1
00:00:02,240 --> 00:00:04,629
LA CITÉ DES HOMMES
2
00:00:32,120 --> 00:00:33,758
PARENTS ET ENFANTS
3
00:00:39,160 --> 00:00:42,436
"Assez parlé de paternel
Ce que j'ai, c'est une mère
4
00:00:43,360 --> 00:00:46,875
"L'amour que je ressens pour elle
N'a pas de..."
5
00:00:48,600 --> 00:00:49,669
"Mère" ?
6
00:00:49,880 --> 00:00:51,359
Qu'est-ce qui rime avec ça ?
7
00:00:52,480 --> 00:00:55,153
J'élèverai pas l'enfant d'un autre.
8
00:00:55,960 --> 00:00:58,520
- Arrête, papa !
- Va-t'en d'ici !
9
00:01:00,200 --> 00:01:02,316
J'élèverai pas cet enfant !
Dehors !
10
00:01:02,920 --> 00:01:03,955
Fais pas ça, papa !
11
00:01:06,520 --> 00:01:08,272
J'élèverai pas cet enfant !
12
00:01:08,520 --> 00:01:10,511
- Jette pas...
- Tu fous rien ici !
13
00:01:36,800 --> 00:01:38,552
Qu'est-ce que je vais devenir ?
14
00:01:38,760 --> 00:01:39,636
Calme-toi, Cris.
15
00:01:39,840 --> 00:01:43,799
J'ai pas de mère et je vais
habiter où avec ce gros ventre ?
16
00:01:44,000 --> 00:01:45,274
Calme-toi.
17
00:01:46,080 --> 00:01:48,799
- Ma vie est foutue.
- Ton père a déconné.
18
00:01:49,000 --> 00:01:51,992
Il ne supporte plus
de me voir avec mon ventre.
19
00:01:52,200 --> 00:01:54,760
- Pleure pas.
- Il me traite d'inutile.
20
00:01:54,960 --> 00:01:56,075
Arrête de pleurer.
21
00:01:56,480 --> 00:01:58,072
J'y arrive pas.
22
00:01:58,280 --> 00:02:00,157
J'ai une idée.
23
00:02:00,360 --> 00:02:01,475
Quoi ?
24
00:02:01,680 --> 00:02:02,430
Mémé !
25
00:02:03,880 --> 00:02:04,630
Mémé !
26
00:02:06,480 --> 00:02:08,357
- Quoi ?
- Descends !
27
00:02:10,160 --> 00:02:12,276
J'ai déjà un boulot, non ?
28
00:02:12,560 --> 00:02:13,470
Oui, Acérola.
29
00:02:13,680 --> 00:02:16,240
Je vais arrêter
de m'acheter des fringues.
30
00:02:17,360 --> 00:02:19,590
Je ne mangerai plus
que des hot-dogs
31
00:02:19,800 --> 00:02:21,995
et je boirai des jus à 0,75 R$.
32
00:02:22,600 --> 00:02:25,956
Tout ce que je gagnerai
sera pour nous. Pleure pas.
33
00:02:26,880 --> 00:02:29,872
- Et les fringues du bébé ?
- Je ferai un 2e boulot.
34
00:02:30,080 --> 00:02:30,990
Et mon bal ?
35
00:02:31,200 --> 00:02:32,758
Je trouverai un autre job.
36
00:02:32,960 --> 00:02:35,428
Et les cadeaux ?
J'ai encore rien acheté.
37
00:02:35,640 --> 00:02:37,232
Je bosserai encore plus.
38
00:02:42,840 --> 00:02:45,991
Dona Santina, je veux mourir.
Je veux ma maman.
39
00:02:46,200 --> 00:02:50,318
Dis pas de bêtises. Tu dis ça
parce que tu n'as que 15 ans.
40
00:02:50,520 --> 00:02:54,035
Quand on a 15 ans,
on pense que tout est éternel.
41
00:02:54,240 --> 00:02:56,834
Tout comme
le bonheur n'est pas infini,
42
00:02:57,040 --> 00:02:58,632
le malheur est passager.
43
00:02:58,840 --> 00:02:59,556
Exactement !
44
00:02:59,760 --> 00:03:02,228
"Cherchons vendeurs.
45
00:03:02,440 --> 00:03:04,749
"Bonne présentation exigée."
46
00:03:04,960 --> 00:03:06,029
Laisse tomber.
47
00:03:06,240 --> 00:03:09,630
"Bonne présentation",
ça veut dire qu'il faut être blanc.
48
00:03:09,840 --> 00:03:12,274
Tu as déjà vu des Noirs
dans une boutique ?
49
00:03:12,480 --> 00:03:14,914
Ils sont cachés
et les vendeurs leur crient :
50
00:03:15,120 --> 00:03:17,350
"Hé ! Envoie la pointure 43 !"
51
00:03:17,560 --> 00:03:21,394
Ils courent dans tous les sens
pour trouver les baskets.
52
00:03:22,000 --> 00:03:24,719
Tiens ! Un truc
que j'ai toujours voulu faire.
53
00:03:24,920 --> 00:03:26,672
Bosser dans l'informatique.
54
00:03:33,520 --> 00:03:36,318
"Poste évolutif
dans clinique vétérinaire."
55
00:03:36,520 --> 00:03:39,239
Ça doit être pas mal,
"poste évolutif".
56
00:03:46,400 --> 00:03:49,870
"Centre culturel et artistique
recherche garçons
57
00:03:50,080 --> 00:03:51,798
"âgés de 16 à 18 ans."
58
00:03:52,360 --> 00:03:53,315
Allez, Acérola !
59
00:03:54,040 --> 00:03:55,439
Allez, P'tite Orange !
60
00:04:02,560 --> 00:04:05,313
Finis les plans foireux.
Suffit d'être immobile
61
00:04:05,520 --> 00:04:07,078
et le fric tombe du ciel.
62
00:04:10,040 --> 00:04:11,155
Il sourit !
63
00:04:23,280 --> 00:04:26,238
Regarde, une mère
recherche son fils disparu.
64
00:04:26,440 --> 00:04:28,556
Ça se fait aussi,
ce genre d'annonces ?
65
00:04:28,760 --> 00:04:29,510
Bien sûr.
66
00:04:32,040 --> 00:04:33,359
Je peux vous aider ?
67
00:04:33,560 --> 00:04:35,391
On cherche un travail.
68
00:04:35,600 --> 00:04:36,749
Un vrai travail.
