01:23,767
Je savais qu'il fallait s'entraîner.
20
00:01:23,934 --> 00:01:26,278
- On recommence ?
- Non, ça fait huit fois.
21
00:01:26,445 --> 00:01:29,180
- Laissez un message.
- Désolé...
22
00:01:29,347 --> 00:01:31,456
Salut, c'est encore moi.
23
00:01:33,362 --> 00:01:35,762
On s'est pas parlé depuis mon départ.
24
00:01:37,014 --> 00:01:40,353
Il est 10 h, vous devez sans doute
être en train de regarder Pawn Stars.
25
00:01:42,538 --> 00:01:43,588
Décrochez !
26
00:01:44,217 --> 00:01:45,218
Non ?
27
00:01:48,635 --> 00:01:50,135
Vous avez dû sortir.
28
00:01:57,913 --> 00:02:01,255
Bon, encore une fois, c'est Brian.
Vraiment, faut que vous me rappeliez.
29
00:02:01,422 --> 00:02:02,894
C'est Brian.
Salut.
30
00:02:03,144 --> 00:02:06,094
Alors, t'en penses quoi ?
Ils vont t'aider pour le loyer ?
31
00:02:06,261 --> 00:02:08,915
- Je crois pas, non.
- Faut que tu fasses quelque chose.
32
00:02:09,082 --> 00:02:12,355
- T'as déjà une semaine de retard.
- Je vais aller trouver du boulot.
33
00:02:12,522 --> 00:02:15,448
Je peux bien trouver un truc à faire,
je m'appelle pas Ringo.
34
00:02:15,698 --> 00:02:18,024
Vous pensez quoi
de la nouvelle couverture ?
35
00:02:18,191 --> 00:02:21,660
Elle est super, mais elle sera pas top
une fois rétrécie à la taille d'un CD.
36
00:02:21,827 --> 00:02:23,641
CD ?
C'est quoi, ça ?
37
00:02:23,808 --> 00:02:25,536
Un disque compact.
38
00:02:26,971 --> 00:02:30,228
- Ringo, tu viens du futur ?
- Oui, et je survis deux d'entre vous.
39
00:02:30,395 --> 00:02:32,690
- Lesquels ?
- Oui, dis-nous.
40
00:02:32,857 --> 00:02:37,169
D'accord, mais vous devez accepter
de faire ma chanson sur les pieuvres.
41
00:02:37,336 --> 00:02:40,386
Avant ça, je vais aller fumer
un millier de cigarettes.
42
00:02:40,553 --> 00:02:44,352
Et moi, je vais déménager à New York
pour rentrer et sortir de chez moi.
43
00:02:49,031 --> 00:02:51,776
C'est l'heure d'aller
chez Papy et Mamie.
44
00:02:52,026 --> 00:02:55,695
- Mais ils sont morts.
- Pas les tiens, les miens.
45
00:02:55,862 --> 00:02:59,152
Je déteste y aller,
j'ai rien le droit de toucher.
46
00:02:59,319 --> 00:03:01,663
Et puis, c'est l'anniversaire
de Dolph Lundgren,
47
00:03:01,830 --> 00:03:04,502
je vais fêter ça avec les potes
en regardant Rocky IV.
48
00:03:04,669 --> 00:03:06,770
De toute façon,
on sera mieux sans toi.
49
00:03:06,937 --> 00:03:09,586
Tu trouves toujours le moyen
de nous mettre la honte.
50
00:03:11,838 --> 00:03:13,381
J'aimerais la All Fruit.
51
00:03:15,174 --> 00:03:16,885
J'aimerais la Polaner All Fruit.
52
00:03:18,482 --> 00:03:20,283
J'aimerais la Polaner All Fruit.
53
00:03:21,514 --> 00:03:23,349
Vous me passez la confiote ?
54
00:03:32,052 --> 00:03:36,239
On s'inquiète que les jeunes fans
n'aient pas compris la référence,
55
00:03:36,406 --> 00:03:39,324
alors je vais commenter
la pub originale.
56
00:03:39,574 --> 00:03:41,326
Brunch guindé des années 1980.
