1
00:00:02,043 --> 00:00:03,671
<i>Précédemment dans</i> Awkward...

2
00:00:05,588 --> 00:00:07,757
Mais sachez
que j'ai pas tenté de me tuer.

3
00:00:07,882 --> 00:00:09,554
<i>"Jenna, actuellement,</i>

4
00:00:09,679 --> 00:00:11,803
<i>"personne remarquerait
ta disparition.</i>

5
00:00:11,928 --> 00:00:12,971
<i>"Un ami."</i>

6
00:00:13,096 --> 00:00:16,183
Les mecs comme Matty
sortent pas avec des filles comme nous.

7
00:00:23,059 --> 00:00:24,636
<i>Pendant 2,8 semaines,</i>

8
00:00:25,775 --> 00:00:27,951
<i>Matty pouvait pas garder ses mains
pour lui.</i>

9
00:00:29,654 --> 00:00:31,054
<i>J'étais sa drogue.</i>

10
00:00:31,528 --> 00:00:33,908
<i>Mis à part le fait
que mon vagin souffrait</i>

11
00:00:34,033 --> 00:00:35,881
<i>de sérieuses brûlures de frictions,</i>

12
00:00:36,006 --> 00:00:37,658
<i>je profitais de la vie.</i>

13
00:00:37,783 --> 00:00:41,457
<i>Je vivais ces moments magiques
qu'on ne voit que dans les films.</i>

14
00:00:41,582 --> 00:00:44,432
<i>Et comme toutes ces filles,
j'en voulais plus.</i>

15
00:00:45,413 --> 00:00:46,504
<i>Pas de culbute.</i>

16
00:00:46,629 --> 00:00:49,677
<i>Je ne me battais pas
contre la nymphomanie.</i>

17
00:00:49,802 --> 00:00:51,202
<i>Je voulais plus...</i>

18
00:00:51,764 --> 00:00:52,814
<i>d'intimité.</i>

19
00:00:53,538 --> 00:00:57,181
<i>Comme celle avec Brian Palermo,
quand, enfants, on jouait au docteur.</i>

20
00:00:57,306 --> 00:00:59,142
- J'ai une crampe.
- Désolée.

21
00:00:59,267 --> 00:01:02,813
<i>7 ans plus tard, j'y jouais pour de vrai
avec un mec dont je ne savais rien.</i>

22
00:01:05,237 --> 00:01:07,650
Tu peux bouger ?
J'ai la tête dans le four.

23
00:01:07,775 --> 00:01:10,058
<i>La référence au suicide
aurait pu briser la magie,</i>

24
00:01:10,183 --> 00:01:12,387
<i>par chance, Matty était préoccupé.</i>

25
00:01:15,033 --> 00:01:17,369
- J'attends ?
- <i>Je devais apprendre à le connaître.</i>

26
00:01:18,494 --> 00:01:21,832
<i>J'avais environ dix secondes.</i>
Si tu avais le choix, tu vivrais où ?

27
00:01:22,248 --> 00:01:23,333
Je sais pas.

28
00:01:23,458 --> 00:01:26,002
- Tu as perdu ta virginité à quel âge ?
- 15 ans.

29
00:01:26,127 --> 00:01:28,506
Avant de mourir,
ton dernier repas serait quoi ?

30
00:01:28,854 --> 00:01:29,756
Japonais.

31
00:01:29,881 --> 00:01:32,176
- T'es proche de ta mère ?
- Arrête les questions.

32
00:01:33,539 --> 00:01:35,417
Génial !

33
00:01:43,698 --> 00:01:45,298
Je les collectionnais.

34
00:01:47,607 --> 00:01:50,443
<i>On avait des points communs.</i>
Garde-le.

35
00:01:50,568 --> 00:01:51,913
<i>Après ce rapprochement</i>

36
00:01:52,038 --> 00:01:54,781
<i>et notre intérêt pour les reptiles
entraînés aux arts martiaux,</i>

37
00:01:54,906 --> 00:01:56,539
<i>spécialisés dans le sabotage,</i>

38
00:01:56,912 --> 00:02:00,262
<i>je me demandais
si ça faisait de Matty et moi un "nous",</i>

39
00:02:00,819 --> 00:02:02,933
<i>si on ne faisait pas tout à l'envers.</i>

40
00:02:03,354 --> 00:02:05,732
<i>D'abord, le sexe,
ensuite, la relation ?</i>

41
00:02:06,667 --> 00:02:08,517
<i>Ou étions-nous différents ?</i>

42
00:02:09,253 --> 00:02:10,604
On a prévu... Tu...

43
00:02:10,729 --> 00:02:13,592
Tu as prévu quelque chose,
ce week-end ?

44
00:02:13,965 --> 00:02:16,387
Je passerai sûrement
à la fête de Lissa.

