1
00:00:00,789 --> 00:00:02,073
<i>La terre.</i>

2
00:00:02,707 --> 00:00:03,769
<i>Le feu.</i>

3
00:00:04,555 --> 00:00:05,556
<i>L'air.</i>

4
00:00:06,224 --> 00:00:07,225
<i>L'eau.</i>

5
00:00:08,296 --> 00:00:11,954
<i>Seul l'Avatar peut maîtriser
les quatre éléments</i>

6
00:00:12,204 --> 00:00:14,561
<i>et maintenir l'équilibre du monde.</i>

7
00:00:17,205 --> 00:00:19,891
LA LÉGENDE DE KORRA

8
00:00:20,479 --> 00:00:22,283
<i>Après sa rencontre avec Amon,</i>

9
00:00:22,533 --> 00:00:24,858
<i>Korra a pris un congé
de l'unité de Tarrlok.</i>

10
00:00:25,108 --> 00:00:26,860
<i>Mais l'Avatar n'a pas chômé,</i>

11
00:00:27,110 --> 00:00:29,822
<i>menant les Furets de Feu en finale
du championnat de pro-bending.</i>

12
00:00:30,864 --> 00:00:33,550
<i>Il leur reste une équipe à vaincre :
les Chauve-Loups.</i>

13
00:00:33,800 --> 00:00:37,241
<i>Menés par Tahno, les Chauve-Loups
comptent rester champions.</i>

14
00:00:37,491 --> 00:00:39,926
<i>Les Furets auraient-ils trouvé
quelqu'un à leur hauteur ?</i>

15
00:00:40,721 --> 00:00:44,148
Livre I : L'air
Chapitre 6 : Et le vainqueur est...

16
00:00:56,056 --> 00:01:00,894
<i>Et voici une heure de musique,
qui vous est offerte par Choux S.A.,</i>

17
00:01:01,144 --> 00:01:05,607
<i>la référence en matière de technologie
depuis plus de 50 ans.</i>

18
00:01:05,857 --> 00:01:07,340
Je le sens bien, ce match.

19
00:01:07,590 --> 00:01:10,988
On est les outsiders, mais on va
mettre une raclée à ces frimeurs.

20
00:01:11,238 --> 00:01:13,996
Ça va être coton, mais tu as raison.

21
00:01:14,246 --> 00:01:16,490
"Et voici vos nouveaux champions :

22
00:01:16,740 --> 00:01:19,955
les fantastiques Furets de Feu !"

23
00:01:20,897 --> 00:01:24,137
<i>Bonjour, citoyens de Republic City.</i>

24
00:01:24,387 --> 00:01:25,627
<i>Ici Amon.</i>

25
00:01:25,877 --> 00:01:29,464
<i>J'espère que vous avez bien profité
du match de pro-bending hier soir,</i>

26
00:01:29,714 --> 00:01:32,301
<i>car ce sera le dernier.</i>

27
00:01:32,551 --> 00:01:37,556
<i>Il est temps que cette ville arrête
d'idolâtrer ces maîtres-athlètes.</i>

28
00:01:38,390 --> 00:01:42,069
<i>J'en appelle au Conseil
pour fermer le stade de pro-bending</i>

29
00:01:42,319 --> 00:01:45,480
<i>et annuler la finale.
Sinon...</i>

30
00:01:45,730 --> 00:01:49,124
<i>il y aura de graves conséquences.</i>

31
00:01:49,374 --> 00:01:52,321
- Ce type est gonflé.
- Tu crois que le Conseil acceptera ?

32
00:01:52,571 --> 00:01:55,866
Je vais pas attendre pour le savoir.
Direction la mairie.

33
00:02:03,415 --> 00:02:05,250
Korra,
c'est une réunion à huis clos.

34
00:02:05,500 --> 00:02:08,892
En tant qu'Avatar et athlète,
j'ai le droit d'être entendue.

35
00:02:09,142 --> 00:02:10,505
N'annulez pas la finale.

36
00:02:10,755 --> 00:02:13,323
Je sais que cette victoire
est importante pour toi.

37
00:02:13,573 --> 00:02:16,053
Mais mon avis
est qu'il faut fermer le stade.