57
00:03:43,369 --> 00:03:45,205
La matriarche,
avec le plus de perles.
58
00:03:46,693 --> 00:03:48,144
Étrange tension sexuelle.
59
00:03:50,547 --> 00:03:52,532
Regardez bien,
c'est là que ça dérape.
60
00:03:55,256 --> 00:03:56,715
Il l'a appelée "confiote".
61
00:03:56,882 --> 00:03:59,761
Ce que je comprends pas,
c'est que s'ils le connaissent,
62
00:04:00,011 --> 00:04:01,565
pourquoi ça les surprend ?
63
00:04:01,732 --> 00:04:04,557
Et dans le cas contraire,
qu'est-ce qu'il fait là ?
64
00:04:04,807 --> 00:04:09,142
Vous avez maintenant la référence
qui aurait pu rendre la scène drôle.
65
00:04:13,733 --> 00:04:16,117
Prêts à mater Rocky IV ?
66
00:04:16,284 --> 00:04:17,433
C'est parti !
67
00:04:17,600 --> 00:04:18,988
Bon Dolph Lundgren Day !
68
00:04:19,791 --> 00:04:20,907
DISQUE ILLISIBLE
69
00:04:22,156 --> 00:04:23,785
- Quoi ?
- Souffle dessus.
70
00:04:28,417 --> 00:04:29,358
DISQUE DÉGUEU
71
00:04:29,525 --> 00:04:30,667
Ça marche pas !
72
00:04:30,917 --> 00:04:33,435
On doit voir ce film,
c'est la tradition.
73
00:04:33,602 --> 00:04:35,554
Regardons-le en streaming
sur ta Apple TV.
74
00:04:35,721 --> 00:04:37,885
C'est pas un dessous de verre ?
75
00:04:38,052 --> 00:04:40,380
J'ai posé des trucs froids
et humides dessus.
76
00:04:40,547 --> 00:04:43,388
Allume-la,
on devrait trouver Rocky IV.
77
00:04:45,846 --> 00:04:47,855
Y a pas de boutons pour l'allumer.
78
00:04:48,022 --> 00:04:49,739
Un contrôle vocal, peut-être.
79
00:04:49,906 --> 00:04:51,271
Rocky IV !
80
00:04:51,438 --> 00:04:53,111
Rocky IV !
81
00:04:54,422 --> 00:04:55,739
Allons au magasin.
82
00:04:55,906 --> 00:04:58,433
Attends, je veux hurler
sur la PlayStation.
83
00:05:02,907 --> 00:05:04,967
Salut, pourquoi vous faites la tête ?
84
00:05:05,134 --> 00:05:08,508
On voulait regarder Rocky IV
mais notre DVD était illisible.
85
00:05:08,675 --> 00:05:10,220
Et ça, c'est Scottie Pippen.
86
00:05:10,387 --> 00:05:15,170
Quand j'étais bébé, on m'a sorti
très lentement de ma mère.
87
00:05:15,420 --> 00:05:18,590
On a quelques vieux DVD,
vous devriez y trouver Rocky IV.
88
00:05:20,433 --> 00:05:22,843
Beaucoup de Ricky Bobby.
89
00:05:23,010 --> 00:05:24,962
Ladybugs, un classique.
90
00:05:25,129 --> 00:05:27,944
Albert à l'ouest, non merci.
91
00:05:28,111 --> 00:05:29,913
Le voilà, Rocky IV !
92
00:05:33,312 --> 00:05:35,917
Zut, c'est écrit en terroriste.
93
00:05:36,084 --> 00:05:37,515
C'est du cyrillique.
94
00:05:37,682 --> 00:05:39,145
C'est une copie russe.
95
00:05:39,312 --> 00:05:41,154
C'est mieux que rien.
96
00:05:48,661 --> 00:05:51,414
Bienvenue, Brian
Voici ta collègue, Martha.
97
00:05:56,580 --> 00:05:57,848
Enchantée, Brian.
98
00:05:58,015 --> 00:06:00,173
Pareillement.
Un conseil pour débuter ?
