﻿1
00:00:02,740 --> 00:00:10,240
Synchro par Norther
www.addic7ed.com

2
00:00:26,038 --> 00:00:28,876
Les rêves sont revenus
la nuit dernière.

3
00:00:29,965 --> 00:00:31,462
Plus étranges

4
00:00:31,617 --> 00:00:34,470
Plus vivants que jamais.

5
00:00:36,650 --> 00:00:40,958
J'ai rêvé de son monde.
Tel qu'il existait.

6
00:00:43,100 --> 00:00:45,319
Avant l'arrivée des Votans.

7
00:01:24,385 --> 00:01:30,640
33 ans après.
Terre terraformée.

8
00:01:37,329 --> 00:01:40,248
Je suis née dans le monde
qui a suivi.

9
00:01:41,731 --> 00:01:45,059
Après que les vaisseaux transportant
mon peuple furent détruits.

10
00:01:47,077 --> 00:01:49,338
Après que les retombées
d'Arches débutent.

11
00:02:04,119 --> 00:02:07,366
Après que les terraformers
aient changé sa planète pour toujours.

12
00:02:08,912 --> 00:02:11,203
La Terre qu'il avait connu
n'existait plus.

13
00:02:11,729 --> 00:02:14,685
Le système stellaire que mon peuple
laissait derrière lui était mort.

14
00:02:16,031 --> 00:02:19,364
Quand j'étais enfant,
Nolan aimait me répéter :

15
00:02:19,819 --> 00:02:22,129
"Ce monde n'a pas de natifs,

16
00:02:22,291 --> 00:02:24,447
il appartient à tout le monde"

17
00:02:25,421 --> 00:02:28,013
Il dit que l'Antartique
sera un paradis.

18
00:02:28,590 --> 00:02:30,465
Je voudrais le croire mais...

19
00:02:30,546 --> 00:02:32,999
j'ai été déçue
tellement souvent.

20
00:02:33,640 --> 00:02:35,692
J'aime mon père,

21
00:02:36,220 --> 00:02:39,570
mais ses promesses
tournent souvent en <i>stahko</i>.

22
00:02:46,332 --> 00:02:51,151
Est-ce tu m'ignores ou c'est juste
 un peu plus silencieux que d'habitude ?

23
00:02:51,378 --> 00:02:53,716
Désolé, peut-être que 
tu peux m'éclairer un peu.

24
00:02:54,016 --> 00:02:58,449
Tu sais. 
Signe, mouvement, soupir...

25
00:03:00,670 --> 00:03:04,339
On s'approche du vecteur,
à ce que je vois.

26
00:03:07,016 --> 00:03:09,739
Comment étais-je supposé savoir
qu'elle était mariée ?

27
00:03:09,770 --> 00:03:11,658
C'est pas comme si ils portaient
des alliances ou autre.

28
00:03:11,683 --> 00:03:18,216
C'est une étrange phéromone alien,
et franchement, j'ai pas le nez pour ça.

29
00:03:23,378 --> 00:03:24,751
Jamais plus.

30
00:03:25,251 --> 00:03:29,157
Je ne te mettrai jamais plus dans
une situation compromettante.

31
00:03:29,182 --> 00:03:30,664
Promis.

32
00:03:34,442 --> 00:03:37,146
Point d'impact 30 kilomètres.

33
00:03:45,779 --> 00:03:48,476
C'est la garantie d'un salaire.

34
00:04:07,498 --> 00:04:10,904
♪ On parle de Jackson

35
00:04:11,078 --> 00:04:13,893
♪ Jusqu'à ce que le feu s'éteigne.

36
00:04:13,924 --> 00:04:16,512
♪ Je vais à Jackson,

37
00:04:16,793 --> 00:04:19,868
♪ Je vais lambiner autour

38
00:04:20,755 --> 00:04:23,805
♪ Oui, je vais à Jackson,

39
00:04:24,417 --> 00:04:27,310
♪ Trouver Jackson ville.