69
00:04:36,960 --> 00:04:39,349
Vous avez
une expérience professionnelle ?
70
00:04:39,920 --> 00:04:42,673
Regardez les offres,
je prends des formulaires.
71
00:04:42,880 --> 00:04:43,710
Super.
72
00:04:45,120 --> 00:04:46,189
Garçon de bureau.
73
00:04:46,720 --> 00:04:49,518
Ils demandent partout
des radiographies.
74
00:04:49,720 --> 00:04:51,836
- C'est quoi ?
- Un examen des poumons.
75
00:04:52,320 --> 00:04:54,470
Pourquoi il faut des bons poumons ?
76
00:04:54,680 --> 00:04:56,671
On va pas gonfler
des pneus d'avion !
77
00:04:56,880 --> 00:04:57,756
Ils sont oufs !
78
00:04:58,120 --> 00:04:59,872
Vous avez un carnet de travail ?
79
00:05:00,160 --> 00:05:01,878
- Il en faut ?
- Évidemment.
80
00:05:02,080 --> 00:05:06,073
Vous pouvez les faire en bas,
à l'agence du ministère du Travail.
81
00:05:06,520 --> 00:05:07,999
- Vous avez des photos ?
- Non.
82
00:05:08,200 --> 00:05:10,191
Il vous faut 3 photos d'identité.
83
00:05:11,880 --> 00:05:12,949
Hé, Acérola !
84
00:05:13,160 --> 00:05:15,469
Ouvre les yeux,
ce sera la photo du carnet.
85
00:05:17,720 --> 00:05:20,439
Je garde celle-ci.
Je suis super-beau.
86
00:05:21,760 --> 00:05:22,590
Merci.
87
00:05:23,280 --> 00:05:24,156
Suivant !
88
00:05:25,480 --> 00:05:26,390
Nom ?
89
00:05:27,040 --> 00:05:28,234
Wallace Da Silva.
90
00:05:30,440 --> 00:05:31,873
- Age ?
- 16 ans.
91
00:05:33,680 --> 00:05:34,396
Mère ?
92
00:05:34,600 --> 00:05:36,079
Marilene Da Silva.
93
00:05:38,320 --> 00:05:39,639
Père ?
94
00:05:44,800 --> 00:05:45,630
Age ?
95
00:05:45,840 --> 00:05:46,909
16 ans.
96
00:05:47,120 --> 00:05:48,997
- Mère ?
- Marilene Da Silva.
97
00:05:49,200 --> 00:05:49,996
Père ?
98
00:05:51,360 --> 00:05:52,918
Mettez 3 petits points.
99
00:05:54,240 --> 00:05:54,990
Mère ?
100
00:05:55,200 --> 00:05:56,758
Marilene Da Silva.
101
00:05:58,400 --> 00:05:59,310
Père ?
102
00:06:04,160 --> 00:06:07,709
"Ceci est votre carnet de travail
et sécurité sociale.
103
00:06:08,520 --> 00:06:11,478
"Conservez-le précieusement."
104
00:06:11,960 --> 00:06:13,234
C'est cool, hein ?
105
00:06:14,040 --> 00:06:15,234
Je suis beau, non ?
106
00:06:15,440 --> 00:06:16,509
"Je suis bien parti
107
00:06:16,720 --> 00:06:20,190
"Mes papiers en main
Je pourrai gagner mon pain
108
00:06:20,400 --> 00:06:22,755
"Je deviendrai un type décent
109
00:06:22,960 --> 00:06:24,632
"Je quitterai la favela..."
110
00:06:24,840 --> 00:06:26,034
Un type intelligent ?
111
00:06:27,160 --> 00:06:29,913
"Je trouverai rapidement
Car je suis intelligent"
112
00:06:30,680 --> 00:06:34,639
Quand je serai retraité
J'aurai la belle vie
113
00:06:35,120 --> 00:06:36,678
M. le juge a énoncé la sentence
114
00:06:36,880 --> 00:06:39,440
Je ne suis pas blanc
Je ne présente pas bien
115
00:06:40,280 --> 00:06:42,635
Les flics me rendent
La vie dure
116
00:06:42,840 --> 00:06:44,910
J'ai vraiment pas de bol
117
00:06:45,120 --> 00:06:47,839
Vivre dans le ghetto
C'est pas facile
118
00:06:48,040 --> 00:06:49,917
Le rap est la voix des Noirs...
119
00:06:55,920 --> 00:06:57,194
Qu'est-ce qui se passe ?
120
00:06:57,400 --> 00:06:59,311
C'est quoi, ce raffut ?
121
00:07:00,560 --> 00:07:02,471
Debout, le Black !
122
00:07:02,680 --> 00:07:03,556
Tourne-toi !
123
00:07:05,520 --> 00:07:06,316
Tes papiers ?
124
00:07:07,800 --> 00:07:08,869
Plus vite que ça !
125
00:07:11,600 --> 00:07:12,510
Regarde-moi.
126
00:07:14,840 --> 00:07:16,193
Y a rien, là-dedans.
127
00:07:17,840 --> 00:07:18,829
Petit merdeux !
128
00:07:27,720 --> 00:07:31,474
Ça sert à ça, les papiers ?
À se faire taper dessus ?
129
00:07:36,000 --> 00:07:37,194
C'est pour une annonce.
130
00:07:37,400 --> 00:07:39,311
- Tu cherches du travail ?
- Mon père.
131
00:07:41,840 --> 00:07:44,718
"Wallace Da Silva,
fils de Marilene Da Silva,
132
00:07:44,920 --> 00:07:47,309
"né le 28 juillet 1987,
133
00:07:47,520 --> 00:07:49,033
"recherche son père.
134
00:07:49,240 --> 00:07:51,674
"Contactez :
bar d'Onofre, 2221-3443."
135
00:07:51,880 --> 00:07:53,518
- C'est bien ça ?
- Oui.
136
00:07:53,880 --> 00:07:56,314
Je vais mettre :
"Je recherche mon père"
137
00:07:56,520 --> 00:07:58,556
en grosses lettres bien voyantes.
138
00:07:58,760 --> 00:07:59,510
D'accord.
139
00:07:59,720 --> 00:08:00,550
Ça fait 52 R$.
140
00:08:00,760 --> 00:08:02,557
Quoi !
Avec ça, j'achète un père !
141
00:08:02,960 --> 00:08:04,234
Ta photo ?