38
00:02:16,541 --> 00:02:20,682
Et les autres ? Tarrlok, vous ne
céderiez jamais aux menaces d'Amon.

39
00:02:20,932 --> 00:02:24,294
En fait, pour une fois,
Tenzin et moi sommes d'accord.

40
00:02:24,544 --> 00:02:27,064
Le Conseil est unanime.
Nous fermons le stade.

41
00:02:27,540 --> 00:02:28,864
Faites pas ça !

44
00:02:37,324 --> 00:02:39,791
mais je ne risquerai pas
la vie d'innocents

45
00:02:40,041 --> 00:02:43,038
pour que vous et vos amis
puissent... jouer.

46
00:02:43,474 --> 00:02:45,683
Le pro-bending n'est peut-être
qu'un jeu pour vous,

47
00:02:45,933 --> 00:02:47,538
mais pas pour la ville.

48
00:02:47,788 --> 00:02:51,249
Le stade est le seul endroit
où maîtres et non-maîtres

49
00:02:51,499 --> 00:02:53,786
se rassemblent en paix

50
00:02:54,036 --> 00:02:56,593
- pour regarder des maîtres...
- Se tabasser !

51
00:02:57,019 --> 00:03:00,055
En paix !
C'est un exemple pour tous !

52
00:03:00,305 --> 00:03:02,653
Je suis sensible
à votre idéalisme naïf,

53
00:03:02,903 --> 00:03:05,227
mais vous ignorez la réalité.

54
00:03:05,477 --> 00:03:08,873
La réalité, c'est qu'en fermant
le stade, vous laissez Amon gagner.

55
00:03:09,123 --> 00:03:11,400
Voilà, ce qu'elle a dit !

56
00:03:11,650 --> 00:03:16,113
Navré, mais notre décision est prise.
La séance est levée.

57
00:03:21,724 --> 00:03:25,330
J'ai du mal à le croire,
mais je suis d'accord avec l'Avatar.

58
00:03:25,752 --> 00:03:27,916
- Vraiment ?
- Oui, vraiment ?

59
00:03:28,374 --> 00:03:31,253
Cette lâcheté ne m'étonne pas
de la part de Tenzin.

60
00:03:31,991 --> 00:03:35,743
Mais vous autres ?
Allons, ayez un peu de cran.

61
00:03:35,993 --> 00:03:38,322
Il est temps pour les maîtres

62
00:03:38,572 --> 00:03:41,680
de montrer leur force et leur unité
contre ces Égalistes.

63
00:03:41,930 --> 00:03:45,359
Nous devons empêcher ce conflit
entre maîtres et non-maîtres

64
00:03:45,609 --> 00:03:47,352
de se transformer en guerre !

65
00:03:47,791 --> 00:03:49,938
Le Conseil ne changera pas d'avis.

66
00:03:50,188 --> 00:03:52,092
Un moment, Tenzin.

67
00:03:52,342 --> 00:03:56,270
Écoutons les arguments
de notre estimée commissaire.

68
00:03:57,779 --> 00:03:59,211
Laissez le stade ouvert

69
00:03:59,461 --> 00:04:03,577
et mes maîtres du métal et moi
assureront la sécurité au match.

70
00:04:03,827 --> 00:04:06,138
C'est idéal pour neutraliser
les bloqueurs de chi.

71
00:04:06,388 --> 00:04:08,623
Notre amure est imperméable
à leurs attaques.

72
00:04:08,873 --> 00:04:12,191
Vous dites que vous endosserez
personnellement la responsabilité

73
00:04:12,441 --> 00:04:14,880
pour la sécurité des spectateurs ?

74
00:04:15,130 --> 00:04:16,465
Je la garantis.

75
00:04:16,715 --> 00:04:20,635
Difficile d'ignorer l'expérience
du commissaire Beifong.

76
00:04:21,031 --> 00:04:24,511
Si elle pense que ses officiers
peuvent protéger le stade,

77
00:04:24,761 --> 00:04:26,579
elle a mon soutien.

78
00:04:26,829 --> 00:04:30,500
Je change mon vote.
Qui est avec moi ?

79
00:04:32,654 --> 00:04:34,399
Le stade restera ouvert.