45
00:02:17,683 --> 00:02:19,216
<i>J'aurais dû rester sur le "on".</i>

46
00:02:19,341 --> 00:02:21,183
<i>Vous savez, le pouvoir de suggestion.</i>

47
00:02:21,989 --> 00:02:23,388
Tu devrais venir.

48
00:02:30,155 --> 00:02:32,486
<i>"On" s'embrassait pas
pour se dire au revoir.</i>

49
00:02:38,727 --> 00:02:40,035
<i>Peut-être que si.</i>

50
00:02:43,746 --> 00:02:45,438
<i>Suicide Club</i> présente :

51
00:02:45,563 --> 00:02:47,251
- 1x03 <i>The Way We Weren't</i> -

52
00:02:49,629 --> 00:02:51,254
Si t'es libre ce soir,

53
00:02:51,379 --> 00:02:54,579
Ricky Schwartz se la joue voyeur
avec un Strip Jenga.

54
00:02:55,515 --> 00:02:57,277
Matty m'a invitée à une fête.

55
00:02:57,685 --> 00:02:59,054
Jure-le !

56
00:02:59,469 --> 00:03:01,616
Il a dit texto : "Tu devrais venir."

57
00:03:01,741 --> 00:03:03,224
C'est une invitation ?

58
00:03:03,349 --> 00:03:06,402
Il a garé sa Cadillac rose
dans ton garage, alors oui.

59
00:03:06,527 --> 00:03:09,023
Vous sortez en public,
comme un couple.

60
00:03:09,248 --> 00:03:11,233
<i>Tamara pensait
qu'il y avait un "nous".</i>

61
00:03:11,358 --> 00:03:14,097
- C'est un rencard ?
- C'est vieux jeu, les rencards.

62
00:03:14,222 --> 00:03:15,656
Tu te pointes à la fête.

63
00:03:15,781 --> 00:03:16,977
Et tu m'emmènes.

64
00:03:17,244 --> 00:03:19,824
Dommage que ça soit la fête
de la reine des vierges.

65
00:03:19,949 --> 00:03:22,827
Rejoignez le club de l'abstinence.
Avant qu'il soit trop tard.

66
00:03:22,952 --> 00:03:23,953
CEB.

67
00:03:25,039 --> 00:03:26,748
Ça veut dire "c'est bizarre".

68
00:03:26,873 --> 00:03:28,458
L'abstinence, c'est pas facile,

69
00:03:28,583 --> 00:03:30,211
et toi non plus.

70
00:03:32,064 --> 00:03:34,445
Pour le club, c'est mort,
mais tu peux aller à sa fête.

71
00:03:34,570 --> 00:03:38,886
Rien n'est moins sûr.
Être discret, ça marche pour nous.

72
00:03:46,283 --> 00:03:47,570
Me touche pas, là.

73
00:03:47,828 --> 00:03:51,655
- Là, monsieur, c'est à moi.
- Ta copine soutient l'hymen.

74
00:03:52,556 --> 00:03:55,276
Lissa m'a tellement branlé
que j'ai plus de peau.

75
00:03:55,401 --> 00:03:57,612
- À cause de Dieu.
- Tu sais ce qui craint ?

76
00:03:57,737 --> 00:04:01,282
C'est notre anniversaire des 3 mois,
donc je vais avoir droit à des caresses.

77
00:04:01,407 --> 00:04:02,701
Ou une carence.

78
00:04:03,868 --> 00:04:05,496
Une carence en sexe.

79
00:04:06,454 --> 00:04:07,700
On doit y aller.

80
00:04:07,825 --> 00:04:11,584
C'est ma chance de gagner 9 à 10 places
sur l'échelle sociale.

81
00:04:11,709 --> 00:04:14,295
Il y aura sûrement du monde,
personne nous remarquera.

82
00:04:14,420 --> 00:04:15,312
Peu importe.

83
00:04:15,437 --> 00:04:17,465
La popularité est directement liée

84
00:04:17,590 --> 00:04:19,760
aux photos de gobelets qu'on poste.

85
00:04:20,262 --> 00:04:23,034
Avoir voulu avancer grâce à Photoshop
a été un vrai échec.

86
00:04:23,159 --> 00:04:24,454
Pour faire de la fumée,

87
00:04:24,579 --> 00:04:27,225
j'avais incendié ma poubelle,
et mes cheveux ont brûlé.

88
00:04:27,350 --> 00:04:30,593
Je portais ma perruque Jessica Simpson,
donc je l'ai arrachée.

89
00:04:30,937 --> 00:04:32,396
S-T-O-P.

90
00:04:32,521 --> 00:04:34,442
N'approche pas ton truc de moi.

91
00:04:36,470 --> 00:04:39,032
Où est ton anneau de pureté ?
Accroché à ton téton ?