40
00:04:27,597 --> 00:04:31,286
♪ Descendre à Jackson,

41
00:04:31,555 --> 00:04:34,886
♪ va devant et détruis ta santé.

42
00:04:35,004 --> 00:04:41,745
♪ Va jouer ta main toi le Grand-Homme,
deviens un grand imbécile,

43
00:04:41,776 --> 00:04:44,036
♪ Oui, va à Jackson,

44
00:04:45,050 --> 00:04:47,400
♪ va brosser tes cheveux !

45
00:04:47,574 --> 00:04:50,845
♪ Chérie, je vais faire un bataille
de neige à Jackson.

46
00:04:51,118 --> 00:04:54,263
♪ Vois comme je m'en contrefous.

47
00:04:54,563 --> 00:04:59,946
♪ On s'est mariés dans une fièvre,

48
00:05:00,246 --> 00:05:03,627
♪ plus chaude que le  poivre,

49
00:05:04,002 --> 00:05:10,796
♪ On va parler de Jackson,
jusqu'à ce que le feu s'éteigne.

50
00:05:10,827 --> 00:05:13,348
♪ Je vais à Jackson,

51
00:05:13,904 --> 00:05:16,601
♪ et c'est un fait.

52
00:05:17,701 --> 00:05:21,081
♪ Oui, on va à Jackson,

53
00:05:21,243 --> 00:05:24,955
♪ et on ne reviendra jamais.

54
00:05:39,758 --> 00:05:41,861
Voyons ce qu'on peut récupérer.

55
00:05:56,548 --> 00:05:58,452
C'est bon.

56
00:06:16,454 --> 00:06:19,029
Des centaines d'années dans l'espace,

57
00:06:19,097 --> 00:06:21,097
juste pour mourir dans leur sommeil.

58
00:06:22,079 --> 00:06:23,809
Viens.

59
00:06:36,467 --> 00:06:40,530
Regarde ce Terra-conteneur.
Pas même une bosse.

60
00:06:53,043 --> 00:06:54,788
Il semble intact.

61
00:06:56,811 --> 00:06:58,805
Tu as le truc ?

62
00:07:00,976 --> 00:07:04,096
Voyons voir si 
ça fonctionne.

63
00:07:15,133 --> 00:07:16,721
Bingo.

64
00:07:18,458 --> 00:07:20,230
Qu'est-ce que ça vaut ?

65
00:07:20,940 --> 00:07:24,488
La République Terre paie
un paquet pour la technologie Votan.

66
00:07:24,556 --> 00:07:27,196
Une Pristine Terrasphere comme ça...

67
00:07:28,631 --> 00:07:31,425
- Trois millions facile.
- Alors on est riches ?

68
00:07:31,447 --> 00:07:33,203
- Oh oui, on est riches.

69
00:07:33,259 --> 00:07:35,438
On va pouvoir rembourser Varus !

70
00:07:36,102 --> 00:07:39,077
Il nous en restera assez
pour l'Antartique.

71
00:07:39,247 --> 00:07:41,359
Ça va être toi et moi gamine,

72
00:07:41,471 --> 00:07:44,816
allongés sur une plage 
jusqu'à ce que les Arches repartent.

73
00:07:46,090 --> 00:07:51,823
<i>Suhri, Nuganma, Hajixa, Suhri...</i>

74
00:08:00,846 --> 00:08:04,422
Des Spirits Riders. 
 On ferait bien de rester...

75
00:08:10,579 --> 00:08:12,674
Reste tranquille mec.

76
00:08:13,197 --> 00:08:15,437
On ne veut pas d'ennuis.

77
00:08:16,829 --> 00:08:21,044
Petite, pourquoi fais-tu équipe
avec un humain ?

78
00:08:21,080 --> 00:08:22,986
Pourquoi tu fais pas la route
avec ceux de ton espèce ?

79
00:08:23,011 --> 00:08:25,447
Parce que vous puez 
le <i>stahko.</i>

80
00:08:27,251 --> 00:08:28,882
Quelle ardeur !