80
00:04:34,998 --> 00:04:36,898
Bonne chance pour la finale.

81
00:04:38,069 --> 00:04:41,490
Et bonne chance à vous,
commissaire Beifong.

82
00:04:42,522 --> 00:04:44,672
Puis-je te parler en privé, Lin ?

83
00:04:46,142 --> 00:04:48,830
Tarrlok te manipule.
Cela peut être dangereux pour toi.

84
00:04:49,080 --> 00:04:51,535
Je sais ce que je fais
et les risques que je prends.

85
00:04:51,785 --> 00:04:54,135
Dans ce cas,
je serai à tes côtés au match.

86
00:04:54,385 --> 00:04:56,461
Pas besoin d'un baby-sitter.

87
00:04:56,711 --> 00:04:59,383
C'est pour Korra.
Je veux m'assurer de sa sécurité.

88
00:04:59,633 --> 00:05:03,178
Fais comme tu veux.
C'est ta spécialité, après tout.

89
00:05:03,428 --> 00:05:06,410
Commissaire Beifong,
merci pour votre aide.

90
00:05:06,660 --> 00:05:10,022
Ça me touche... beaucoup.

91
00:05:10,272 --> 00:05:13,852
Pourquoi même quand elle est
de mon côté, elle est contre moi ?

92
00:05:14,102 --> 00:05:15,857
Je connais Lin depuis tout petit.

93
00:05:16,107 --> 00:05:19,528
Elle a toujours été...
d'un abord difficile.

94
00:05:19,778 --> 00:05:22,864
Que lui a fait votre père
pour qu'elle déteste tant l'Avatar ?

95
00:05:23,114 --> 00:05:25,365
Mon père et Lin
s'entendaient très bien.

96
00:05:25,615 --> 00:05:28,245
Je crains que ce soit moi
la cause de sa colère.

97
00:05:29,665 --> 00:05:30,765
Attendez.

98
00:05:31,237 --> 00:05:32,754
J'ai compris !

99
00:05:33,004 --> 00:05:36,378
Vous et Beifong, Beifong et vous,
vous étiez ensemble !

100
00:05:36,628 --> 00:05:39,131
Quoi ? D'où tu sors cette idée ?

101
00:05:39,381 --> 00:05:41,049
De votre femme.

102
00:05:41,440 --> 00:05:43,906
Diantre.
J'aurai deux mots à lui dire.

103
00:05:44,156 --> 00:05:48,161
Alors comme ça,
Pema vous a piqué à Beifong ?

104
00:05:48,411 --> 00:05:51,784
Et notre estimée commissaire
l'a pas mise en prison ?

105
00:05:52,034 --> 00:05:53,084
Elle a essayé.

106
00:05:53,334 --> 00:05:57,950
Enfin, Pema ne m'a pas "piqué",
ma relation avec Lin se détériorait.

107
00:05:58,332 --> 00:06:01,188
Nous avions des buts différents...

108
00:06:01,736 --> 00:06:03,276
Pourquoi je te raconte ça ?

109
00:06:03,526 --> 00:06:06,788
C'est du passé
et nous l'avons surmonté.

110
00:06:07,409 --> 00:06:08,660
Pas Beifong.

111
00:06:09,059 --> 00:06:11,951
Qu'est-ce que tu...
Bien sûr que si !

112
00:06:12,201 --> 00:06:14,082
Et puis ce sont pas tes affaires !

113
00:06:14,430 --> 00:06:16,962
À tout à l'heure,
bourreau des coeurs !

114
00:06:26,211 --> 00:06:27,510
J'ai eu des nouvelles.

115
00:06:27,760 --> 00:06:29,840
Le Conseil ignore vos menaces.

116
00:06:30,090 --> 00:06:32,040
Ils ne ferment pas le stade.

117
00:06:32,290 --> 00:06:33,268
Parfait.

118
00:06:33,518 --> 00:06:36,145
Tout se déroule comme prévu.

119
00:06:56,379 --> 00:06:58,329
Rien à signaler, commissaire.

120
00:07:01,220 --> 00:07:03,516
- Comment se passe le ratissage ?
- Bien.

121
00:07:03,766 --> 00:07:05,636
- Ils ont vérifié sous les bancs ?
- Oui.