92
00:04:39,157 --> 00:04:40,990
J'utilise ce que Dieu m'a donné.

93
00:04:41,115 --> 00:04:43,431
Utilise surtout tes talents d'hôte
pour la fête,

94
00:04:43,556 --> 00:04:46,537
je veux pas qu'on me voie
avec une hystérique.

95
00:04:47,537 --> 00:04:49,488
Surtout pour la soirée

96
00:04:49,613 --> 00:04:51,125
où je vais brancher Matty.

97
00:04:53,626 --> 00:04:55,755
Ma fête va tout déchirer.

98
00:04:56,268 --> 00:04:57,713
C'est le moment parfait.

99
00:04:57,838 --> 00:05:00,266
Avec Jake,
c'est l'anniversaire de nos trois mois.

100
00:05:00,391 --> 00:05:01,886
Tu sais ce que ça signifie ?

101
00:05:02,316 --> 00:05:04,804
Ce sont nos noces de papier ?

102
00:05:04,929 --> 00:05:07,266
Plutôt les noces de latex.

103
00:05:08,333 --> 00:05:10,560
C'est la date limite pour le sexe.

104
00:05:10,685 --> 00:05:13,230
Si tu te le fais pas, tu le perdras.

105
00:05:13,747 --> 00:05:15,362
Pas touche au jacuzzi.

106
00:05:15,487 --> 00:05:18,937
Je veux pas faire ça, avec Matty,
dans une fosse septique.

107
00:05:24,337 --> 00:05:25,765
On devrait y aller, ce soir.

108
00:05:26,807 --> 00:05:29,203
<i>J'avais vraiment le trac,
pour la fête.</i>

109
00:05:29,328 --> 00:05:32,249
<i>Mon coeur disait oui,
mon estomac, de rester chez moi.</i>

110
00:05:33,163 --> 00:05:36,002
<i>Ça devait signifier
que Matty avait besoin d'espace.</i>

111
00:05:36,127 --> 00:05:37,897
J'ai décidé qu'on irait pas.

112
00:05:39,088 --> 00:05:42,636
Si on y va pas, les terroristes gagnent.
Et par "terroristes", je parle de Sadie.

113
00:05:42,761 --> 00:05:44,493
Pourquoi tu m'as jamais montré ça ?

114
00:05:44,618 --> 00:05:47,889
- C'est cette garce qui l'a écrite.
- Pourquoi elle s'embêterait ?

115
00:05:48,014 --> 00:05:49,849
Un, elle te hait, deux,

116
00:05:49,974 --> 00:05:52,059
elle a montré tes seins
à toute l'école,

117
00:05:52,184 --> 00:05:55,231
et trois, elle craque pour Matty
et doit suspecter que toi aussi.

118
00:05:55,661 --> 00:05:57,023
Te dégonfle pas.

119
00:05:57,148 --> 00:06:00,276
- Montre-lui que tu t'en fous.
- Ou j'y vais pas et je montre rien.

120
00:06:00,401 --> 00:06:01,487
Lessive.

121
00:06:04,103 --> 00:06:05,693
Tu as mis de l'eye-liner ?

122
00:06:06,798 --> 00:06:09,911
- Il se passe quoi, ici ?
- Elle est invitée à une grosse fête.

123
00:06:10,036 --> 00:06:11,943
- Elle veut pas y aller.
- Tu vas y aller.

124
00:06:12,705 --> 00:06:14,382
Je sais ce que tu vas porter.

125
00:06:14,874 --> 00:06:16,892
Aucune de tes affaires.
Je reviens.

126
00:06:17,440 --> 00:06:19,881
Et si tu invitais Matty à une fête
et qu'il venait pas ?

127
00:06:20,006 --> 00:06:22,384
- Ça te ferait quoi ?
- Je serais déçue.

128
00:06:22,798 --> 00:06:25,167
Les mecs ont des sentiments.
Ils sont sensibles.

129
00:06:25,292 --> 00:06:28,180
Surtout s'ils sont circoncis.
Matty junior a un casque ?

130
00:06:28,589 --> 00:06:30,576
- Comment je le saurais ?
- Tu saurais.

131
00:06:33,726 --> 00:06:35,813
Je veux pas lui faire de la peine...

132
00:06:36,110 --> 00:06:38,773
Je lui demande d'y aller avec moi
ou ça fait fillette ?

133
00:06:38,898 --> 00:06:40,443
Non, vous avez un truc.

134
00:06:40,844 --> 00:06:42,950
<i>Je ne savais pas quel genre de truc,</i>

135
00:06:43,075 --> 00:06:45,364
<i>mais j'espérais le découvrir
à cette soirée.</i>

136
00:06:48,532 --> 00:06:49,742
ON SE VOIT LÀ-BAS...