99
00:06:00,423 --> 00:06:02,801
Si tu veux, tu peux suivre ce script.
100
00:06:03,051 --> 00:06:06,310
Ah, un script.
Tu parles ma langue.
101
00:06:06,477 --> 00:06:09,724
Je suis auteur. Fais gaffe,
ou tu finiras dans un de mes scripts !
102
00:06:09,974 --> 00:06:14,646
"Martha, magnifique, tenace,
les jambes longues comme un spaghetti."
103
00:06:15,689 --> 00:06:17,440
Prends donc ton premier appel.
104
00:06:18,102 --> 00:06:19,255
Suicide Écoute.
105
00:06:19,422 --> 00:06:23,494
Je suis un chien pathétique
viré par sa famille, je veux me buter.
106
00:06:23,661 --> 00:06:26,161
- Stewie ?
- Brian ! Alors, ce boulot ?
107
00:06:33,122 --> 00:06:36,376
- Voilà le combat.
- Tu vas mordre la poussière, Drago.
108
00:06:39,003 --> 00:06:41,339
Balboa est à terre,
Drago remporte le combat !
109
00:06:43,299 --> 00:06:45,407
- Quoi ?
- Enfoirés !
110
00:06:45,574 --> 00:06:48,635
Ces connards de Russes
ont modifié la fin du film !
111
00:06:48,802 --> 00:06:50,151
Rocky, lève-toi !
112
00:06:50,318 --> 00:06:52,092
Non seulement il reste à terre,
113
00:06:52,259 --> 00:06:55,508
mais en plus, il tient une pancarte
"Unissez-vous, travailleurs !".
114
00:06:55,675 --> 00:06:59,307
Cette idée me semble logique,
mais je tolérerai pas cette agression.
115
00:06:59,474 --> 00:07:02,078
J'écris un email salé
à Vladimir Poutine.
116
00:07:02,245 --> 00:07:05,178
- "Cher Vladimir..."
- Il va voir ce qu'il va voir !
117
00:07:05,345 --> 00:07:09,868
- "Que ce mail vous trouve..."
- J'aimerais trop voir sa tête !
118
00:07:10,118 --> 00:07:11,459
"Je vais aller au but.
119
00:07:11,626 --> 00:07:16,159
"Mes amis et moi étions horrifiés
en voyant la fin de votre Rocky IV.
120
00:07:16,326 --> 00:07:21,132
"Tout le monde sait qu'un Américain
peut battre un Russe quand il veut.
121
00:07:21,299 --> 00:07:23,548
"Hormis ça, tout va bien ici.
122
00:07:23,798 --> 00:07:26,637
"Chris travaille dur à l'école,
123
00:07:26,804 --> 00:07:29,059
"et ses notes s'améliorent.
124
00:07:29,226 --> 00:07:31,049
"Stewie grandit sans arrêt.
125
00:07:31,216 --> 00:07:34,294
"Meg s'est transformée en femme
sous nos yeux."
126
00:07:34,461 --> 00:07:36,060
Et... envoyé.
127
00:07:36,535 --> 00:07:39,356
Le ton était plus le même à la fin.
128
00:07:44,068 --> 00:07:47,655
De retour sur
Captain America : Union civile.
129
00:07:47,905 --> 00:07:51,352
Bon, Captain America,
préparons-nous au combat.
130
00:07:51,519 --> 00:07:52,738
Qui est avec nous ?
131
00:07:52,905 --> 00:07:57,547
On t'a toi, Oeil-de-faucon,
la Sorcière rouge, le Faucon, et Randy.
132
00:07:57,714 --> 00:08:00,792
- Randy ?
- Tu sais, il a ma chambre d'amis.
133
00:08:00,959 --> 00:08:04,693
On est amis depuis la fac,
c'est... mon pote, on est allés à Paris.
134
00:08:04,860 --> 00:08:06,262
T'es qu'un lâche !
135
00:08:12,680 --> 00:08:14,057
Vladimir Poutine ?
136
00:08:14,307 --> 00:08:16,056
Da.
Où sont toilettes ?