122
00:07:05,941 --> 00:07:08,314
Tu as assez d'agents
pour couvrir chaque entrée ?

123
00:07:08,564 --> 00:07:12,599
Je couvre les airs, la baie
et tous les coins et recoins.

124
00:07:12,849 --> 00:07:14,946
Laisse-moi
faire mon travail tranquille.

125
00:07:15,196 --> 00:07:17,460
Lin, avec tout ce qui est en jeu,

126
00:07:17,710 --> 00:07:21,024
ce serait bien si on pouvait
s'entraider, au moins pour ce soir.

127
00:07:23,015 --> 00:07:26,029
- Comme au bon vieux temps ?
- Comme au bon vieux temps.

128
00:07:28,308 --> 00:07:31,134
J'essayerai d'être moins
désagréable que d'habitude.

129
00:07:31,384 --> 00:07:32,536
C'est gentil.

130
00:07:36,569 --> 00:07:40,640
<i>À quelques instants de la finale,
l'impatience est palpable.</i>

131
00:07:40,890 --> 00:07:43,713
<i>La férocité des Chauve-Loups
leur assurera-t-elle un 4e titre ?</i>

132
00:07:43,963 --> 00:07:48,759
<i>Ou les Furets nous serviront-ils
un bol surprise de soupe à la raclée ?</i>

133
00:07:49,677 --> 00:07:52,023
Je sais qu'il y a du monde,
mais n'aie pas peur.

134
00:07:52,273 --> 00:07:54,558
Tu vas être génial, je crois en toi.

135
00:08:03,269 --> 00:08:06,232
Voici les challengers,

136
00:08:06,482 --> 00:08:10,388
les Furets de Feu
de Future Industries !

137
00:08:33,874 --> 00:08:35,348
À nous, Pabu !

138
00:08:42,527 --> 00:08:44,424
C'était parfait !

139
00:08:44,674 --> 00:08:46,150
Quel talent !

140
00:08:47,652 --> 00:08:51,865
Leurs adversaires, champions en titre
depuis trois années consécutives,

141
00:08:52,115 --> 00:08:54,784
les Chauve-Loups
des Chutes Blanches !

142
00:09:10,379 --> 00:09:13,299
C'est du flan,
n'importe qui peut hurler.

143
00:09:14,429 --> 00:09:15,722
Tu parles.

144
00:09:20,810 --> 00:09:24,939
Je vais dégommer les cheveux débiles
de la tête débile de Tahno.

145
00:09:25,189 --> 00:09:28,610
<i>Les champions et les challengers
se font face au centre.</i>

146
00:09:28,860 --> 00:09:30,612
<i>C'est parti !</i>

147
00:09:33,781 --> 00:09:37,285
<i>Tahno essaie d'assommer l'Avatar
avec de l'eau et de la boue.</i>

148
00:09:37,945 --> 00:09:39,954
<i>Ming esquive l'attaque de Mako
et réplique.</i>

149
00:09:46,794 --> 00:09:50,043
<i>Shaozu se lâche, mais Bolin fait
ricocher un disque sur les cordes</i>

150
00:09:50,293 --> 00:09:51,675
<i>et lui dit "non merci !"</i>

151
00:09:52,515 --> 00:09:53,426
Joli !

152
00:09:56,265 --> 00:09:59,140
<i>Les maîtres de l'eau se battent
avec acharnement, à niveau égal.</i>

153
00:10:00,170 --> 00:10:03,228
<i>Tahno s'emballe et envoie
un déferlement sur Bolin</i>

154
00:10:03,478 --> 00:10:06,398
<i>qui lui vaudra sûrement un éventail.
Mais apparemment non.</i>

155
00:10:06,648 --> 00:10:09,651
À quoi vous jouez, l'arbitre ?
Y a eu faute de bombardement !

156
00:10:10,126 --> 00:10:14,072
<i>Et les Loups avancent, bien que Tahno
ait dépassé sa limite de temps.</i>

157
00:10:14,322 --> 00:10:15,699
Une décision douteuse.

158
00:10:17,617 --> 00:10:19,953
Ming envoie à Mako
un autre coup interdit.

159
00:10:20,399 --> 00:10:23,767
Allons, les arbitres !
Ce dernier coup n'était pas réglo !