137
00:06:49,867 --> 00:06:52,079
Super pour la phrase,
pas la ponctuation.

138
00:06:52,660 --> 00:06:56,250
L'exclamation faisait trop excitée,
les trois points font un peu salope.

139
00:06:56,796 --> 00:06:59,600
Oui, les trois points
sont les traînées de la ponctuation.

140
00:06:59,725 --> 00:07:01,221
Va pour le tiret.

141
00:07:04,768 --> 00:07:08,679
Je me rappelle pas grand-chose
de cette soirée.

142
00:07:09,238 --> 00:07:11,682
Gardez à l'esprit,
que c'était ma première fête,

143
00:07:12,055 --> 00:07:14,298
et j'étais déchirée.

144
00:07:14,767 --> 00:07:16,353
Et j'étais seule avec...

145
00:07:16,935 --> 00:07:19,905
sept mecs, et ils étaient déchirés.

146
00:07:20,319 --> 00:07:22,568
Si tu t'apprêtes
à raconter ta première orgie,

147
00:07:22,733 --> 00:07:24,945
j'ai vraiment pas envie
d'entendre ça.

148
00:07:25,111 --> 00:07:26,739
Étonnement, non.

149
00:07:28,072 --> 00:07:30,930
Mais j'ai jamais su
ce qui était arrivé à ma culotte.

150
00:07:33,077 --> 00:07:35,831
Il ne répond pas. Comment savoir
s'il y est où si j'attends ici ?

151
00:07:35,996 --> 00:07:38,396
- De qui on parle ?
- Matty McKibben.

152
00:07:39,475 --> 00:07:41,754
Toi et Matty, vous êtes ensemble ?

153
00:07:41,919 --> 00:07:44,757
<i>Apparemment,
tout le monde se posait la question.</i>

154
00:07:45,059 --> 00:07:46,594
<i>Si seulement j'avais la réponse.</i>

155
00:07:46,719 --> 00:07:48,886
On peut refaire le tour du quartier ?

156
00:07:49,051 --> 00:07:50,356
Plus de tours.

157
00:07:52,304 --> 00:07:55,799
La bière est pour les enfants.
La vodka, pour la mère de Lissa.

158
00:07:55,924 --> 00:07:57,458
C'est une pochetronne,

159
00:07:57,583 --> 00:08:00,147
elle doit avoir bu
chaque goutte d'alcool chez elle.

160
00:08:00,915 --> 00:08:03,025
D'accord, les filles.
La règle d'or ?

161
00:08:03,732 --> 00:08:05,778
Bière avant liche, tu quiches.

162
00:08:05,943 --> 00:08:08,072
Liche avant bière, tout est clair.

163
00:08:09,299 --> 00:08:10,970
Passez une bonne soirée.

164
00:08:12,951 --> 00:08:15,339
Promets-moi, si c'est gênant,
on s'en va.

165
00:08:15,464 --> 00:08:17,653
Comme tu disais,
on nous verra même pas.

166
00:08:17,778 --> 00:08:20,761
Ça a l'air d'être énorme.
Ils sont sûrement des millions.

167
00:08:20,886 --> 00:08:22,461
Tu dois avoir raison.

168
00:08:27,992 --> 00:08:30,174
Ou on vient de s'incruster
à une réunion.

169
00:08:30,299 --> 00:08:31,303
CEB.

170
00:08:40,195 --> 00:08:43,190
La vodka est pour ta mère,
et la bière est...

171
00:08:43,612 --> 00:08:45,025
C'est pour nous.

172
00:08:45,875 --> 00:08:47,361
Ma mère va adorer.

173
00:08:47,748 --> 00:08:50,656
Le mini frigo de sa salle de bain
est complètement vide.

174
00:08:50,822 --> 00:08:52,491
Qui a bien pu

175
00:08:53,161 --> 00:08:55,286
t'inviter ?

176
00:08:57,002 --> 00:08:58,003
C'est moi.

177
00:08:59,635 --> 00:09:01,372
<i>Matty et moi étions un "nous".</i>

178
00:09:04,127 --> 00:09:05,838
Planque les couteaux.

179
00:09:07,089 --> 00:09:08,424
Dis : "Sadie !"

180
00:09:08,715 --> 00:09:10,760
Casse-toi de là, l'opportuniste.

181
00:09:11,635 --> 00:09:15,639
Lissa, je t'avais dit d'enfermer
ce crétin de bâtard !

182
00:09:15,764 --> 00:09:17,516
Paillette, silence !