137
00:08:16,223 --> 00:08:18,388
Je me suis "George Bretté"
dans l'avion.
138
00:08:18,555 --> 00:08:19,491
Dégueu !
139
00:08:19,658 --> 00:08:21,508
Cherchez ça pendant la pub.
140
00:08:28,029 --> 00:08:30,200
Ça alors, Président Poutine ?
141
00:08:30,367 --> 00:08:31,866
Que faites-vous ici ?
142
00:08:32,116 --> 00:08:33,985
Mari envoyé email important.
143
00:08:34,152 --> 00:08:36,696
Lui dire Américains battre Russes.
144
00:08:36,863 --> 00:08:38,538
Moi ici pour lui donner tort.
145
00:08:38,705 --> 00:08:40,333
Vous allez battre mon mari ?
146
00:08:40,583 --> 00:08:42,710
À moins que lui poule mouillée.
147
00:08:44,118 --> 00:08:46,172
Vous me traitez de poule mouillée ?
148
00:08:46,422 --> 00:08:49,466
Oui, une poule mouillée.
Fi-cray ! Fi-cray ! Fi-cray !
149
00:08:49,633 --> 00:08:51,047
Bruitages différents.
150
00:08:51,214 --> 00:08:54,217
Personne me traite de poule mouillée.
151
00:08:54,867 --> 00:08:56,307
Dehors, tout de suite.
152
00:08:56,557 --> 00:08:58,972
Bonjour, on vient
de Publishers Clearing House.
153
00:08:59,139 --> 00:09:02,480
J'ai un chèque d'un million
pour un dénommé Poule Mouillée.
154
00:09:03,443 --> 00:09:04,899
Un conflit !
155
00:09:06,977 --> 00:09:09,143
- Vous allez voir...
- Botte-lui le train !
156
00:09:09,310 --> 00:09:11,823
- Ouais, défonce-le !
- Nique-le, Peter !
157
00:09:17,396 --> 00:09:20,462
T'es un rapide toi, hein ?
Qu'est-ce que tu dirais de ça ?
158
00:09:22,287 --> 00:09:23,722
Je vais te fracasser.
159
00:09:29,124 --> 00:09:30,175
Encore ?
160
00:09:33,315 --> 00:09:34,316
Terminé.
161
00:09:36,413 --> 00:09:38,349
Le téléphone de Poutine a vibré.
162
00:09:38,599 --> 00:09:39,980
MESSAGE DE DONALD TRUMP
163
00:09:40,147 --> 00:09:42,854
PARAÎT QUE T'ES DANS LE COIN.
ON VA CHOPER DE LA CHATTE ?
164
00:09:50,463 --> 00:09:52,614
Salut, Marth... a.
165
00:09:52,864 --> 00:09:55,078
- Que fais-tu là ?
- Je suis toujours là.
166
00:09:55,245 --> 00:09:57,886
Les suicides s'arrêtent pas à 17 h.
167
00:09:58,979 --> 00:10:02,594
Bref, je me disais qu'on pourrait
mater Netflix autour d'un grill.
168
00:10:02,761 --> 00:10:04,797
On dit "mater Netflix tranquille".
169
00:10:05,596 --> 00:10:07,596
Tant mieux, j'ai pas de grill.
170
00:10:07,763 --> 00:10:11,640
T'as Netflix ? J'arrête pas de deviner
des numéros de carte invalides.
171
00:10:11,807 --> 00:10:12,857
Bonne nuit.
172
00:10:14,294 --> 00:10:17,388
Rien ne m'empêche
de sortir avec elle mentalement.
173
00:10:17,638 --> 00:10:20,913
Voyons voir le compte Facebook
de cette Martha...
174
00:10:21,956 --> 00:10:23,175
Compte privé.
175
00:10:23,342 --> 00:10:24,647
Mais... une soeur.
176
00:10:24,814 --> 00:10:28,099
Presque le même âge.
Ont fait quelques soirées ensemble.
177
00:10:28,266 --> 00:10:30,316
"Enterrement de Papy."
178
00:10:30,483 --> 00:10:32,636
Une beauté vêtue de noir.