160
00:10:24,017 --> 00:10:26,197
Tu connais les règles
du pro-bending, toi ?

161
00:10:26,447 --> 00:10:27,864
J'ai révisé.

162
00:10:28,114 --> 00:10:30,964
Ce Chauve-Loup a lancé un disque
qui n'était pas dans sa zone.

163
00:10:31,214 --> 00:10:34,897
<i>Les frères Furet sont en zone 3
et les Chauve-Loups reniflent le sang.</i>

164
00:10:40,376 --> 00:10:42,976
Tahno a glissé un coup de gel
non autorisé.

165
00:10:43,226 --> 00:10:44,724
Mais toujours pas de sanction.

166
00:10:44,974 --> 00:10:48,326
Je me demande quel match
regardent les arbitres.

167
00:10:51,758 --> 00:10:54,487
<i>Un jet d'eau envoie Korra
en zone 3 aussi.</i>

168
00:10:56,990 --> 00:11:01,077
<i>C'est un K.O. ! Les Chauve-Loups
remportent le titre pour la 4e...</i>

169
00:11:01,520 --> 00:11:03,997
Attendez un peu !

170
00:11:04,247 --> 00:11:07,500
<i>Oubliez ça ! Les Furets sont toujours
dans la course, mais de peu.</i>

171
00:11:17,608 --> 00:11:19,334
<i>Quel coup incroyable !</i>

172
00:11:19,584 --> 00:11:23,016
<i>Il ne maîtrisent pas que les éléments,
ils maîtrisent tout court !</i>

173
00:11:23,509 --> 00:11:26,581
<i>Les outsiders verront donc
la deuxième manche.</i>

174
00:11:28,800 --> 00:11:30,442
Ils font quoi, les arbitres ?

175
00:11:30,692 --> 00:11:34,277
On les a soudoyés, c'est obligé.
Quelqu'un veut qu'on perde.

176
00:11:34,527 --> 00:11:37,049
Si les Chauve-Loups trichent,
faisons pareil.

177
00:11:37,299 --> 00:11:38,281
On peut pas.

178
00:11:38,772 --> 00:11:42,619
Les arbitres sont contre nous,
on peut gagner qu'à la loyale.

179
00:11:43,717 --> 00:11:46,289
C'est moins marrant.
Mais d'accord.

180
00:11:46,539 --> 00:11:48,208
Deuxième manche !

181
00:11:50,710 --> 00:11:54,331
<i>Après un démarrage aussi brutal,
les deux équipes donnent le maximum.</i>

182
00:11:54,581 --> 00:11:58,953
<i>Mais encore une fois, Tahno met
de la glace pour prendre le dessus.</i>

183
00:12:02,680 --> 00:12:05,850
<i>Ça ressemble à des coups à la tête
non autorisés !</i>

184
00:12:07,120 --> 00:12:10,188
La deuxième manche sera
départagée au tie-break.

185
00:12:15,068 --> 00:12:18,118
Les Furets de Feu gagnent
le lancer de pièce.

186
00:12:18,368 --> 00:12:20,249
Quel élément ?

187
00:12:20,499 --> 00:12:22,617
Je m'en occupe.
Allons-y !

188
00:12:22,867 --> 00:12:25,995
- Toi et moi, petit minet !
- C'est pas trop tôt.

189
00:12:37,296 --> 00:12:40,635
Vas-y, cocotte,
envoie tout ce que t'as.

190
00:12:54,108 --> 00:12:55,108
Crétin.

191
00:12:59,529 --> 00:13:02,532
Les Furets de Feu
remportent la 2e manche !

192
00:13:05,576 --> 00:13:09,200
- Bien joué !
- Tu es mon héroïne !

193
00:13:10,010 --> 00:13:11,791
On a une chance de gagner.

194
00:13:14,460 --> 00:13:17,046
Creusons-leur une tombe d'eau !

195
00:13:17,556 --> 00:13:21,724
C'est fou que ton père au caractère
si doux se soit réincarné en elle.

196
00:13:21,974 --> 00:13:25,539
- C'est une dure à cuire.
- Elle me rappelle quelqu'un.