183
00:09:17,933 --> 00:09:20,436
<i>Nous voici donc, en public,</i>

184
00:09:20,602 --> 00:09:23,599
<i>devant tout le...
petit groupe de personnes.</i>

185
00:09:24,272 --> 00:09:26,446
<i>Je me demandais
comment il me présenterait.</i>

186
00:09:27,275 --> 00:09:30,613
<i>Comme sa copine, son rencard,
son amante...</i>

187
00:09:30,779 --> 00:09:32,698
Les boissons et tout, c'est par là.

188
00:09:32,864 --> 00:09:36,159
- <i>"Jenna" m'aurait convenu.</i>
- Tu connais tout le monde.

189
00:09:42,690 --> 00:09:44,043
Je connais personne.

190
00:09:44,869 --> 00:09:45,878
On fait quoi ?

191
00:09:46,044 --> 00:09:48,089
- On s'intègre.
- On peut pas.

192
00:09:48,505 --> 00:09:51,686
Matty t'a invitée.
C'est à toi de faire le prochain pas.

193
00:09:52,467 --> 00:09:55,971
Mais d'abord,
fais semblant d'être bourrée.

194
00:09:58,473 --> 00:09:59,850
Mégots de cigarettes.

195
00:10:08,317 --> 00:10:09,985
- Comment ça va ?
- Bien.

196
00:10:11,069 --> 00:10:11,904
Bien.

197
00:10:13,029 --> 00:10:13,906
Assez bien.

198
00:10:17,074 --> 00:10:19,495
- C'est assez étrange.
- Très étrange.

199
00:10:19,911 --> 00:10:22,164
Je savais pas
que ça allait être intimiste.

200
00:10:22,956 --> 00:10:24,416
- J'imagine.
- Ouais.

201
00:10:25,292 --> 00:10:26,884
J'ai une question.

202
00:10:27,377 --> 00:10:29,344
Quel intérêt de faire une petite fête

203
00:10:29,469 --> 00:10:31,655
plutôt qu'une énorme ?

204
00:10:31,780 --> 00:10:33,884
Personne n'appellera les flics,

205
00:10:34,050 --> 00:10:36,345
et la maison sera pas détruite.

206
00:10:36,845 --> 00:10:39,181
Et y a plus d'alcool, donc...

207
00:10:41,099 --> 00:10:43,769
Ça fait plaisir de te voir, Jenna.

208
00:10:44,055 --> 00:10:46,705
C'est ta première fête
depuis l'accident ?

209
00:10:47,063 --> 00:10:50,151
Yeuriez tous !
Souriez avec les yeux.

210
00:10:52,110 --> 00:10:55,614
<i>Si les experts d'Us Weekly,
analysaient notre langage corporel,</i>

211
00:10:55,739 --> 00:10:58,159
<i>ils diraient qu'on était en froid.</i>

212
00:10:58,450 --> 00:11:00,244
J'ai besoin de toi pour le fût.

213
00:11:00,369 --> 00:11:02,245
D'accord.
À plus ?

214
00:11:06,249 --> 00:11:08,711
- T'as fait une couleur ?
- Et des mèches.

215
00:11:08,877 --> 00:11:11,172
Et j'ai fait la totale au laser.

216
00:11:11,672 --> 00:11:13,922
- Ça fait mal ?
- J'ai rien senti.

217
00:11:14,424 --> 00:11:16,635
Mais bon,
je suis toujours sous xanax.

218
00:11:16,968 --> 00:11:18,303
Mon dieu.
C'est sûr ?

219
00:11:18,428 --> 00:11:21,598
- C'est des xanax de conduite.
- Levez vos verres.

220
00:11:23,684 --> 00:11:25,435
Au fait, je suis Tamara.

221
00:11:25,560 --> 00:11:28,564
Ça s'écrit "Tam-ara",
mais se prononce "Ta-mère-a."

222
00:11:28,730 --> 00:11:30,566
Genre, si ta pilule marche pas,

223
00:11:30,691 --> 00:11:33,131
"Ta-mère-a" les glandes.

224
00:11:40,117 --> 00:11:43,495
J'avais jamais vu de fille manger
à ce genre de soirées.

225
00:11:43,620 --> 00:11:45,915
Tu as l'air de t'éclater
autant que moi.

226
00:11:46,081 --> 00:11:48,292
Je suis un peu tendu.
C'est mon anniversaire.

227
00:11:48,417 --> 00:11:50,586
Normal.
C'est long, un an.

228
00:11:51,055 --> 00:11:52,338
Ça fait que trois mois.

229
00:12:08,710 --> 00:12:11,107
- On nous regarde.
- Qui ça ?

230
00:12:15,110 --> 00:12:16,510
Où t'étais passé ?

231
00:12:16,792 --> 00:12:18,237
Je suis allé pisser.

232
00:12:18,613 --> 00:12:21,575
Écoute ça.
Le père de Lissa a une anguille.

233
00:12:21,700 --> 00:12:23,744
Quand tu tapes sur la vitre,
elle s'énerve,

234
00:12:23,910 --> 00:12:25,914
et électrise grave le poisson-ange.