179
00:10:33,141 --> 00:10:34,506
C'est sa mère ?
180
00:10:34,673 --> 00:10:36,940
Mince !
Ça pourrait faire l'affaire.
181
00:10:42,344 --> 00:10:46,486
C'est de ça que le Dr Fishbein parlait.
Je me lance jamais.
182
00:10:50,667 --> 00:10:54,866
Tu joues à cache-cache avec l'amour
183
00:10:55,987 --> 00:10:57,141
Martha
184
00:10:57,308 --> 00:11:00,895
C'est de ça
que le Dr Fishbein parlait
185
00:11:02,868 --> 00:11:04,184
Martha
186
00:11:04,351 --> 00:11:07,413
Avec un petit peu d'amour
et beaucoup de culot
187
00:11:07,580 --> 00:11:09,047
En fait, Brian, je...
188
00:11:09,471 --> 00:11:10,608
Seigneur !
189
00:11:13,987 --> 00:11:16,511
Dégueu, espèce de porc !
190
00:11:16,678 --> 00:11:20,163
Le Dr Fishbein tablait
sur trois années de traitement
191
00:11:20,330 --> 00:11:23,285
Et ça fait que six mois pour Martha
192
00:11:23,452 --> 00:11:25,415
Allons, Marth... a.
193
00:11:25,665 --> 00:11:27,332
Martha
194
00:11:28,441 --> 00:11:29,675
Tout va s'arranger
195
00:11:31,337 --> 00:11:33,670
LA PALOURDE POMPETTE
196
00:11:34,924 --> 00:11:37,888
Je vais vous dire, s'il était là,
je lui foutrais la misère.
197
00:11:38,055 --> 00:11:41,992
Tout comme des journalistes morts,
je ne crains pas Vladimir Poutine.
198
00:11:42,242 --> 00:11:44,625
Hello ?
Is it me you're looking for ?
199
00:11:52,066 --> 00:11:53,897
Toi pas aussi lâche que moi penser.
200
00:11:54,064 --> 00:11:55,625
Combat impressionnant.
201
00:11:55,792 --> 00:11:56,998
Merci, Vladimir.
202
00:11:57,165 --> 00:12:00,206
Venant de quelqu'un
qui suit pas les actualités,
203
00:12:00,373 --> 00:12:02,604
- t'es pas un mauvais gars.
- Je te remercie.
204
00:12:02,771 --> 00:12:04,700
Pour pas se quitter fâchés,
205
00:12:04,867 --> 00:12:08,764
quelqu'un veut aller au strip-club
pour regarder des emojis de chats ?
206
00:12:08,931 --> 00:12:11,112
- Ouais !
- Ça me tente bien.
207
00:12:11,279 --> 00:12:12,670
Super, qui conduit ?
208
00:12:13,607 --> 00:12:15,984
Tu vas me croire fou,
mais vu qu'il fait beau,
209
00:12:16,151 --> 00:12:18,658
je ferais bien du cheval torse-nu.
210
00:12:18,825 --> 00:12:20,223
Sérieux ?
211
00:12:20,390 --> 00:12:22,263
C'est carrément mon truc !
212
00:12:26,356 --> 00:12:28,765
J'aime le soleil
sur ma poitrine éméchée.
213
00:12:28,932 --> 00:12:31,968
T'es un bon gars, Peter.
Amis ?
214
00:12:32,135 --> 00:12:35,470
- Comment on dit "ami" en russe ?
- On n'a pas de mot pour ça.
215
00:12:35,637 --> 00:12:39,442
Maintenant, on est amis.
Qui aurait pu le prévoir ?
216
00:12:39,609 --> 00:12:43,047
Les choses ne sont pas toujours
ce qu'elles laissent paraître.
217
00:12:43,214 --> 00:12:46,389
Enfin, sauf pour Ronan Farrow,
clairement le fils de Woody Allen
218
00:12:46,556 --> 00:12:48,706
et non celui de Frank Sinatra.
219
00:12:48,956 --> 00:12:52,771
Je suis ravi que t'aies pu rentrer
pour le repas de famille, Ronan.