142
00:08:09,000 --> 00:08:11,150
T'es mignon sur cette photo !
143
00:08:11,360 --> 00:08:12,429
Je sais.
144
00:08:14,400 --> 00:08:17,597
Je vais jamais rentrer dedans !
Ça va être raté.
145
00:08:17,800 --> 00:08:19,995
Tout ce qui rentre finit par sortir.
146
00:08:20,200 --> 00:08:24,591
J'ai l'air d'une bonbonne
dans cette robe, avec ce ventre.
147
00:08:24,800 --> 00:08:28,315
Tu le perdras.
Pense plutôt au bébé qui est dedans.
148
00:08:28,520 --> 00:08:31,671
Le bébé ? Tu parles !
Je suis tout le temps malade.
149
00:08:31,880 --> 00:08:34,713
Je m'ennuie à la maison.
Je veux aller à l'école.
150
00:08:34,920 --> 00:08:36,273
Pourquoi tu y vas pas ?
151
00:08:36,480 --> 00:08:38,152
Pour qu'ils se moquent de moi ?
152
00:08:38,360 --> 00:08:40,954
- Elle est en quoi ?
- En troisième.
153
00:08:41,160 --> 00:08:43,754
Ses copines passent
le brevet des collèges.
154
00:08:44,120 --> 00:08:46,554
- Elle va redoubler.
- Tu as fait une bêtise.
155
00:08:46,760 --> 00:08:49,149
Maintenant, assume.
Tu as de la chance
156
00:08:49,360 --> 00:08:52,318
qu'Acérola ait
une grand-mère comme elle.
157
00:08:53,800 --> 00:08:56,394
C'est dommage, juste avant le lycée.
158
00:08:57,000 --> 00:08:58,718
Fais pas cette tête-là.
159
00:08:58,920 --> 00:09:00,751
Ton père finira par te pardonner.
160
00:09:00,960 --> 00:09:01,995
Ça m'étonnerait !
161
00:09:02,200 --> 00:09:03,792
Mais si. Je le connais bien.
162
00:09:04,000 --> 00:09:08,710
Il est capable de bâtir un étage
pour toi au-dessus de sa maison.
163
00:09:08,920 --> 00:09:12,993
Il me pardonnera jamais.
Il dansera pas la valse avec moi.
164
00:09:13,200 --> 00:09:16,272
Tu seras pas la seule
qui sera sans son père.
165
00:09:16,480 --> 00:09:18,994
- Combien, l'année dernière ?
- 2 ou 3.
166
00:09:19,200 --> 00:09:20,474
Un père, assumer ?
167
00:09:20,960 --> 00:09:23,110
Plains-toi ! Acérola, il assume.
168
00:09:23,600 --> 00:09:27,149
C'est les mères qui devraient danser
avec leurs filles.
169
00:09:27,360 --> 00:09:30,079
Les mères donnent la vie,
s'occupent de tout.
170
00:09:30,280 --> 00:09:33,317
Vous savez quoi ?
L'année prochaine, je vais inventer
171
00:09:33,520 --> 00:09:34,953
la valse de la mère.
172
00:09:39,400 --> 00:09:42,039
Vous avez commencé
à faire des courses ?
173
00:09:42,240 --> 00:09:45,198
Les coeurs de palmier
sont en promotion.
174
00:09:45,400 --> 00:09:48,836
Si on en achetait
pour garnir les rissoles ?
175
00:09:49,040 --> 00:09:51,349
C'est une blague, Aparecida ?
176
00:09:51,560 --> 00:09:53,676
Des rissoles de coeurs de palmier !
177
00:09:53,880 --> 00:09:56,917
De crevettes, d'accord,
pour ceux qui ont les moyens.
178
00:09:57,120 --> 00:09:58,599
Sinon, excuse-moi, mais...
179
00:09:58,800 --> 00:10:00,870
fais des trucs bon marché.
180
00:10:01,320 --> 00:10:04,073
Une fois, on m'a servi
des rissoles de maïs.
181
00:10:05,400 --> 00:10:07,516
C'est un truc de pauvres, ça.
182
00:10:19,360 --> 00:10:21,032
M. Onofre, personne n'a appelé ?
183
00:10:21,240 --> 00:10:23,390
Je t'ai déjà dit que non.
184
00:10:24,200 --> 00:10:28,239
Tu crois que...
"3 petits points" va t'appeler ?
185
00:10:30,760 --> 00:10:33,069
Ce boulot,
c'est un vrai coup de bol !
186
00:10:33,280 --> 00:10:34,190
Un vrai miracle.
187
00:10:34,400 --> 00:10:37,870
Personne ne trouve de taf.
La nana de l'agence a assuré.
188
00:10:38,080 --> 00:10:41,072
Hé, beauté :
contrat, congés payés, 13e mois,
189
00:10:41,280 --> 00:10:42,713
plan de retraite !
190
00:10:42,920 --> 00:10:44,956
- C'est quoi, d'ailleurs ?
- Quoi ?
191
00:10:45,160 --> 00:10:46,149
Un plan de retraite.
192
00:10:46,360 --> 00:10:50,433
Quand tu as bossé longtemps,
on te paie à rester chez toi.
193
00:10:50,640 --> 00:10:52,949
C'est top, ce truc de retraite.
194
00:10:53,280 --> 00:10:56,556
Grâce à ce boulot,
on pourra peut-être devenir serveur.
195
00:10:56,760 --> 00:10:58,955
- T'as déjà vu un serveur noir ?
- Non.
196
00:10:59,160 --> 00:11:02,197
Dans un petit bar à la rigueur,
pas dans un restau.
197
00:11:02,600 --> 00:11:05,637
Hé, vous allez papoter
toute la journée ?
198
00:11:05,840 --> 00:11:06,909
Et ce hamburger ?
199
00:11:07,120 --> 00:11:08,235
2 jus d'orange !
200
00:11:08,440 --> 00:11:11,591
Et ce cheeseburger ?
Vite ! Les clients attendent.
201
00:11:13,400 --> 00:11:15,391
Prépare un autre oeuf ! Allez !
202
00:11:17,000 --> 00:11:20,197
Un autre beignet !
Allez, plus vite que ça !
203
00:11:20,960 --> 00:11:21,790
Ça vient !
204
00:11:22,680 --> 00:11:23,430
M. Nelson...
205
00:11:23,640 --> 00:11:24,993
Allez, encore un !
206
00:11:25,200 --> 00:11:26,189
Plus vite, patate !