235
00:12:26,705 --> 00:12:28,855
On en parle plus tard, d'accord ?

236
00:12:29,499 --> 00:12:30,542
Très bien.

237
00:12:35,922 --> 00:12:38,884
Ne me parle pas tant que...

238
00:12:39,050 --> 00:12:40,386
t'auras pas viré...

239
00:12:40,552 --> 00:12:43,139
- cette pouffiasse d'ici.
- Pourquoi ?

240
00:12:43,875 --> 00:12:45,433
Matty t'a mis un vent ?

241
00:12:45,599 --> 00:12:48,602
Je lui ai demandé une bière.
C'est quoi ton problème, l'alcoolo ?

242
00:12:49,352 --> 00:12:50,688
T'avais raison pour Jake.

243
00:12:51,442 --> 00:12:53,816
Il s'éloigne,
je dois faire quelque chose.

244
00:12:54,524 --> 00:12:56,443
Mais je peux pas vraiment coucher,

245
00:12:56,568 --> 00:12:59,618
alors je peux faire quoi
sans briser mon serment ?

246
00:13:00,614 --> 00:13:02,014
Il y a une faille.

247
00:13:02,783 --> 00:13:03,784
Vraiment ?

248
00:13:05,368 --> 00:13:07,037
Dieu a un angle mort.

249
00:13:13,501 --> 00:13:14,855
Je pensais,

250
00:13:15,837 --> 00:13:17,882
tu te souviens
quand on était chez toi,

251
00:13:18,048 --> 00:13:20,718
et on parlait...
Quoi de neuf, mec ?

252
00:13:21,843 --> 00:13:23,943
<i>On en était là, à ne pas parler.</i>

253
00:13:25,388 --> 00:13:28,017
<i>Je voulais tellement qu'il me parle.
De n'importe quoi.</i>

254
00:13:28,183 --> 00:13:30,019
<i>Même si je restais muette.</i>

255
00:13:30,560 --> 00:13:31,854
<i>24 heures plus tôt,</i>

256
00:13:32,020 --> 00:13:34,398
<i>il prenait ma température
avec son thermomètre,</i>

257
00:13:34,773 --> 00:13:37,882
<i>et là, il était incapable
de me demander la dose que je voulais.</i>

258
00:13:39,069 --> 00:13:40,488
Il y en a assez.

259
00:13:40,654 --> 00:13:42,072
<i>Il était peut-être timide.</i>

260
00:13:42,197 --> 00:13:44,325
<i>J'ai jamais été
à une soirée avec lui.</i>

261
00:13:44,491 --> 00:13:46,035
<i>Sans doute de l'anxiété sociale.</i>

262
00:13:47,285 --> 00:13:50,122
Qui est prêt pour un peu d'action
dans le jacuzzi ?

263
00:13:53,124 --> 00:13:55,503
<i>Donc ma théorie tombait à l'eau.</i>

264
00:14:01,174 --> 00:14:03,260
Je t'avais dit, pas de jacuzzi.

265
00:14:03,927 --> 00:14:07,598
Il me fallait une excuse
pour mettre un bikini et attirer Jake.

266
00:14:08,010 --> 00:14:10,810
T'inquiète.
Je sais que tu mets pas de maillot,

267
00:14:11,142 --> 00:14:13,926
donc...
je t'ai apporté un t-shirt de mon père.

268
00:14:15,313 --> 00:14:16,357
Où est Jake ?

269
00:14:21,185 --> 00:14:23,484
Vire tes fringues, barmaid.
On y va.

270
00:14:23,609 --> 00:14:24,907
Je vais rester là.

271
00:14:32,112 --> 00:14:33,487
J'ai raté le concert

272
00:14:33,612 --> 00:14:35,793
parce qu'on fêtait
le divorce de mes parents.

273
00:14:37,335 --> 00:14:40,993
Mais si tu me ramènes un verre,
je veux bien jouer avec ta flûte.

274
00:14:41,118 --> 00:14:41,966
Allô ?

275
00:14:42,132 --> 00:14:45,636
<i>J'étais tombé bien bas.
Devoir simuler un faux coup de fil.</i>

276
00:14:46,205 --> 00:14:48,544
Je m'amuse à une fête.

277
00:14:48,930 --> 00:14:50,936
<i>J'étais là,
entourée de tous ces nazes</i>

278
00:14:51,061 --> 00:14:54,380
<i>juste pour être avec Matty,
qui me voyait à peine.</i>

279
00:14:54,505 --> 00:14:56,015
<i>Apparemment, l'universel "nous"</i>

280
00:14:56,140 --> 00:14:59,290
<i>que j'espérais,
n'était pas le "nous" qu'il voulait.</i>

281
00:15:00,191 --> 00:15:02,327
Un karaoké, génial.