197
00:13:25,789 --> 00:13:28,308
Vous vous entendriez bien
si tu lui laissais une chance.

198
00:13:30,374 --> 00:13:31,728
<i>Une manche partout.</i>

199
00:13:31,978 --> 00:13:33,646
<i>Qui sont les plus motivés ?</i>

200
00:13:35,105 --> 00:13:38,484
<i>Les Chauve-Loups démarrent fort
et avec les pires intentions.</i>

201
00:13:38,734 --> 00:13:42,071
<i>Les outsiders ont du répondant, mais
les champions trouvent leur rythme.</i>

202
00:13:42,706 --> 00:13:45,050
<i>Les Furets peuvent-ils tenir
face aux meilleurs,</i>

203
00:13:45,300 --> 00:13:48,202
<i>surtout quand les meilleurs
sont aidés par l'arbitre ?</i>

204
00:13:48,452 --> 00:13:51,456
<i>Tout se joue
en cette dernière manche.</i>

205
00:13:52,425 --> 00:13:54,584
<i>Mako joue de façon exemplaire,</i>

206
00:13:54,834 --> 00:13:57,211
<i>mais Tahno et Ming préparent
encore quelque chose !</i>

207
00:14:02,909 --> 00:14:06,213
<i>Ils vont trop loin !
Cette eau contenait des cailloux !</i>

208
00:14:06,463 --> 00:14:07,764
K.O. !

209
00:14:08,014 --> 00:14:11,684
Quoi ? C'étaient des coups à la tête !
Ouvrez les yeux !

210
00:14:11,934 --> 00:14:13,581
C'est une victoire controversée,

211
00:14:13,831 --> 00:14:16,773
les Chauve-Loups
ont fait un K.O. assez pervers.

212
00:14:17,023 --> 00:14:20,944
Pour la 4e année consécutive,
ils seront couronnés champions.

213
00:14:21,873 --> 00:14:23,605
J'ai à peine transpiré.

214
00:14:23,855 --> 00:14:27,533
Quelqu'un d'autre veut
se frotter aux champions ?

215
00:14:55,186 --> 00:14:56,627
Attention !

216
00:15:17,375 --> 00:15:18,126
Quoi ?

217
00:15:28,856 --> 00:15:31,840
Il y a des perturbations électriques
dans les gradins.

218
00:15:32,090 --> 00:15:34,825
Les maîtres du métal tombent
comme des bourdons-mouches !

219
00:15:35,075 --> 00:15:39,451
Des spectateurs masqués arborent
d'étranges dispositifs aux mains.

220
00:15:41,348 --> 00:15:43,500
L'un d'eux vient
d'entrer dans ma loge.

221
00:15:43,750 --> 00:15:46,320
Il pointe l'un de ces globes
sur moi.

222
00:15:46,570 --> 00:15:49,361
Je crois qu'il s'apprête
à m'électrocuter.

223
00:15:49,611 --> 00:15:51,617
Je fais pipi dans mon pantalon.

224
00:16:16,345 --> 00:16:19,545
- Qu'est-ce qui se passe, l'arbitre ?
- Aucune idée !

225
00:16:21,510 --> 00:16:23,897
D'accord. Tu veux te mesurer
aux Chauve-Loups ?

226
00:16:24,835 --> 00:16:25,943
C'est parti.

227
00:16:43,088 --> 00:16:45,880
Attendez, pitié,
je vous donnerai notre cagnotte,

228
00:16:46,130 --> 00:16:49,217
je vous donnerai tout mais pitié,
ne prenez pas ma maîtrise !

229
00:17:24,426 --> 00:17:28,047
Je pense avoir votre attention,
maîtres des éléments de Republic City.

230
00:17:28,297 --> 00:17:33,052
Encore une fois, les Chauve-Loups
sont vos champions de pro-bending.

231
00:17:33,302 --> 00:17:37,817
Pas étonnant que vous honoriez
trois brutes qui ont triché,

232
00:17:38,067 --> 00:17:39,475
puisque chaque jour,

233
00:17:39,725 --> 00:17:43,072
vous menacez et maltraitez
vos concitoyens non-maîtres.

234
00:17:43,813 --> 00:17:47,233
Comme les Chauve-Loups l'ont fait
avec leurs adversaires, ce soir.