207
00:11:27,560 --> 00:11:30,632
Allez, prépare-moi
un jus d'acérola et orange !
208
00:11:33,040 --> 00:11:33,870
Un cheeseburger !
209
00:11:34,080 --> 00:11:35,035
Et ce beignet ?
210
00:11:35,240 --> 00:11:37,037
Un jus de mangue et orange !
211
00:11:39,000 --> 00:11:41,195
Vous vouliez du beurre, madame ?
212
00:11:45,280 --> 00:11:46,759
Qui fait la plonge ?
213
00:11:49,000 --> 00:11:50,672
2 bonbons, s'il vous plaît.
214
00:11:51,800 --> 00:11:52,755
Merci.
215
00:11:55,960 --> 00:11:58,269
C'est super
d'avoir un enfant, hein ?
216
00:11:58,480 --> 00:12:00,277
Je préférerais avoir un père.
217
00:12:00,480 --> 00:12:02,710
Il devrait exister une loi
218
00:12:02,920 --> 00:12:05,514
pour que les mômes sans père
en choisissent un.
219
00:12:05,880 --> 00:12:09,031
Le type là-bas
pourrait être ton père.
220
00:12:09,680 --> 00:12:11,830
Il a une tête d'abruti.
221
00:12:13,360 --> 00:12:16,636
Mais des fois, les abrutis
font de bons pères, non ?
222
00:12:17,680 --> 00:12:18,954
Je te propose un truc.
223
00:12:19,160 --> 00:12:21,754
Le premier type qui entre
sera ton père.
224
00:12:21,960 --> 00:12:24,269
- Et le deuxième, le tien.
- Ça marche.
225
00:12:25,760 --> 00:12:26,988
Je t'appelle.
226
00:12:28,040 --> 00:12:29,712
Le voilà, ton père !
227
00:12:29,920 --> 00:12:31,319
Blanc, à la rigueur.
228
00:12:31,520 --> 00:12:34,512
Mais pas en costume !
À moins qu'il soit gorille...
229
00:12:34,720 --> 00:12:37,029
- Tiens, ton père !
- Ça compte pas !
230
00:12:37,240 --> 00:12:39,071
Il a le même sourire que toi !
231
00:12:39,280 --> 00:12:40,156
Tire-toi, vieux !
232
00:12:40,360 --> 00:12:42,237
Respecte un peu ton père !
233
00:12:42,440 --> 00:12:44,396
Il a de la bedaine, comme toi !
234
00:12:44,600 --> 00:12:45,999
C'est toi tout craché !
235
00:12:46,200 --> 00:12:47,349
Dégage !
236
00:12:47,560 --> 00:12:49,152
Le prochain, c'est le tien.
237
00:12:49,360 --> 00:12:51,271
Imagine un pédé :
"Ma P'tite Orange."
238
00:12:51,480 --> 00:12:53,550
Je m'en fous. J'ai pas de préjugés.
239
00:12:53,760 --> 00:12:56,638
Assez papoté !
Prends la liste des livraisons.
240
00:12:56,840 --> 00:12:59,832
- Acérola, nettoie les chiottes !
- Oui, m'sieur.
241
00:13:05,440 --> 00:13:06,589
Quelle merde !
242
00:13:06,800 --> 00:13:10,190
Et moi, alors ? Obligé de sortir
habillé comme ça !
243
00:13:10,520 --> 00:13:12,556
C'est la honte !
244
00:13:42,120 --> 00:13:43,553
L'appart vous a plu ?
245
00:13:43,760 --> 00:13:45,716
Non, le titre de propriété est ici.
246
00:13:46,000 --> 00:13:46,716
Une seconde.
247
00:13:47,280 --> 00:13:50,272
Tu as renversé la moitié du jus !
Regarde !
248
00:13:50,480 --> 00:13:51,310
C'est rien.
249
00:13:51,520 --> 00:13:53,715
Comment ça, c'est rien ?
Dégage !
250
00:13:54,080 --> 00:13:57,311
Va en chercher un autre.
J'ai pas toute la journée !
251
00:13:58,000 --> 00:13:59,069
Dépêche-toi !
252
00:13:59,440 --> 00:14:01,635
Quel culot ! Allez, file !
253
00:14:02,840 --> 00:14:05,559
Dépêche-toi ! Le type t'attend.
254
00:14:13,080 --> 00:14:15,958
Tu as changé que le jus ?
Je vais pas manger ça !
255
00:14:16,160 --> 00:14:17,718
Tu me prends pour qui ?
256
00:14:17,920 --> 00:14:20,036
- Tu te fous de moi ?
- C'est chaud.
257
00:14:24,960 --> 00:14:26,439
Petit insolent !
258
00:14:26,840 --> 00:14:28,478
Cette fois, j'ai un boulot
259
00:14:28,680 --> 00:14:30,636
Mais les chiottes sont crados
260
00:14:30,840 --> 00:14:33,115
Faire la plonge, les livraisons
261
00:14:33,320 --> 00:14:35,709
Devant les collègues
Se prendre un savon
262
00:14:35,920 --> 00:14:38,195
Ras-le-bol de cette humiliation
263
00:14:38,400 --> 00:14:40,152
J'en ai eu assez du patron...
264
00:14:40,360 --> 00:14:41,395
Je me casse !
265
00:14:42,160 --> 00:14:44,116
Vas-y ! Qu'est-ce que tu attends ?
266
00:14:44,360 --> 00:14:46,920
C'est génial d'être père,
hein, Acérola ?
267
00:14:47,120 --> 00:14:48,633
Mon père ne m'appelle pas
268
00:14:48,920 --> 00:14:51,036
Le journal, il l'a peut-être pas...
269
00:14:52,880 --> 00:14:54,916
Personne m'a appelé, M. Onofre ?
270
00:14:55,120 --> 00:14:58,669
Je t'ai déjà dit que non.
Tu es déjà passé dix fois.
271
00:15:18,560 --> 00:15:20,516
Qu'est-ce qui t'arrive ?
272
00:15:22,240 --> 00:15:24,674
C'est parce qu'il t'a pas appelé ?
273
00:15:26,360 --> 00:15:28,669
Personne s'intéresse à moi.
274
00:15:30,840 --> 00:15:33,070
Mon père sait même pas que j'existe.
275
00:15:36,040 --> 00:15:38,395
Personne sait qu'on existe.
276
00:15:49,400 --> 00:15:52,153
Tu dis ça parce que tu as 15 ans.