220
00:12:53,021 --> 00:12:57,160
T'inquiète, quatre-yeux.
J'aime manger avec mon barjot de père.
221
00:12:57,327 --> 00:12:59,600
Hé, Anna May Wong,
la blanchisserie, c'est pas ici.
222
00:12:59,767 --> 00:13:02,355
Je plaisante, Bol-de-riz.
Détendez-vous.
223
00:13:02,522 --> 00:13:05,383
L'ambiance ici est plus tendue
que le cul d'Ava Gardner.
224
00:13:05,550 --> 00:13:08,935
Nous deux, hein ?
C'est comme se regarder dans le miroir.
225
00:13:13,189 --> 00:13:15,410
Merci de m'avoir montré Quahog.
226
00:13:15,577 --> 00:13:18,361
C'était marrant.
Tu vas me manquer, Vladimir.
227
00:13:18,611 --> 00:13:21,364
Rentre en Russie avec moi.
J'ai besoin d'un ami.
228
00:13:21,614 --> 00:13:24,128
Je suis flatté,
mais c'est chez moi, ici.
229
00:13:24,295 --> 00:13:27,537
Et puis, je peux pas aller en Russie,
j'ai peur de Brigitte Nielsen.
230
00:13:27,787 --> 00:13:29,540
Pourtant, elle est dans ton pays.
231
00:13:29,707 --> 00:13:32,018
Elle est ici ?
D'accord, allons-y.
232
00:13:32,185 --> 00:13:34,544
On y va, rentrez les roues,
on décolle !
233
00:13:37,547 --> 00:13:39,948
Mince, elle sent les flacons
du minibar.
234
00:13:40,115 --> 00:13:41,415
Allez, on y va !
235
00:13:50,536 --> 00:13:53,827
Seigneur, envoyez-moi
une blonde de deux mètres
236
00:13:53,994 --> 00:13:56,065
qui aime picoler jusqu'au black-out.
237
00:13:57,920 --> 00:14:00,091
Nos prières ont été échangées.
238
00:14:12,853 --> 00:14:14,659
Bienvenue en Russie, Peter.
239
00:14:14,826 --> 00:14:18,158
Vous avez les femmes
les plus belles et les plus vilaines.
240
00:14:18,325 --> 00:14:19,756
Que des 10 et des 1.
241
00:14:27,097 --> 00:14:28,431
Je suis un "whoa"...
242
00:14:28,681 --> 00:14:32,914
Je sais comment te remonter le moral.
J'écoute le "zoo du matin" à la radio.
243
00:14:33,081 --> 00:14:35,897
Vous écoutez K-MDZ à l'envers.
244
00:14:36,064 --> 00:14:38,363
Je suis Pénis, voici Fesse.
245
00:14:38,530 --> 00:14:40,124
Bonjour, Fesse.
246
00:14:40,891 --> 00:14:42,322
Ah, l'humour.
247
00:14:42,489 --> 00:14:45,414
Passons au canular téléphonique
approuvé par le gouvernement.
248
00:14:52,092 --> 00:14:54,538
- Quoi ?
- Votre frigo fonctionne ?
249
00:14:54,705 --> 00:14:56,788
- Oui.
- Vous êtes chanceux.
250
00:15:01,297 --> 00:15:02,722
J'ai tout essayé, Lou.
251
00:15:02,889 --> 00:15:05,552
Je me suis excusé,
et j'ai même envoyé des fleurs.
252
00:15:05,802 --> 00:15:08,604
Elle va me dénoncer, et je serai viré.
Que faire ?
253
00:15:08,771 --> 00:15:12,778
Fais comme moi, mets de la drogue
dans ses affaires et appelle les flics.
254
00:15:12,945 --> 00:15:14,962
Je sais pas.
Certes, je suis fauché,
255
00:15:15,129 --> 00:15:17,179
mais ça semble vraiment dégueulasse.
256
00:15:17,346 --> 00:15:18,713
Alors, t'es expulsé.
257
00:15:19,517 --> 00:15:22,056
Bon, d'accord.