235
00:17:48,162 --> 00:17:52,361
Ils étaient censés être les meilleurs
dans le monde de la maîtrise.

236
00:17:52,611 --> 00:17:57,599
Et pourtant, il ne m'a fallu
qu'un instant pour les purifier.

237
00:17:58,223 --> 00:18:02,039
Que cela serve d'avertissement
à tous les maîtres des éléments.

238
00:18:02,289 --> 00:18:04,750
Si vous osez vous mettre
en travers de mon chemin,

239
00:18:05,000 --> 00:18:08,796
vous subirez le même sort.

240
00:18:09,412 --> 00:18:11,479
À tous mes partisans :

241
00:18:11,729 --> 00:18:16,254
pendant des années, les Égalistes
ont dû se cacher dans l'ombre.

242
00:18:16,504 --> 00:18:20,303
Mais aujourd'hui, nous sommes
assez nombreux et puissants

243
00:18:20,553 --> 00:18:23,186
pour créer
une nouvelle Republic City.

244
00:18:24,097 --> 00:18:26,189
L'heure du changement a sonné...

245
00:18:26,676 --> 00:18:28,649
Comment on va sortir d'ici ?

246
00:18:28,899 --> 00:18:32,195
Bientôt, la tyrannie des maîtres...

247
00:18:32,445 --> 00:18:33,988
Pabu ! Écoute-moi bien.

248
00:18:34,238 --> 00:18:37,530
... sera remplacée par
un gouvernement égaliste plus juste.

249
00:18:37,780 --> 00:18:41,412
- Arrête de faire l'idiot !
- J'essaie de nous sauver !

250
00:18:43,747 --> 00:18:47,001
Vous voyez ?
Pabu a plus d'une corde à son arc.

251
00:18:47,251 --> 00:18:51,051
Pendant des siècles, les maîtres
ont eu un avantage contre nature

252
00:18:51,301 --> 00:18:53,174
sur les gens ordinaires.

253
00:18:53,424 --> 00:18:55,399
Mais grâce à la technologie moderne,

254
00:18:55,649 --> 00:18:59,430
nous avons le moyen
d'équilibrer le combat.

255
00:18:59,680 --> 00:19:04,185
Désormais, n'importe qui peut avoir
le pouvoir d'un bloqueur de chi.

256
00:19:04,435 --> 00:19:06,790
Mes partisans et moi
n'auront de cesse

257
00:19:07,040 --> 00:19:10,391
que lorsque toute la ville
aura instauré l'égalité.

258
00:19:10,641 --> 00:19:13,076
Et une fois ce but atteint,

259
00:19:13,326 --> 00:19:16,614
nous égaliserons le reste du monde.

260
00:19:16,864 --> 00:19:20,195
La révolution a commencé !

261
00:19:44,465 --> 00:19:45,466
Tenzin.

262
00:19:54,746 --> 00:19:57,304
T'inquiète, Pabu,
juste des petites explosions.

263
00:19:58,103 --> 00:20:00,199
Continue de grignoter,
t'y es presque !

264
00:20:02,243 --> 00:20:04,234
Oui ! Bien joué, mon pote.

265
00:20:06,830 --> 00:20:09,000
- Je vais rattraper Amon.
- Sois prudente !

266
00:22:44,306 --> 00:22:45,599
Ça va ?

267
00:22:45,849 --> 00:22:47,632
Oui, grâce à vous.

268
00:22:47,882 --> 00:22:49,326
De rien.

269
00:22:49,981 --> 00:22:52,455
On dirait qu'on a perdu
pour cette fois.

270
00:22:53,919 --> 00:22:55,666
J'ai eu peur pour toi.

271
00:22:55,916 --> 00:22:57,346
Moi aussi !

272
00:22:59,414 --> 00:23:01,502
Je n'en reviens pas
qu'Amon ait fait ça.

273
00:23:01,752 --> 00:23:04,925
- J'ai complètement joué son jeu.
- Il nous a tous piégés.

274
00:23:05,175 --> 00:23:07,720
Republic City est en guerre.

275
00:23:14,518 --> 00:23:16,813
Sous-titres : nathbot
~ bufgelfly ~