282
00:15:07,086 --> 00:15:08,576
Joyeux anniversaire.

283
00:15:11,203 --> 00:15:12,453
Bon sang, Liss.

284
00:15:13,755 --> 00:15:15,811
Ça fait trois mois.

285
00:15:16,249 --> 00:15:17,043
Et...

286
00:15:18,463 --> 00:15:19,921
je veux te récompenser

287
00:15:20,285 --> 00:15:22,298
pour avoir été si patient.

288
00:15:23,760 --> 00:15:25,176
C'est pas la peine.

289
00:15:27,939 --> 00:15:29,096
Je peux pas t'offrir

290
00:15:29,421 --> 00:15:31,910
exactement ce que tu veux...

291
00:15:32,191 --> 00:15:33,194
Mais...

292
00:15:33,600 --> 00:15:35,019
je peux t'offrir...

293
00:15:37,103 --> 00:15:38,564
ma virgeanalité !

294
00:15:40,231 --> 00:15:42,819
Tu peux m'aider à l'enlever ?

295
00:15:52,250 --> 00:15:53,350
Une seconde.

296
00:15:53,475 --> 00:15:55,799
Jenna, tu joues à un jeu vidéo ?

297
00:15:59,417 --> 00:16:03,214
C'était pas vraiment une invitation.
T'as assez de photos, on peut y aller ?

298
00:16:03,380 --> 00:16:06,217
Deux pétasses tournent autour de Matty,
mais il les ignore.

299
00:16:06,383 --> 00:16:09,512
- Sûrement car il attend sa Hamilton.
- Vraiment ?

300
00:16:13,286 --> 00:16:14,642
<i>Tamara avait raison.</i>

301
00:16:14,808 --> 00:16:16,394
<i>Matty les ignorait.</i>

302
00:16:16,559 --> 00:16:19,772
<i>Même si cette pétasse
se frottait à fond contre lui.</i>

303
00:16:20,799 --> 00:16:22,236
<i>Je voulais le rejoindre.</i>

304
00:16:22,361 --> 00:16:23,919
<i>Qu'est-ce que je risquais ?</i>

305
00:16:24,044 --> 00:16:26,394
<i>Ma lingerie n'était pas mal non plus.</i>

306
00:16:31,324 --> 00:16:34,120
<i>Je sais pas si c'était
sa manière de me répondre,</i>

307
00:16:34,732 --> 00:16:36,330
<i>mais c'était très clair.</i>

308
00:16:37,363 --> 00:16:39,433
<i>Matty et moi n'étions pas un "nous".</i>

309
00:16:39,855 --> 00:16:41,324
<i>Il n'y avait qu'un "je"...</i>

310
00:16:41,609 --> 00:16:43,839
<i>et j'étais anéantie.</i>

311
00:16:56,787 --> 00:16:58,727
Tu regardes quoi, bouffonne ?

312
00:16:58,852 --> 00:16:59,853
Rien.

313
00:16:59,978 --> 00:17:01,856
Matty a invité un tas de gens.

314
00:17:02,149 --> 00:17:04,067
Je suis pas d'humeur pour des pleurs.

315
00:17:04,383 --> 00:17:06,111
Pourquoi ne pas rentrer chez toi

316
00:17:06,276 --> 00:17:07,987
pour jouer au violon sanglant ?

317
00:17:11,144 --> 00:17:13,325
- Désolé.
- Tu veux qu'on rentre ?

318
00:17:13,822 --> 00:17:15,745
Lâche l'affaire, s'il te plaît.

319
00:17:17,370 --> 00:17:18,884
On s'en va, T.

320
00:17:19,009 --> 00:17:21,303
J'ai besoin d'elle
pour tenir mes extensions.

321
00:17:21,769 --> 00:17:23,191
C'est génial, non ?

322
00:17:23,835 --> 00:17:25,482
Dans un moment, d'accord ?

323
00:17:26,046 --> 00:17:29,450
J'ai du bol d'avoir envie de vomir,

324
00:17:29,575 --> 00:17:31,646
je me sentirai moins coupable

325
00:17:31,771 --> 00:17:33,771
d'avoir mangé tous ces nachos.

326
00:17:34,129 --> 00:17:35,378
Rappelle-t-en.

327
00:17:35,503 --> 00:17:36,933
Verre en l'air, Karli.

328
00:17:38,363 --> 00:17:40,060
Douche romaine, droit devant !

329
00:17:41,167 --> 00:17:43,209
Paillette, viens là, mon...