Mais je vais trouver de la drogue où ?
258
00:15:22,223 --> 00:15:24,783
Suis-moi,
j'en ai dans le coffre de ma bagnole.
259
00:15:30,033 --> 00:15:32,920
Brian Griffin ?
Votre vie va changer !
260
00:15:36,478 --> 00:15:38,467
On n'a pas de chance, aujourd'hui.
261
00:15:44,424 --> 00:15:45,708
Comment tu te détends ?
262
00:15:45,875 --> 00:15:47,576
- T'as DirecTV ?
- On a Time Warner.
263
00:15:47,743 --> 00:15:49,456
- HBO ?
- On a Starz.
264
00:15:49,623 --> 00:15:51,869
- ESPN ?
- On a Fox Sports 1.
265
00:15:52,036 --> 00:15:54,037
- En HD ?
- En 420p.
266
00:15:54,204 --> 00:15:57,410
On a tout ce que tu dis,
mais en un peu plus merdique.
267
00:15:58,291 --> 00:16:00,155
- Les Simpson ?
- Les Griffin.
268
00:16:00,322 --> 00:16:01,927
J'aurais dû m'y attendre.
269
00:16:05,986 --> 00:16:07,563
Tire d'abord sur elle.
270
00:16:07,730 --> 00:16:11,030
On dit pas "suicide-meurtre",
on dit "meurtre-suicide".
271
00:16:11,772 --> 00:16:13,859
- Brian, je peux te parler ?
- Bien sûr.
272
00:16:14,026 --> 00:16:17,740
Je voulais te dire que j'ai réfléchi,
et j'imagine que...
273
00:16:18,180 --> 00:16:21,486
à ta propre et étrange manière,
tu me faisais un compliment...
274
00:16:22,876 --> 00:16:23,730
Quoi ?
275
00:16:28,009 --> 00:16:32,007
Je voulais te dire
que je ne raconterai ça à personne.
276
00:16:32,174 --> 00:16:34,322
On pourrait aller boire un verre.
277
00:16:37,518 --> 00:16:41,052
Dis que tu sais pas comment ce cheveu
s'est retrouvé dans le sachet. Bonjour !
278
00:16:41,219 --> 00:16:43,942
- C'est votre bureau, Madame ?
- Oui, pourquoi ?
279
00:16:44,192 --> 00:16:45,193
Trouvé.
280
00:16:45,443 --> 00:16:47,662
- C'est quoi ?
- Faites pas semblant.
281
00:16:47,829 --> 00:16:50,874
C'est de la cocaïne.
De la glorieuse cocaïne.
282
00:16:51,041 --> 00:16:54,110
- Le meilleur truc au monde.
- Veuillez nous suivre.
283
00:16:54,277 --> 00:16:56,680
Et Jeff, tu devrais appeler
ton parrain.
284
00:16:56,930 --> 00:16:57,954
C'est toi.
285
00:16:58,121 --> 00:17:00,383
J'ai su que t'étais un petit con
dès le début.
286
00:17:00,550 --> 00:17:02,280
C'est lui, il m'a piégée !
287
00:17:02,447 --> 00:17:04,854
- Martha, je suis désolé...
- Sale bâtard !
288
00:17:08,144 --> 00:17:09,342
Ma jambe !
289
00:17:09,592 --> 00:17:12,188
J'ai plus qu'à la lécher
frénétiquement.
290
00:17:16,705 --> 00:17:18,455
Et voilà, elle se répare.
291
00:17:26,184 --> 00:17:27,727
J'aimerais l'aspic.
292
00:17:30,196 --> 00:17:31,663
J'aimerais l'aspic.
293
00:17:33,199 --> 00:17:35,025
J'aimerais l'aspic.
294
00:17:36,261 --> 00:17:38,319
Vous me passez la gelée de boeuf ?
295
00:17:41,776 --> 00:17:45,003
Alors, vous êtes pas contents
d'avoir bossé le sujet tout à l'heure ?
296
00:17:45,253 --> 00:17:46,713
Peter, suis-moi.