277
00:15:52,440 --> 00:15:54,954
À 15 ans,
on pense que tout est éternel.
278
00:15:55,160 --> 00:15:56,434
C'est pas vrai.
279
00:15:57,600 --> 00:16:01,559
Le bonheur n'est pas infini
et le malheur est passager.
280
00:16:03,400 --> 00:16:05,152
Ça va passer, mec.
281
00:16:05,920 --> 00:16:07,069
Pleure pas.
282
00:16:17,880 --> 00:16:19,472
Faut que tu penses à toi.
283
00:16:19,680 --> 00:16:23,195
Fais ce que tu sais faire.
C'est quoi, ton point fort ?
284
00:16:23,400 --> 00:16:24,071
Le rap.
285
00:16:24,280 --> 00:16:26,794
C'est vrai, tu fais de super rimes.
286
00:16:27,720 --> 00:16:30,712
Tu parles !
J'ai pas trouvé de rime avec "mère".
287
00:16:30,920 --> 00:16:33,832
Mais tu trouveras.
T'es doué, mec.
288
00:16:34,040 --> 00:16:35,439
Rappelle-toi, dans le bus.
289
00:16:35,960 --> 00:16:39,839
Même le conducteur et le contrôleur
dansaient avec nous !
290
00:16:48,760 --> 00:16:52,389
Tu devrais t'inscrire
au prochain concours de rap.
291
00:16:52,960 --> 00:16:56,475
Ça va être sympa. Il y aura même
des mecs de São Paulo.
292
00:16:56,720 --> 00:16:58,711
Tu t'es bien démerdé là-bas.
293
00:17:00,200 --> 00:17:04,478
Chaque jour, une favela différente.
Le gagnant enregistre un C.D.
294
00:17:06,400 --> 00:17:08,311
Chaque jour, une favela ?
295
00:17:09,320 --> 00:17:10,639
Mon père pourrait y être.
296
00:17:11,400 --> 00:17:15,359
D'après ma mère, il m'a déjà vu,
il pourra me reconnaître.
297
00:17:32,000 --> 00:17:34,878
Je cherche mon paternel
Et j'attends qu'il appelle
298
00:17:38,360 --> 00:17:40,669
Je sais pas s'il a lu l'annonce
299
00:17:40,880 --> 00:17:45,635
Ma mère dit qu'avec mon père
On se ressemble comme des frères
300
00:17:45,840 --> 00:17:47,478
On a le même caractère
301
00:17:50,000 --> 00:17:53,197
J'ai perdu tout espoir
De mon père revoir
302
00:17:53,520 --> 00:17:56,353
Et il y a des journées
Où je suis déprimé
303
00:17:58,400 --> 00:18:00,595
Arrête de déprimer. Allez, viens.
304
00:18:00,800 --> 00:18:02,711
On va aller faire un tour.
305
00:18:02,920 --> 00:18:04,831
Ce que tu veux, c'est un père ?
306
00:18:05,040 --> 00:18:08,476
Bientôt, je vais être père,
tu le sais bien.
307
00:18:08,880 --> 00:18:11,838
Fais pas cette tête.
C'est un père que tu veux ?
308
00:18:12,040 --> 00:18:14,270
Ton père, il est là.
Mon fils...
309
00:18:16,160 --> 00:18:20,199
Allez, c'est fini.
Ne déprime plus, ton père est là.
310
00:18:20,760 --> 00:18:23,638
Ça va te faire une bouche de plus
à nourrir.
311
00:18:36,000 --> 00:18:38,912
Ce qu'il y a de mieux
dans le boulot, P'tite Orange,
312
00:18:39,120 --> 00:18:40,712
après le plan de retraite,
313
00:18:40,920 --> 00:18:42,069
c'est le jour de paie.
314
00:18:42,280 --> 00:18:43,952
Je vais claquer un max !
315
00:18:56,600 --> 00:18:58,636
Elle est sale, ta petite culotte !
316
00:18:59,120 --> 00:19:02,237
Faut que tu fasses ce concours
pour payer tes dettes !
317
00:19:02,440 --> 00:19:03,555
Tiens, ta culotte !
318
00:19:03,760 --> 00:19:05,432
Elle est cracra.
319
00:19:06,560 --> 00:19:08,516
Tiens, Cris, voilà de l'argent.
320
00:19:08,720 --> 00:19:11,439
Dépense pas tout
dans les cadeaux des invités.
321
00:19:11,640 --> 00:19:13,756
Gardes-en pour les couches du bébé.
322
00:19:13,960 --> 00:19:15,075
Oui, Acérola.
323
00:19:23,000 --> 00:19:24,672
J'ai une question à te poser.
324
00:19:24,880 --> 00:19:26,711
Tu veux être rappeur
ou mannequin ?
325
00:19:26,920 --> 00:19:31,152
Pour chaque phase du concours,
il me faut une tenue différente.
326
00:19:31,360 --> 00:19:33,715
Il est mimi, cet oreiller.
327
00:19:33,920 --> 00:19:35,512
Tu vas l'appeler comment ?
328
00:19:35,720 --> 00:19:38,188
Acérola a trouvé plein d'idées
à São Paulo.
329
00:19:38,400 --> 00:19:40,277
Il voulait appeler son fils Nelson.
330
00:19:40,480 --> 00:19:41,833
- Nelson ?
- Ridicule !
331
00:19:42,040 --> 00:19:43,314
Mandela. T'imagines ?
332
00:19:43,520 --> 00:19:46,034
- Nelson Mandela !
- N'importe quoi !
333
00:19:46,920 --> 00:19:47,557
C'est beau !
334
00:19:48,720 --> 00:19:52,838
C'est ce coffret en porcelaine
que je voulais offrir aux invités.
335
00:19:53,560 --> 00:19:55,357
Et pour les garçons, ça irait ?
336
00:19:55,560 --> 00:19:58,199
Pour les garçons,
la mode, c'est les C.D.
337
00:19:58,400 --> 00:20:01,198
À Rocinha,
ils gravent des C.D. d'enfer.
338
00:20:01,400 --> 00:20:05,075
Tu choisis les chansons
et tu peux même mettre ta photo.
339
00:20:05,520 --> 00:20:06,589
Alors ?
340
00:20:06,800 --> 00:20:09,473
Vivre dans le ghetto
C'est pas facile
341
00:20:09,680 --> 00:20:12,148
Le rap, la voix des Noirs
Est ma solution
342
00:20:12,360 --> 00:20:14,749
Dans le hip-hop,
J'ai trouvé ma voie...