81
00:08:28,907 --> 00:08:31,595
Tu es Irathient pour sûr !

82
00:08:33,353 --> 00:08:36,015
Elle est le petit chien de cet homme.
Te donne t-il des récompenses ?

83
00:08:36,320 --> 00:08:38,665
On est cannibales.

84
00:08:38,765 --> 00:08:42,285
Pourquoi ne pas rester pour dîner ?

85
00:08:43,035 --> 00:08:44,866
Ça suffit !

86
00:08:45,940 --> 00:08:47,795
Toi...

87
00:08:48,195 --> 00:08:51,509
- Dehors.
- OK.

88
00:08:54,982 --> 00:08:56,382
Allez !

89
00:08:59,549 --> 00:09:01,280
Allez.

90
00:09:06,474 --> 00:09:09,641
Allez, les gars !

91
00:09:12,270 --> 00:09:13,526
Joli !

92
00:09:13,551 --> 00:09:15,851
Vous savez ce qu'on a traversé
pour avoir ça ?

93
00:09:15,932 --> 00:09:17,542
Mignon, mignon.

94
00:09:19,375 --> 00:09:22,976
Vous n'avez pas besoin 
de ma bagnole pour survivre!

95
00:09:23,004 --> 00:09:25,454
Elle tombe en ruine.

96
00:09:25,479 --> 00:09:27,823
Conso pourrie.

97
00:09:29,195 --> 00:09:31,051
Le chauffage ne fonctionne jamais.

98
00:09:31,101 --> 00:09:34,440
Tu vois ça ?
Sans valeur.

99
00:09:36,466 --> 00:09:40,954
- Vide ton sac.
- Les bons trucs sont encore dans l'Arche.

100
00:09:41,393 --> 00:09:43,663
Vide-le !

101
00:10:12,272 --> 00:10:14,346
Allez, allez !

102
00:10:16,928 --> 00:10:19,916
Et notre voiture ?

103
00:10:20,441 --> 00:10:22,063
Oublie-la !

104
00:10:22,131 --> 00:10:24,660
Une vraie Irathient !

105
00:10:33,118 --> 00:10:34,848
Allez, continue d'avancer.

106
00:10:34,873 --> 00:10:38,104
Il y a des choses dans ces bois
qu'on ne veut pas rencontrer.

107
00:10:44,666 --> 00:10:47,189
Il y a une colonie
dans cette direction.

108
00:10:47,214 --> 00:10:49,808
OK, je l'ai vue sur le scanner,

109
00:10:49,882 --> 00:10:51,882
mais je ne sais pas 
à quelle distance.

110
00:10:52,474 --> 00:10:55,351
- On devrait se reposer.
- Non, on continue.

111
00:11:01,873 --> 00:11:05,057
- Irisa, qu'y a-t-il ?
- Je suis touchée.

112
00:11:08,076 --> 00:11:10,177
Oh, merde.

113
00:11:10,432 --> 00:11:13,324
Ça va faire mal,
je suis désolé.

114
00:11:13,911 --> 00:11:16,882
Désolé. Courage ma fille, allez.

115
00:12:35,370 --> 00:12:37,979
D'accord, grand garçon. 
Amène-toi.

116
00:13:04,985 --> 00:13:07,095
Bordel.

117
00:13:33,736 --> 00:13:36,692
- Faites doucement avec elle.
- Vous êtes en sécurité avec nous.

118
00:13:52,399 --> 00:13:57,688
- Baissez le bouclier, on va entrer.
- Reçu, attendez pour le protocole d'entrée.

119
00:14:05,447 --> 00:14:07,259
Cette arche.

120
00:14:08,366 --> 00:14:10,947
- Est-ce Saint Louis ?
- Avant.

121
00:14:11,823 --> 00:14:14,247
À présent on l'appelle Defiance.

122
00:14:22,843 --> 00:14:28,563
Synchro par Norther
Traduit par Be Hippie
pour www.addic7ed.com