297
00:17:47,200 --> 00:17:50,575
C'est ici qu'on truque
toutes les élections américaines.
298
00:17:51,325 --> 00:17:53,428
Et le football américain.
299
00:17:53,678 --> 00:17:54,670
Mais non !
300
00:17:54,837 --> 00:17:57,674
Et si.
Voici mon ami Roger Goodell.
301
00:17:57,841 --> 00:18:00,250
Roger Goodell,
le commissaire de la NFL ?
302
00:18:00,417 --> 00:18:05,081
- Vous êtes un espion russe ?
- Je ne sais pas, à votre avis ?
303
00:18:05,248 --> 00:18:09,368
Aujourd'hui, on décide quel joueur
des New England Patriot suspendre.
304
00:18:10,036 --> 00:18:12,554
Tom Brady ou Tom Brady ?
305
00:18:16,326 --> 00:18:18,036
SUSPENDRE TOM BRADY
306
00:18:20,330 --> 00:18:22,949
Laissez ce magnifique être
tranquille.
307
00:18:23,116 --> 00:18:25,066
J'avais raison sur toi, Poutine.
308
00:18:25,233 --> 00:18:28,113
Tu peux pas faire ce que tu veux
et t'en tirer si facilement.
309
00:18:28,280 --> 00:18:31,602
Il est temps que quelqu'un
s'oppose à toi, et y survive.
310
00:18:38,694 --> 00:18:41,250
Mesdames et messieurs,
311
00:18:41,417 --> 00:18:43,973
nous sommes ici
pour assister au combat
312
00:18:44,140 --> 00:18:47,136
qui déterminera la supériorité
entre l'Est et l'Ouest.
313
00:18:47,303 --> 00:18:48,749
Pour la Russie,
314
00:18:48,999 --> 00:18:51,395
le Président Vladimir Poutine !
315
00:18:53,696 --> 00:18:55,681
Pour les États-Unis,
316
00:18:55,848 --> 00:18:57,842
Kevin James !
317
00:18:59,202 --> 00:19:01,496
Ils croient tous
que je suis Kevin James.
318
00:19:34,420 --> 00:19:36,797
APPAREMMENT, "PA3" SIGNIFIE "ROUND".
ÉTRANGE.
319
00:19:41,452 --> 00:19:44,205
Kevin James !
Kevin James !
320
00:19:44,455 --> 00:19:45,606
Incroyable,
321
00:19:45,773 --> 00:19:49,878
on dirait que le public
est en train d'encourager l'Américain !
322
00:19:57,464 --> 00:19:58,508
Ça suffit !
323
00:20:02,650 --> 00:20:05,271
- Que fais-tu ici ?
- Je suis pas vraiment ici.
324
00:20:05,438 --> 00:20:09,334
On t'a frappé à la tête plusieurs fois
et t'as subi un trauma cérébral sévère.
325
00:20:09,956 --> 00:20:12,265
Elle a raison, c'est allé trop loin.
326
00:20:12,432 --> 00:20:14,454
On peut régler nos différends
autrement.
327
00:20:14,621 --> 00:20:17,014
- Que tu dis.
- Oui, que je dis.
328
00:20:19,200 --> 00:20:22,412
Que tu dis, que je dis
329
00:20:24,846 --> 00:20:26,721
On le dit pour l'éternité
330
00:20:29,134 --> 00:20:30,976
Ça devrait être comme ça
331
00:20:32,931 --> 00:20:36,871
Vlad et moi avons terminé notre danse,
et avons passé la nuit à discuter.
332
00:20:37,038 --> 00:20:40,002
Le lendemain, il m'a empoisonné
sur le chemin de l'aéroport
333
00:20:40,169 --> 00:20:41,573
avec un thé radioactif.
334
00:20:48,936 --> 00:20:51,238
J'ai perdu la moitié de mon poids,
mes cheveux,
335
00:20:51,405 --> 00:20:53,500
et mes lésions ne guériront jamais.
336
00:20:53,667 --> 00:20:56,287
C'est le meilleur ami
de notre président.
337
00:20:56,454 --> 00:20:59,880
Que tu dis, que je dis