343
00:20:16,600 --> 00:20:18,909
Il était chiant,
il va être insupportable.
344
00:20:22,760 --> 00:20:25,479
Cris, tu peux tenir ça
pendant la valse.
345
00:20:25,680 --> 00:20:27,910
Vous avez
de quoi décorer des tables ?
346
00:20:28,120 --> 00:20:30,315
- Avec des bougies ?
- Peu importe.
347
00:20:30,760 --> 00:20:32,079
Dis pas ça, Cris.
348
00:20:32,280 --> 00:20:35,238
Avec des bougies,
c'est mieux pour un anniversaire.
349
00:20:36,240 --> 00:20:37,639
Ça va pas, Cris ?
350
00:20:37,840 --> 00:20:39,432
T'es toute pâle.
351
00:20:39,960 --> 00:20:41,279
Je veux rentrer.
352
00:20:41,800 --> 00:20:43,438
Tu m'accompagnes, Valéria ?
353
00:20:43,640 --> 00:20:46,757
Va prévenir les garçons
qu'elle se sent pas bien.
354
00:20:52,600 --> 00:20:53,749
Ça va, Cris ?
355
00:20:55,040 --> 00:20:57,474
- Le bébé va bien ?
- Ça va mieux.
356
00:20:57,680 --> 00:20:59,033
Faut récupérer les courses.
357
00:20:59,240 --> 00:21:02,710
Reste avec elle, P'tite Orange.
La laisse pas seule.
358
00:21:05,160 --> 00:21:06,593
C'est bien d'avoir un mec.
359
00:21:07,160 --> 00:21:09,355
C'est nul. C'est mieux d'être seule.
360
00:21:09,560 --> 00:21:11,073
Arrête ! Tu as déjà trouvé,
361
00:21:11,280 --> 00:21:14,397
tu n'as plus à te faire chier
à chercher un mari.
362
00:21:14,880 --> 00:21:19,192
Célibataire, c'est mieux,
tu peux sortir avec qui tu veux.
363
00:21:19,760 --> 00:21:24,311
C'est bien d'être célibataire
uniquement aux yeux des couples,
364
00:21:24,520 --> 00:21:26,795
parce qu'ils croient qu'on s'éclate.
365
00:21:27,000 --> 00:21:31,994
Je voudrais être célibataire, libre
et débarrassée de ce ventre.
366
00:21:36,800 --> 00:21:39,189
Alors, Cris, ça va ?
Le bébé aussi ?
367
00:21:39,400 --> 00:21:42,312
T'en fais pas, Cristiane,
Acérola est sérieux.
368
00:21:43,120 --> 00:21:45,588
Il assume ses responsabilités,
il bosse.
369
00:21:45,800 --> 00:21:47,392
- Il est fiable.
- Exactement.
370
00:21:47,640 --> 00:21:49,437
Ça me plaît de devenir père.
371
00:21:49,640 --> 00:21:50,914
Arrête tes délires.
372
00:21:51,120 --> 00:21:54,635
Je t'ai vu mater son ventre
avec des yeux exorbités !
373
00:21:54,840 --> 00:21:56,193
Tu meurs de trouille !
374
00:21:56,400 --> 00:21:58,470
T'es content de trimer
dans le bar ?
375
00:21:58,680 --> 00:22:00,910
Finis les filles
et les matchs de foot.
376
00:22:01,120 --> 00:22:03,076
Tu vas devoir rester à la maison
377
00:22:03,280 --> 00:22:04,793
et aller au boulot.
378
00:22:05,000 --> 00:22:08,390
Si être père, c'était bien,
y aurait pas de mômes sans père.
379
00:22:08,680 --> 00:22:10,796
Me dis pas
que tu veux pas être père !
380
00:22:11,000 --> 00:22:12,718
J'aimerais déjà être un fils.
381
00:22:12,920 --> 00:22:17,072
Pour quoi faire ? Aucun père
n'aime vraiment ses enfants.
382
00:22:17,280 --> 00:22:21,398
Tu espérais que ton père te félicite
d'être enceinte à 14 ans ?
383
00:22:24,400 --> 00:22:27,756
Il vaut mieux un père qui gueule
qu'un père absent.
384
00:22:27,960 --> 00:22:30,520
J'ai ni père ni mère.
Un père, c'est normal,
385
00:22:30,720 --> 00:22:31,789
mais une mère...
386
00:22:32,560 --> 00:22:35,552
On m'a dit
que ma mère est devenue clodo,
387
00:22:35,760 --> 00:22:38,228
mais moi je l'aurais aimée,
même alcoolo.
388
00:22:41,520 --> 00:22:43,909
Vivre dans le ghetto
C'est pas facile
389
00:22:44,120 --> 00:22:46,156
Le rap, la voix des Noirs
Est ma solution
390
00:22:46,360 --> 00:22:48,476
Dans le hip-hop
J'ai trouvé ma voie
391
00:22:48,680 --> 00:22:50,796
Écoute ma chanson
Mon rap, c'est du béton
392
00:22:51,720 --> 00:22:53,312
Vivre dans le ghetto
C'est pas facile
393
00:22:54,160 --> 00:22:56,310
Le rap, la voix des Noirs
Est ma solution
394
00:22:56,520 --> 00:22:58,431
Dans le hip-hop
J'ai trouvé ma voie
395
00:22:58,640 --> 00:23:01,200
Écoute ma chanson
Mon rap, c'est du béton
396
00:23:01,400 --> 00:23:03,834
Mon rap en béton
Il assure à fond
397
00:23:04,040 --> 00:23:06,156
Le hip-hop, je le prends au sérieux
398
00:23:06,360 --> 00:23:08,715
Je veux baskets et chaîne en argent
399
00:23:08,920 --> 00:23:11,195
Un fute large et une casquette...
400
00:23:12,920 --> 00:23:15,309
Santina, mets ça là-bas.
Ici, c'est plein.
401
00:23:15,680 --> 00:23:20,276
Elles sont 15 débutantes. Je vais
tout étiqueter pour rien mélanger.
402
00:23:20,480 --> 00:23:23,358
Je m'occupe pas des robes,
juste de la bouffe.
403
00:23:23,560 --> 00:23:28,076
Chez les pauvres, pour les fêtes,
on manque jamais de nourriture.