330
00:17:47,352 --> 00:17:49,612
- Salut, maman.
- <i>Il est que 21 h 15.</i>

331
00:17:50,325 --> 00:17:52,872
<i>Me dis pas que je dois déjà
venir te chercher.</i>

332
00:17:52,997 --> 00:17:55,019
Non, je t'appelais

333
00:17:55,348 --> 00:17:58,246
pour te dire que c'est génial,
on va rester un moment.

334
00:18:03,627 --> 00:18:06,045
- Tu fais quoi dehors ?
- Je sais pas.

335
00:18:07,629 --> 00:18:09,479
- Et toi ?
- Je m'en vais.

336
00:18:12,587 --> 00:18:13,553
Je te ramène ?

337
00:18:15,060 --> 00:18:16,014
Merci.

338
00:18:20,033 --> 00:18:21,603
Personne veut m'embrasser ?

339
00:18:22,156 --> 00:18:23,157
Quelqu'un ?

340
00:18:24,127 --> 00:18:25,627
Je suis toute seule.

341
00:18:39,619 --> 00:18:42,665
Lissa refuse de coucher avec toi,
mais elle ferait ça ?

342
00:18:42,982 --> 00:18:43,917
Ouais.

343
00:18:45,386 --> 00:18:48,421
Attends, tiens-toi bien,
car elle appelle ça sa "virgeanalité".

344
00:18:49,691 --> 00:18:51,216
Mon Dieu.
C'est génial !

345
00:18:51,381 --> 00:18:55,011
- J'en reviens pas d'avoir dit ça.
- Moi non plus, mais j'apprécie.

346
00:18:55,487 --> 00:18:57,639
- Pourquoi ?
- Tu me fais confiance.

347
00:18:58,440 --> 00:19:01,518
- T'es quelqu'un d'accessible.
- Je pensais la même chose.

348
00:19:04,441 --> 00:19:06,064
Pourquoi t'es partie de la fête ?

349
00:19:06,406 --> 00:19:07,482
Parce que...

350
00:19:11,445 --> 00:19:12,545
C'était nul.

351
00:19:13,320 --> 00:19:14,280
Carrément.

352
00:19:15,572 --> 00:19:18,493
J'ai oublié de préciser
que je me suis tiré sans rien dire.

353
00:19:18,618 --> 00:19:21,753
- Je passe pour quoi ?
- Pour un analophobe.

354
00:19:24,289 --> 00:19:26,292
OÙ T'ES PASSÉE, J-TOWN ?
TU ME MANQUES.

355
00:19:26,458 --> 00:19:28,837
J'en ai envie.
Je suis un mec.

356
00:19:29,002 --> 00:19:31,410
Mais dans d'autres circonstances.

357
00:19:31,535 --> 00:19:33,466
Quand on aura appris
à mieux se connaître.

358
00:19:33,852 --> 00:19:35,049
Tu comprends ?

359
00:19:35,174 --> 00:19:36,869
<i>Je comprenais parfaitement.</i>

360
00:19:36,994 --> 00:19:39,600
<i>Pas que je voulais
en savoir plus sur sa bimbo.</i>

361
00:19:39,725 --> 00:19:41,960
<i>Mais je n'aurais peut-être
rien dû faire avec Matty</i>

362
00:19:42,085 --> 00:19:43,684
<i>avant de mieux se connaître.</i>

363
00:19:44,624 --> 00:19:46,479
C'est déprimant,
ce qui passe à la radio.

364
00:19:46,749 --> 00:19:48,471
<i>Je connaissais à peine Jake,</i>

365
00:19:48,596 --> 00:19:51,493
<i>mais je savais déjà
plein de trucs intimes sur lui.</i>

366
00:19:51,894 --> 00:19:53,820
<i>Des trucs bizarres
dont je me serais passé.</i>

367
00:19:53,985 --> 00:19:55,154
Tu dois rentrer ?

368
00:19:56,038 --> 00:19:57,588
J'ai du temps à tuer.

369
00:20:03,078 --> 00:20:04,539
Mon Dieu.
Y a un caca.

370
00:20:04,704 --> 00:20:06,082
www.u-sub.net

371
00:20:06,247 --> 00:20:07,584
www.sous-titres.eu

372
00:20:07,749 --> 00:20:10,336
Audrey - chiiz - etig

373
00:20:10,502 --> 00:20:13,172
Gernevie - Mlmlte - Poca

374
00:20:13,338 --> 00:20:15,800
Padmé - STid - Tof

375
00:20:15,966 --> 00:20:17,051
Merci addic7ed

376
00:20:17,327 --> 00:20:18,136
Attends.

377
00:20:19,910 --> 00:20:21,639
T'entends les paroles ?
Monte le son.

378
00:20:22,418 --> 00:20:25,643
<i>N'essaie pas de rentrer par-derrière</i>

379
00:20:26,213 --> 00:20:29,647
<i>Non, n'essaie pas
de rentrer par-derrière</i>