404
00:23:28,280 --> 00:23:31,556
- 20 par personne, ça suffit.
- Que tu crois !
405
00:23:32,200 --> 00:23:36,591
Les invités mangent beaucoup.
Je veux pas de réclamations.
406
00:23:36,800 --> 00:23:38,472
Tu sais ce qui se fait ?
407
00:23:39,160 --> 00:23:41,230
On congèle les beignets
408
00:23:41,440 --> 00:23:45,274
pour que le lendemain, les invités
les mangent frais chez eux.
409
00:23:45,480 --> 00:23:47,596
Pour pas qu'ils soient tout mous.
410
00:23:47,800 --> 00:23:49,233
Faut qu'on pense à nous.
411
00:23:49,440 --> 00:23:50,953
On travaille dur.
412
00:23:51,160 --> 00:23:54,630
On peut en garder nous aussi
pour en manger le lendemain.
413
00:23:54,840 --> 00:23:56,159
Faisons ça.
414
00:23:56,360 --> 00:23:57,076
Entre nous,
415
00:23:57,280 --> 00:24:00,033
quand on sert les brigadeiros,
ça me stresse !
416
00:24:00,240 --> 00:24:02,151
Chez les riches, tout est compté.
417
00:24:02,360 --> 00:24:04,112
Un brigadeiro par-ci, un par-là,
418
00:24:04,320 --> 00:24:07,710
et on ne peut en manger
qu'après le gâteau d'anniversaire.
419
00:24:07,920 --> 00:24:09,751
Ils embauchent même des gardes !
420
00:24:10,280 --> 00:24:13,955
Chez eux, c'est comme
les cartons d'invitation : 1 pour 2.
421
00:24:16,960 --> 00:24:20,157
Chez moi, tu manges
autant de brigadeiros que tu veux.
422
00:24:20,360 --> 00:24:22,237
Je fais pas les choses à moitié.
423
00:24:22,680 --> 00:24:25,114
Regardez ce que Cristiane a choisi !
424
00:24:25,320 --> 00:24:27,834
C'est magnifique. Ça va être joli.
425
00:24:28,040 --> 00:24:30,873
Au fait, elle s'est pas levée,
Cristiane !
426
00:24:37,040 --> 00:24:38,758
Qu'est-ce qui t'arrive ?
427
00:24:40,000 --> 00:24:41,194
J'ai honte.
428
00:24:41,400 --> 00:24:42,753
Honte de quoi ?
429
00:24:43,720 --> 00:24:47,759
Je suis toute mouillée.
Je crois que j'ai fait pipi au lit.
430
00:24:48,000 --> 00:24:51,310
C'est pas du pipi.
Il faut qu'on aille à l'hôpital.
431
00:24:51,520 --> 00:24:52,350
À l'hôpital ?
432
00:24:52,560 --> 00:24:54,676
Oui... On va à l'hôpital.
433
00:24:55,160 --> 00:24:58,948
C'est la poche des eaux
qui s'est rompue.
434
00:24:59,360 --> 00:25:00,554
Ah, mémé...
435
00:25:00,760 --> 00:25:02,751
Je vais être arrière-grand-mère.
436
00:25:05,800 --> 00:25:08,758
Putain ! Déjà ?
J'arrive !
437
00:25:08,960 --> 00:25:11,076
Je peux avoir une avance ?
438
00:25:19,800 --> 00:25:21,518
Revenez avec ces documents...
439
00:25:21,720 --> 00:25:23,233
Cristiane Marques De Souza ?
440
00:25:23,440 --> 00:25:24,668
Pour quoi ? B.P.B. ?
441
00:25:25,120 --> 00:25:26,348
Blessure par balle ?
442
00:25:26,720 --> 00:25:28,039
Non, non.
443
00:25:28,240 --> 00:25:30,754
- Arme blanche ? Polytrauma ?
- Quoi ?
444
00:25:43,080 --> 00:25:43,830
Cristiane...
445
00:25:46,520 --> 00:25:48,272
Chut...
446
00:25:49,440 --> 00:25:50,634
C'est toi, le père ?
447
00:25:53,160 --> 00:25:54,479
Oui.
448
00:25:54,680 --> 00:25:56,989
- Prends ton fils.
- Non, merci, madame.
449
00:25:57,400 --> 00:25:59,277
- Prends-le.
- Je veux pas.
450
00:25:59,720 --> 00:26:01,278
C'est ton fils.
451
00:26:02,160 --> 00:26:03,752
Prends-le dans tes bras.
452
00:26:20,120 --> 00:26:21,712
Tu as peur ?
453
00:26:58,040 --> 00:26:59,553
Tu vois, tout passe !
454
00:26:59,760 --> 00:27:01,318
Tu es magnifique !
455
00:27:27,800 --> 00:27:30,268
Dans quelques instants
456
00:27:30,480 --> 00:27:33,392
va débuter la valse
des débutantes de ce soir.
457
00:27:34,480 --> 00:27:35,879
Princes et princesses,
458
00:27:36,080 --> 00:27:39,231
merci de bien vouloir
prendre vos places.
459
00:27:39,560 --> 00:27:40,754
Les princes, à gauche,
460
00:27:41,240 --> 00:27:43,151
les princesses, à droite.
461
00:27:44,520 --> 00:27:47,239
Alan Paulo Germano Da Silva...
462
00:27:50,200 --> 00:27:51,713
Il est où, Acérola ?
463
00:27:52,480 --> 00:27:53,879
Je sais pas.
464
00:27:57,640 --> 00:28:00,393
- M. Nelson...
- C'est tous les jours pareil !
465
00:28:00,600 --> 00:28:02,750
Soyez sympa, M. Nelson.
466
00:28:02,960 --> 00:28:05,110
- Vas-y, file.
- Merci, patron !
467
00:28:05,680 --> 00:28:06,999
Bonne soirée !
468
00:28:09,280 --> 00:28:11,919
Hé, minus,
t'as aucune chance contre nous.
469
00:28:18,120 --> 00:28:20,680
Et maintenant,
sur la scène du Hip-Hop Favela...
470
00:28:20,880 --> 00:28:23,030
Notre grand finaliste...
471
00:28:23,240 --> 00:28:24,514
Il a enflammé Vila Vintém !
472
00:28:25,640 --> 00:28:27,119
Il a fait vibrer Jacaré !
473
00:28:28,320 --> 00:28:29,594
Et Chapéu Mangueira !
474
00:28:30,840 --> 00:28:31,795
M.C...
475
00:28:32,280 --> 00:28:33,030
Orange !
476
00:28:34,200 --> 00:28:35,952
Je suis bien parti
477
00:28:36,240 --> 00:28:39,198
Mes papiers en main
Je pourrai gagner mon pain
478
00:28:39,400 --> 00:28:41,595
Je deviendrai un type décent
479
00:28:41,800 --> 00:28:44,189
J'aurai un boulot rapidement
Je suis intelligent
480
00:28:44,400 --> 00:28:46,391
Quand je serai retraité
481
00:28:46,600 --> 00:28:48,989
Je quitterai la favela
J'aurai la belle vie...
482
00:28:49,280 --> 00:28:51,236
Son rêve : avoir une moto
483
00:28:51,640 --> 00:28:52,755
et une voiture.
484
00:28:53,160 --> 00:28:55,151
Mara Sotero Ferreira,
485
00:28:56,120 --> 00:28:59,669
en classe de troisième....
486
00:29:03,920 --> 00:29:06,992
J'en peux plus,
il arrête pas de pleurer.
487
00:29:07,360 --> 00:29:10,033
Tu es pas capable
de le garder 2 minutes ?
488
00:29:10,240 --> 00:29:11,958
J'ai économisé 3 ans pour ce soir.
489
00:29:12,160 --> 00:29:14,071
Viens, ce sera pas long.
490
00:29:14,280 --> 00:29:17,352
Tu es ma soeur ou non ?
Sois sympa.
491
00:29:20,200 --> 00:29:21,428
Allez, viens.
492
00:29:30,920 --> 00:29:33,036
Dans le hip-hop
J'ai trouvé ma voie
493
00:29:33,240 --> 00:29:35,196
Écoute ma chanson
C'est du béton
494
00:29:35,960 --> 00:29:40,590
Au prochain bal
Y aura un concours de freestyle
495
00:29:40,800 --> 00:29:42,870
Je vais montrer mes talents d'impro
496
00:29:43,080 --> 00:29:45,435
Et je vais avoir 20 sur 20 en rime
497
00:29:45,640 --> 00:29:47,710
J'ai pas de père, mais tant pis
498
00:29:47,920 --> 00:29:50,753
Je suis pas seul, j'ai un ami
499
00:29:50,960 --> 00:29:53,030
J'ai pas de soeur ni de cousine
500
00:29:53,240 --> 00:29:56,118
Mais j'ai une mère, et pas de rime
501
00:29:58,000 --> 00:30:00,468
M.C. Orange pour vous !
502
00:30:03,280 --> 00:30:06,556
Vous êtes pas capables
de vous en occuper 2 minutes ?
503
00:30:06,760 --> 00:30:09,035
J'ai pas de seins, il veut téter.
504
00:30:09,560 --> 00:30:11,994
Vítor Hugo Barbosa Silva e Souza,
505
00:30:12,400 --> 00:30:14,038
en classe de cinquième...
506
00:30:16,920 --> 00:30:18,558
On appelle maintenant le jury,
507
00:30:18,760 --> 00:30:22,639
les stars du rap brésilien
venues de São Paulo,
508
00:30:22,840 --> 00:30:23,636
Rappin Hood,
509
00:30:23,840 --> 00:30:26,115
Xis et Thaide.
510
00:30:26,320 --> 00:30:29,710
Et venu de Rio de Janeiro,
Mister Catra "Le Fidèle" !
511
00:30:29,920 --> 00:30:33,196
Tu rimes trop bien, mec.
Tu assures !
512
00:30:33,480 --> 00:30:34,754
Applaudissez le vainqueur.
513
00:30:42,800 --> 00:30:44,677
Allez chercher Acérola.
514
00:30:44,880 --> 00:30:48,873
Il est pas encore arrivé.
Prévenez sa grand-mère.
515
00:30:52,040 --> 00:30:55,828
... actuellement
en classe de troisième,
516
00:30:56,200 --> 00:30:58,316
au collège Nação Fluminense.
517
00:30:58,520 --> 00:31:02,195
Elle rêve d'avoir pour prince
l'acteur Rocco Pitanga.
518
00:31:03,720 --> 00:31:05,631
Luís Cláudio Cunha,
519
00:31:06,480 --> 00:31:10,598
en classe de troisième.
520
00:31:10,800 --> 00:31:13,598
Il aime le football et la musique...
521
00:31:14,120 --> 00:31:16,588
C'est à moi, c'est mon tour.
522
00:31:18,360 --> 00:31:21,079
Et pour danser avec lui,
sa princesse :
523
00:31:22,000 --> 00:31:24,389
Cristiane Marques De Souza.
524
00:31:24,720 --> 00:31:29,874
Elle rêve de découvrir le monde
et de devenir hôtesse de l'air.
525
00:31:36,000 --> 00:31:39,117
Cristiane Marques De Souza
n'est pas là, semble-t-il.
526
00:31:39,320 --> 00:31:41,197
Personne peut s'en occuper ?
527
00:31:41,400 --> 00:31:43,834
Passons à la débutante suivante.
528
00:31:45,360 --> 00:31:49,273
Tu es bon, tu as ton style.
C'est important, n'oublie jamais ça.
529
00:31:50,280 --> 00:31:52,475
J'ai écrit une chanson
pour mon fils.
530
00:31:52,680 --> 00:31:54,511
J'ai l'impression que c'est toi.
531
00:31:54,720 --> 00:31:57,109
Je vais d'ailleurs
la chanter pour toi.
532
00:31:57,320 --> 00:31:59,914
C'est un bon rappeur.
Il doit tenir ça de moi.
533
00:32:00,120 --> 00:32:03,317
Rappin Hood, c'est sûr.
Il rime trop bien.
534
00:32:03,520 --> 00:32:04,999
Moi, c'est Le Fidèle.
535
00:32:05,200 --> 00:32:08,112
Regardez, c'est moi tout craché.
536
00:32:08,320 --> 00:32:11,312
Il a une personnalité, comme moi.
Il assure grave.
537
00:32:11,520 --> 00:32:13,397
Vous pouvez tous être mon père.
538
00:32:13,600 --> 00:32:16,068
Prenez un ticket et faites la queue.
539
00:34:15,400 --> 00:34:17,834
Adaptation :
Evaldo De Medeiros, Rachèl Guillarme
540
00:34:20,280 --> 00:34:21,952
Sous-titrage : C.M.C.